Wikipédia:Demande de renommage/Archives37

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Sommaire

LOSC Lille Association (hjRen.) vers LOSC (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 26 juillet 2018 à 17:16 (CEST)
  • Demandé par : Gkml (discuter) le 30 juin 2018 à 07:10 (CEST)
  • Justification de la demande : Je fais suite à la demande précédente — ==> [1] — et m'aperçois qu'il n'y a aucune raison faut : 1° de maintenir le nom actuel qui ne correspond à aucune réalité concrète (ce n'est pas le nom officiel du club qui est soit maintenir le nom officiel du club qui est « LOSC Lille Association », voir aussi ici, LOSC étant l’acronyme de « Lille Olympique Sporting Club ») ; 2° de ne pas soit prendre le sigle LOSC comme nom d’article car il entre pile-poil dans les critères des sigles cités dans WP:TITRES (tout un chacun qui s'intéresse au minimum au foot sait ce qu'est le LOSC et l'utilise beaucoup plus que l'ancien nom en long « Lille Olympique Sporting Club » ou le nom officiel « LOSC Lille Association » inconnu du grand public, ce qui est donc le cas également dans les médias). D'ailleurs, dès qu'elle n'a plus la contrainte d’utiliser le nom officiel, la FFF utilise « LOSC » : un exemple ==> ici.
    Il y a d’ailleurs probablement un travail de révision des articles Wikipédia des différents clubs au vu des infos de la FFF et des enregistrements des noms officiels des clubs.
    Cdt. --Gkml (discuter) 30 juin 2018 à 07:10 (CEST)
  1. Pour Puisque LOSC Lille Association et LOSC semblent être les deux options acceptables après débat et que ma préférence va à ce dernier... --T-Brawl d 30 juin 2018 à 14:48 (CEST)
  2. Contre fort LOSC n'est pas le nom du club et n'est plus un acronyme. LOSC n'est plus l'abréviation de Lille Olympique Sporting Club mais un mot à part entière depuis que le club s'est renommé LOSC Lille (Association). Sinon il aurait carrément fallu renommer en Lille Olympique Sporting Club, soyons logique ! L'argument du sigle d'après WP:TITRES est donc un détournement de la réalité puisque le club ne s'appelle plus Lille Olympique Sporting Club. Et puis pour raisonner par l'absurbe, tu voudrais aussi renommer les autres pages en PSG, OM ou OL ?--Vanuatu (discuter) 1 juillet 2018 à 13:33 (CEST)
    Au passage, dire que LOSC n'est pas l'acronyme de « Lille Olympique Sporting Club » ne serait-il pas un peu exagéré ? En effet, les mots ne sortent pas de nulle part. Je vous mets au défi, mais sait-on jamais, de trouver une entrée « LOSC » dans un dictionnaire… qui n'expliquerait pas que cela veut dire « Lille Olympique Sporting Club » (compte non tenu des variations de la graphie). Cdt. --Gkml (discuter) 23 juillet 2018 à 13:07 (CEST)

Pas fait Pas de consensus, pas assez d'avis. Il faudrait initier une discussion sur la pdd de l'article et notifier le projet foot, àmha. — Jules Discuter 26 juillet 2018 à 17:16 (CEST)

Pas de pb Jules, de toute façon, les deux solutions sont acceptées par presque tous, et la solution actuelle par tous j'ai l'impression. Cdt. --Gkml (discuter) 26 juillet 2018 à 17:53 (CEST)

Jean-Pierre Richard (écrivain, 1922) (hjRen.) vers Jean-Pierre Richard (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 26 juillet 2018 à 16:52 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 6 juillet 2018 à 12:52 (CEST)
  • Justification de la demande : critique important qui est nettement plus connu que son homonyme journaliste. Merci.
  1.  Plutôt pour car, à première vue (à la lecture des articles), semble effectivement plus connu. Cdt. --Gkml (discuter) 6 juillet 2018 à 14:21 (CEST)
  2. Contre l'idée de hiérarchiser les pages admissibles. --A1AA1A (discuter) 11 juillet 2018 à 22:03 (CEST)
  3. Contre ça va mettre le foutoir dans les pages liées. TED 19 juillet 2018 à 08:52 (CEST)
  4. Contre De manière générale, c'est plus simple de conserver le titre sans parenthèses pour la page d'homonymie. - Cymbella (discuter chez moi) - 19 juillet 2018 à 09:40 (CEST)

Pas fait Pas de consensus ni, surtout, de démonstration étayée quant au fait que l'écrivain éclipserait le journaliste. Cdlt, — Jules Discuter 26 juillet 2018 à 16:52 (CEST)

Charles d'Albert, duc de Luynes (hjRen.) vers Charles d'Albert (duc de Luynes) (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 27 juillet 2018 à 20:42 (CEST)
  • Demandé par : 78.152.207.190 (discuter) le 27 juillet 2018 à 08:48 (CEST)
  • Justification de la demande : Conventions.
 Fait. --Niridya (discuter) 27 juillet 2018 à 20:42 (CEST)
Il n'y a aucune homonymie. Je propose le re-renommage en Charles d'Albert. --Cyril-83 (discuter) 29 juillet 2018 à 00:56 (CEST)

Avec un grand A (série) (hjRen.) vers Avec un grand A (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 28 juillet 2018 à 01:14 (CEST)
  • Demandé par : InMontreal (discuter) le 27 juillet 2018 à 21:10 (CEST)
  • Justification de la demande : Pas d'homonymies.
Fait Gratus (discuter) 28 juillet 2018 à 01:14 (CEST)

Bataille de Deraa (2011-2018) (hjRen.) vers Bataille de Deraa (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 29 juillet 2018 à 10:04 (CEST)
  • Demandé par : Tan Khaerr (discuter) le 28 juillet 2018 à 13:46 (CEST)
  • Justification de la demande : Pas d'homonymie

Pour --Panam (discuter) 28 juillet 2018 à 18:51 (CEST)

Fait ~ Antoniex (discuter) 29 juillet 2018 à 10:04 (CEST)

Signe du Zodiaque (hjRen.) vers Signe du zodiaque (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 29 juillet 2018 à 09:41 (CEST)
  • Demandé par : Hnvnc (discuter) le 28 juillet 2018 à 16:14 (CEST)
  • Justification de la demande : « N.B. : le mot zodiaque ne prend pas de majuscule, puisqu’il n’est que la représentation du cercle semblant unir ces constellations, sans en être une lui-même. »

Pour Bien sûr, il est hors de question de mettre une majuscule à un mot qui n'est qu'un simple nom commun, y compris dans ce contexte. Merci au demandeur de s'être aperçu de cette grosse erreur. Cordialement. --Carlassimo (discuter) 29 juillet 2018 à 01:05 (CEST)

Fait ~ Antoniex (discuter) 29 juillet 2018 à 09:41 (CEST)

Compagnie des chemins de fer russes (hjRen.) vers Chemins de fer russes (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 29 juillet 2018 à 09:26 (CEST)
  • Demandé par : Carlassimo le 28 juillet 2018 à 23:47 (CEST)
  • Justification de la demande : Le titre sera plus court et surtout la traduction en russe du mot « compagnie » ne figure pas dans l'appellation originale. En quelque sorte le principe de moindre surprise conjugué à une fidélité de la traduction. Merci.--Carlassimo 28 juillet 2018 à 23:47 (CEST)
    Ce que confirme la fiche wikidata (voir aussi les noms dans diverses langues en bas de page), et notamment l'article en anglais ==> [2]. En outre, la traduction de Российские железные дороги est bien « les Chemins de fer russes », ce qu'indique reverso.net (faire un copier-coller du nom en cyrillique). Cdt. — Gkml (discuter) 29 juillet 2018 à 09:12 (CEST)
Fait au passage, merci pour les liens Gkml. Cordialement ~ Antoniex (discuter) 29 juillet 2018 à 09:26 (CEST)

Marc Vénard (hjRen.) vers Marc Venard (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 29 juillet 2018 à 10:09 (CEST)
Fait ~ Antoniex (discuter) 29 juillet 2018 à 10:09 (CEST)

Ingénieur Électronicien des Systèmes de la Sécurité Aérienne (hjRen.) vers Ingénieur électronicien des systèmes de la sécurité aérienne (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 30 juillet 2018 à 08:14 (CEST)
Fait. Cordialement, — --ɄΓDO‾CЬWTH? 30 juillet 2018 à 08:14 (CEST)

Pierre Raymond Esteve/Carl Pfeiffer (hjRen.) vers Carl Pfeiffer (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 30 juillet 2018 à 08:54 (CEST)
  • Demandé par : Cymbella (discuter chez moi) - le 30 juillet 2018 à 08:28 (CEST)
  • Justification de la demande : erreur lors du renommage d'un brouillon

Merci - Cymbella (discuter chez moi) - 30 juillet 2018 à 08:28 (CEST)

Fait. Cordialement, — --ɄΓDO‾CЬWTH? 30 juillet 2018 à 08:54 (CEST)

Alexander Fraser de Touch-Fraser et Cowie (hjRen.) vers Alexander Fraser de Touchfraser et Cowie (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 31 juillet 2018 à 20:20 (CEST)

Pour Orthographe en un mot plus répandue dans les articles britanniques (et guère de sources francophones pour attester un usage différent) — JohnNewton8 [Viens !] 5 juillet 2018 à 22:28 (CEST)

Franchement, il est impossible de refuser cette demande. Alors, un contributeur pourrait-il se charger de procéder au renommage ? Merci par avance. —92.184.104.219 (discuter) 6 juillet 2018 à 14:44 (CEST)

ENGIE OPEN Biarritz Pays Basque‎ (hjRen.) vers Tournoi de tennis de Biarritz (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 31 juillet 2018 à 20:26 (CEST)
  • Demandé par : MisterGB (discuter) le 5 juillet 2018 à 11:41 (CEST)
  • Justification de la demande : Titre générique pour éviter de renommer la page à chaque changement de sponsor
  1. Pour car : 1° satisfait le PMS ; 2° est beaucoup plus simple ; 3° évite les changements de nom au fil des changements de parrain. Cas similaire dans un domaine connexe : le palais omnisports de Paris-Bercy. Cdt. --Gkml (discuter) 5 juillet 2018 à 23:23 (CEST)
  2.  Neutre. En réalité, je suis contre les noms commerciaux (donc pour l'argument de Gkml), mais lorsqu'un tournoi a un nom historique (ce qui n'implique pas que ce nom date de Mathusalem), je suis favorable à le pérenniser. Comme par exemple l'Open 13, l'Open du Paix d'Aix ou l'Open de Nice. Donc, dans ce cas, je suis davantage pour une version Open de Biarritz. --Cyril-83 (discuter) 6 juillet 2018 à 09:54 (CEST)
    Un long travail de renommage de tous les articles des tournois de tennis a été effectué par la communauté du projet tennis. Le choix a été fait de classer les tournois par lieu géographique (sauf quelques rares exceptions) et d'utiliser le titre "Tournoi de tennis de ..." pour clairement les différencier des autres sports. Le nom Open est utilisé pour des tournois d'autres sports et porte à confusion. Merci de ne pas créer de précédent pour garder l'homogénéisation des titres des tournois. MisterGB (discuter) 13 juillet 2018 à 14:46 (CEST)
    Ce n'est pas à un projet de décider tout seul des règles de nommage. Tous les Wikipédiens peuvent avoir leur mot à dire. — Berdea (discuter) 13 juillet 2018 à 14:56 (CEST)
    Si c’est le cas MisterGB, il serait probablement utile de faire une insertion correctement étayée ==> ici. Cdt. --Gkml (discuter) 13 juillet 2018 à 17:02 (CEST)
  3.  Neutre. Je suis d'accord avec les arguments de Cyril-83. — Berdea (discuter) 13 juillet 2018 à 14:58 (CEST)

Pois doux (hjRen.) vers Inga (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 31 juillet 2018 à 10:24 (CEST)
  • Demandé par : Spedona (discuter) le 29 juillet 2018 à 23:51 (CEST)
  • Justification de la demande : L'article traite du genre Inga, genre d'arbres qui compte plusieurs centaines d'espèces. Le nom vernaculaire de « pois doux » est attesté pour quelques unes de ces espèces, notamment Inga fagifolia selon EPPO Global Database. Rien ne démontre que ce nom vernaculaire puisse s'appliquer à toutes les autres espèces. En outre il existe d'autres noms vernaculaires comme c'est précisé dans l'article, et sur quelles bases en choisir un plutôt qu'un autre ? D'autre part « pois doux » s'emploie pour désigner certaines variétés de petits pois surgelés (les garden peas des Anglais), par ex. ici. D'une manière générale, il me semble préférable pour les titres d'articles traitant de genres biologiques de s'en tenir aux noms scientifiques, sauf cas très particuliers de noms appartenant au vocabulaire de base.
  1. Pour. D'accord avec les arguments présentés. Keranplein (discuter) 30 juillet 2018 à 11:01 (CEST)
  2. Pour D’accord avec @Spedona. TED 30 juillet 2018 à 22:22 (CEST)
  3. Pour (comme ci-dessus). --A1AA1A (discuter) 31 juillet 2018 à 09:24 (CEST)

Bonjour Notification Spedona, en raison de la présence de la page d'homonymie Inga, l'article a été renommé Inga (plante). De nombreuses pages y étant liées ; Pois doux devient une redirection vers Inga (plante) . N'hésitez-pas à me joindre s'il y a quelque problème. Cordialement~ Antoniex (discuter) 31 juillet 2018 à 10:31 (CEST) P.S. : le texte de l'article qui contient le terme « Pois doux » à de nombreux endroits (dont le RI) doit peut-être être revu (!?).

Fait ~ Antoniex (discuter) 31 juillet 2018 à 10:24 (CEST)
Merci, en effet l'article doit être revu. « Pois doux » peut peut-être devenir une page d'homonymie car ce nom semble s'appliquer à plusieurs espèces. Spedona (discuter) 31 juillet 2018 à 14:18 (CEST)

.

Jules Monnerot (sociologue) (hjRen.) vers Jules Monnerot (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 31 juillet 2018 à 20:12 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 30 juin 2018 à 11:33 (CEST)
  • Justification de la demande : selon le PMS : nettement plus connu que son père et homonyme (il n'est d'ailleurs pas si sûr que ce dernier soit admissible). Merci.
  1. Contre en l'état. Faisons les choses dans l'ordre (en posant la question de l'admissibilité). --A1AA1A (discuter) 30 juin 2018 à 15:25 (CEST)
    Pourquoi cette manière de procéder induirait-elle du désordre ? Que Monnerot père soit ou non admissible ne change rien au fait que la notoriété de son fils éclipse la sienne propre, pour autant que je sache. NAH, le 6 juillet 2018 à 13:08 (CEST). P.-S. : à la réflexion, Monnerot père penche AMHA du bon côté de la barrière de l'admissibilité, puisqu'il y a au moins une source secondaire centrée de qualité.
    Gkml, comme tu t'es prononcé sur (les) Richard, peut-être un avis sur (les) Monnerot ? Cdt. NAH, le 6 juillet 2018 à 16:05 (CEST).
  2.  Plutôt pour, comme NAH, en fonction du poids respectifs des articles concernant les deux seuls homonymes de Wikipédia (le sociologue et son père journaliste) : ; d’ailleurs, comme le souligne A1AA1A, un débat sur l'admissibilité de Jules Monnerot (journaliste) pourrait être éventuellement lancé. En attendant, et parce qu'il est plus connu, l'article Jules Monnerot (sociologue) pourrait bien s'appeler Jules Monnerot, sans que cela pose le moindre problème, me semble-t-il. Cdt. --Gkml (discuter) 6 juillet 2018 à 18:15 (CEST)
  3. Contre ça va mettre le foutoir dans les pages liées aux homonymies. TED 19 juillet 2018 à 08:21 (CEST)
    TED : je regrette, mais ce n'est pas une raison valable pour s'opposer. Et puisqu'il s'agit de ça, je m'engage à faire le ménage si le renommage a lieu. NAH, le 19 juillet 2018 à 11:31 (CEST).
    @Nomen ad hoc : il ne s’agit pas seulement de faire le ménage dans les liens actuels, mais de corriger tous les liens futurs vers Jules Monnerot qui pointeront vers le mauvais Jules au lieu de l’autre. La situation actuelle est très bien puisqu’en cas d’erreur de lien, le lecteur est orienté vers la page d’homonymie. TED 19 juillet 2018 à 12:46 (CEST)
    Eh bien, je le ferai. Et la situation actuelle n'est pas un argument valable concernant le titre que devrait avoir chacun de ces articles. NAH, le 19 juillet 2018 à 13:34 (CEST).
    Tu le feras jusqu’à quand ? Ton argument ne tient pas. C’est plus simple de conserver le titre sans parenthèses pour la page d'homonymie, comme le dit très bien @Cymbella ci-dessous. TED 20 juillet 2018 à 02:14 (CEST)
  4. Contre De manière générale, c'est plus simple de conserver le titre sans parenthèses pour la page d'homonymie. Cymbella (discuter chez moi) - 19 juillet 2018 à 14:25 (CEST)

Thierry Robert (homme politique) (hjRen.) vers Thierry Robert (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 31 juillet 2018 à 20:10 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 6 juillet 2018 à 16:04 (CEST)
  • Justification de la demande : tout simplement plus connu que le joueur de football. Merci.
  1. Pour, quand je l'ai créé (il avait été supprimé car la ville dont il était maire ne comportait pas encore 30 000 h mais seulement 29 500 h, ah la suppressionite !) ce n'était pas encore le cas. Clin d'œil-ᄋEnzino᠀ (discuter) 6 juillet 2018 à 23:40 (CEST)
  2. Contre l'idée de hiérarchiser les pages admissibles. --A1AA1A (discuter) 11 juillet 2018 à 21:54 (CEST)
  3.  Plutôt pour, tenant compte de la raison invoquée par le demandeur. Cdt. --Gkml (discuter) 12 juillet 2018 à 23:56 (CEST)
  4. Contre De manière générale, c'est plus simple de conserver le titre sans parenthèses pour la page d'homonymie. Ne m'intéressant ni à la politique française, ni au football, je connaissais pourtant le footballeur, mais pas son homonyme…- Cymbella (discuter chez moi) - 19 juillet 2018 à 11:52 (CEST)
  5. Contre Idem @Cymbella. TED 19 juillet 2018 à 12:56 (CEST)

Ahmed el-Mohamady (hjRen.) vers Ahmed Elmohamady (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 31 juillet 2018 à 20:31 (CEST)

Je notifie aussi Notification Enzino qui a effectué ce renommage inverse il y quelques jours pour qu'il puisse donner un éventuel avis.

Notez que je ne prends pas position (j'y connais rien au sujet), je suis juste intervenu suite à un cassage d'historique

  1. bonjour Tractopelle-jaune. Les noms transcrits de l'arabe et qui comportent un al- ou un el- (qui correspond à l'article défini) ne font pas partie intégrante du nom de personne et sont typographiés en Français avec trait d'union — afin notamment que l'article soit classé non à A ou à E, mais à la vraie première consonne du nom. Hélas les médias sportifs recopient bêtement les Sources en anglais qui mettent des majuscules n'importe où. Contre ce Renommage.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 7 juillet 2018 à 14:01 (CEST)
    Bonjour, le nom du joueur est orthographié ainsi sur ses propres réseaux sociaux, sur ses maillots ainsi que sur les bases de données officielles (et autres sites de clubs et de fédération anglaise) liées au foot anglais. J'imagine que cela suffit. Une majorité de noms de joueurs arabes est orthographié ainsi, je suis d'accord, mais ce n'est pas le cas ici. L'article était nommé Elmohamady depuis toujours, vous avez décidé de renommer l'article sans demander l'avis de personne, je trouve assez moyen cette façon de faire d'ailleurs. BlueToffee (discuter) 7 juillet 2018 à 14:56 (CEST)
    Il n'a pas le monopole de comment s'écrit son nom, en sachant que Ahmed Elmohamady est une romanisation parmi d'autres, même s'il l'a choisie. Lui ou ses parents peuvent à la rigueur choisir l'orthographe de son prénom parmi plusieurs mais en arabe. --Panam (discuter) 11 juillet 2018 à 23:42 (CEST)
  2. Contre Le footballeur est égyptien, donc arabophone. Il faut donc faire une romanisation de l'arabe vers le français. Les réseaux sociaux ne sont pas une référence, et pour les maillots, la FIFA a déjà fait des coquilles. D'ailleurs, il est plus rigoureux, en respectant la romanisation, d'écrire Ahmed el-Mohamadi vu que des sources l'écrivent ainsi. --Panam (discuter) 9 juillet 2018 à 00:54 (CEST)
    Donc on prend un article Eurosport comme source plutôt que ses réseaux sociaux personnels ainsi que ses maillots (on ne parle pas de la FIFA, mais de ses clubs etc). D'ailleurs, le joueur se serait immédiatement plaint s'il y avait eu erreur... BlueToffee (discuter) 11 juillet 2018 à 17:52 (CEST)
  3. Contre Non conforme aux conventions d'écriture de l'article arabe. Pour le renommage en Ahmed el-Mohamadi proposé par Panam. --A1AA1A (discuter) 11 juillet 2018 à 21:36 (CEST)
  4. Contre. En matière de transcription des noms arabes en français, il y a une normalisation à respecter, incluant le "i" en lettre finale. Les graphies anglophones n'ont aucune raison de faire référence. Je suis donc pour la graphie Ahmed el-Mohamadi, comme suggéré ci-dessus. Keranplein (discuter) 14 juillet 2018 à 14:02 (CEST)
  5. Contre Il est absolument hors de question d'écrire l'article d'un nom arabe (selon la normalisation française « el ») avec une majuscule. A plus forte raison si l'article prévalait sur le nom authentique, en en éliminant la majuscule. C'est ce qui se passerait si cette demande était satisfaite. D'autre part, si on veut vraiment aller jusqu'au bout de la fidélisation, il faut un « i » à la fin du nom au lieu et place du « y ». Je suis parfaitement d'accord avec Panam2014 et Keranplein pour ce qu'ils ont dit. Cordialement. --Carlassimo| (discuter) 15 juillet 2018 à 20:32 (CEST)

Équipe des États-Unis de soccer à la Coupe du monde 2006 (hjRen.) vers Équipe des États-Unis de football à la Coupe du monde 2006 (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 1 août 2018 à 16:18 (CEST)
  • Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 30 juillet 2018 à 07:47 (CEST)
  • Justification de la demande : Voir plus haut pour la demande inverse. On n'emploie pas le mot soccer en français.

Pour, voir mon avis plus haut. Sebring12Hrs (discuter) 31 juillet 2018 à 01:28 (CEST)

Bonjour, pour rappel, il y a eu une prise de décision à ce sujet : Projet:Football/Prise de décision sur l'utilisation du mot soccer dans les articles, dans la francophonie, c'est le mot "football" qui est utilisé sauf chez les Francophones du Canada et des Etats-Unis. Il faudrait donc une autre prise de décision pour inverser ce choix. GabrieL (discuter) 31 juillet 2018 à 09:48 (CEST)

Pour "soccer" est un régionalisme, or Wikipédia se veut mondial, les régionalismes n'ont pas leur place sur l’encyclopédie, sauf sur un l'article dédié, pourquoi pas ? --Razdelyon () 1 août 2018 à 00:13 (CEST)

Fait Fait. Cordialement, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:18 (CEST)

Rosa ecae subsp. primula (hjRen.) vers Rosa primula (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 1 août 2018 à 16:16 (CEST)
  • Demandé par : TED le 1 août 2018 à 01:55 (CEST)
  • Justification de la demande : nom valide (synonyme (botanique))
  • Pour fort renommage nécessaire. --A1AA1A (discuter) 1 août 2018 à 10:49 (CEST)
Fait Fait. Cordialement, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:16 (CEST)
Merci Jules78120 Clin d'œil ! TED 1 août 2018 à 16:45 (CEST)

Aide Mâle (hjRen.) vers Mâle (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 1 août 2018 à 13:42 (CEST)
  • Demandé par : Niridya (discuter) le 1 août 2018 à 12:42 (CEST)
  • Justification de la demande : J'ai fait une erreur, quelqu'un pourrait annuler ?
 Fait. --Niridya (discuter) 1 août 2018 à 13:42 (CEST)

LexisNexis SA (hjRen.) vers LexisNexis (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 1 août 2018 à 16:14 (CEST)
  • Demandé par : Shev (discuter) le 1 août 2018 à 13:33 (CEST)
  • Justification de la demande : normalement, on ne met pas la saison sociale dans le titre d'une page
Fait Fait. Cordialement, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:14 (CEST)
Fait Fait. Cordialement, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:14 (CEST)

Décroissance (économie) (hjRen.) vers Décroissance (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 1 août 2018 à 16:01 (CEST)
  • Demandé par : Fanfwah (discuter) le 1 août 2018 à 13:37 (CEST)
  • Justification de la demande : cet article n'a, de fait, pas de véritable article homonyme, hormis la page d'homonymie. Cette situation correspond à la prédominance de son sujet dans les usages du mot seul, en contexte encyclopédique : l'article est quinze fois plus consulté que la page d'homonymie ; il est aussi nettement plus consulté ou lié que les articles voisins mentionnés sur celle-ci. L'usage des parenthèses est très minoritaire dans les interwikis, même dans les langues proches (2 cas seulement : le portugais et l'occitan). Longuement discuté en pdd, le renommage ne rencontre plus d'opposition explicite. Il nécessite le renommage préalable de l'actuelle page « Décroissance » en « Décroissance (homonymie) ».
Fait Fait. Cordialement, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:01 (CEST)

Génocide des Tutsis au Rwanda (hjRen.) vers Génocide des Tutsis (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 1 août 2018 à 17:52 (CEST)
  • Demandé par : Pols12 (discuter) le 8 juillet 2018 à 16:02 (CEST)
  • Justification de la demande : Conventions : ne pas indiquer de précision s’il n’y a pas d’homonyme (c’est d’ailleurs cet intitulé qui est utilisé dans le résumé introductif)
  1.  Plutôt pour Neutre Pour car précision non nécessaire : pas d’autre génocide de ce nom connu. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 00:47 (CEST)
    Sous l'aspect purement « titre », il n'y avait pas de pb ; comme je vois le topo. de Ryoga ci-dessous, je modère mon avis et le passe en « neutre ». J'informe notre collègue NAH, au passage, que je viens de « retourner ma veste »… que d’une manche (pas facile !). Donc, discussion apparemment renvoyée dans la pdd de l'article ? Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 15:29 (CEST)
    Merci de la notif., mais je maintiens que seuls « Génocide des Tutsis » ou bien « Génocide au Rwanda » me semblent des titres recevables. AMHA la précision s'imposera lorsque nous aurons une page sur le génocide [allégué] des Tutsis au Burundi, ce qui n'est pas encore le cas. Cdt. NAH, le 9 juillet 2018 à 15:32 (CEST).
    Encore plus compliqué NAH : je retourne ma veste d’un quart dans l'autre sens. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 15:44 (CEST)
    Je comprends mais ne suis pas convaincu par l'argument de NAH sur la nécessité d'un article sur le Burundi. Je persiste en outre à croire qu'on confond une décision de renommer avec une décision sur le bon titre à adopter. On ne sait même pas si c'est Génocide des Tutsis, c'est peut-être Génocide au Rwanda ou encore autre chose. Pour éviter de se heurter au sentiment des habitués de l'article, c'est sur sa PDD qu'il faut aller. Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 15:52 (CEST)
  2. Pour, même avis. NAH, le 9 juillet 2018 à 11:35 (CEST).
  3. Contre fort : Ce genre de question doit se régler sur la PDD de l'article. On ne peut pas décider à quatre ici de renommer ou pas. Il s'agit d'abord d'une décision lourde de conséquences sur le renommage d'autres objets wikipédiens ; « génocide au Rwanda » est une expression concurrente plus répandue sur Wikipédia. Ensuite, « génocide des Tutsis au Rwanda » est une expression répandue dans la littérature, qui a pour but de lever une double ambiguïté : celle liée à la thèse, en partie négationniste, des deux généocides rwandais (des Hutus, prétendument, et des Tutsis, évidemment), et surtout celle liée à l'histoire des conflits entre Hutus et Tutsis, notamment au Burundi, où ont eu lieu des massacres de Tutsis présentant des caractères génocidaires, si bien qu'il existe aujourd'hui une expression controversée : génocide des Tutsis au Burundi. Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 14:12 (CEST)

Pas fait Pas de consensus, à discuter plus avant en pdd de l'article et/ou sur la pdd du projet lié, pour décider du meilleur titre. Cdlt, — Jules Discuter 1 août 2018 à 17:52 (CEST)

Charles de Tricornot de Rose (hjRen.) vers Charles de Rose (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 1 août 2018 à 16:50 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 11 juillet 2018 à 21:05 (CEST)
  • Justification de la demande : pareil que pour François de Rose (voir les sources pour confirmation). Merci.
  1. Contre Une recherche fait apparaître qu'il est plus connu sous son nom légal que sous son "nom de convenance". Cdlt, --Articleandrault (discuter) 12 juillet 2018 à 06:02 (CEST)
    C'est faux. Votre recherche ne montre rien du tout... NAH, le 12 juillet 2018 à 12:18 (CEST).
  2. Contre. De plus, chez moi le PMS dit Tricornot et non pas Rose. Keranplein (discuter) 14 juillet 2018 à 13:35 (CEST)
  3. Contre Non, ce que dit Articleandrault n'est pas faux, NAH, c'est même si vrai que vous ne voulez pas voir la vérité en face. Les contributeurs ont heureusement de bons yeux et ceux-ci leur ont permis de voir que la graphie sans le patronyme est plus que rare. Cordialement.--Carlassimo (discuter) 15 juillet 2018 à 22:59 (CEST)

Pas fait Pas de consensus. Recherches et comparaisons de sources à poursuivre en pdd de l'article si besoin. Cdlt, — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:50 (CEST)

Château d'Hiroshima (hjRen.) vers Château de Hiroshima (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 1 août 2018 à 17:58 (CEST)
  1. Contre car rien ne prouve cela dans la lexicalisation du nom en français. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2018 à 16:25 (CEST)
    Ce n'est pas l'avis de XIIIfromTOKYO (d · c · b) qui a reverté mes renommages. Personnellement, j'ai toujours entendu, parlé et écrit « d'Hiroshima ». Il serait intéressant d'établir la bonne écriture. Il y a actuellement dans l'encyclopédie 1 021 occurrences de la forme "d'Hiroshima" et 859 pour "de Hiroshima". — Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 22 juillet 2018 à 16:32 (CEST)
  2. Pour Les traducteurs du japonais indiquent bien "de Hiroshima" (cf Notes de Hiroshima par exemple), et on retrouve aussi le H expiré utilisé par les journalistes ("la ville japonaise de Hiroshima"). XIII,東京から [何だよ] 22 juillet 2018 à 18:00 (CEST)
    L'Express peut-être une fois mais Le Monde écrit le plus souvent d'Hiroshima, comme ici et Le Figaro aussi.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 22 juillet 2018 à 21:31 (CEST)
  3. Contre comme pour la gare d'Helsinki.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 22 juillet 2018 à 18:17 (CEST)
  4. Pour, comme je l’ai dit ci-dessous ==> (voir infra) ou voir le même diff. en cas de pb de lien. Cdt. --Gkml (discuter) 23 juillet 2018 à 12:55 (CEST)
  5. Pour voir ci-dessous --Carlassimo (discuter) 24 juillet 2018 à 23:04 (CEST)
  6. Pour cf. infra. --A1AA1A (discuter) 25 juillet 2018 à 23:45 (CEST)
  7. Contre--Lefringant (discuter) 27 juillet 2018 à 08:41 (CEST)
  8. Pour Conformément au choix établi par le « projet Japon ». --ContributorQ() 30 juillet 2018 à 20:04 (CEST)
    Projet:Japon/Aide ne constitue en rien une Recommandation « urbi et orbi ».--ᄋEnzino᠀ (discuter) 30 juillet 2018 à 20:34 (CEST)
    Cette page d'aide constitue une recommandation du projet Japon applicable à tous les articles liés au projet (c'est le rôle fondamental d'un projet de procéder ainsi). Son contenu est le fruit de discussions qui ont mené à un consensus wikipédien sur plusieurs points relatifs à la typographie des termes japonais. Dans de nombreux cas les sources disponibles, soit trop peu nombreuses et peu notoires, soit nombreuses et contradictoires, ne permettent pas de trancher selon le principe de moindre surprise. Une telle recommandation, de portée générale, permet d'assurer une cohérence d'ensemble dans le contenu des articles liés au projet tout en n'empêchant pas les exceptions confortées par des sources, et d'éviter, pour chaque cas, de se prendre la tête pour pas grand chose. --ContributorQ() 31 juillet 2018 à 23:39 (CEST)
  9. Pour Conformément au choix établi par le Projet:Japon. De toute façon ce n’est pas ici qu’une décision doit être prise mais sur le Projet:Japon où une discussion est déjà en cours (d’autres articles et catégories sont concernés). — Thibaut (discuter) 31 juillet 2018 à 01:33 (CEST)

Pas fait Idem ci-dessous, discussions à poursuivre sur le projet concerné pour trouver un consensus. Cdlt, — Jules Discuter 1 août 2018 à 17:58 (CEST)

Bombardements atomiques d'Hiroshima et Nagasaki (hjRen.) vers Bombardements atomiques de Hiroshima et Nagasaki (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 1 août 2018 à 17:57 (CEST)
  1. Contre car rien ne prouve cela dans la lexicalisation du nom en français. --Cyril-83 (discuter) 22 juillet 2018 à 16:25 (CEST)
  2. Contre, comme pour Helsinki, Hiroshima se compose avec Élision.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 22 juillet 2018 à 16:27 (CEST)
  3. Pour Deux langue différentes, avec deux deux systèmes d'écriture différents. Comparaison n'est pas raison. XIII,東京から [何だよ] 22 juillet 2018 à 20:54 (CEST)
    Mais Le Monde me donne raison et le h du finnois se prononce comme celui du japonais. On parle d'ailleurs de français ici puisque les Japonais n'écrivent pas Hiroshima mais 広島.-ᄋEnzino᠀ (discuter) 22 juillet 2018 à 21:42 (CEST)
    « Le Monde me donne raison ». Je ne comprends pas pourquoi tu penses qu'un pigiste dispose du moindre crédit dans le domaine ?XIII,東京から [何だよ] 22 juillet 2018 à 21:59 (CEST)
    Le « pigiste » ne fait que reprendre les milliers d'occurrences de « bombe d'Hiroshima » dans des centaines d'ouvrages dont certains ont été écrits par des grands écrivains ou journalistes. Le mépris que vous placez dans ce mot est insupportable.-ᄋEnzino᠀ (discuter) 22 juillet 2018 à 22:59 (CEST)
    Ce n'est pas l'avis de XIIIfromTOKYO (d · c · b) qui a reverté mes renommages. Personnellement, j'ai toujours entendu, parlé et écrit « d'Hiroshima ». Il serait intéressant d'établir la bonne écriture. — Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 22 juillet 2018 à 16:33 (CEST)
  4. Pour : la logique majoritaire est une chose mais la logique linguistique doit prévaloir. Le h japonais n’est pas un ornement étymologique mais une consonne à part entière. Et en bon français un h aspiré doit être respecté malgré tous les manquements à cette règle.--A1AA1A (discuter) 22 juillet 2018 à 22:48 (CEST)
  5. -? Plutôt contre : l'usage majoritaire est, malheureusement, la règle ordinaire pour les toponymes, où c'est très général qu'on ignore (aux deux sens du mot) la prononciation des autochtones. Dans le cas d'espèce, il faudrait des sources linguistiques françaises (ou québécoises, wallonnes, etc.) bien autorisées pour que, seule contre tous, Wikipédia parle de la bombe de Hiroshima, etc.. — Ariel (discuter) 22 juillet 2018 à 23:00 (CEST)
    Autant dire que ce type de recherche et de tentative de justification ne risque pas d’aboutir, même après quinze pages ou plus de discussions stériles, expérience wikipédienne oblige. Cdt. --Gkml (discuter) 23 juillet 2018 à 12:45 (CEST)
  6. Pour car j'aurais tendance à privilégier la prononciation locale que connaît XIIIfromTOKYO, vivant là-bas semble-t-il. Personnellement, j'aurais tendance à dire « la ville d’Hiroshima » mais « le bombardement de Hiroshima et Nagasaki ». Bizarre, cher cousin ! Néanmoins, « la ville de Hiroshima » ne me gênerait pas, alors que « le bombardement d’Hiroshima » me gêne. À ce propos, si on cherche la paix des ménages, on peut toujours titrer « Bombardements atomiques sur Hiroshima et Nagasaki » et paisiblement retourner à son pastis :), on serait tranquilles pour un quart de siècle au moins ! Cdt. --Gkml (discuter) 23 juillet 2018 à 12:45 (CEST)
    @Gkml : peu importe la prononciation locale et encore moins la façon dont l'entendraient ceux qui pourraient éventuellement y résider (sur la base de leur pseudo ? argument tellement insignifiant que je n'ose croire qu'il puisse être employé). J'ai étudié le japonais à l'INALCO pendant 5 ans (si tu veux vérifier, regarde mes contributions dans cette langue) : il va de soi que le "H" écrit se prononce en consonne initiale, ce n'est pas le problème, mais si tu avais pris le temps de regarder les occurrences de "Bombe d'Hiroshima" tu te serais peut-être rendu compte que Hiroshima, comme Helsinki (même prononciation en finnois, n'en déplaise à certains), sont des villes dont le nom est partiellement lexicalisé en français. Nous ne sommes pas dans le cas des Haricots. L'élision est un problème de français, pas de japonais. P. 1052 du Petit Robert des noms propres, on trouve à la fois écrit "d'Hiroshima" et "d'Honolulu", dans la même phrase, et pourtant le H se prononce en hawaïen et en anglais.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 23 juillet 2018 à 13:59 (CEST)
    J'ai regardé Le Petit Larousse qui ne dit rien à l’entrée sur la ville (sur le résumé de WWII, il écrit « bombardements d’Hiroshima […] »). Le Larousse dit que Hiroshima se trouve dans le « Honshu ». Cela ne me viendrait jamais à l'idée d’écrire que la ville est dans « l'Honshu ». Mais ce n'est que mon avis personnel ; il me semble plus simple (plus respectueux et plus élégant) de privilégier les prononciations locales, sinon on ne s'en sort jamais de ces discussions. Cela me rappelle une discussion sur la couleur du cheval blanc de Henri IV (ou d’Henri IV) ; j'ai aussi l'impression que cela relève du soin avec lequel on prononce une phrase qu'il n'y ait que du français dedans ou pas. Vous pouvez continuer à discuter si vous le souhaitez, mais si voulez couper court, ma proposition « Bombardements atomiques sur Hiroshima et Nagasaki » me semble une manière de passer à autre chose ; ce n'est toutefois pas assuré car ci-dessus j'ai vu une demande de renommage apparentée concernant le « château de (d’) Hiroshima ». Autres exemples qui me traversent l’esprit : si je veux abréger le New Hampshire, je n'écrirais jamais « il est allé vivre dans l'Hampshire » (je préfèrerais « … dans le Hampshire ») ; en parlant d’un pilote de De Havilland Mosquito, je n'écrirais pas « il a perdu les commandes de l'Havilland Mosquito et s'est écrasé » (je préfèrerais « … les commandes du Havilland Mosquito … »). Une dernière réflexion que je me fais : lorsqu'on a retranscrit « Hiroshima » en français, si on voulait ne pas en tenir compte, alors pourquoi avoir mis « un H » et ainsi enquiquiner des générations de personnes soucieuses de la prononciation de la lettre aspirée ou expirée ; Iwo Jima n'en a pas par exemple : en effet, personne (sauf les spécialistes du Japon) ne serait venu embêter les transcripteurs de 広島市 (Hiroshima) ou de 硫黄島 (Iwo Jima) car la majorité n'y aurait rien vu. Donc le « diktat » de certains qui ont choisi de ne pas prononcer le H aspiré ou expiré me semble abusif. C'est pourquoi le respect de la prononciation d'origine me semble une prescription 1° non déshonorante dans Wikipédia (quand c’est faisable évidemment, car je pense à Belzec qui est imprononçable correctement pour un non-initié, j'en sais quelque chose, mes ancêtres venant de là-bas, et ma mère n'ayant pas réussi à m'inculquer le bon mouvement de langue en dépit de ses efforts, ne pas se fier à certaines transcriptions phonétiques simplistes dans fr.wiki) et 2° susceptible d’interrompre rapidement ce type de discussions récurrentes et sans fin, ce qui fait beaucoup pour pas grand-chose. Cdt. --Gkml (discuter) 23 juillet 2018 à 15:56 (CEST)
  7. -? Plutôt contre, car la prononciation en français (la seule qui compte) est aujourd'hui majoritairement sans h aspiré. Pour info, Warnant (1987), Dictionnaire de la prononciation dans sa norme actuelle donne les deux formes, avec préférence pour celle avec h aspiré. Cordialement, Malicweb (discuter) 23 juillet 2018 à 16:15 (CEST).
  8. Contre La plupart des sources parlent "d'Hiroshima" --Razdelyon () 24 juillet 2018 à 13:48 (CEST)
  9. Pour J'ai tendance à dire aussi « d'Hiroshima ». Mais cela ne prouve pas que j'ai raison. Pourquoi rejeter la prononciation d'origine dans certains cas et l'admettre dans d'autres ? Le fond du problème est là. Ne seriez-vous pas choqués d'entendre « la ville d'Hambourg » ou « l'Hampshire » ? Bien sûr, vous direz « de Hambourg ». D'accord, plusieurs dictionnaires mentionnent « d'Hiroshima ». Cela prouve qu'ils n'ont pas bien pesé la question. Parce qu'ils ne sont vraiment spécialisés dans la prononciation des noms propres. Preuve de ceci vient de se faire. Quel est le premier réflexe pour départager une question de ce genre dont la réponse n'est pas évidente ? C'est de se renseigner. Et là on découvre que le « h » est aspiré. L'usage est à rejeter lorsqu'il devient abusif, lorsqu'il ne tient pas compte de la prononciation d'origine. Il arrive que certains mots de notre vocabulaire soient mal prononcés. Va-t-on suivre ceux qui les écorchent ? De même qu'il ne me dérange pas de dire « les princes de Hanovre », je n'éprouve aucune gêne à dire « les bombardements de Hiroshima » ou « la préfecture de Hiroshima ». Je suis déçu que certains dictionnaires encouragent la prononciation populaire. Cette attitude n'est pas défendable. Et je ne veux pas que Wikipédia l'adopte. D'autant plus, comme l'a souligné Gkml, que nous ne sommes pas dans un cas de nom imprononçable. Le « h aspiré » existe dans notre langue, un petit effort et cela deviendra naturel. Cordialement.--Carlassimo (discuter) 24 juillet 2018 à 22:58 (CEST)
    le h aspiré en français n'a absolument rien à voir avec le H (ou le F devant le U) du japonais qui est la consonne [h] et qui se prononce [çi] devant I, comme Hiroshima.-ᄋEnzino᠀ (discuter) 25 juillet 2018 à 00:11 (CEST)
    Tu as bien fait de le dire, Enzino. Mais sur le site « Japanophone », on dit bien que le H se prononce avec une forte expiration. Il faut utiliser le son qui s'en rapproche le plus. Plus loin est donné l'exemple « HI (h'i) ». On comprend qu'il est nécessaire de distinguer ce son du simple « i ». Après cela relève de l'opinion personnelle. Tu as la tienne, j'ai la mienne qui repose sur un certain respect des prononciations d'origine, sans que cela devienne ridicule, bien entendu. Ce n'est pas ici le cas. Cordialement. --Carlassimo (discuter) 25 juillet 2018 à 00:57 (CEST)
    je ne parle pas d'un site de vulgarisation sur Internet mais du diplôme délivré par Langues O après cinq ans de fac. Ce n'est donc pas une opinion personnelle ou une approximation tirée du net.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 25 juillet 2018 à 01:04 (CEST)
    Bonsoir Enzino tu confirmes donc que ce « H » de « Hiroshima » n'est pas muet, me trompé-je (tu dis que c’est le son [çi] qu se prononcerait quelque chose comme « shi » ? ou autre chose comme le « qi » chinois que l'on trouve dans Liu Shaoqi ?). Ce ne serait donc pas un sacrilège que de le respecter, non ? Plutôt que de le prononcer à la manière du 20e… Je parle de Paris 20e et de Ménilmontant ou de ce regretté Maurice Chevalier (qui en son temps a égayé les stalags, mais j'ai comme l'impression de digresser) ! :) Cdt. --Gkml (discuter) 26 juillet 2018 à 22:00 (CEST)
    vous vous fourvoyez complètement à savoir comment Hiroshima se prononcerait ou pas en japonais : ce son n'existe pas en français et les Français écrivent et disent la « bombe d'Hiroshima » depuis le mois d'août 1945. Inutile d'insister car l'usage seul compte et non la prononciation dans une langue — que j'ai étudiée pendant 5 ans. Par ailleurs le son [ç], une consonne fricative palatale sourde, ressemble assez au « ich » en allemand standard sauf que cette consonne se trouve uniquement devant i et devient comme allophone, une sorte de f devant F, comme dans Fukushima. Bien entendu, et ce sont les pièges de l'écrit nous appelons le Japon avec un son J qui n'existe pas en japonais mais cela ne gêne personne comme cela ne semble pas vous gêner de ne pas suivre les dictionnaires usuels. Qui sont unanimes : élision. Et ne me dites pas parce qu'ils seraient dans l'ignorance de la phonologie du japonais.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 26 juillet 2018 à 23:18 (CEST)
    L'ennui, c'est que vous ne trouverez aucun auteur sérieux ou site pour dire que la disjonction est fautive lorsqu'il s'agit de noms allemands, néerlandais, espagnols, anglais ou japonais. En revanche, même si, honnêtement, ils ne sont pas nombreux, certains auteurs spécialistes de la langue française critiquent l'élision devant « Hirohito » ou « Hiroshima ». Au pire, vous découvrirez qu'il n'existe pas vraiment de règle d'élision précise dans certains cas, comme justement celui qui nous préoccupe, c'est à dire lorsque ce cas de figure est mis en concurrence avec l'usage.--Carlassimo (discuter) 29 juillet 2018 à 03:38 (CEST)
    l’élusion ou l’élision ? Il est vrai que le i est proche du u sur un clavier. Pourquoi alors dire thé et pas cha (comme en japonais) ? Les mots circulent à leur manière et entrent dans nos langues par des chemins de traverse. -ᄋEnzino᠀ (discuter) 29 juillet 2018 à 04:08 (CEST)
  10. Contre--Lefringant (discuter) 27 juillet 2018 à 08:40 (CEST)
  11. Pour Conformément au choix établi par le « projet Japon ». --ContributorQ() 30 juillet 2018 à 20:05 (CEST)
    Projet:Japon/Aide ne constitue en aucun cas une Recommandation ou une Prise de décision.-ᄋEnzino᠀ (discuter) 30 juillet 2018 à 20:32 (CEST)
    Cette page d'aide constitue une recommandation du projet Japon applicable à tous les articles liés au projet (c'est le rôle fondamental d'un projet de procéder ainsi). Son contenu est le fruit de discussions qui ont mené à un consensus wikipédien sur plusieurs points relatifs à la typographie des termes japonais. Dans de nombreux cas les sources disponibles, soit trop peu nombreuses et peu notoires, soit nombreuses et contradictoires, ne permettent pas de trancher selon le principe de moindre surprise. Une telle recommandation, de portée générale, permet d'assurer une cohérence d'ensemble dans le contenu des articles liés au projet tout en n'empêchant pas les exceptions confortées par des sources, et d'éviter, pour chaque cas, de se prendre la tête pour pas grand chose. --ContributorQ() 31 juillet 2018 à 23:40 (CEST)
    c’est bien ce que je disais : ce n’est pas une Prise de décision et ce n’est pas une Recommandation (reconnue), juste une page d’aide qui concerne ceux du Projet Japon — auquel je n’ai pas contribué. Donc, ça n’est pas contraignant.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 31 juillet 2018 à 23:45 (CEST)
  12. Pour Conformément au choix établi par le Projet:Japon. De toute façon ce n’est pas ici qu’une décision doit être prise mais sur le Projet:Japon où une discussion est déjà en cours (d’autres articles et catégories sont concernés). — Thibaut (discuter) 31 juillet 2018 à 01:34 (CEST)
  13. Contre : Ce n'est pas le rôle de Wikipédia de modifier les usages de la langue française, car Wikipédia n'a aucune rôle normatif reconnu. Et c'est encore plus vrai pour une minuscule équipe projet.--Pa2chant. (discuter) 31 juillet 2018 à 22:57 (CEST)

Pas fait Pas de consensus ; discussions à poursuivre sur Projet:Japon/Maison de thé#H comme Hiroshima où chacun est le bienvenu. Cdlt, — Jules Discuter 1 août 2018 à 17:57 (CEST)

Équipe des États-Unis de football à la Coupe du monde 2014 (hjRen.) vers Équipe des États-Unis de soccer à la Coupe du monde 2014 (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 1 août 2018 à 16:46 (CEST)
  1. Contre. Pourquoi devrait-on s'aligner sur les mœurs yankees alors que le monde entier, hors US, dit "football". Et pour le sport américain, on dit en français "football américain". C'est plutôt les autres articles de "soccer" qui devraient être renommés en "football". Keranplein (discuter) 29 juillet 2018 à 20:44 (CEST)
  2. Contre fort, nous ne sommes pas en Amérique mais en francophonie.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 29 juillet 2018 à 21:29 (CEST)
  3. Contre, également. Rien à rajouter à l'évidence déjà énoncée. --Cyril-83 (discuter) 30 juillet 2018 à 07:35 (CEST)
    Bonjour Keranplein, Enzino et Cyril-83 Bonjour, ce n'est pas mon opinion mais le résultat des cette prise de décision, qui tient compte du fait que le mot soccer est utilisé par les francophones d'Amérique du Nord. La francophonie est diverse, affirmer qu'on ne dit que football en français ressemble fort à du francocentrisme. Voir par exemple la « Fédération de soccer du Québec ». --François C. (discuter) 30 juillet 2018 à 10:13 (CEST)
    Eh bien le cas du Canada restera certainement la seule exception, comme bien souvent. --Cyril-83 (discuter) 30 juillet 2018 à 10:16 (CEST)
    Il y a des centaines de milliers de francophones aux États-Unis, dont des communautés historiques, et on y dit soccer. De tous les cas, sans un débat, il ne me paraît pas légitime que quelques personnes renversent une prise de décision. --François C. (discuter) 30 juillet 2018 à 10:27 (CEST)
    La Coupe du monde de football relève de la catégorie P5 (compétitions internationales), où un consensus s'était exprimé à l'époque dans le sondage mis en lien ci-dessus pour dire "football" et non "soccer". Keranplein (discuter) 30 juillet 2018 à 10:54 (CEST)
    La catégorie P5, si elle est bien exprimée, fait référence au nom de la compétition (Coupe du monde de football), pas au nom de l'équipe (Équipe des États-Unis de soccer). --François C. (discuter) 30 juillet 2018 à 11:04 (CEST)
  4. Contre, également, sinon, on a des articles avec "football" et d'autre avec "soccer", donc non. Sebring12Hrs (discuter) 31 juillet 2018 à 00:22 (CEST)
  5. Bonjour, pour rappel, il y a eu une prise de décision à ce sujet : Projet:Football/Prise de décision sur l'utilisation du mot soccer dans les articles, dans la francophonie, c'est le mot "football" qui est utilisé sauf chez les Francophones du Canada et des Etats-Unis. Il faudrait donc une autre prise de décision pour inverser ce choix. GabrieL (discuter) 31 juillet 2018 à 09:49 (CEST)
    oups, pardon, j'avais fait un copier-coller de mon message pour la demande de renommage plus bas, je n'avais pas vu que François en parlait plus haut. En tous cas, je confirme que les francophones nord-américains parlent bien du soccer, mon voisin qui habite en France depuis deux ans est Québecois et ne pouvait s'empêcher lors de la dernière Coupe du monde de parler de soccer. Et je vous assure qu'il parle bien français ;-) GabrieL (discuter) 31 juillet 2018 à 09:54 (CEST)
    Le Québec (et donc le Canada en tant que nation) reste une exception, comme dans beaucoup d'autres cas, puisque le français est une langue officielle. La Fédération de soccer du Québec s'appelle ainsi et pas autrement et l'Association canadienne de soccer est connue officiellement sous son appellation en français et en anglais. Le français n'est pas une langue officielle aux États-Unis (il n'y a, du reste, aucune langue officielle aux États-Unis...) et il n'y a, a priori, aucune instance américaine qui parle de soccer en français. Le journal bilingue France-Amérique parle, dans son dernier article du 18 juillet 2018, de la Coupe du monde de football et non de soccer. --Cyril-83 (discuter) 31 juillet 2018 à 10:15 (CEST)
    L'essentiel de mon intervention était pour dire qu'il y avait eu une prise de décision et qu'il fallait donc une autre prise de décision pour inverser les termes. Pour les langues officielles aux États-Unis, c'est un autre problème, il n'y a pas de langue officielle au niveau fédéral mais il y a une langue administrative avec l'anglais et la majorité des États ont quand même l'anglais pour langue officielle et d'autres langues comme le français ont un statut protégé dans certaines régions (Louisiane) et les seules localités américaines à majorité francophone sont toutes dans le Maine à la frontière québécoise. GabrieL (discuter) 31 juillet 2018 à 11:29 (CEST)
    Le tout sera de trouver des sources américaines avec le mot soccer dans des textes écrits en français. --Cyril-83 (discuter) 31 juillet 2018 à 11:33 (CEST)
    Je vois que François Calvaresi est revenu sur mes renommages (remplacement de soccer en football concernant les États-Unis). Voir la pdd Projet:Football/Prise de décision sur l'utilisation du mot soccer dans les articles. --Cyril-83 (discuter) 31 juillet 2018 à 18:50 (CEST)

Pas fait Pas de consensus, ou plutôt : consensus inverse. — Jules Discuter 1 août 2018 à 16:46 (CEST)

Mâle (biologie) (hjRen.) vers Mâle (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 2 août 2018 à 18:24
  • Demandé par : Fanfwah (discuter) le 1 août 2018 à 12:19 (CEST)
  • Justification de la demande : le sens biologique prédomine sur les sens techniques qui en dérivent et sur les emplois comme nom propre. Situation symétrique de Femelle. Nécessite le renommage préalable de l'actuel Mâle en Mâle (homonymie).
  • Pour : j'ai fait pour l'homonymie mais je me suis trompé en faisant pour Mâle (biologie) (voir demande en dessous). --Niridya (discuter) 1 août 2018 à 12:44 (CEST)
  • Contre : c’est plus simple de garder la page d’homonymie avec le titre le plus court, et donc que les pages liées soient corrigées correctement ensuite. TED 1 août 2018 à 15:18 (CEST)
    Voir aussi : Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Mai 2016#Annonce de suppression de page. TED 1 août 2018 à 16:24 (CEST)
    Euh, les raisons techniques (ne rien changer est toujours plus simple) ou historiques (la situation actuelle sanctionne une page créée de façon inappropriée, si j'ai bien compris), d'accord, ça peut servir, quand on n'a pas mieux pour trancher. Mais là, pardon, il n'y a pas photo :
    • l'article Mâle (biologie) n'a qu'un seul véritable article homonyme, c'est-à-dire, selon les termes de la page Aide:Homonymie, dont le titre naturel entrerait en collision avec le sien, justifiant une précision entre parenthèses : c'est l'article Mâle (Orne) et tous les critères documentés indiquent une situation d'éclipse :
      1. plus de 500 pages liées d'un côté, moins de 50 de l'autre ;
      2. le sens d'origine ;
      3. les stats de consultation ;
    • accessoirement, Femelle n'est pas une page d'homonymie (et pourtant il y a aussi des prises femelles) ;
    • accessoirement aussi, les interwikis à parenthèses sont rares, et absents des langues les plus proches.
    Bref, je me permets d'insister. --Fanfwah (discuter) 1 août 2018 à 19:24 (CEST)
    Je ne comprends pas pourquoi vous parlez de « la situation actuelle sanctionne une page créée de façon inappropriée » : il n’y a rien d’inapproprié dans la situation actuelle (la seule action inappropriée a été le renommage aujourd’hui de Mâle (biologie) en Aide mâle, qui a été annulé). La question d’éclipse est une question de POV, donc je refuse d’entrer dans ce type d’argument.
    Pour le moment, toutes les pages liées sont bonnes, et le renommage ne viendrait que mettre le désordre dans cela, et même si les pages actuelles sont corrigées, les futurs liens ne le seront plus.
    Les interwikis ne sont pas un argument : il n’y a pas forcément d’homonymie dans les autres langues si le mot est différent. Femelle n’a pas d’homonymes, donc l’argument n’en est pas un non plus. À moins que tout cela ne soit que pour mieux noyer le poisson, et tenter de masquer le manque d’argument de la demande ? Bref, je ne comprends pas pourquoi vous insistez. TED 1 août 2018 à 21:43 (CEST)
    Ouch ! « POV », « noyer le poisson », « tenter de masquer le manque d’argument » : cette paire de parenthèses est donc un point sensible, et je suis habillé pour la prochaine rentrée ! Mais passons. Laissons aussi de côté les arguments que j'avais moi-même qualifiés d'accessoires, il suffit de retenir qu'ils vont dans le même sens. Quant à celui d'une sanction pour création inappropriée, c'est tout ce que j'avais trouvé d'original dans la page d'archives citée ci-dessus : s'il n'y a rien à en tirer, d'accord pour la laisser où elle est !
    « La question d'éclipse est une question de POV », ça, en revanche, c'est énorme. Je n'imagine apprendre à personne ici que la notion renvoie à une forme d'application du principe de moindre surprise, lui-même solidaire d'une neutralité wikipédienne qui ne signifie pas égalité formelle (les parenthèses pour tous les usages) mais traitement à due proportion (pas de parenthèses pour l'usage prépondérant). À titre personnel, chacun est libre de refuser ce « POV », ça n'empêche que c'est une des bases du projet.
    Il reste que, comme dit la doc, « il est parfois délicat de déterminer si un sujet éclipse suffisamment les autres », ce qui fait courir le risque de combats de POV : là-dessus, je suis d'accord. Mais nous ne sommes pas dans ce cas-là, puisque tous les indicateurs confirment le « sens commun » : pratiquement tout le temps, quand on parle du mâle, on parle du sexe, pas de l'ancien trou normand. --Fanfwah (discuter) 2 août 2018 à 13:18 (CEST)
    D'accord avec toi @Fanfwah, on va attendre d'autres avis pour voir. --Niridya (discuter) 2 août 2018 à 13:58 (CEST)
    Je ne comprends pas pourquoi vous voulez changer une situation qui ne pose aucun problème depuis 2005… « if it ain't broke, don't fix it. » Tous les liens sont corrects, alors qu’avec votre proposition, on se retrouverait avec des liens incorrects. La discussion sur le café des biologistes part d’une création par copier-coller, mais c’est bien la même chose qui est mise en cause et qui est rejetée : le renommage de la page de biologie et de la page d’homonymie, comme dit @Tinm : « D'autre part, l'arrivée sur une page d'homonymie est conforme au principe de moindre surprise, et en l'occurrence aucune des deux organisations (homonymie ou sens biologique) ne conviendra à tous les lecteurs. Les deux me paraissent justifiables, par conséquent le plus simple est de conserver l'organisation actuelle... ». Merci d’éviter des propos qui frisent l’attaque personnelle au passage, et merci de lire principe de moindre surprise (que visiblement vous n’avez pas lu) et qui n’a rien à voir avec le cas présent (ou s’il a quelque chose à voir, ce serait pour dire que l’homonymie doit être le titre sans parenthèses, comme déjà dit par Tinm). TED 2 août 2018 à 15:34 (CEST)
    Ouch, « que visiblement vous n'avez pas lu », bonjour la présomption de bonne foi ! Et « propos qui frisent l'attaque personnelle », c'est assez fort aussi. Mais passons encore, et merci pour le lien sur l'article encyclopédique. Toutefois, pour notre propos, je recommande plutôt le lien interne WP:PMS (le texte est issu d'une section de l'aide), qui traite plus directement de l'application de ce principe dans Wikipédia, et qui permet peut-être de mieux saisir ce qu'il a à voir avec la question du titre.
    Quant à la citation de Tinm, elle s'applique sans difficulté quand on ignore la distribution des usages, ou quand ce qu'on en sait ne permet pas de faire correspondre l'un des articles homonymes à un usage prépondérant : il est alors impossible de préciser l'attente du « lecteur moyen ». Nous ne sommes pas, ou plus, dans cette situation. Nous savons que ces parenthèses sont aberrantes. Il n'y a pas besoin d'autre raison pour s'en débarrasser.
    Je précise qu'il ne s'agit pas d'ignorer la question des liens et de leur maintenance. On a jugé bon de relever que « pour le moment, toutes les pages liées sont bonnes », c'est sûrement que ça ne s'est pas fait tout seul, et c'est un travail technique qui mérite autant qu'un autre d'être salué. Néanmoins :
    • pardon, mais ça reste de la cuisine interne, et faire passer ces considérations avant l'utilisation de l'encyclopédie, ce serait simplement renverser la logique qui veut que dans ce projet, l'activité de contribution soit au service du développement du corpus, et non l'inverse ;
    • accessoirement, à terme, ce serait probablement contre-productif, y compris du point de vue de la maintenance, car l'entretien de titres non intuitifs n'est pas réputé un bon moyen d'éviter les erreurs de lien ; en revanche, il n'est pas déraisonnable d'espérer qu'on aura nettement moins de liens créés à tort vers la page d'homonymie quand elle aura « (homonymie) » dans son titre !
    --Fanfwah (discuter) 2 août 2018 à 17:02 (CEST)
Fait ~ Antoniex (discuter) 2 août 2018 à 18:24 (CEST)
J'ai transformé un certain nombre de LI [[Mâle (biologie)|Mâle]] en [[Mâle]], mais il reste beaucoup à faire [3]. Si quelque courageux peut s'y coller aussi. Pas d'urgence véritable ; simplement pour éviter les LI surlignés ciblant une redirection Clin d'œil. Cordialement~ Antoniex (discuter) 2 août 2018 à 19:12 (CEST)
@Antoniex : c’est bien pour cela que le renommage était inutile ! Faut-il attendre que les liens pointent vers le mauvais article pour demander le renommage inverse ? Ou bien est-ce possible d’annuler le renommage dès maintenant ? TED 2 août 2018 à 19:45 (CEST)
NB : il est par ailleurs recommander de ne pas corriger les liens vers les redirections après renommage (dans le cas où la redirection n’est pas utilisée ensuite, ce qui est le cas ici pour Mâle (biologie) (h · j · )) pour éviter de surcharger inutilement les historiques et les listes de suivi. TED 2 août 2018 à 19:48 (CEST)
J’ajoute qu’un renommage en moins de 36h sans consensus, en plein milieu des vacances, c’est vraiment limite ! TED 2 août 2018 à 19:59 (CEST)
Je ne connais pas les usages particuliers de cette page en matière de pause vacances (apparemment, ça ne chôme pas), mais un contre-renommage en force, habillé pour faire bonne mesure d'une nouvelle demande, c'est de toute façon au-delà des limites. Et tout ça, du fait d'1 opposition strictement individuelle, qui n'aura abouti au fil de ses opérations qu'à multiplier les avis en faveur d'un renommage évident. Quant aux 36 heures, je ne sais pas d'où elles sortent, mais elles sont déjà dépassées.
┌─────────────────────────────────────────────────┘
Faute aussi d'explication claire sur la « mauvaise surprise » dont il conviendrait de préserver les lecteurs, je souhaite que les renommages soient (re)faits conformément à la remarque formulée de longue date sur la pdd de l'article, à la conclusion régulièrement donnée à ma demande, à l'unanimité des avis exprimés sur cette page moins un, et au simple bon sens. --Fanfwah (discuter) 3 août 2018 à 00:56 (CEST)

RMQ : il n'y avait aucun ciblage incorrect : [[Mâle]] et [[Mâle (biologie)|mâle]] aboutissant directement, ou par voie de redirection, au même article Clin d'œil ~ Antoniex (discuter) 3 août 2018 à 00:01 (CEST)

Doubles vies (hjRen.) vers Doubles Vies (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 2 août 2018 à 08:16 (CEST)
  • Demandé par : 74.57.234.77 (discuter) le 1 août 2018 à 17:05 (CEST)
  • Justification de la demande : Selon la convention sur les titres des œuvres de WP.
  1. justement les titres d’œuvres sans article défini ne devraient avoir qu’une seule majuscule initiale : ce n’est pas ce que dit le Lexique.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 1 août 2018 à 21:06 (CEST)
  • Fait. Cordialement, — --ɄΓDO‾CЬWTH? 2 août 2018 à 08:16 (CEST)
    @ALDO_CP, j’avais pourtant exprimé ma réserve sur la nécessité et la régularité de ce renommage, mais peut-être pas assez clairement.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 2 août 2018 à 13:24 (CEST)
    Notification Enzino : en effet, à cause du manque d'indentation, je ne l'ai pas vue. Néanmoins, je sais que tu l'avais déjà exprimé par le passé mais le problème est que cela n'a toujours pas été modifié dans WP:TYPO et que la règle actuelle préconise toujours la double majuscule. À partir du moment où cette règle sera (enfin) modifiée en conséquence, alors il sera toujours temps de revenir en arrière (et ce, sur bon nombre d'articles).--ɄΓDO‾CЬWTH? 2 août 2018 à 13:54 (CEST)
    Notification Enzino : Notification ALDO CP : : En effet, il faut une seule majuscule quand le titre ne comporte pas l'article défini. Et l'on m'a déjà "corrigée" en ajoutant une faute de type Doubles Vies, simplement en raison des WP:CT, qui se trompent une fois de plus. Que faire ? Modifier ces WP:CT tellement arbitraires ? Risquer de s'attirer des arguties de 10 000 octets et des guerres d'édition ? Ceci est sincèrement une question dont je n'ai pas la réponse. Cdt, Manacore, 2 août 15:51
    ce n’est pas une « règle actuelle » mais une mauvaise interprétation de notre source majeure (le Lexique) qui dans ses exemples dit pourtant le contraire. Discussion ouverte sur WP:CT.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 2 août 2018 à 18:56 (CEST)
    Bonsoir ALDO CP, d'accord avec la dernière remarque d’Enzino. Ainsi, il faudrait revenir sur ce renommage, en attendant de clarifier les choses dans les CT, puisqu'un passage semble avoir été ajouté sans consensus (je ne pense pas être concerné puisque je ne m’en souviens pas et que ce n'est pas ma pratique). — Gkml (discuter) 3 août 2018 à 23:44 (CEST)
    Notification Enzino et Notification Gkml : quand je parle de "règle actuelle", je veux dire telle qu'elle est actuellement explicitée sur WP:TYPO (au niveau de Tendre Voyou). Cela fait un certain temps que c'est écrit de cette manière sur cette page d'ailleurs. Maintenant, je n'ai jamais dit que c'était correct mais si on ne peut même plus de fier à ce qui écrit sur la page censée expliciter les règles hein?... Il faudrait donc ASAP réévaluer ce passage et le modifier en conséquence car en se fiant stricto sensu à ce qui y est écrit, on multiplie les erreurs jour après jour...--ɄΓDO‾CЬWTH? 6 août 2018 à 08:03 (CEST)
    OK Aldo c'est en cours… à la vitesse permise par cette température estivale. Cdt. — Gkml (discuter) 6 août 2018 à 14:13 (CEST)

AXA Bank Europe (hjRen.) vers Axa Bank Belgium (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 3 août 2018 à 21:01 (CEST)
  • Demandé par : 171.18.27.133 (discuter) le 3 août 2018 à 07:39 (CEST)
  • Justification de la demande : L'entreprise a changé de nom depuis 2017
    Sûrement pas avec toutes ces majuscules, ce n'est pas un acronyme.--ɄΓDO‾CЬWTH? 3 août 2018 à 09:17 (CEST)
    Bonsoir ALDO CP, même dans le cas d’un acronyme, il est conseillé de mettre des minuscules ; comme le renommage pouvait se faire sans les outils, je l'ai fait. Cdt. — Gkml (discuter) 3 août 2018 à 20:56 (CEST)

William de Braose (2e baron Braose) (hjRen.) vers Guillaume de Briouze (2e baron Braose) (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 22:39 (CEST)
  • Demandé par : 2A01:CB04:76:B700:C9C5:DAB9:A3CC:5A03 (discuter) le 23 juin 2018 à 17:58 (CEST)
  • Justification de la demande : En français, la traduction de Braose se fait en Briouze. La traduction française s'impose parce qu'il est d'ascendance normande. N'enlevez pas svp la titulature, il a un père homonyme.
  1. Contre en l'état car il faut des sources et l'homonymie doit se régler par des dates et non par un titre de noblesse. --Cyril-83 (discuter) 23 juin 2018 à 19:59 (CEST)
    Ah ! Cyril-83 (d · c · b), si tu affirmes ça de manière aussi assurée, ça veut dire que tu as enfin retrouvé les discussions / recommandations dont nous parlions il y a quelques semaines, n'est-ce pas ? :) – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 28 juin 2018 à 08:40 (CEST)
    Une discussion technique, pouvant traiter ce type de cas, est en cours ci-dessous dans la demande de renommage concernant Henri de Bohun. Cdt. --Gkml (discuter) 21 juillet 2018 à 04:57 (CEST)

Pas fait Outils d'admin pas nécessaires, n'importe quel contributeur peut procéder au renommage s'il estime que l'argumentation de la personne sous IP est valable. Cdlt, — Jules Discuter 3 août 2018 à 22:39 (CEST)

Henri de Bohun (hjRen.) vers Henri de Bohun (1er comte de Hereford) (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 22:41 (CEST)
  1.  Plutôt pour, puisque homonymie — JohnNewton8 [Viens !] 5 juillet 2018 à 22:30 (CEST)
  2. Neutre Contre : ne devrait-on pas plutôt utiliser les dates disponibles de naissance et mort ? Nous aurions ainsi :
    — « Henri de Bohun (mort en 1314) » au lieu de « Henri de Bohun (chevalier) » ;
    — « Henri de Bohun (vers 1175 - 1220) » au lieu de « Henri de Bohun ».
    Cdt. --Gkml (discuter) 5 juillet 2018 à 23:40 (CEST)
    Justement, mettre vers n’est guère élégant puisque la date est incertaine. Il vaut mieux mettre en ce qui concerne le comte sa titulature dans le nouveau titre donc garder Henri de Bohun (1er comte de Hereford), comme Humphrey de Bohun (4e comte de Hereford). Pour l’autre, mettre la date de décès peut convenir.—80.12.37.70 (discuter) 6 juillet 2018 à 00:06 (CEST)
    Si le « vers » vous indispose, vous pouvez mettre uniquement les dates de mort pour les deux cas. Sinon, personnellement, le « vers » ne m'a pas choqué ; et ce serait peut-être une bonne façon de résoudre ce type de problème fréquent : à confirmer. Cdt. --Gkml (discuter) 6 juillet 2018 à 00:17 (CEST)
    Peu convaincant. En effet, il faudrait alors renommer Humphrey de Bohun (2e comte de Hereford) et j'en passe sur les autres comtes de Hereford. Mieux vaut privilégier la forme avec la titulature, afin d'avoir des titres d'articles uniformes. Quoi qu'il en soit, le renommage du 1er comte de Hereford s'impose car il n'y a pas d'effet de moindre surprise dans ce cas d'homonymie. Amicalement vôtre. --2A01:CB04:76:B700:C0DC:EA1E:3CFC:FD59 (discuter) 6 juillet 2018 à 11:36 (CEST)
    Je change mon vote en « contre » à la lecture des avis et discussions ci-dessous. Cdt. --Gkml (discuter) 19 juillet 2018 à 18:56 (CEST)
  3. Contre. Même avis que Gkml. --Cyril-83 (discuter) 6 juillet 2018 à 09:40 (CEST)
  4. Contre, utiliser plutôt les dates où le floruit pour distinguer ces homonymes. NAH, le 6 juillet 2018 à 13:07 (CEST).
    Mais bon sang ! Vous voyez bien qu’on ne sait même pas quand il est né ! 1175/1176 c’est même pas sûr ! Et sinon il faudra renommer tous les autres comtes de Hereford. Excusez-moi mais c’est plus élégant de mettre sa titulature dont nous sommes certains ! Vos comportements sont incroyables : sous prétexte de donner votre avis, vous en profitez pour rejeter toutes les propositions d’IP ! Et là, vous n’avez aucune excuse pour me bloquer : certes, je m’énerve mais primo, mes arguments sont irréfutables, et secundo, j’ai été poli ! Veuillez prendre en considération cette remarque ! —92.184.104.219 (discuter) 6 juillet 2018 à 14:33 (CEST)
    Très chère IP,
    Je ne suis pas expert ès-dénominations de la noblesse, mais il me semble que c’est plus simple de mettre des dates de vie (ou des dates de floruit, terme que j'ai découvert aujourd’hui) pour savoir à quel article on doit s’intéresser si on fait une recherche : en effet, ces dates permettent d’identifier relativement aisément une personne, ce en fonction de la période que l'on traite, et plus rapidement qu'un numéro d’ordre dans une succession nobiliaire, notion souvent absconse qui impose d’aller ouvrir l'article.
    Sauf si mes collègues me contredisent, il serait bien plus judicieux de renommer tous les autres articles pour leur donner des dates de vie ou de floruit ; d’ailleurs j'avais l'intention de créer un tel modèle — {{floruit}} ou {{fl.}} — mais il existe déjà (!!!) ; il y aussi le modèle {{circa}} (c’est aussi du latin) qui remplace le « vers » français ; exemple : « il est né c.1160 », où s'affiche une infobulle (contenant « circa (environ/aux environs de) ») au passage de la souris sur le « c. ».
    Nous pourrions ainsi renommer « Henri de Bohun » en « Henri de Bohun (vers 1175 - 1220) » comme déjà dit, ou en « Henri de Bohun (circa 1175 - 1220) » ; mais le fait d’utiliser le français (au lieu du latin) : 1° rend le titre immédiatement compréhensible de tous ; 2° évite de devoir gérer l'italique dans un titre, ce qui peut considérablement compliquer les choses pour un contributeur « non aguerri ».
    Cdt. --Gkml (discuter) 6 juillet 2018 à 19:19 (CEST)
    Faites comme vous voulez, je me désintéresse de la question. Toutefois, pensez à une uniformiser les titres si vous appliquez votre proposition. Par exemple, gardez Thomas de Lancastre (v. 1278-1322) mais renommez alors Richard FitzAlan (3e comte d'Arundel) en Richard FitzAlan (v. 1313-1376). Cdt. —92.184.104.219 (discuter) 6 juillet 2018 à 19:53 (CEST)
    Bonjour Cyril-83, à la suite du message précédent, j'ai vu que tu avais effectué ce renommage en  ; y a-t-il une règle édictée (dans WP:TITRE, plus spécifiquement WP:TITRE#PROJETS ou ailleurs) concernant la préférence à mettre des dates de vie (ou de floruit en l'absence de ces dernières) plutôt que des titres numérotés ? Si oui, en cas de date (de vie) approximative, faut-il écrire dans le titre « vers » ou l'abréviation « v. » ? Personnellement, je préfèrerais ne pas utiliser les abréviations car : 1° les mots en long ne sont pas si longs que cela (« mort », « vers ») ; 2° ils facilitent la compréhension en cas de recherche alphabétique ; 3° ils sont plus facilement utilisables que les abréviations pour lesquelles on se demande parfois laquelle choisir.
    Comme j'ai l'impression que ce type de demande de renommage est récurrent, il serait probablement utile de fixer les règles de fonctionnement à un endroit ou un autre, si ce n'est le cas. Cdt. --Gkml (discuter) 7 juillet 2018 à 05:04 (CEST)
    Bonjour, Gkml. Effectivement, ce genre de DR est récurrent et se rencontre, me semble-t-il, de plus en plus souvent ces derniers mois. Plusieurs discussions avaient eu lieu il y a quelques années au sujet des titres de noblesse dans les titres de page, mais je n'arrive plus à remettre la main sur la discussion principale qui avait amené à un consensus profond ; je n'étais d'ailleurs pas du tout à l'initiative de cette discussion ni du sondage et ne m'étais pas, jusque là, posé la question sur la meilleure façon de gérer une homonymie. Cette discussion ne concernait pas que les titres de pages mais aussi les listes à puces, les boîtes déroulantes et les diverses infobox de familles régnantes, peut-être que cela peut contribuer à donner des pistes à certains... Aujourd'hui, j'essaie d'appliquer ce consensus tout en y adhérant totalement. J'ai relancé une discussion ici mais comme on pouvait s'en douter, lé débat ne progresse pas et digresse franchement.
    Pour répondre concrètement à ta question, je ne connais pas de règle qui donne la préférence aux dates de vie plutôt qu'aux titres numérotés, mais cela me semble maintenant tomber sous le sens et respecter le mieux nos conventions. D'une part, préciser une date contribue à faire d'un titre de page qu'il ne soit ni trop court, ni trop long, accessible et compréhensible par tous, d'autant plus qu'il y a en général une page d'homonymie) ; et d'autre part, un titre de noblesse ne fait pas toujours l'unanimité au vu de la multitude de titres parfois octroyés à une même personne (la numérotation de ces titres étant, par-dessus le marché, une tradition importée ne répondant pas aux usages de wp:fr ni des dictionnaires et encyclopédies de qualité).
    Quant à savoir si, en cas de date approximative, il vaut mieux employer « vers », « circa », ou leurs abréviations respectives (« v. », « c. »), je n'ai pas vraiment d'avis sur la question. En y réfléchissant, je préfère nettement le français puisqu'il existe et l'abréviation est facile à se mettre en tête, d'autant qu'elle n'est employée (que je sache) que dans ce contexte. Cdlmt, --Cyril-83 (discuter) 7 juillet 2018 à 08:16 (CEST)
    Bonjour Cyril-83,
    Je ne réponds pas à tout car n'ai pas tout lu attentivement. Je signale toutefois un problème marginal qui est que le modèle {{v.}} a dû se tromper car « v. » est l'abréviation de « vers (poésie) », cf. Lexique p. 11. Cdt. --Gkml (discuter) 7 juillet 2018 à 16:59 (CEST)
    Comme il peut être aussi, après vérification, l'abréviation de « verbe », de « verset » ou de « variété » (botanique). --Cyril-83 (discuter) 7 juillet 2018 à 17:30 (CEST)
    Je viens de lire ton message en entier, Cyril-83. Au passage, comme Keranplein ci-dessous, je préfèrerais ne pas privilégier les abréviations qui, nécessairement, créent le doute dans l'esprit du rédacteur (d’autant en outre que le modèle {{v.}} n'est pas « autant » adapté que le modèle {{circa}} car il insère une espace insécable indue ; comparer fl. 1204-1205 [l'espace insécable est justifiée car le floruit s'applique aux deux dates] ; c.1300-1320 [l'absence d'espace est justifiée car le circa s'applique uniquement à la première date] ; v. 1230-1500 [l'espace n'est pas justifiée car le vers ne s'applique pas aux deux dates ; ce qui n'est pas surprenant car ce modèle est fait pour citer des passages de textes en vers]).
    Revenant à la méthode de nommage, si tu ne retrouves pas tes discussions et sondages, je suggère de mettre la règle dans WP:TITRE (avec au préalable un avertissement dans la pdd, à propos de l'insertion prochaine, ce pour ne pas brusquer certains éventuels opposants) et dire qu'il y a eu un sondage à ce propos. Si personne ne le retrouve et s'il y a contestation (improbable car, comme tu le dis, cela tombe sous le sens car c’est nettement simplificateur, mais sait-on jamais), nous pourrions toujours en relancer un ensuite. Je sais que Aelgar ci-dessus n'en avait pas souvenir, ai-je cru lire. Cdt. --Gkml (discuter) 14 juillet 2018 à 15:10 (CEST)
    @Cyril-83 : un détail : l’abréviation de variété est var. et non v. en botanique. TED 20 juillet 2018 à 14:50 (CEST)
  5. Contre. Je suis pour la proposition de Gkml (d · c · b) ci-dessus et que je redonne ci-dessous. La numérotation des titres est en effet souvent fluctuante et sujette à contestations chez les historiens et généalogistes.
    Vers est aussi court que ca. (circa) et plus explicite. Fl. (floruit) est très peu connu et se dit parfois en français tr. (traces).
    Cordialement, Keranplein (discuter) 14 juillet 2018 à 14:40 (CEST)
    Ne devrait-on pas plutôt utiliser les dates disponibles de naissance et mort ? Nous aurions ainsi :
    * Henri de Bohun (mort en 1314) au lieu de Henri de Bohun (chevalier)
    * Henri de Bohun (vers 1175 - 1220) au lieu de Henri de Bohun
  6. Pour un renommage puisqu’il y a homonymie. Peu importe ce qui est dans les parenthèses tant que les pages liées pointent vers le bon article. Il me semble que les dates de naissance et de mort, c’est en dernier recours quand il n’y a pas d’autre façon de différencier les personnes, et là il y a une autre façon apparemment. TED 19 juillet 2018 à 08:42 (CEST)
    Le problème TED c'est que justement, avec les titres de noblesse, vous cautionnez ainsi des titres qui sont sujets à caution. Avez-vous lu le commentaire de Keranplein ci-dessus ? Cdt. --Gkml (discuter) 19 juillet 2018 à 18:13 (CEST)
    Bonjour,
    Selon Ælfgar, il existerait une recommandation Wikipédia demandant d'éviter les titres dans les intitulés. Sait-on où elle se trouve ?
    Je redonne ci-dessous un échange intervenu il y a peu sur une demande de renommage qui figure en haut de cette même page :
    Wikipédia:Demande de renommage#William de Braose (2e baron Braose) (h • j • ↵ • Ren.) vers Guillaume de Briouze (2e baron Braose) (h • j • ↵)
    « « contre » en l'état car il faut des sources et l'homonymie doit se régler par des dates et non par un titre de noblesse. --Cyril-83 (discuter) 23 juin 2018 à 19:59 (CEST)
    Ah ! Cyril-83 (d · c · b), si tu affirmes ça de manière aussi assurée, ça veut dire que tu as enfin retrouvé les discussions / recommandations dont nous parlions il y a quelques semaines, n'est-ce pas ? :) – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 28 juin 2018 à 08:40 (CEST) »
    Cordialement, Keranplein (discuter) 19 juillet 2018 à 18:38 (CEST)
    @Gkml : est-ce que les dates de naissance et de mort définissent ce personnage, le rendent célèbre et admissible pour Wikipédia ? ou est-ce plutôt son titre de noblesse ? En quoi ce titre prête-t-il à caution ?
    @Cyril-83, @Ælfgar et @Keranplein : je ne comprends pas si vous commentez mon avis, ou si vous donnez d’autres avis… TED 20 juillet 2018 à 14:50 (CEST)
    Bonjour TED,
    Cyril et Ælfgar n'ont rien commenté, ce n'est qu'une copie faite par Keranplein d'une discussion dans une autre demande !
    Le problème c’est que ce n'est pas son titre de noblesse, du moins on n'en est pas sûr : il est contesté par une ou plusieurs sources, la numérotation étant incertaine. Donc, autant mettre quelque chose dont on est certain ; et cela permet de localiser l'individu dans son époque. Par ailleurs, étant donné l'ancienneté de ses dates de vie, on se doute que ce doit être un noble et pas un vulgum pecus ni un serf :).
    Cdt. --Gkml (discuter) 20 juillet 2018 à 15:03 (CEST)
    Bonjour,
    Pour les personnages anciens n'ayant pas eu de fonction clairement identifiée (après l'époque de fragmentation féodale, un titre n'est plus une fonction mais un simple honneur attaché à la propriété d'une terre), la meilleure identification en cas d'homonymie passe par les dates de naissance et de mort, qui permettent de situer le personnage dans le temps. Keranplein (discuter) 20 juillet 2018 à 15:32 (CEST)
    Puisque je suis notifié, je donne mon avis, pas sur cet article en particulier, mais sur la question plus générale qui se cache derrière. Quelques utilisateurs, au premier rang desquels Cyril-83 (d · c · b), ont visiblement décidé de renverser cul par-dessus tête la convention tacite qui voulait qu'on suive le modèle des titres de Wikipédia en anglais pour les nobles des diverses pairies britanniques. C'est un choix qui peut se défendre.
    Personnellement, je trouve qu'on est en plein cas de if it ain't broke, don't fix it. Voire : dans la mesure où ces gens sont souvent plus connus par leur titre que par leur nom de baptême, il me semble que remplacer la parenthèse d'homonymie contribuera sans doute à rendre les titres plus obscurs pour les lecteurs. Prenez les pièces de Shakespeare : il parle de Buckingham et Norfolk, pas de Stafford et Howard. Il en va de même chez les historiens (un exemple entre mille qui traîne à portée de main dans ma bibliothèque : La Guerre de Cent Ans de Georges Minois).
    Quoi qu'il en soit, si les gens qui souhaitent ce changement obtiennent gain de cause (de préférence après un sondage, histoire d'avoir un consensus clair avec eux), j'ose espérer qu'ils joindront les paroles aux actes et que les centaines de pages concernées seront rapidement renommées. L'expérience de Wikipédia:Sondage/Titre des pages sur les souverains me fait fortement soupçonner que ça ne sera pas le cas, mais l'espoir ne coûte rien. – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 20 juillet 2018 à 20:06 (CEST)
    Ælfgar, je ne suis pas à l'origine de ce phénomène, cessez de me faire passer pour le grand manitou anti-titres de noblesse. --Cyril-83 (discuter) 20 juillet 2018 à 20:51 (CEST)
    Donc, si je comprends bien, @Ælfgar et moi sommes d’accord pour dire que ce qui rend la personne célèbre, ce ne sont pas ses dates de naissance et de mort, mais son titre de noblesse. @Gkml : si la numérotation est incertaine, il n’y a qu’à omettre le numéro, puisqu’il n’y a eu qu’un seul comte de Hereford qui s’est appelé Henri de Bohun (l’autre Henri de Bohun n’a pas été comte de Hereford si j’ai bien compris). Donc Henri de Bohun (comte de Hereford) me semble un titre convenable pour l’article : il définit le sujet (cf. WP:CsT) et le discrimine de l’autre Henri de Bohun. TED 21 juillet 2018 à 02:15 (CEST)
    Bonsoir Ælfgar, TED, Cyril-83, Keranplein et Nomen ad hoc, sachant qu'aucune des deux solutions ne semble vraiment satisfaisante, j'ai peut-être une idée légèrement différente qui pourrait éventuellement convenir (je m'intéresse au sujet seulement parce que, consultant régulièrement cette page, j'ai le sentiment que ce type de discussion revient sans cesse) et bénéficier à l'encyclopédie :
    1. Elle consisterait à prendre le nom de l'individu (« Henri de Bohun », pour disposer d’un exemple concret), ses dates de vie, à défaut celles de floruit, pour l'identifier de manière sûre et sans risque de confusion (ici « vers 1175 - 1220 ») et ajouter son titre de noblesse simple (sans son n° d’ordre qui est sujet à contestation permanente, ici « comte de Heresford ») ; ainsi cela donnerait le titre d’article suivant ==> « Henri de Bohun (vers 1175 - 1220, comte de Hereford) » ; c’est un peu à rallonge, mais au moins on est sûr qu'il est indiscutable ;
    2. J’ai pris cet exemple car j'aurais eu des difficultés à en trouver un autre, mais il semble que, dans ce cas particulier (je n’ai pas vérifié), il n'y a eu qu'un seul comte de Heresford qui se soit appelé Henri de Bohun ; ainsi, dans ce cas précis, nous pourrions « nous passer » des dates de vie si vous le souhaitez (quoique cela puisse aussi avoir un intérêt de les garder, pour mieux « localiser » l'individu dans le fil de l’Histoire) et titrer plus simplement, comme vient de le dire TED, ==> « Henri de Bohun (comte de Hereford) ».
    Pour l'autre Henri de Bohun : soit nous pouvons titrer, comme aujourd’hui, ==> « Henri de Bohun (chevalier) » (application successive des règles no 1 et 2 ci-dessus) ; soit nous pouvons titrer ==> « Henri de Bohun (mort en 1314, chevalier) » (en nous limitant à la seule règle no 1 ci-dessus).
    Pensez-vous que cette proposition puisse faire l'objet d’un sondage ?
    Si oui, je veux bien m’en occuper avec quelqu'un d’habitué pour éviter le risque qu'il soit ensuite invalidé.
    Cdt. --Gkml (discuter) 21 juillet 2018 à 04:34 (CEST)
    P.-S. no 1 : si la discussion s'allonge pour la mise au point du sondage, nous pourrions poursuivre sur la pdd de WP:TITRE, avec information sur une autre pdd pour le recrutement des premiers intéressés par la discussion, comme signalé dans WP:TITRE#PROJETS.
    P.-S. no 2 : pour votre information, dans ma proposition ci-dessus, j'avais d’abord mis le titre de noblesse (avant les dates de vie), mais j'ai décidé d’inverser car, sinon, on pourrait penser que les dates correspondent à la durée du port du titre de noblesse, ce qui créerait une confusion possible. --Gkml (discuter) 21 juillet 2018 à 04:34 (CEST)
    Mais d'où sort cette drôle d'idée que les numéros d'ordre sont contestés ? – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 21 juillet 2018 à 09:18 (CEST)
    +1 avec @Ælfgar. La proposition de @Gkml contrevient aux recommandations générales des WP:CsT : Wikipédia:Conventions sur les titres#Recommandations générales, en particulier « précis » et « court ». TED 21 juillet 2018 à 10:02 (CEST)
    Ce n'est pas moi qui l'ai dit, évidemment… que les numéros d’ordre étaient contestés. Il suffit par exemple de lire la réplique de Keranplein ci-dessus ==> (voir supra). J'ai tendance à croire ceux qui l'affirment. J'essaie de proposer au mieux en conséquence.
    Si on veut vraiment faire court, il ne faut laisser que les dates de vie.
    Par ailleurs, mettre un numéro d’ordre n'est pas beaucoup plus court que mettre les dates de vie, en plus du titre.
    De plus, les dates de vie sont beaucoup plus précises et parlantes qu'un numéro d’ordre. En résumé, les dates de vie seules, c’est beaucoup plus court et précis qu'un numéro d’ordre + un titre. Je ne comprends pas trop l'attrait exclusif pour celui-ci, car des redirections peuvent régler ce problème, si je ne me trompe.
    Bon, on peut toujours faire un sondage comme je l'ai dit, et on verra ce que pense la communauté.
    Les quatre possibilités seraient :
    1. Numéro d’ordre + titre ;
    2. Dates de vie ;
    3. Dates de vie + titre (sans numéro), dans tous les cas ;
    4. Dates de vie + titre (sans numéro), seulement si homonymie ; s'il n'y a pas homonymie (une seule personne, portant ce prénom+nom a possédé ce titre), on réduit au seul titre ; c'est la proposition que j'ai faite ci-dessus (item 1 + item 2).
    Cdt. --Gkml (discuter) 21 juillet 2018 à 11:00 (CEST)
    @Gkml : les dates ne sont justement pas concises, puisqu’elles ne sont pas connues avec précision ! Et je n’ai pas compris l’argument sur la redirection, qui peut fonctionner dans l’autre sens aussi ! Dans tes propositions, il manque « titre (sans numéro d’ordre et sans les dates). TED 24 juillet 2018 à 00:23 (CEST)
    TED, si, la prop. « titre (sans numéro d’ordre et sans les dates) » est présente, elle est incluse dans le cas no 4 : cf. « s'il n'y a pas homonymie (une seule personne, portant ce prénom+nom a possédé ce titre), on réduit au seul titre ». --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 00:28 (CEST)
    @Gkml : s’il n’y a pas d’homonymie, il n’y a pas besoin de préciser quoi que ce soit entre parenthèses !! cf. Aide:Homonymie#Usage immodéré des parenthèses. TED 24 juillet 2018 à 00:33 (CEST)
    Ich verstehe nicht, comment fais-tu alors pour lui donner son titre de noblesse à « Henri de Bohun » ? Puisque j'ai cru comprendre que toi et Ælfgar teniez à le faire figurer dans le titre de l'article ; je ne vois pas d’autre solution en ligne avec WP:TITRE que d’écrire Henri de Bohun (comte de Hereford) selon la règle no 4 ci-dessus !?
    Certes, il y a toujours la solution de ne rien mettre entre parenthèses, mais est-ce utile de le préciser ? Puisqu'on peut le faire dès ajourd’hui sans que cela ne gêne personne. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 00:45 (CEST)
    @Gkml : ton cas 4, c’est Henri de Bohun (vers 1175 - 1220, comte de Hereford), et tu conditionnes l’ajout du titre de noblesse seul au cas où il n’y a pas d’homonyme, et je te réponds que s’il n’y a pas d’homonyme, ce n’est pas la peine de préciser quoi que ce soit ! Verstehst-du ?
    Je crois que tes propositions sont mal posées : tu pars d’emblée sur un sous cas (ajout du numéro au titre), je proposerais plutôt :
    1. [Prénom Nom], s’il n’y a pas d’homonyme, ce n’est pas la peine de préciser quoi que ce soit entre parenthèses !
    2. [Prénom Nom (titre de noblesse)], en cas d’homonymes, avec les sous-cas :
      1. [Prénom Nom (numéro d’ordre + titre de noblesse)], s’il y a plusieurs Prénom nom qui ont porté le même titre de noblesse ;
      2. [Prénom Nom (dates, titre de noblesse)], s’il y a plusieurs Prénom nom qui ont porté le même titre de noblesse ou en cas d’ambiguïté sur la numérotation de titre de noblesse ;
    3. [Prénom Nom (dates)], en cas d’homonymes, avec les sous-cas :
      1. [Prénom Nom (dates, titre de noblesse)] s’il y a plusieurs Prénom nom qui ont les mêmes dates ou si les dates sont imprécises.
    Ai-je oublié un cas ? TED 24 juillet 2018 à 01:10 (CEST)
    Le problème, c’est que j'ai l'impression que ce n'est pas l'avis d’Ælfgar ==> (voir supra) ni de Cyril-83 et Keranplein. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 01:19 (CEST)
    J'ai déjà dit ce que j'avais à dire. La phrase-clef était if it ain't broke, don't fix it, et les milliers d'octets ajoutés à cette discussion ont totalement échoué à me convaincre qu'il y avait quelque chose de cassé dans la situation actuelle. – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 24 juillet 2018 à 08:38 (CEST)
    Symbol support vote.svg avec @Ælfgar. TED 24 juillet 2018 à 10:05 (CEST)
    Le problème c’est que vous ne prenez pas en compte que ce type de demande est récurrent, avec création de discussions sans fin, donc il y a nécessité de le traiter, une bonne fois pour toutes. En effet, pas plus que vos « détracteurs », vous ne donnez la preuve de ce que vous avancez, du moins de mon point de vue extérieur. Tout ceci est bien gênant et ne rien faire risque de contribuer à envenimer encore plus la situation. Ce n'est pas bien sorcier de faire un sondage, et cela ne nous exposera pas à de risques graves je présume, non ? Cdt. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 13:41 (CEST)
    Même si mon avis d'IP est insignifiant, je rejoins la proposition de sondage qui réglera une fois pour toute ce problème. Personnellement, j'opte pour la titulature et non pour les dates approximatives. —92.184.116.191 (discuter) 24 juillet 2018 à 14:16 (CEST)
    Notification Gkml : je ne vais pas m'amuser à créer un sondage pour changer une situation qui (me) convient parfaitement, à plus forte raison sur une question aussi mineure. Le temps que je peux consacrer à Wikipédia n'est pas infini et mieux employé ailleurs. Que ceux qui veulent repeindre le garage à vélo prennent sur eux pour lancer ce sondage, je ne m'y opposerai en rien et je viendrai même y voter (pour le statu quo, bien entendu). – Swa cwæð Ælfgar (discuter) 24 juillet 2018 à 19:07 (CEST)
    OK, Ælfgar, bien reçu ; je constate tout bonnement que vous ne visitez pas autant de fois que d’autres cette page de demande de renommage où on voit passer de nombreux cas similaires. Au moins, « ces autres » (et vous de temps en temps) pourraient passer à un autre sujet une fois que la décision aura été prise une fois pour toutes (du moins je l’espère). Cdt. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 21:23 (CEST)
    Bon alors on le fait ce sondage ? Ça dépannerait tout le monde... —78.152.207.190 (discuter) 24 juillet 2018 à 23:01 (CEST)
    Oui, je m’en occupe dans les deux-trois semaines qui viennent ; j'espère plus tôt. Pour sa finalisation avant lancement, je demanderai l'avis des autres personnes qui ont participé à cette discussion, sauf celui d'Ælfgar qui a exprimé le souhaiter de se limiter au seul vote. Cdt. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 23:17 (CEST)
    Contre l'idée d'un sondage pendant le mois d'août. Beaucoup de gens, et j'en fais partie, n'ont pas forcément une bonne connexion internet sur leur lieu de vacances, voire n'ont pas de connexion internet du tout. Keranplein (discuter) 29 juillet 2018 à 21:37 (CEST)
    Contre un sondage aussi, que ce soit en été ou à un autre moment. Comme dit @Ælfgar : if it ain't broke, don't fix it. TED 30 juillet 2018 à 22:20 (CEST)

Pas fait Je n'ai pas tout lu (désolé), mais la page cible n'existe pas, donc les outils d'admin ne sont pas nécessaires pour renommer ; un consensus est en revanche indispensable. Cordialement, — Jules Discuter 3 août 2018 à 22:41 (CEST)

Musée d'art moderne André-Malraux (hjRen.) vers Musée d'Art moderne André-Malraux (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 22:48 (CEST)
  • Demandé par : Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) le 9 juillet 2018 à 09:07 (CEST)
  • Justification de la demande : L'utilisateur Gkml signale : On écrit « le musée d'Art moderne » Telle-Personne ou de TelleVille : cf. wp:typo#MAJUSCULES-MUSÉES. Même si personnellement je trouve que cette règle va à l'encontre de ce que j'ai appris...
  1. Contre fort La règle est que "André-Malraux" est ce qui sert de nom propre déterminant et donc prend la ou les premières majuscules. Tout comme "bibliothèque universitaire Pierre-Dupont". Les WP:CT ne sont absolument pas fiables et ont été rédigées au gré des fantaisies de divers utilisateurs. Il serait temps que cesse ce monopole exercé par ces personnes. Cdt, Manacore (discuter) 9 juillet 2018 à 10:19 (CEST) PS : soit dit en passant, je viens de lire la section "musées" que vient de citer Jacques. Elle me semble tout à fait correcte. C'est simplement Gkml qui l'interprète à sa manière toute personnelle.
  2. Pour. Rien à rajouter à la demande de Jacques Ballieu relayant l'argument de Gkml. Les CT sont claires, il n'y a pas d'interprétation. --Cyril-83 (discuter) 9 juillet 2018 à 10:26 (CEST)
    Quel est l'exemple, dans les CT, qui correspondrait aux affirmations de Gklm ? Manacore (discuter) 9 juillet 2018 à 10:39 (CEST)
    Exemple donné par le Lexique et repris dans nos CT : musée national d'Art moderne. Le fait qu'il soit nommé en l'honneur d'André Malraux ne change pas la convention. --Cyril-83 (discuter) 9 juillet 2018 à 10:47 (CEST)
    Ben si, ça change tout. Manacore (discuter) 9 juillet 2018 à 10:53 (CEST)
  3. Pour fort car en conformité avec la règle wp:typo#MAJUSCULES-MUSÉES : « Le premier nom caractéristique et l’adjectif qui le précède éventuellement prennent la majuscule ». Le contre-exemple cité (« bibliothèque universitaire Pierre-Dupont ») n'en est pas un puisqu'il n'y a pas de nom avant Pierre-Dupont ; personne n'avait pensé mettre une majuscule à « universitaire ». Ici la premier nom est « Art » qui doit prendre la majuscule. La règle est en accord avec nos références principales habituelles, cf. WP:TYPO : le Lexique, Guéry et Lacroux (ce dernier accessible en ligne). D'ailleurs, Lacroux explique fort subtilement la raison pour laquelle les musées, bibliothèques et galeries ne sont pas nommés comme les monuments ou bâtiments publics : « … les noms sous lesquels les musées sont connus et cités ne correspondent pas toujours exactement à leurs dénominations officielles ». Il n'y a pas de dénomination à géométrie variable comme cela peut être le cas pour les monuments et bâtiments publics, cf. WP:TYPO#MAJUSCULES-MONUMENTS où on peut avoir « l'arc de triomphe de l'Étoile » ou « l'Arc de Triomphe ». Lacroux donne l'exemple équivalent : il n'y a qu'une seule façon d’écrire le Musée océanographique de Monaco que le complément de nom « (de Monaco) » soit ou non présent. De même, on écrira uniformément au Havre, le « musée Malraux », le « musée André-Malraux », le « musée d’Art moderne », le « musée d’Art moderne André-Malraux ». J'espère avoir été assez clair (d’autant que j'ai été obligé de taper deux fois mon message, disparu par mégarde la 1re fois). Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 12:24 (CEST)
    Et pour le musée des beaux-arts de Lyon et autres musées et galeries équivalents ? Manacore (discuter) 9 juillet 2018 à 13:19 (CEST)
    Les choses sont également parfaitement claires à ce propos. Le musée des Beaux-Arts de Lyon sera renommé en temps utile : je ferai une demande groupée pour les musées pour lesquels je n'ai pas pu faire l'opération seul, en raison du blocage du nom avec la mention « Beaux-Arts ». Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 13:38 (CEST)
  4. Je ne suis pas pour ou contre telle ou telle graphie, je suis en revanche, encore une fois, contre un renommage hâtif, qui mériterait plus de réflexion, avant tout sur la PDD de l'article, avec des habitués des questions typo. et notamment avec Malicweb qui n'est pas meilleur que nous mais qui est un chercheur de grain de sable dans la machine. Car ce titre a une particularité rare dont nous n'avons pas discutée en PDD des CT : ce qui est d'habitude composé comme un nom de musée, à savoir « Art moderne » est ici relégué à un rôle secondaire par la présence de « André-Malraux » ; il faut noter que ce dernier nom n'est pas considéré intuitivement comme un second nom, il n'est pas séparé dans l'usage par un trait d'union, contrairement au musée du Q/quai Branly - Jacques-Chirac. La question de l'apport d'une majuscule supplémentaire se pose alors, et malgré la lettre des CT que j'ai bien lues. Ce problème est àmha lié à celui des musées de C/cire même s'il n'est peut-être pas le même. Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 15:25 (CEST)
    La règle est claire, Ryoga ; Lacroux l’a fort bien justifiée. Je ne pense pas qu'il soit utile de chercher de complication, là où il n'y en a pas. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 15:38 (CEST)
    La règle semble claire, en fait, mais elle ne pense pas à des tas de cas particuliers, c'est ce qu'on voit ailleurs dans nos sources typo et tu le sais. Non, Lacroux ne l'a pas si bien justifiée. Et ta dernière phrase ne signifie pas grand-chose :) Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 16:00 (CEST)
    Elle veut dire qu'il n'est pas nécessaire de compliquer ce qui ne le nécessite ou ne le mérite pas ; et je n'en dis pas plus. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 16:08 (CEST)
    Voilà. C'est une phrase qu'on peut aussi sortir pour justifier de ne pas renommer ;) Mais renommer aujourd'hui ou pas, je m'en moque, le tout est d'avoir un jour une vraie discussion sur le problème. Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 16:19 (CEST)
    Le chercheur de grain de sable (t'es sûr que c'est un compliment, ça ?) n'a pas d'avis très original sur la question. Effectivement, Lacroux est très clair et appelle la majuscule sur le premier mot caractéristique. Ne reste plus qu'à savoir lequel c'est… L'abréviation du musée en question est MuMa, ce qui pencherait plutôt dans le sens de André-Malraux comme élément caractéristique. Les amis du musée — malins — forment l'AMAM qui peut tout autant vouloir dire Amis du musée d'Art moderne que Amis du musée André-Malraux. On est bien avancés… Il faudrait demander aux Havrais s'ils parlent plutôt du musée d'Art moderne ou du musée (André-)Malraux (je suppute le deuxième, sans garantie). En tout état de cause, les deux graphies peuvent se justifier et — évidemment — se rencontrent. Donc  Neutre. Cordialement, Malicweb (discuter) 9 juillet 2018 à 17:09 (CEST).
    Je l'ai peut-être pas bien formulé, mais c'était un compliment sous mes doigts (sur le clavier) ;) Cdlt. --Ryoga (discuter) 9 juillet 2018 à 17:32 (CEST)
    L'abréviation « MuMa » vient du fait qu'avant il s'appelait « musée Malraux » ou à peu près ; dès lors qu'il a changé de nom, pour une raison ou une autre (peut-être s'est-il p. ex. spécialisé dans l’art moderne ? , etc.), il n'y a pas de raison de ne pas lui appliquer la règle générale… issue de nos chères sources typo. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 17:23 (CEST)
  5. J'ai lu rapidement les arguments des uns et des autres. Je me fais une réflexion : dans « musée d'art [ou « d'Art »] moderne André-Malraux », le spécifique n'est-il pas « André-Malraux » ? Car des musées d'art moderne, après tout, il en existe des pelletées... NAH, le 9 juillet 2018 à 18:05 (CEST).
    On pourrait dire cela, mais dans la règle des typographes qui est claire, le générique est « musée » et pas autre chose. Voir la section WP:TYPO#MAJUSCULES-MUSÉES, avec l'exemple du « musée national d'Art moderne » et les références et liens associés. Une règle de typo. se doit d’être applicable simplement, sans y passer trop de temps, comme ici, à vouloir la décoder. Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 18:29 (CEST)
    Je souscris pleinement à ce que vient d'écrire Gkml. --Cyril-83 (discuter) 9 juillet 2018 à 18:33 (CEST)
  6. Contre : je regrette mais il me semble qu'il y a méprise (de la part de Lacroux aussi, apparemment). Dans « musée national d'Art moderne », le spécifique est évidemment « d'Art moderne ». Mais dans « musée d'art moderne André-Malraux », il est à mon sens clair que c'est « André-Malraux », et non « André-Malraux » et « d'art moderne » à la fois ; ce dernier complément du nom ne peut en effet suffire à déterminer de quel musée il s'agit (il est « secondaire », comme dit Ryoga), et il faut pour ce faire se référer à son nom précis (« André-Malraux », donc). J'espère me faire comprendre... NAH, le 11 juillet 2018 à 11:47 (CEST).
    Je regrette de ne pouvoir être d’accord avec toi, NAH, car les trois références de base en matière de typo. (Lexique, Guéry, Lacroux) convergent sur le cas des musées, et nous ne pouvons nous éloigner des sources spécialisées en typographie ; la règle est simple et claire, je la rappelle : « Le premier nom caractéristique et l’adjectif qui le précède éventuellement prennent la majuscule ». Notamment, Guéry à la p. 148 écrit explicitement que ce spécifique (nom caractéristique) peut être « un ou plusieurs noms communs précisant la spécialisation » ; il n'est en conséquence pas question d’occulter cet élément essentiel qui fait la spécificité d'un musée, bien avant le nom propre qu'on peut lui attribuer en complément qui n’a en l'occurrence qu'un caractère honorifique ; ainsi, il pourra y avoir « le musée d’Art moderne André-Malraux » et « le musée de la Photographie André-Malraux », que l'on peut respectivement abréger en « musée d'Art moderne » et « musée de la Photographie » selon les circonstances du texte. En effet, dans notre cas, André Malraux n'est en aucune façon l'objet du musée : ce musée ne raconte pas sa vie, son œuvre, de la même façon que le centre Georges-Pompidou n'est pas un musée relatif à la personne de l’ancien président.
    La majuscule au nom commun s'impose donc. Ceci fait que, comme je l’ai déjà dit ci-dessus, on écrira uniformément au Havre (parce que localement toutes les ambiguïtés sont levées), le « musée Malraux », le « musée André-Malraux », le « musée d’Art moderne », le « musée d’Art moderne André-Malraux ». C'est notamment pour cela que les typographes émérites ont choisi de simplifier la règle, afin d’éviter des écritures « à géométrie variable » telles que : le « musée d’Art moderne », le « musée d’art moderne André-Malraux », ce qui perturberait toute personne non avertie des subtilités de la typographie. Toute autre appréciation en vient à inévitablement relever du travail typographique inédit. Cdt. --Gkml (discuter) 11 juillet 2018 à 12:49 (CEST)
  7. Pour fort En parfait accord avec Gkml. Quant à la demande de renommage, elle doit impérativement être satisfaite car elle est en conformité avec la règle wp:typo#MAJUSCULES-MUSÉES, telle qu'elle est actuellement définie. André Malraux n'ayant pas été un artiste, la présence de ce nom dans l'énoncé du musée n'a pas fonction d'élément spécificateur. En revanche l'expression « Art moderne » qualifie bien ce qu'est cet établissement. Cordialement.--Carlassimo (discuter) 13 juillet 2018 à 22:31 (CEST)
    Oui, Carlassimo, « André-Malraux » ne définit pas la spécification du musée ; même si A.-M. avait fait partie de la spécification du musée, il n'aurait néanmoins pas fait doute que, comme « Art moderne » est une autre spécification du musée (essentielle en l'occurrence), elle doit en conséquence recevoir la majuscule. Observons que le fait que deux groupes caractéristiques reçoivent la majuscule en même temps n'est pas en soi un problème car c’est déjà prévu dans les conventions à propos des noms communs, ce que l'on constate dans un des exemples cités dans wp:typo#MAJUSCULES-MUSÉES (et dans la note « by » : « Guéry précise la nature de ce nom caractéristique qui peut notamment être « un ou plusieurs noms communs précisant la spécialisation ». »), en l'occurrence « le musée des Arts et Traditions populaires ». Cdt. --Gkml (discuter) 24 juillet 2018 à 00:57 (CEST)

Pas fait Pas de consensus clair, même si majorité favorable au renommage. L'un des participants à la discussion a demandé à ce que des débats plus approfondis aient lieu ; au vu de l'absence de consensus, cela semble sage. Cordialement, — Jules Discuter 3 août 2018 à 22:48 (CEST)

François Chevalier (historien) (hjRen.) vers François Chevalier (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 22:50 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 9 juillet 2018 à 15:58 (CEST)
  • Justification de la demande : la parenthèse est absurde : il n'y a aucun homonyme strict... Merci.
  1. Pour. NAH, n’y aurait-il pas François Chevalier (magistrat), non ? Cdt. --Gkml (discuter) 9 juillet 2018 à 18:57 (CEST)
    Changement du vote en pour car l'autre article est symbolique, et pourrait avoir son existence contestée. Cdt. --Gkml (discuter) 10 juillet 2018 à 16:25 (CEST)
    En l'absence de toute source, j'ai d'ailleurs déposé un bandeau {{Admissibilité à vérifier}} sur cet article. NAH, le 11 juillet 2018 à 11:41 (CEST).
  2. Contre De manière générale, c'est plus simple de conserver le titre sans parenthèses pour la page d'homonymie. Cymbella (discuter chez moi) - 19 juillet 2018 à 14:26 (CEST)
  3. Contre : idem @Cymbella et j’ai créé la page d’homonymie sur François Chevalier : 3 homonymies strictes + les autres. TED 19 juillet 2018 à 16:39 (CEST)

Pas fait Pas de consensus, il y a un François Chevalier (homme politique) qui était passé inaperçu, semble-t-il. Discussion peut être poursuivie (ailleurs qu'ici) pour déterminer si l'historien éclipse les homonymes. Bien cordialement, — Jules Discuter 3 août 2018 à 22:50 (CEST)

François de Tricornot de Rose (hjRen.) vers François de Rose (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 22:55 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 11 juillet 2018 à 21:04 (CEST)
  • Justification de la demande : nom de convenance. Merci.
  1. Contre Une recherche fait apparaître qu'il est plus connu sous son nom légal que sous son "nom de convenance". Cdlt, --Articleandrault (discuter) 12 juillet 2018 à 05:57 (CEST)
    Là aussi, c'est faux. NAH, le 12 juillet 2018 à 12:19 (CEST).
  2. Contre. Je suis absolument opposé à la perte du nom patronymique reliant à la famille de Tricornot l'un de ses porteurs. Keranplein (discuter) 14 juillet 2018 à 13:35 (CEST)
    Absurde. Lisez WP:PMS. NAH, le 16 juillet 2018 à 11:05 (CEST).
    Le vrai François de Rose est plus fondé à s'appeler François de Rose que le faux. Keranplein (discuter) 21 juillet 2018 à 12:13 (CEST)
  3. Contre Non, ce que dit Articleandrault n'est pas faux, NAH, c'est même si vrai que vous ne voulez pas voir la vérité en face. Les contributeurs ont heureusement de bons yeux et ceux-ci leur ont permis de voir que la graphie sans le patronyme est plus que rare. Cordialement.--Carlassimo (discuter) 15 juillet 2018 à 22:56 (CEST)
    Ouais. Prouvez donc le contraire. Une recherche Google ne démontre strictement rien ; il faudrait la rapporter à une autre pour qu'elle ait un intérêt. NAH, le 16 juillet 2018 à 11:05 (CEST).
  4. Pour car il est cité sur toutes les références de qualité par son seul deuxième nom, à l'instar de Dominique de Villepin, Alain de La Morandais, Olivier de Benoist, Alain de Chalvron, Marc de Chalvron, Pierre de Coubertin, Christophe de Margerie, Denys de La Patellière, Dominique de Montvalon, Jean d'Ormesson, Louis de Funès, Montesquieu, Mirabeau, Turenne, etc. --Cyril-83 (discuter) 18 juillet 2018 à 12:53 (CEST)
    En cas de double particule, le nom d'usage chez nos contemporains est plus souvent le premier nom que le second. Merci d'avoir donné vous même des exemples pertinents comme Olivier de Benoist et Louis de Funès. Keranplein (discuter) 22 juillet 2018 à 19:49 (CEST)
    Keranplein, vous vous méprenez, il n'y a pas de règle, mais un usage de n'employer qu'une partie du nom de famille, que ce soit la première partie (Olivier de Benoist [de Gentissart] ou la seconde (Dominique [Galouzeau] de Villepin, Dominique [de Barrigue] de Montvalon). --Cyril-83 (discuter) 29 juillet 2018 à 19:57 (CEST)

Pas fait L'avis initial de NAH n'est pas étayé : quelles sont les sources qui permettent de vérifier quel est le nom le plus utilisé ? L'avis de Keranplein n'est pas recevable en l'état : on ne demande pas l'avis personnel de chacun, mais des avis basés sur des sources ou des conventions de Wikipédia. Je clos en refus, discussion à poursuivre sur la pdd de l'article pour faire émerger un consensus. Cdlt, — Jules Discuter 3 août 2018 à 22:55 (CEST)

Christian Jacquin de Margerie (hjRen.) vers Christian de Margerie (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 3 août 2018 à 23:01 (CEST)
  • Demandé par : NAH, le le 13 juillet 2018 à 11:26 (CEST)
  • Justification de la demande : nom de convenance. Merci.
  1. Contre. Le nom complet dans les intitulés (sous réserve d'une longueur raisonnable) est plus explicite et permet de rattacher les individus à leur famille en évitant toute ambigüité. Cordialement, Keranplein (discuter) 14 juillet 2018 à 13:14 (CEST)
    @ Keranplein : En suivant cette logique, il faudrait donc renommer (entre autres) : Hégésippe (Büro) [opérateur] 16 juillet 2018 à 10:23 (CEST)
  2. Contre pour les mêmes raison. --Articleandrault (discuter) 16 juillet 2018 à 06:39 (CEST)
    N'importe quoi. Vous vous piquez un peu partout de rigueur et de respect des règles, mais vous ne semblez même pas connaître le principe de moindre surprise... NAH, le 16 juillet 2018 à 11:08 (CEST).
  3. Pour cela se fait pour des tas d'autres personnalités. Ex. : Christophe de Saint Chamas (vrai patronyme : Kabis de Saint-Chamas), Jacqueline de Guillenchmidt (nom de naissance : Jacqueline Barbara de Labelotterie de Boisséson alors que le nom de mariage n'est qu'un usage), etc. En outre il existe l'article Famille Jacquin de Margerie (qui mérite des modifs d'ailleurs). Liens vers sa famille dans son article. L'article de son fils est : Antoine de Margerie. Les autres membres de cette famille ont leurs articles avec leur nom de convenance seul : https://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Famille_Jacquin_de_Margerie Iyy (discuter) 16 juillet 2018 à 10:14 (CEST)
    Merci aussi pour ces éléments. Bien évidemment, l'emploi d'un nom de convenance est archifréquent, principalement chez les familles nobles. NAH, le 16 juillet 2018 à 11:22 (CEST).
  4. Neutre. La justification, Nomen ad hoc, semble un peu courte pour le moment.
    Dire « nom de convenance » sans démontrer que l'intéressé, de manière générale et constante, s'est fait appeler « Christian de Margerie », suivant en cela l'usage adopté par son fils le peintre Antoine de Margerie, ou encore de quelques autres personnages de la même famille, comme par exemple, dans une autre branche, la femme de lettres Diane de Margerie et ses frères le diplomate Emmanuel de Margerie et le théologien Bertrand de Margerie, leur père le diplomate Roland de Margerie, leur grand-père le diplomate Pierre de Margerie, est insuffisant.
    Or notre article Christian Jacquin de Margerie ne fournit pas d'indices convaincants que ce dernier aurait fait usage du nom raccourci, les deux seuls liens externes, vers des listes d'ambassadeurs ayant été en poste à La Haye et à Athènes, citent justement « Christian Jacquin de Margerie », nommé à La Haye le 8 juillet 1968 et nommé à Athènes le 14 mars 1973. Certes, il ne s'agit que de listes « administratives », pas censées se ranger à l'usage courant.
    Par contre, lorsqu'on recourt, dans Google, à l'expression exacte "christian de margerie", accompagnée de sa fonction d'ambassadeur, il y a effectivement des indices d'un usage du nom raccourci dans divers médias et surtout dans quelques livres.
    En tout état de cause, l'usage apparemment fréquent du nom raccourci par de nombreux membres de cette famille ne saurait constituer un indice de l'usage universel de ce nom raccourci.
    La question est à creuser, et la démonstration, s'agissant de Christian Jacquin de Margerie / Christian de Margerie, reste à faire. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 16 juillet 2018 à 10:23 (CEST)
    Merci pour ces recherches, qui montrent en effet qu'il y a matière à débat. Il me semble aussi que la forme longue est utilisée par les sources « sèches » et administratives, les journalistes ou historiens utilisant plus volontiers la forme courte, ce qui tend AMHA à montrer que là était l'usage courant. NAH, le 16 juillet 2018 à 11:21 (CEST).
  5. Pour car il est cité sur toutes les références de qualité par son seul deuxième nom, à l'instar de Dominique de Villepin, Alain de La Morandais, Olivier de Benoist, Alain de Chalvron, Marc de Chalvron, Pierre de Coubertin, François de Rose, Denys de La Patellière, Dominique de Montvalon, Jean d'Ormesson, Louis de Funès, Montesquieu, Mirabeau, Turenne, etc. --Cyril-83 (discuter) 18 juillet 2018 à 13:01 (CEST)
  6. Pour PMS : il est connu sous ce nom. Cdt, Manacore, 23 juillet

Pas fait L'avis de Keranplein ne semble pas se baser sur des recommandations ou usages existants, et l'avis d'Articleandrault, suivant le précédent, n'est pas pris en considération puisque son auteur est désormais banni de Wikipédia (cf. BA). Les autres avis sont favorables au renommage, mais l'avis d'Hégésippe Cormier et la réponse de NAH semblent indiquer qu'il y a matière à débat et recherches supplémentaires. Je clos donc en refus et vous laisse éclaircir ce qui doit l'être en pdd de l'article, puis redéposer une demande de renommage si consensus. NB : @Manacore, pense à signer tes messages avec quatre tildes (Aide:Signature) afin que l'on dispose de la date en entier et d'un lien vers ta PU. Cordialement, — Jules Discuter 3 août 2018 à 23:00 (CEST)

@Jules78120 Depuis un certain nombre d'années sur wp, je connais les 4 tildes. Si ma signature est ce qu'elle est, cela est dû, comme je l'explique parfois, à un bug ou à une mauvaise connexion : les 4 tildes fonctionnent 1 fois sur 2 ou 3 et je n'y peux rien. Cdt, Manacore, 3 août 23:17
Ok, @Manacore. Je me doute que tu connais, mais j'ignorais le pourquoi de cette signature minimaliste. Bonne soirée, — Jules Discuter 3 août 2018 à 23:20 (CEST)

Vincennes Hippodrome de Paris (hjRen.) vers Hippodrome de Vincennes (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 4 août 2018 à 14:21 (CEST)
Fait ~ Antoniex (discuter) 4 août 2018 à 14:21 (CEST)

Nikolaï de Danemark (hjRen.) vers Nikolai de Danemark (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 4 août 2018 à 14:19 (CEST)
  • Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 4 août 2018 à 13:05 (CEST)
  • Justification de la demande : Il n'y a pas de tréma sur le « i ». Il ne s'agit pas d'une francisation, il n'y a donc aucune raison de modifier le prénom originel.
Fait ~ Antoniex (discuter) 4 août 2018 à 14:19 (CEST)

Félix de Danemark (hjRen.) vers Felix de Danemark (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 4 août 2018 à 14:01 (CEST)
  • Demandé par : Cyril-83 (discuter) le 4 août 2018 à 13:11 (CEST)
  • Justification de la demande : Pas d'accent aigu sur le « e », même si le prénom est presque identique en français.
Fait ~ Antoniex (discuter) 4 août 2018 à 14:01 (CEST)

Discussion:Election présidentielle afghane de 2019 (hjRen.) vers Discussion:Élection présidentielle afghane de 2019 (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 5 août 2018 à 09:30 (CEST)
  • Demandé par : Panam (discuter) le 2 août 2018 à 18:40 (CEST)
  • Justification de la demande : coquille
  1. Pour Évident (coquille) --A1AA1A (discuter) 3 août 2018 à 23:22 (CEST)
  2. Pour : coquille évidente en apparence. Cdt. — Gkml (discuter) 3 août 2018 à 23:46 (CEST)
    Demande similaire à celle déposée ce samedi 4 août à 17 h 28 ci-dessous. — Gkml (discuter) 4 août 2018 à 17:40 (CEST)
Fait Requête traitée. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 5 août 2018 à 09:30 (CEST)

Election présidentielle afghane de 2019 (hjRen.) vers Élection présidentielle afghane de 2019 (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 5 août 2018 à 09:28 (CEST)
  1. Pour : id. demande ci-dessus du 2 août 18 h 40, mais faite pour la pdd. Cdt. — Gkml (discuter) 4 août 2018 à 17:42 (CEST)
Fait. Au passage, si cela n'a pas déjà été fait, on peut faire remarquer à ETIENNE LUJ, qui avait créé, le 1er août, la page Élection présidentielle afghanistanaise de 2019, qu'aucun francophone n'utilise ce supposé gentilé « afghanistanais ». Et ce en dépit de son allégation postérieure dans la page de discussion  « Il ne faut pas parler d'élection afghane mais afghanistanaise car le terme afghan ne correspond qu'à la partie pachto du pays. »Hégésippe (Büro) [opérateur] 5 août 2018 à 09:28 (CEST)
Les termes afhanistanais, ouzbékistanais, tadjikistanais, kazakhstanais, etc sont utilisés par nombre de personnes francophones des pays concernés- bien sûr majoritairement parmi celles et ceux qui font parti des communautés culturelles minoritaires - et se retrouvent de plus en plus parmi les articles et ouvrages géographiques. --ETIENNE LUJ (discuter) 5 août 2018 à 14:00 (CEST)
Mais vos affirmations, ETIENNE LUJ, ne s'appuient pas sur des sources secondaires sérieuses, concordantes et aisément vérifiables. Et ce n'est pas le faible nombre de résultats d'une simple recherche du mot « afghanistanais », dans un célèbre moteur généraliste, qui viendra les conforter, ni le nombre encore plus infime de ceux renvoyés par la version du même moteur spécialisée dans les ouvrages imprimés.
Wikipédia n'est pas là pour créer l'usage, mais pour témoigner de celui qui existe.
Et on voit mal comment vous pourriez démontrer que « Afghan/afghan » et « Afghane/afghane », pour désigner l'ensemble des habitants de l'Afghanistan ou ce qui se rapporte à l'ensemble de l'Afghanistan, serait entré dans l'usage majoritaire ou serait sur le point de le devenir. — Hégésippe (Büro) [opérateur] 5 août 2018 à 14:42 (CEST)

Mahaut de Lacy (baronne Geneville) (hjRen.) vers Mahaut de Lacy (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 6 août 2018 à 01:45 (CEST)
  • Demandé par : 92.184.108.214 (discuter) le 5 août 2018 à 20:16 (CEST)
  • Justification de la demande : Absence d'homonymes. La redirection est plus simple.
 Fait. --Niridya (discuter) 6 août 2018 à 01:45 (CEST)

LAN-party (hjRen.) vers LAN party (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 7 août 2018 à 01:08 (CEST)
  • Demandé par : Zugmoy (discuter) le 1 juillet 2018 à 05:20 (CEST)
  • Justification de la demande : typographie la plus utilisée (en langue anglaise et francophone) ; voir les sources que j'ai rajouté sur l'article en question et l’article en version anglophone. Mis à part certains interwikis, je ne vois quasiment pas de LAN-party (avec tiret). Merci bien.--Zugmoy (discuter) 1 juillet 2018 à 05:20 (CEST)
Va falloir décider un jour. Ça fait un mois...--Zugmoy (discuter) 30 juillet 2018 à 01:39 (CEST)
  •  Plutôt pour. Le trait d'union n'apporte rien d'indispensable ; on peut suivre l'usage majoritaire. --A1AA1A (discuter) 31 juillet 2018 à 22:26 (CEST)
Fait Gratus (discuter) 7 août 2018 à 01:08 (CEST)

Kogaru (hjRen.) vers Gyaru (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 7 août 2018 à 01:14 (CEST)
  • Demandé par : Razdelyon () le 24 juillet 2018 à 03:41 (CEST)
  • Justification de la demande : Les notions de Kogaru et de Gyaru, gal etc sont confondues dans les articles, j'ai du changer le lien IW pour que ça désigne bien le Gyaru et non le Kogal (qui peut aussi ici être traduit en Kogaru). Or, je souhaite bientôt crée la page Kogal, il faudrait donc que Kogaru ne renvoie plus vers Gyaru mais vers Kogal. En gros, pour bien me faire comprendre, il faudrait que Gyaru soit le nom de l'article aujourd’hui appelé Kogaru, et que Kogaru quant à lui renvoie vers Kogal.
  1.  Plutôt pour si les deux phénomènes (décoloration et uniformes courts) sont indépendants (ce qui semble être le cas). --A1AA1A (discuter) 26 juillet 2018 à 21:57 (CEST)
Fait Gratus (discuter) 7 août 2018 à 01:14 (CEST)

Istia École d'ingénieurs de l'université d'Angers (hjRen.) vers Institut des sciences et techniques de l'ingénieur d'Angers (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 7 août 2018 à 00:54 (CEST)
  1. Pour Le nom officiel est, d’après l'arrêté du (voir le lien mentionné), « Institut des sciences et techniques de l'ingénieur d'Angers de l'université d'Angers » ou « Université d'Angers : Institut des sciences et techniques de l'ingénieur d'Angers » ; mais pour simplifier « Institut des sciences et techniques de l'ingénieur d'Angers » est le bon titre, la mention d’appartenance à l'université d’Angers pouvant apparaître dans le RI. Cdt. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 03:55 (CEST)
    P.-S. : il y avait en outre des majuscules superfétatoires que j'ai déjà retirées du titre actuel. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 05:50 (CEST)
  2. Pour Bonjour et d'accord bien sûr. Je donne la référence à jour des noms officiels Arrêté du 24 janvier 2018 fixant la liste des écoles accréditées à délivrer un titre d'ingénieur diplômé. Bien cordialement. AntonyB (discuter) 5 août 2018 à 07:22 (CEST)
    J'ai jeté un coup d’œil à cet article. Merci Shev123 (d · c · b) pour ta relecture, j'ai poursuivi en élaguant tout un tas de banalités ou d'infos hors sujet. Pour info : J'en ai profité pour effectuer le renommage, il n'était en effet pas nécessaire de passer par cette procédure de renommage. Bien cordialement. AntonyB (discuter) 5 août 2018 à 07:49 (CEST)
    Oui, AntonyB car il semble que tu n'as pas pris le bon titre, me trompé-je ? Cdt. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 11:49 (CEST)
    P.-S. : je me permets en conséquence de retirer le statut de demande acceptée. Cdt. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 11:53 (CEST)
    Merci à tous les deux. L'article est bien mieux maintenant. --Shev (discuter) 5 août 2018 à 12:13 (CEST)
    Bonjour Gkml (d · c · b) et merci ! Je n'étais pas bien réveillé !!! Bien cordialement. AntonyB (discuter) 5 août 2018 à 14:11 (CEST)
Fait Gratus (discuter) 7 août 2018 à 00:54 (CEST)

Jacques le fataliste et son maître (hjRen.) vers Jacques le Fataliste et son maître (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 7 août 2018 à 00:49 (CEST)
Fait Gratus (discuter) 7 août 2018 à 00:49 (CEST)

Institut français de Jérusalem (hjRen.) vers Institut français en Palestine (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 7 août 2018 à 01:03 (CEST)
  • Demandé par : Alain Schneider (discuter) le 28 juillet 2018 à 17:26 (CEST)
  • Justification de la demande : nom officiel de l'IFJ
Pas fait Refus technique, Institut français de Jérusalem est déjà une redirection vers Institut français en Palestine.— Gratus (discuter) 7 août 2018 à 01:03 (CEST)

Incident de Mukden (hjRen.) vers Incident de Moukden (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 7 août 2018 à 00:56 (CEST)
  • Demandé par : J'en passe et des meilleurs (discuter) le 3 août 2018 à 09:59 (CEST)
  • Justification de la demande : Mise en adéquation avec la dénomination utilisée dans le corps de l'article qui, elle, est conforme.
  • Contre, conforme à quoi ? En mandchou ou en japonais (transcrits) on écrit Mukden, nom actuel de Shenyang.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 3 août 2018 à 10:07 (CEST)
- Conforme à ceci par exemple : https://www.universalis.fr/encyclopedie/mandchourie/3-instabilite-politique-et-developpement-economique/ ou ceci: http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/bataille_de_Moukden/126773. Toutefois ce qui frappe c'est d'avoir une dénomination différente dans le corps de l’article et dans son titre. Voilà pour mon avis.--J'en passe et des meilleurs (discuter) 3 août 2018 à 10:16 (CEST) J'ajoute, puisqu'on m'en a fait la réflexion sur un article que les noms sur Wikipedia.fr doivent être en français lorsque cela est possible (si j'ai bien retenu la leçon).--J'en passe et des meilleurs (discuter) 3 août 2018 à 10:20 (CEST)
en français ? Non, mais sous la forme lexicalisée en français quand elle est en usage (Londres, Rome et Tokyo sont des formes de ce type. Pour Mukden on trouve les deux. Et hélas l’Universalis, remplie de coquilles dans son édition en ligne, ne fait pas référence. Le Robert est nettement mieux. cependant le Larousse semble écrire Moukden le plus souvent. À suivre.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 3 août 2018 à 10:25 (CEST)
  • Contre, pour des raisons de clarté et d'intercompréhension, je préfère le maintien du nom vernaculaire à chaque fois que la forme « française » n'a pas la notoriété requise, ce qui est le cas pour Mukden. --A1AA1A (discuter) 4 août 2018 à 10:09 (CEST)
  • Contre, pour mise en conformité avec le Robert, ce qui a été fait dans l'article qui a un aspect homogène, désormais. Cdt. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 04:30 (CEST)
    P.-S. : la demande serait donc à classer. Cdt. — Gkml (discuter) 5 août 2018 à 11:51 (CEST)
Pas fait Ne fait pas consensus. — Gratus (discuter) 7 août 2018 à 00:56 (CEST)

Les Messagers du Temps (hjRen.) vers Les Messagers du temps (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 8 août 2018 à 08:02 (CEST)
  • Demandé par : Kintaro (discuter) le 8 août 2018 à 02:31 (CEST)
  • Justification de la demande : Orthotypographie correcte de titres en français : la majuscule à "Temps" n'a pas lieu d'être, le titre correct est "Les Messagers du temps".
Fait. Cordialement, — --ɄΓDO‾CЬWTH? 8 août 2018 à 08:02 (CEST)
Merci ALDO_CP Clin d'œil Kintaro (discuter) 8 août 2018 à 09:52 (CEST)

Catégorie:Provençal (hjRen.) vers Catégorie:Langue provençale (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 9 août 2018 à 18:17 (CEST)
  • Demandé par : Pa2chant. (discuter) le 8 août 2018 à 04:02 (CEST)
  • Justification de la demande : Nom de catégorie modifié sans concertation, alors qu'il est très ambigü (peut désigner aussi une personne provençale de sexe masculin). De plus le changement de catégorie a été fait en dépit du bon sens, puisque les articles auparavant rattachés à [Catégorie:Langue provençale] ont été transférés à [Catégorie:Catégorie:Provençal]- J'ai créé cette catégorie ainsi qu'une redirection le temps qu'un bot redirige les articles au bon endroit.
 Fait. --Niridya (discuter) 9 août 2018 à 18:17 (CEST)

Catégorie:Catégorie:Langue provençale (hjRen.) vers Catégorie:Langue provençale (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête acceptée - 9 août 2018 à 18:15 (CEST)
  • Demandé par : Panam (discuter) le 9 août 2018 à 02:04 (CEST)
  • Justification de la demande : Erreur de frappe vu la complexité du système de renommage
 Fait. par @Polmars. --Niridya (discuter) 9 août 2018 à 18:15 (CEST)

Mâle (homonymie) (hjRen.) vers Mâle (hj) [modifier le code]

  • Statut : Requête refusée - 9 août 2018 à 14:03
  • Demandé par : TED le 2 août 2018 à 19:55 (CEST)
  • Justification de la demande : annulation du renommage (cf. ci-dessus) non consensuel : le renommage a été effectué 36h après la demande alors qu’il n’y a pas de consensus (2 pour et 1 contre). Toutes les pages liées étaient correctes avant le renommage, et cela commence déjà à être la pagaille.
    J’ai re-corrigé tous les liens internes. Dans la situation actuelle, aucun lien n’est mauvais (sauf erreur involontaire de ma part) et aucune mauvaise surprise n’attend le lecteur. TED 2 août 2018 à 20:08 (CEST)
    Tu parles ! Avant que je n'intervinsse, mauvaise surprise : Mâle (homonymie) ne renvoyait pas du tout vers le sens évidemment principal (le mâle de la biologie), mais vers Mâle qui bouclait sur Mâle (homonymie)... Mais bon, l'erreur est humaine... — Ariel (discuter) 2 août 2018 à 22:13 (CEST)
    Merci Ariel Provost Clin d'œil pour ta vigilance ! TED 3 août 2018 à 22:46 (CEST)
  • Contre. Le sens biologique est clairement prépondérant sur les sens patronymique et toponymique. Quant aux autres (sens techniques), il dérivent du sens biologique (image). — Ariel (discuter) 2 août 2018 à 22:13 (CEST)
  •  Non. Quoi qu'on pense de la clôture précédente, ça pouvait se dire et se gérer sur la même demande. Même chose pour les explications sur cette « mauvaise surprise » dont, semble-t-il, il faut absolument préserver le lecteur. Ouvrir une nouvelle demande purement formelle, pour effectuer soi-même le contre-renommage dans la foulée, c'est de la désorganisation. --Fanfwah (discuter) 2 août 2018 à 22:26 (CEST)
  • Le sens biologique éclipse évidemment tous les autres sens. Il ne faut pas renommer. Quant aux liens, ils seront vérifiés. -- Jean-Rémi l. (discuter) 3 août 2018 à 17:32 (CEST)
    @Jean-Rémi l. : merci d’expliquer comment vérifier les liens qui pointent vers un article sans parenthèses dans le titre et qui n’est pas un homonymie ? Cela m’intéresse énormément ! (NB : on parle ici d’un article qui a plus de 500 pages liées parfaitement légitimes, et je voudrais savoir comment repérer au milieu de tout cela les liens qui devraient pointer ailleurs) TED 3 août 2018 à 22:56 (CEST)
    Presque quatre cents dans l'espace principal, c'est beaucoup ? Boff, en quelques heures de travail bien organisé avec les bons outils, ça devrait le faire. À l'ombre fraiche du grand églantier avec mon pot de café glacé. Sourire -- Jean-Rémi l. (discuter) 4 août 2018 à 14:33 (CEST)
    @Jean-Rémi l. : je crains que tu te méprennes : il ne s’agirait pas de corriger une fois les pages liées, mais de les corriger en permanence, tous les jours, ou au moins toutes les semaines ou tous les mois ! et jusqu’à la fin des temps ! avec en permanence le tri à faire avec les pages correctement liées… alors qu’avec l’homonymie sur Mâle, cela ne pose aucun problème, et on est sûr que les pages sont bien liées ! TED 5 août 2018 à 03:34 (CEST)
    Jusqu'à la fin des temps … waouh ! Vivement la fin du monde. Bon, imaginons que le contributeur est bête, il ne se complique pas la vie, pour wikifier, il met deux crochets ouvrants, deux crochets fermants et basta. Mais bienheureux sont les pauvres en esprit parce que la plupart du temps le lien est bon. Ben oui on ne cause plus que de sexe et dans une petite ancienne commune de la campagne normande, le sexe, ça va son train-train ordinaire sans faire trop de vagues. Sérieusement, tu crois que le risque d'erreur sur les liens destinés à la commune est quotidien, hebdomadaire, mensuel ? Si l'erreur est faite, le lecteur comprenant son erreur clique sur le lien d'homonymie dans le modèle ad hoc sous le titre, il lui suffit de trois clics pour trouver ce qu'il désire. Et avec un peu de chance, le gars (ou la fille), c'est un futé, il nous corrige le lien. Sinon les détours par la page d'homonymie seront de toute évidence beaucoup plus nombreux avec deux clics obligatoires pour arriver à ce qui devrait être une évidence. La fréquentation de la page sur la notion biologique est dix fois supérieur à celle de la page sur la commune ; le nombre de liens est dans un rapport encore plus important. -- Jean-Rémi l. (discuter) 5 août 2018 à 12:10 (CEST)
  • Pour et je recopie ici les arguments que j’ai exposé sur le bistro du 3 août : MelAntipam a mieux dit que moi : il y a d’autres sens, en sociologie, en psychologie, etc. (on pourrait aussi citer le droit avec les questions de primogéniture mâle), les questions de genre étant de plus en plus présentes et elles sont indépendantes du sens biologique, et @SenseiAC a relevé différents articles qui traitent aussi de ces questions : « Masculinité, Virilité, Homme et Garçon, ainsi que (à traduire) Études sur la masculinité (en) » et je pense que ces articles mériteraient d’être sur la page d’homonymie Mâle. On trouve par exemple [[masculinité|mâle]] dans l’article Pierre Karageorgévitch (1980), et de tels liens ne sont possibles que si la page d’homonymie s’appelle Mâle. Si on veut le titre le plus précis pour l’article, c’est Mâle (biologie) et l’homonymie est Mâle comme le veut le principe de moindre surprise ! Ce serait vraiment une mauvaise surprise qu’un lecteur arrive sur l’article de biologie alors qu’il s’attend à trouver une notion de sociologie ou autre… c’est cela qu’il faut à tout prix éviter. Et donc, pour moi, Wikipédia:Homonymie#Dénomination est assez claire et indique clairement que la page d’homonymie doit être Mâle, pour que les liens soient systématiquement corrigés, et que les lecteurs arrivent toujours sur la bonne page ! TED 5 août 2018 à 04:32 (CEST)

Remarque : pour avoir effectué le renommage précédent : déplacement de Mâle (biologie) vers Mâle, et création de la page Mâle (homonymie) je peux préciser qu'à l'issue de l'opération, les LI assuraient partout parfaitement leur rôle en ciblant correctement la bonne page. Ces liens, formulés parfois [[Mâle (biologie)|mâle]], parfois [[mâle]] renvoyaient tous — par voie directe ou par l'intermédiaire de la page de redirection [Mâle (biologie) vers l'article Mâle. Il n'y a eu aucune difficulté technique pour la mise en œuvre et aucune « pagaille » n'a été constatée en fin de procédure.

  1. dans un cas, nous aurions en tant que pages : l'article principal [[Mâle (bilogie)]] et sa page d'homonymie [[Mâle]].
  2. dans l'autre cas, nous aurions : l'article [[Mâle]] avec sa page d'homonymie [[Mâle (homonymie)]].

Arguments, usages, principes :

  1. Le titre doit précisément identifier le sujet 'sans utiliser de parenthèses. Celles-ci ne sont à utiliser qu'en dernier recours.
  2. Si l'un des articles est nettement plus connu; plus utilisé, que les autres, alors vous le conservez en l'état (c'est la cas par exemple, pour le nom répandu Mâle: vous créez une page d'homonymie sous le nom : Mâle (homonymie) )
  3. On peut aussi privilégier le sens originel d'un mot, par rapport à ses dérivés (mâle et prise mâle (électricité); par exemple).

On peut compléter la réflexion en imaginant une petite expérience de pensée :

  • Un contributeur écrit spontanément mâle dans un article. Lui, ou un autre plus tard, transforme le mot en lien interne Mâle. A priori, il n' a aucune raison de présenter ce lien sous la forme [[Mâle (biologie)|mâle]]. Intuitivement, le rédacteur placera simplement les crochets pour obtenir le lien logique [[mâle]]). Si la page ciblée est une homonymie telle que préconisée ci-dessus, il y aura surprise, désappointement, perte de temps…

L'heure passant, il est possible que mes arguments ne soient pas tous très clairs hein?. Sollicitez une rencontre auprès de ma cohorte d'assistants wiki-maidant pour plus de précisions Mort de rire Cordialement ~ Antoniex (discuter) 3 août 2018 à 22:35 (CEST)

@Antoniex : j’ai parlé de « pagaille » car il restait une quarantaine de liens qui pointaient vers l’homonymie Mâle et qui se retrouvaient à pointer vers l’article traitant de biologie après renommage, et ces liens étaient noyés au milieu de toutes les corrections de liens que tu avais importunément effectuées. Il aurait fallu d’abord corriger ces liens avant de renommer, et ensuite ne surtout pas corriger les liens, puisqu’il est fortement recommandé de ne pas le faire dans les cas où la redirection n’est pas ré-utilisée pour un autre article (ce qui est le cas) afin de ne pas engorger inutilement les historiques et les listes de suivi. TED 3 août 2018 à 22:46 (CEST)
Notification Antoniex : si (comme j'ai dit le souhaiter) cette demande est rejetée, il faudra encore, pour revenir à un état cohérent, refaire le renommage de « Mâle (biologie) » en « Mâle », que tu avais accepté et que TED a annulé directement. Est-il nécessaire de refaire une demande en ce sens ? --Fanfwah (discuter) 5 août 2018 à 10:24 (CEST)

Bonjour Notification Fanfwah, j'ai placé tout cela en suivi (y compris café des biologistes et bistro). En cas d'accord (quel qu'il soit), une simple notification ici — dans cette section — suffira. Si, par le plus grand des hasards, je suis indisponible et ne réponds pas dans les 24h, alors oui, une nouvelle demande serait justifiée. Cordlmnt ~ Antoniex (discuter) 5 août 2018 à 11:07 (CEST)

Bonjour Antoniex, plus de 36 heures après la relance de TED et plus d'une journée après les derniers avis, je pense qu'à 9 contre 1 et 1 « autre », on peut conclure sans grand risque que le consensus est en faveur de la confirmation de la demande acceptée précédemment, et pour le rejet de celle-ci. Cordialement, --Fanfwah (discuter) 6 août 2018 à 19:11 (CEST)
C'est aussi mon avis puisque le consensus ne signifie pas forcément que tout le monde est satisfait du résultat, mais suggère plutôt que tout le monde peut juger le résultat acceptable et que la majorité est satisfaite. Cependant la courtoisie impose d'entendre à nouveau Notification TED afin de savoir si, disposé au compromis, il juge lui-aussi ce résultat acceptable. ~ Antoniex (discuter) 6 août 2018 à 20:05 (CEST)
Je ne comprends pas pourquoi il y aurait une urgence à effectuer ce renommage en moins de 36h en plein milieu des vacances alors que de nombreux contributeurs sont absents (surtout quand on voit que d’autres demandes trainent depuis plus d’une semaine ou plus d’un mois). Je ne comprends pas non plus d’où sort le 9 contre 1… TED 6 août 2018 à 20:34 (CEST)
Je suis heureux de constater que la réserve exprimée ici ne met pas en jeu l'acceptation du résultat sur le fond, mais la compréhension du processus qui y conduit. Il devrait donc suffire de se souvenir que cette demande-ci est ouverte depuis plus de 48 heures et, surtout, que celle dont elle conditionne toujours l'application effective l'a été il y a plus du double. De même, on devrait pouvoir comprendre qu'il paraisse plus significatif de décompter les avis exprimés au cours de l'ensemble des discussions autour de ces deux demandes, tant elles sont intimement liées, plutôt que dans la présente discussion seule, sachant d'ailleurs que cela ne fait qu'accentuer l'ampleur d'un déséquilibre de toute façon patent.
Au point où nous en sommes, la courtoisie à l'égard de l'ensemble des contributeurs qui ont participé aux discussions et le simple respect de leurs avis et du temps qu'ils y ont consacré devrait naturellement conduire à admettre qu'il serait déplacé d'en différer la conclusion plus longtemps. --Fanfwah (discuter) 7 août 2018 à 01:15 (CEST)
Hum ! À un moment il faudra peut-être finir par penser aussi à la courtoisie envers le lecteur, qui pour le moment, lorqu'il part du nom « Mâle », est forcé de subir une redirection par la page Mâle (homonymie) avant de pouvoir accéder à l'article. Le baroque a ses charmes, mais il ne faut abuser de rien. --Fanfwah (discuter) 8 août 2018 à 12:44 (CEST)
Entièrement d'accord avec Fanfwah : la redirection actuelle n'est en accord ni avec la demande précédemment acceptée (ici), ni avec cette demande-ci, qui présente toutes les conditions pour être refusée. — Ariel (discuter) 8 août 2018 à 14:23 (CEST)
Antoniex, bonjour à nouveau ! À plus d'une semaine de la demande du 1er août, sans doute bientôt archivée puisque formellement acceptée, et alors qu'aucun autre avis, sur la dizaine qui se sont exprimés depuis, n'est venu appuyer le contre-renommage à demi-fait que cette demande-ci voulait parachever, laissant la navigation entre les pages dans un état bien peu satisfaisant ; sachant aussi que les réponses apportées aux dernières réserves formulées ci-dessus par TED, qui ne tenaient qu'à des questions de compréhension de calendrier ou de décompte, n'ont soulevé en plus de 48 heures aucune réaction nouvelle : est-il possible de préciser les « informations » dont le traitement de cette requête serait encore « en attente » ou, à défaut, de la clore ?
Je pense que nous avons collectivement consacré assez de temps à cette question pourtant sans mystère pour qu'il soit inutile d'en passer plus. --Fanfwah (discuter) 9 août 2018 à 09:08 (CEST)

Bonjour,
Quelques reco/conseils à rappeler :

  • Aide:Homonymie#Erreurs courantes : Usage immodéré des parenthèses :
    « Le titre doit précisément identifier le sujet sans utiliser de parenthèses. Celles-ci ne sont à utiliser qu'en dernier recours. »
  • Wikipédia:Conventions sur les titres#Recommandations générales :
    « Si plusieurs titres sont possibles, le plus commun devrait être utilisé, par application du principe de moindre surprise. Le « titre le plus commun » est le titre le plus courant ou le mieux attesté dans le contexte francophone et dans les références francophones potentielles. Ainsi le lecteur identifie facilement le sujet traité et les contributeurs peuvent utiliser le même identifiant pour citer le sujet dans les autres articles. Si plusieurs titres sont possibles à égalité d'usage, un choix doit être opéré par consensus entre les contributeurs intéressés à l'article. »
  • WP:ECLIPSE — qui tient compte du nombre de pages liées pour déterminer si un sujet éclipse les autres — donne quelques indices facilitant le choix. Ici, la quantité de pages liées à Mâle (biologie) démontre sa prédominance et justifie de paraphraser l'exemple Suisse (donné dans le paragraphe 2) :
    « Dans ce cas, le modèle {{Voir homonymes}} est ajouté au sommet de l'article sur Mâle et la page d'homonymie est appelée Mâle (homonymie). Grâce à ce modèle, un lien sur « Mâle (homonymie) » est mis au sommet de l'article « Mâle » pour les personnes qui ne recherchent pas l'aspect biologique mais un sujet homonyme (comme la commune française de Mâle (Orne) ».

Les avis :

  • Contributeurs favorables au renommage de Mâle (biologie) en Mâle et à la conservation de Mâle (homonymie)
  1. Cbyd
  2. Pa2chant.
  3. Ariel Provost
  4. SenseiAC
  5. Niridya
  6. Antoniex
  7. Jean-Rémi l.
  8. MelAntipam, avis nuancé : compatible puisque indifférent sur Mâle ou Mâle (Biologie): « Clarification : mon avis est : notion biologique : Mâle ou Mâle (Biologie), homonymie : Mâle (homonymie), village : Mâle (Orne). Pas de redirection du tout »
  9. TCY, avis nuancé : préférence exprimée, mais se déclare non choqué par la solution opposée : « j'aurais plutôt dit que Mâle devrait concerner l'article Mâle (biologie) mais que cela dirige vers une page d'homonymie ne me choque pas (par contre dans ce cas, la page doit s'appeler simplement Mâle et non Mâle (homonymie) comme actuellement où le premier est une redirection vers le deuxième) »
  10. désolé : oubli incompréhensible de Fanfwah, rajouté ici… hein? ~ Antoniex (discuter) 9 août 2018 à 23:04 (CEST)
  • Pour une page d'homonymie Mâle et un article Mâle (biologie)
  1. TED

Le consensus ne signifie pas forcément que tout le monde est satisfait du résultat, mais suggère plutôt que tout le monde peut juger le résultat acceptable et que la majorité est satisfaite.

Je crois comprendre, Notification TED, que n'ayant plus argumenté depuis vos dernières remarques — « Je ne comprends pas pourquoi il y aurait une urgence à effectuer ce renommage en moins de 36h en plein milieu des vacances alors que de nombreux contributeurs sont absents (surtout quand on voit que d’autres demandes trainent depuis plus d’une semaine ou plus d’un mois). Je ne comprends pas non plus d’où sort le 9 contre 1 » —, vous êtes prêt à « juger le résultat acceptable ». Il n'y aurait pas d'urgence si les différents titres entraient en cohérence (ce qui n'est pas le cas, comme le notent Fanfwah et Ariel).

 Non, je dois refuser cette demande et procéder aux déplacements qui recueillent la faveur de la quasi unanimité des contributeurs. Cordialement ~ Antoniex (discuter) 9 août 2018 à 14:19 (CEST)

Après vérification, aucun des liens Mâle, insérés sur de nombreuses pages, ne devait cibler la page d'homonymie (qui ne pouvait donc pas porter ce nom). ~ Antoniex (discuter) 9 août 2018 à 14:38 (CEST)