notifications du projet Japon

Projet:Japon/Maison de thé

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Sommaire

Pages à supprimer[modifier | modifier le code]

Signalement automatique de pages à supprimer[modifier | modifier le code]

Signalement automatique par OrlodrimBot

  • 4Rest (2 décembre 2016)


Suppression de castings japonais[modifier | modifier le code]

Bonjour. Peut-on suprimer les castings (distributions / liste d'acteurs) dans les articles de séries télés japonaises, sous prétexte que ces acteurs seraient inconnus des francophones, alors que la moitié des liens supprimés sont en bleus ? Car c'est ce que vient de faire sous ce motif un utilisateur sur (au moins) deux articles, dont Gokusen avec Yukie Nakama qui n'y est donc plus citée (diffs : section des séries TV "live" Gokusen 1, 2 et 3 et section de la série anime JoJo's B.A.). J'ai tenté de rétablir ces castings ([1] et [2]), mais j'ai été immédiatement annulé ([3] et [4]). J'ai déjà eu des ennuis avec cet utilisateur, déjà bloqué une quinzaine de fois et de retour depuis trois mois après un blocage d'un an, aussi je n'insiste pas pour éviter une guerre d'édition certaine ; d'autres utilisateurs non-impliqués personnellement pourraient-ils juger de la justesse de ses suppressions de castings et éventuellement tenter de les rétablir ? Merci. L. 10 février 2015 à 19:57 (CET) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 78.226.234.145 (discuter). Notification de LatinoSeuropa puisqu'il est concerné. — Thibaut にゃんぱすー 10 février 2015 à 20:04 (CET)

Donc je répette ce que j'ai dit sous ton ip (cf. Wikipédia:Ce que Wikipédia n'est pas) : Wikipédia n'est pas un annuaire ou une base de donnée ni une liste d'informations. Il faut de la pertinence dans l'ajout d'informations. Wikipédia n'est pas non plus un site spécialisé. Ses informations sous forme de liste sont trop précises pour intéresser le lecteur lambda francophone non-spécialiste, et ces listes désorganisent l'ensemble de la page.
Maintenant, ça serait bien que tu viennes sous ton nom d'utilisateur Wikivalu (d · c · b), on comprendra mieux pourquoi tu recommences à faire des attaques personnelles. Tu n'es pas clair à te cacher constemment sous ip, tu n'as donc aucune leçon à donner à personne. Cordialement, LatinoSeuropa (discuter) 10 février 2015 à 20:30 (CET)
Pour moi, il me semble pertinent et raisonnable de mentionner les doubleurs des rôles principaux comme l'a fait Thibaut. Quant à la liste complète et exhaustive, c'est plus ouvert, je n'ai pas d'avis tranché ou définitif (d'un côté cela n'apporte pas grand-chose, de l'autre ça ne coûte pas grand-chose non plus). L'idéal évidemment est d'avoir un paragraphe rédigé sur le choix des acteurs. Binabik (discuter) 10 février 2015 à 21:11 (CET)
C'est vrai que si ça se résout à quelques personnages principaux (max 5 par exemple), ça peut le faire pour l'œuvre principal mais pour les dramas, ça n'a strictement aucune importance et ça déséquilibre trop l'ensemble. Si ça avait de l'importance, il faudrait donc créer un article indépendant pour les dramas. Au passage, il parle des castings mais il aime bien aussi les infobox à rallonge (il en met partout en général), ce que j'avais aussi modifié et qu'il a annulé.
Par contre pour JoJo's Bizarre Adventure, il y en avait carrément 21 pour la nouvelle série en cours de diffusion, ça déséquilibrait trop l'ensemble de la page sachant qu'il n'y a presque que des listes déjà... LatinoSeuropa (discuter) 10 février 2015 à 21:49 (CET)
Je pense également que mettre les voix originales (japonaises pour le coup) des seiyuu est pertinent. Peut-être pas tout lister non plus, mais les principaux rôles oui. Après, limiter ça à un nombre défini est difficile selon les séries. Tu as cité un exemple parfait à ce propos, JoJo, qui est divisé en plusieurs parties distinctes avec de nouveaux personnages principaux à chaque fois. La page en liste cinq pour la première partie diffusée entre octobre et décembre 2012, neuf pour la deuxième partie diffusée entre décembre 2012 et avril 2013, et sept pour la troisième partie diffusée depuis avril 2014, ce qui ne me semble pas tant que ça au final, vu le contexte. Que doit-on dire de Fairy Tail ou Bleach par exemple ? Ça, c'est du listing Rire. Manga31 (discuter) 11 février 2015 à 10:09 (CET)
Ah oui, ça devient n'importe quoi pour ces derniers. Quand on parle de personnages principaux, je pense à ceux que l'on retrouve tous le temps, le héros et ses comparses, et/ou l'antagoniste principal si on le voit dès le début. Pour JoJo, on fait une seule liste pour l'ensemble de la série (bon, après j'ai pensé à 5 max mais en vérité, faut du pragmatisme).
Pour Fairy Tail ou Bleach, je pense que l'on peut déplacer le doublage juste à coté de la « Fiche technique » puisque c'est lié, et ne pas dépasser les informations de la fiche technique. Ca remplira un vide comme ça. D'ailleurs en parlant de la fiche technique, c'est le même problême en vérité, on met les principaux membres, et non pas tout le monde sinon ça deviendrait n'importe quoi.
J'ai fait un exemple sur Gokusen. LatinoSeuropa (discuter) 11 février 2015 à 13:37 (CET)
Je n'ai pas tout compris concernant ton explication pour JoJo. Si c'est un problème, on peut toujours déplacer le tableau dans les pages des différentes parties au lieu de le laisser dans l'article principal. Sinon, il y a une autre solution : faire comme sur Wikipedia en anglais, à savoir un modèle placé dans la partie de description des personnages, ça peut être moins dérangeant (certaines pages sûrement issues d'une traduction de l'anglais proposent déjà ce genre de chose).
Pour la mise en page proposée, je comprend bien le fait de vouloir combler le vide mais je ne suis pas super fan des deux titres sur un même niveau (ce n'est que mon avis). Manga31 (discuter) 11 février 2015 à 18:29 (CET)
Mon explication est simple, ce n'est parce que la série est divisée en plusieurs parties qu'il faut mettre chaques nouveaux protagonistes aussi secondaires soit-il sinon on arrive à des listes interminables. C'est comme les fiches techniques, certains s'amusent à allonger la liste, ce qui n'est pas raisonnable. J'en reviens à ce que Wikipédia n'est pas. Par contre, j'ai proposé 5 maximum sans trop y réfléchir, mais pourquoi pas en mettre en plus, et le fait de mettre cette liste à côté de la fiche technique, permet d'avoir une limite. Par exemple : ne pas dépasser la fiche technique en terme de longueur.
Oui c'est pas bête de déplacer en annexe sur chaque personnage, son doubleur vo et vf, là du coup, on peut aller au maximum, tout en gardant dans la page principale, les principaux doubleurs.
Les titres de section sont des raccourcies, on peut les supprimer si tu préfères, et mettre des titres de sous-section sans lien. En tous cas, c'est mieux ça que d'avoir une longue page déroulante verticale quand il y a de la place pour caser les choses similaires horizontalement. LatinoSeuropa (discuter) 11 février 2015 à 18:55 (CET)
Concernant JoJo, les différentes parties sont indépendantes, à quelques références près, bien qu'elles suivent la lignée d'une même famille. Du coup, ce ne sont pas de nouveaux personnages secondaires, mais bien de nouveaux personnages principaux, à part certains qui apparaissent dans plusieurs parties.
On va dire que je préfère le tableau seul même si ça reste vide à côté quand même, tant qu'il a une taille raisonnable. C'est pour ça que j'ai proposé l'alternative qu'utilise la wiki anglais, pour essayer de trouver un accord Rire. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Manga31 (discuter), le 11 février 2015 à 20:57‎.
Ah bon ? Bah au temps pour moi alors, faudra que je vois ça du coup. Tu aimes bien les choses verticales dit donc. Clin d'œil
Oui, ça me parait un très bon compromis de carrément tout transférer sur la liste des personnages comme sur le wiki « en ». Va falloir créer le modèle, je viens de faire une recherche, il semble ne pas exister chez nous. LatinoSeuropa (discuter) 11 février 2015 à 22:28 (CET)
Notification Manga31 : Dis moi si le modèle existe autrement je vais voir si on peut faire une demande de création de modèle à partir de celui du wikipédia anglais. LatinoSeuropa (discuter) 12 février 2015 à 19:42 (CET)
Notification LatinoSeuropa : Non, j'ai pas connaissance d'un tel modèle ici. Il faudrait le créer oui. Manga31 (discuter) 12 février 2015 à 19:56 (CET)


Admissibilité de Maki Mochida[modifier | modifier le code]

Bonjour,

en allant faire un tour sur la liste des articles orphelins du projet cinéma, je suis tombée sur l'article Maki Mochida où je constate que l'intégralité de la filmographie et de la discographie est en caractères japonais. Ce qui ne permet pas de voir si des films dans lesquels elle aurait joué sont sortis en salle, par exemple, d'autant que son IMDb (en lien sur l'article) n'indique que des participations dans des séries télé et pas de films de cinéma. Je me demande en conséquence si elle est bien admissible. Est-ce que quelqu'un du projet Japon pourrait se charger de vérifier et éventuellement d'apporter des sources à l'article ? Merci beaucoup.--Soboky [me répondre] 13 janvier 2015 à 19:50 (CET)

Bonsoir Notification Soboky :, je ne vais pas pouvoir t'aider ne connaissant pas les critères d'admissibilités du projet cinéma. Cependant, voici les films (ou téléfilms) dans lesquels elle semble avoir tourné:
  • すもももももも (Sumomomo mo momo) en 1995 (Fiche IMDb)
  • 難波金融伝ミナミの帝王 (Nanba/Naniwa Kin'yū-den Minami no Teiō) en 2000 mais je ne trouve rien à ce sujet
  • 野良犬 (Nora inu) en 2002. (DVD sur Amazon.co.jp, si ça peut aider...)
Cordialement, --Rodney78 (discuter) 13 janvier 2015 à 21:54 (CET)
Merci. Je vais jeter un œil, mais ça me parait tout de même un peu faible, encore que ça puisse suffire... Cordialement.--Soboky [me répondre] 13 janvier 2015 à 23:28 (CET)
À voir aussi si elle a joué dans des drama populaires au Japon (certaines sont passées sur des grandes chaines comme TBS ou la NHK). Je vais m'occuper d'ajouter la transcription en alphabet latin des titres japonais demain. — Thibaut にゃんぱすー 13 janvier 2015 à 23:30 (CET)

PàS SmaSTATION!![modifier | modifier le code]

Hello,

J'ai de la peine à trouver des sources secondaires sur SmaSTATION!!, du moins en anglais/allemand/français. Est-ce qu'il existe des sources secondaires plus importantes en Japonais ? Je n'ai aucune capacité pour les comprendre...

Bonne journée

Scoopfinder(d) 16 janvier 2015 à 08:27 (CET)

Répondu sur la PàS. — Thibaut にゃんぱすー 17 janvier 2015 à 12:16 (CET)

Autres discussions portant sur des questions d'admissibilité[modifier | modifier le code]

Autres discussions[modifier | modifier le code]

Histoire du Japon[modifier | modifier le code]

Lancement du projet[modifier | modifier le code]

Hello,

vu que je viens de finir le travail sur l'histoire d'un morceau de territoire assez éloigné du Japon, et vu que je n'ai pas d'autres « gros projet » en vu, je me suis dit que cela pourrait être intéressant de faire le même type de travail sur l'Histoire du Japon (qui affiche aujourd'hui un 34 135 octets tout mouillé, pour 200 vues par jour[5]). Je viserais un niveau équivalent à ce que j'ai fais dans l'autre article mentionné (un peu moins de 300 000 octets/600 sources). Du coup j'ai quelques questions :

  • Qui serait intéressé par le projet ? On pourrait imaginer se répartir le travail par périodes, c'est toujours plus motivant de travailler en équipe et de voir l'article rapidement grossir.
  • Du coté de la biblio, quelqu'un aurait une bonne Histoire du Japon à suggérer ? J'en ai lu un certain nombre ces dernières années (la traduction du Edwin Reischauer par exemple), mais pas forcément avec un œil wikipédien. En plus comme je n'ai pas de bibliothèque avec un fond dédié à coté de chez moi en ce moment, je n'ai pas trop envie de jongler avec 50 livres différents. Ça peut être en français ou en anglais (même plutôt en anglais), et la longueur ne me fait pas peur (sur l'autre l'article, mes 2 livres de base faisaient 800 et 2x750 pages). J'aimerais surtout connaitre l'avis de contributeurs sur les premiers livres mentionnés ici.
  • /Querelle de clocher, et puis vu ce qui a été fait sur la Chine ces dernières années, il y a du retard à combler Clin d'œil.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 4 décembre 2014 à 23:56 (CET)

Le livre de Souyri est excellent, complet et un vrai plaisir de lecture--Toyotsu (discuter) 5 décembre 2014 à 00:28 (CET)
Ce projet m'interesse vivement. Mais j'ai toujours hésité sur la meilleure approche : commencer directement par Histoire du Japon ou commencer par rédiger les articles des différentes périodes et synthétiser le tout ensuite.
Pour ma part, la bible en français reste le Dictionnaire historique du Japon (2 vol), et en anglais la Cambridge History of Japan. La Nouvelle Histoire du Japon de Souyri est effectivement un ouvrage incontournable en français de même que l'Histoire du Japon des origines à nos jours de Francine Hérail. Le Que sais-je de Vié est intéressant mais trop superficiel.
En anglais, n'importe qui te citerait Sansom et Reischauer (tous deux ont été traduits en fr ceci dit), mais cela date. Pour ma part et plus récemment, je conseille A History of Japan de Totman (paru en 2000 et quelques) qui m'avais positivement impressionné.
Voilà pour un début. À noter au'en raison de sa spécificité, la SGM possède une bibliographie propre, mais je connais moins. Binabik (discuter) 5 décembre 2014 à 02:18 (CET)
En français les ouvrages de Souyri et Hérail sont effectivement très bons niveau synthèse, vu qu'ils sont déjà très complets. La Cambridge History of Japan me paraît un peu lourde à manier pour un article de synthèse, par contre pour les articles sur les périodes elle est incontournable. J'aime bien aussi le Blackwell Companion to Japanese History parce qu'il y a de bons articles synthétiques ayant une approche thématique sur les périodes récentes. Normalement en partant de 2/3 bonnes synthèses (des ouvrages uniques sur l'histoire du Japon) les infos essentielles seront là et elles seront recoupées donc il y aura une garantie solide sur le fond. Pour avoir l'habitude sur ce genre de longues synthèses historiques (notamment sur la Chine, mais je n'ai aucun préjugé à travailler sur le petit archipel qui se trouve à côté) c'est la méthode que je suggère, avant ensuite de muscler un peu certains passages avec d'autres sources, notamment pour les périodes plus récentes (Meiji et suivantes). S'il manque des connaisseurs sur les périodes préhistoriques et antique, donc s'il y a besoin d'un rédacteur ou relecteur pour celles-ci je suis partant vu que c'est plutôt mon domaine. Zunkir (discuter) 5 décembre 2014 à 09:37 (CET)
Bon, je vois qu'il y a du monde intéressé, du coup je vais affiner un peu :
  • Pour la biblio, je cherche surtout 2-3 bonnes synthèses, facilement exploitables dans une approche wikipédienne. Ça veut dire éviter de trop nombreux allers et retours dans un même bouquin (c'est toujours pénible d'avoir vu une info/un chiffre 20 pages plus tôt, et de perdre 10 minutes à la retrouver). Ça veut aussi dure pas trop de digressions de l'auteur, ou d'exemples développés sur 20 pages qui finalement sont à survolés par le wikipédien au moment de la rédaction de l'article.
  • Toujours concernant la biblio, il est possible de faire des demandes de µFi auprès de Wikimédia France pour financer l'achat de livres (histoire de ne pas tout demander au père noël ;) ). Du coup, il serait intéressant de voir qui a déjà quel(s) livre(s).
  • Au niveau de la rédaction, je suis plus pour travailler l'article de base en le sourçant parfaitement, et ensuite transférer du contenu vers des articles dédiés aux époques. Pour Histoire de la Bretagne par exemple, j'ai réutilisé le contenu pour créer rapidement Province de Bretagne ou Bretagne pendant la Première Guerre mondiale. Du coup le travail n'a été fait qu'une seule fois (pas de synthèse d'un article détaillé à faire dans l'article principal), l'article détaillé est directement utile au lecteur, et un autre contributeur pour récupérer le travail déjà fait, puisque tout est déjà bien sourcé.
  • Si on se réparti le travail sur les 14 époques, ça peut aller relativement vite. J'ai eu 2-3 notifications de personnes suite au lancement de ce sujet, en plus de ceux qui ont déjà répondu. En relançant des anciens, il y a peut-être moyen de récupérer encore un peu de monde.
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 5 décembre 2014 à 13:18 (CET)

L'article principal renvoie à beaucoup d'articles détaillés qui feraient monter la taille d'histoire du Japon à 200Ko s'ils y étaient intégrés. Toutes les ères ont leur articles comme toutes les périodes (certaines méritent d'être développées, j'en ai fait un certain nombre il y a 2 ans et demi). Je suggère une piste sur l'exemple de Histoire de la préfecture de Kagoshima et Histoire de la préfecture de Kumamoto qui à lui seul est plus lourd que l'Histoire du Japon. Il reste 55 Histoire de la préfecture d'Aichi, de Suma etc. à créer! C'est du lourd!
cdlt, LouisAlain (discuter) 5 décembre 2014 à 14:45 (CET)

On pourrait faire grossir l'article principal en intégrant des articles, mais est-ce souhaitable ? J'ai jeté un coup d'œil à Période Yamato, Époque de Nara, et Époque de Heian... total 0 références.
Pour les autres histoires locales, le chantiers est encore plus grand, et du coté des sources ça risque d'être beaucoup plus compliqué (coté bouquins, je vois pour Hokkaido ou Okinawa, mais pour d'autres préfectures moins singulières...). Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 décembre 2014 à 00:08 (CET)

Je n'aurais pas le temps de participer directement à l'article, la fin de l'année étant chargée pour moi. Par contre, j'ai Histoire du Japon des origines à nos jours de Francine Hérail et Japon L'empire éternel de Louis Frédéric à la maison donc si certains veulent vérifier un passage n'hésitez pas. --Rodney78 (discuter) 6 décembre 2014 à 11:47 (CET)

Je ne vise pas forcément un début, ou un gros du travail d'ici à la fin de l'année, mais plutôt pour le début janvier. Je tente plus lâchement de profiter de la dynamiques des « bonnes résolutions » de cette époque là, vu qu'il est plus simple de rajouter 40 000 octects sourcés en Janvier, que d'avoir appris ses kanji pour passer le JLPT en décembre ;) . En plus, si certains veulent se prendre des livres pour participer au projet, il faut aussi compter un peu de temps pour les lire et bien intégrer la période que l'on compte bosser. Ce qui n'empêche pas de se lancer avant pour les plus motivés. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 décembre 2014 à 12:58 (CET)
En ce qui concerne l'histoire de chaque préfecture, les articles existent peut-être sur wikija? Je reprendrai d'ici peu les articles sur les époques (je crois en avoir déjà refait certains). J'ai compété la moitié des articles consacrés aux ères, il reste celles des XVIIe au XIXe à reprendre. LouisAlain (discuter) 6 décembre 2014 à 13:28 (CET)
Pour l'histoire des préfectures, avec une dizaine de coups de sonde sur JA, je n'ai rien trouvé. Il y a bien des catégories type "histoire de la préfecture de XXX", mais pas d'article du même type. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 décembre 2014 à 13:39 (CET)
Personnellement je suis assez tenté par un travail sur période Yamato, pour laquelle j'ai déjà pas mal de sources, dont des pdf que je peux transmettre à d'autres le cas échéant. Je pense qu'il est plus logique de se concentrer sur les articles sur les périodes plutôt que d'aller directement sur les ères, mais comme d'habitude il faut faire ce pour quoi on est le plus motivé. Zunkir (discuter) 7 décembre 2014 à 16:27 (CET)


Tableau de répartition du travail[modifier | modifier le code]

Périodes proposés
Proposant Remarques Autres contributeurs pouvant fournir un coup de main
Paléolithique Zunkir (d · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 1 juillet 2015 à 11:01 (CEST)
90 %
relecture et wikification à faire
Jōmon Zunkir (d · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 1 juillet 2015 à 11:01 (CEST)
90 %
relecture et wikification à faire
Yayoi Zunkir (d · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 1 juillet 2015 à 11:01 (CEST)
90 %
relecture et wikification à faire
Yamato (Kofun+Asuka) Zunkir (d · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 9 juillet 2015 à 14:20 (CEST)
90 %
relecture et wikification à faire
Binabik (d · c · b)
régime des codes (Nara+Heian [[User:|]] ([[:fr:User Talk:|d]] · c · b) XIII,東京から [何だよ] 29 juillet 2016 à 12:28 (CEST)
25 %
grandes lignes politiques tracées, mais reste culture, religion, économie...
Binabik (d · c · b)
Kamakura Binabik (d · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 5 juillet 2016 à 18:58 (CEST)
90 %
relecture et wikification (illustrations) à faire
Restauration de Kenmu [[User:|]] ([[:fr:User Talk:|d]] · c · b) Fait XIII,東京から [何だよ] 29 juillet 2016 à 12:28 (CEST)
100 %
concrètement traité, mais intégré dans un bloc plus large.
Binabik (d · c · b)
Muromachi [[User:|]] ([[:fr:User Talk:|d]] · c · b)
90 %
relecture et wikification à faire
Binabik (d · c · b)
Azuchi Momoyama Fait XIII,東京から [何だよ] 17 septembre 2016 à 23:14 (CEST)
90 %
relectures à faire
Binabik (d · c · b)
Edo XIIIfromTOKYO (d · c · b)
90 %
relectures à faire
Binabik (d · c · b)
Empire XIIIfromTOKYO (d · c · b)
90 %
reste à rédiger la sous-partie sur la seconde guerre mondiale
relectures et wikification à faire
Binabik (d · c · b)
Après-guerre XIIIfromTOKYO (d · c · b)
90 %
relecture et wikification à faire

Je propose de procéder avec un tableau pour ceux qui souhaiteraient s'occuper d'une période particulière. Je n'ai pas personnellement de préférence (sans doute Edo quand même), mais je ne compte travailler que sur l'article principal Histoire du Japon dans un premier temps (j'aime bien avoir une base solide avant d'entamer un travail secondaire). Dans les « Remarques », peut figurer tout ce qui va des dates de début de travail envisagées, aux sources utilisées... bref, tout ce qui peut être intéressant.

Afin d'assurer l'homogénéité du travail, il faudrait sans doute envisager de faire une liste de vérification pour s'assurer que figurent dans toutes les périodes longues un certains nombre d'éléments (religion, culture, démographie...), et de ne pas tomber dans le piège de l'« histoire évènement ».

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 7 décembre 2014 à 19:16 (CET)

Comme annoncé je me propose pour Yamato, + Yayoi, pour lesquels j'ai déjà ce qu'il faut niveau bibliographie. Je pourrai également apporter un coup de main pour les autres périodes médiévales, mais pas en être le principal rédacteur. Je fais par ailleurs remarquer que période Jomon est déjà plutôt pas mal, même s'il est perfectible. Zunkir (discuter) 9 décembre 2014 à 14:09 (CET)
Hum je peux travailler sur un peu tout, avec une préférence pour la l'intervalle Nara-Edo (inclus). Je vais donc attendre un peu avant de choisir Clin d'œil. Binabik (discuter) 9 décembre 2014 à 18:35 (CET)
Bon du coup, j'ai pris la période Kamakura pour commencer ! Binabik (discuter) 2 janvier 2015 à 22:13 (CET)
Notification Binabik : de mon coté j'ai fait une demande de µFi pour 3 livres que je devrais avoir d'ici mercredi. Je peux prendre la suite immédiate (Kenmu), ou (solution que je privilégie) laisser quelques époques de coté (Muromachi, Azuchi Momoyama) pour ne prendre le relais qu'à partir de Edo (sous-entendu, je te les laisse si tu as encore la motivation pour les traiter après avoir bossé sur Kamakura). Je peux aussi prendre Nara et Heian pour commencer, et assurer la jonction avec le travail de Notification Zunkir : sur Yayoi et Yamato. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 2 janvier 2015 à 22:32 (CET)
En réalité, je connais le mieux la fourchette Nara-Edo, donc je pourrais facilement bosser sur d'autres périodes selon mon temps libre. Je ne pense pas qu'il faille suivre un ordre chronologique, donc prend la période que tu préfères (Kenmu ne dure que trois ans, ce n'est pas forcément la plus intéressante Clin d'œil). Super pour le microfinancement ! Binabik (discuter) 2 janvier 2015 à 22:35 (CET)
J'ai prévu d'attaquer l'article sur Yamato dans les prochaines semaines, quand j'aurai finalisé mes travaux actuels sur la Chine médiévale. Pour ce qui concerne la documentation, j'ai des versions pdf de quelques ouvrages en anglais qui sont très utiles sur ces périodes, notamment les volumes de la Cambridge History of Japan, je peux vous les transmettre si ça vous intéresse et que vous n'y avez pas accès autrement, de mon côté ce sera ma principale source. Sinon je voudrais savoir si vous connaissez de bonnes synthèses sur l'art de ces périodes, vu que je suis un néophyte sur ce point je vais avoir besoin d'ouvrages fournissant de solides introductions. Zunkir (discuter) 2 janvier 2015 à 23:31 (CET)
Je pense que je vais avoir assez avec ce que j'ai en livres, mais n'hésite pas à rajouter les Cambridge en biblio.
Vu que j'ai eu trois bouquins en µFi, ne pas hésiter à me demander des scan de pages. Il sont été achetés pour être utilisés par tout le monde, et pas que par moi.
Par ailleurs, je vais travailler avec les normes suivantes pour la rédaction :
Pas de problème par la suite à uniformiser ça dans un sens ou dans un autre une fois le travail finis, mais je vais rester dessus le temps de faire mes parties.
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 5 janvier 2015 à 15:25 (CET)

Remarques diverses pour le travail sur l'Histoire du Japon[modifier | modifier le code]

Petite question puisque j'arrive à la seconde guerre mondiale. Je pense regrouper tous les conflits allant de l'invasion de la Mandchourie jusqu'à la fin de la seconde guerre mondiale dans une même sous-partie (« chute de l'Empire », ou un truc comme ça), et du coup se pose la question de quelles bornes utiliser. Il y a plusieurs approches historiographiques possible, et ceux qui ont le Souyri à porté de main peuvent jeter un œil aux pages 520-521 pour voir ça. Je regrouperais bien les différents conflits sous l'appellation de guerre de quinze ans, mais sur EN c'est une simple page de redirection, et sur JA ce n'est pas très développé. Sachant que l'article doit rester synthétique, mais qu'en même temps il ne faut pas oublier de mentionner des points critiques comme le massacre de Nankin et d'autres crimes de guerre du Japon Shōwa... Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 21 janvier 2015 à 17:09 (CET)

Je n'ai pas le Souyri sous la main, mais le Blackwell Companion ... qui choisit pour titre de chapitre la guerre de quinze ans, tout en reconnaissant en discussion introductive qu'il n'est pas toujours jugé pertinent de voir la guerre de Mandchourie comme quelque chose de significatif autrement que dans la progression de l'impérialisme japonais, même si certains chercheurs japonais ont argumenté contre parce qu'ils décèlent la mise en place progressive d'un nouveau système économique à partir des années 30 dans lequel le degré d'implication de l’État est de plus en plus fort (mais c'est graduel) ; la guerre aurait un impact plus fort sur la société japonaise à partir de 1937, même si aucune date ne peut marquer à elle seule un début de changement significatif (pour la fin, c'est plus facile). Je te conseillerais de choisir la position suivie par une de tes sources, tout en exposant que ce n'est pas la seule possible, et guerre de quinze ans a également ma préférence ; par contre « chute de l'empire » ne me semble pas un choix de titre pertinent à lui seul, j'insisterais aussi sur l'aspect conflictuel de la période, du genre « intensification des conflits et chute de l'empire » ou « guerres et chute/reddition de l'empire » (car il y a trois guerres sur la période, celle de Mandchourie, puis celle de Chine et celle du Pacifique). Zunkir (discuter) 21 janvier 2015 à 19:08 (CET)
Hello, juste pour donner quelque news : mon mois de janvier était très chargé (c'était prévu), mais j'ai maintenant plus de temps, je vais pouvoir m'y mettre plus sérieusement Sourire. Binabik (discuter) 12 février 2015 à 20:30 (CET)
Un peu pareil dans mon cas. J'ai été très occupé d'un coup IRL, mais je n'oublie pas que j'ai encore deux-parties à faire pour les 2 époques que j'ai entamé. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 12 février 2015 à 21:40 (CET)

Hello Notification Zunkir, Binabik, LouisAlain et Rodney78 :

je devrais de nouveau avoir du temps à partir de fin juin, du coup encore des motivés pour travailler cet article (et donc se repartir le travail, et donc les lectures) ? Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 juin 2015 à 14:33 (CEST)

Salut Notification XIIIfromTOKYO :, je vais essayer d'aider sur la partie sur l'après guerre et relire sur le reste. -Rodney78 (discuter) 8 juin 2015 à 22:23 (CEST)
Notification Toyotsu, Binabik, Zunkir et Rodney78 : j'ai recommencé le travail sur l'après-guerre, mais je commence à manquer de sources correctes (après 80, la couverture de certains aspects -socioculturels par exemple- reste partielle chez plusieurs auteurs). Si jamais certains se sentent de le faire... Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 2 juin 2016 à 16:43 (CEST)

Hello Notification Zunkir, Binabik, Rodney78 et Toyotsu :

un point rapide puisque l'article a grossi de 50 % depuis mi-mai (110 000 octets à 165 000 octets), et que la fin commence à se rapprocher. Je vais avoir moins de temps dans les semaines qui viennent, donc l'article risque de peu évoluer avant quelques temps :

  • Il y a toujours les partie Nara/Heian à recycler. J'avais commencé à reprendre le découpage de Totman pour cette partie parce qu'elle me semblait intéressante (éloignée de l'historiographie classique japonaise, et plus logique), mais avec le recul il est aussi compliqué à mettre en place (Totman traite politique, culture, et économie dans des parties avec des bornes chronologiques différentes). Ce n'est vraiment pas la période que je maitrise le mieux, donc je la laisse à qui veut.
  • La fin de la partie féodale reste encore à traiter pour les aspects politiques/guerriers (Sengoku, puis Azuchi-Momoyama). Ce n'est pas le plus compliqué à traiter, et il est assez facile de trouver des sources, donc si jamais quelqu'un se sent de le faire.
  • Toujours concernant la partie féodale, la partie culturelle devrait être enrichie. Je ne sais pas s'il est plus intéressant de faire une partie "Azuchi-Momoyama" avec plusieurs sous-partie (politique/guerre, culture, religion, éco), ou alors d'intégrer la politique Azuchi-Momoyama dans le bloc "Un morcellement politique" et de traiter de sa culture/éco/religion dans les parties du même type déjà crées.
  • Il faudrait toujours faire une sous-partie pour préciser la se en place du régime Tokugawa.
  • Enfin, la partie contemporaine après 1990 à finir de traiter.

J'en profite pour indiquer que j'ai créé historiographie du Japon ainsi que Catégorie:Historiographie du Japon qui manquaient au sujet.

Voilà, et si jamais vous avez des remarques lors de relectures, n'hésitez surtout pas.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 29 juillet 2016 à 13:23 (CEST)

Notification XIIIfromTOKYO : tout d'abord bravo pour ton travail formidable, c'est vraiment impressionnant. Malheureusement je n'ai pas vraiment pu m'investir comme je le souhaitais dans ce vaste travail, mais je vais essayé de me motiver et de m'y mettre un peu ! Binabik (discuter) 29 juillet 2016 à 17:56 (CEST)
Notification Binabik : mais je compte bien sur toi pour a partie Nara/Heian Clin d'œil (je vais finir par m'arracher les cheveux sinon ^^).
Sinon dans le « travail à coté », il y a toujours Portail:Histoire du Japon (5 262 articles – Suivi) à finir de compléter. Il y aurai sans doute la structure à revoir : une partie chronologique (en s'éloignant dans périodes traditionnelles ), une partie histoires locales, et une partie historiographie. Et après je me lancerais bien dans l'histoire de la littérature japonaise, mais après une µFi vu les bouquins nécessaires). Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 29 juillet 2016 à 19:04 (CEST)
Notification XIIIfromTOKYO : Notification Binabik : Bravo pour le travail, sur des périodes aussi diverses ça n'a pas dû être évident. Je relirai les passages sur les périodes antiques et médiévales, j'ajouterai des sources complémentaires si cela peut être utile, notamment sur les phases protohistoriques. Présentement j'ai trop de travaux en cours à finaliser sur l'histoire de la Chine médiévale pour pouvoir m'impliquer plus sur les pages concernant l'histoire du Japon, mais vu que j'ai à ma disposition plusieurs ouvrages sur le sujet je vais tâcher d'apporter au moins un appui. S'il y a des parties sur les périodes antiques ou médiévales qui nécessitent plus d'attentions merci de les signaler. Cordialement, Zunkir (discuter) 30 juillet 2016 à 12:55 (CEST)
Notification Zunkir : aucun problème pour enrichir ces périodes là, bien au contraire. Il y a actuellement une hypertrophie des périodes les plus récentes (l'occupation américaine occupe autant de place que Jōmon et Yayoi réunis). Ce n'est pas forcément anormal dans la mesure ou cette tendance se vérifie aussi du coté des sources, mais si on peut corriger ce déséquilibre, ce n'est pas forcément plus mal. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 30 juillet 2016 à 18:13 (CEST)
Notification XIIIfromTOKYO : L'hypertrophie des parties contemporaines est normale, vu la différence dans le volume d'informations disponibles. Et puis vu l'ampleur de l'article, il n'est pas franchement utile de beaucoup développer ces parties, il vaudra mieux se concentrer sur les articles spécifiques aux périodes concernées (celui sur Jomon est déjà très bien). Il s'agira de diversifier les sources, surtout dans l'optique d'une labellisation. Cordialement, Zunkir (discuter) 1 août 2016 à 12:01 (CEST)
Notification XIIIfromTOKYO : Ok pour moi pour les parties pré- et proto- historiques, ça colle avec ce qui est attendu. Il y a juste eu quelques modifs à faire pour prendre en compte les recherchers récentes, apparemment Souyri ne suit pas trop l'actualité des découvertes des céramiques Jomon. Pour le contenu ça me paraît suffisant, de toute façon il faudra retravailler les articles détaillés comme ça a été fait pour Jomon, ça ne sera pas un problème.
Par contre sur la partie "antique" : Asuka OK, mais pour la suite qu'est-ce qui est prévu ? Le résumé historique est un peu court, a minima il faudrait amha définir ce qu'on entend par "régime des codes" et parler un peu des capitales ou de la société. S'il y a besoin d'un coup de main je peux aider. Cordialement, Zunkir (discuter) 18 août 2016 à 11:06 (CEST)
Notification Zunkir : n'hésite pas à modifier le tableau d'avancement juste au dessus si tu penses qu'après relecture des parties sont bouclées. Ça n’empêche pas d'autres relectures, mais ça permet d'identifier là où le travail est prioritaire.
Pour la partie antiquité tardive (Nara/Heian), j'ai indiqué un peu au dessus que j'étais un peu bloqué. Notification Binabik : a indiqué qu'il allait s'en charger quand il aurait le temps, donc je suis passé à d'autres parties. Tu peux t'en charger si tu veux, et n'hésite pas à recycler ce que j'ai déjà fait. Je tente de me motiver pour finir la fin que la partie contemporaine d'ici ce week-end.
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 18 août 2016 à 11:41 (CEST)
Notification XIIIfromTOKYO : Ok je vais voir ce que je peux faire pour cette partie, sauf objection, mais par contre ça passerait par une modif du plan parce que le "Régime des codes" stricto sensu, ça comprend aussi la période d'Asuka (les 17 articles et la réforme Taika font partie de la mise en place du système). Il vaudra mieux s'en tenir à un découpage classique Asuka / Nara / Heian, pour être plus clair, en sachant qu'on peut évoquer cette histoire de régime des codes dans l'intro de la partie sur l'Antiquité. Pour ce qui est du découpage interne de la longue période de Heian, ça risque d'être compliqué vu qu'il y a plusieurs alternatives. On en rediscutera, en préalable il faut que je voie un peu comment s'organisent les différents articles sur le sujet ... Zunkir (discuter) 18 août 2016 à 18:21 (CEST)
Notification Zunkir et XIIIfromTOKYO : Pour info, j'ai commencé à écrire (hors ligne) sur la période de Nara. Et j'approuve le découpage proposé par Zunkir (Asuka / Nara / Heian). Binabik (discuter) 18 août 2016 à 19:26 (CEST)
Notification Zunkir et Binabik : Aucun problème pour l'évolution du plan. J'étais parti sur ce que j'avais vu chez Totman, et qui avait l'avantage de faire sortir du modèle japonais classique, mais qui dans les faits rendait la rédaction beaucoup plus compliquée.
Pour le découpage au sein de Heian, pas de préférence. Il faut juste garder à l'esprit que l'on peut une fois l'article achevé reprendre des blocs pour faire des histoires thématiques (histoire de l'agriculture au Japon, histoire du bouddhisme au Japon, ...)
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 19 août 2016 à 10:55 (CEST)
Notification XIIIfromTOKYO et Binabik :Si on décide de suivre le découpage classique pour la plupart des parties, autant le faire pour toutes. Après rien n'empêche de prendre plus de recul et de présenter des évolutions générales, allant au-delà des périodes, notamment dans les intros des différentes parties de l'article. C'est évident que dans ce cas-là les continuités entre Nara et le début de Heian sont importantes, tandis que la période finale de Heian, c'est encore autre chose du point de vue des problématiques historiques.
Sinon, vu que la rédaction de la partie sur Nara a déjà été entamée, il n'est pas nécessaire que je la fasse. S'il y a besoin d'un coup de main sur la période antique n'hésitez pas à me solliciter, dans tous les cas je ferai une relecture une fois que ce sera fait. Je pense néanmoins que je vais entreprendre de rédiger l'article détaillé sur l'époque de Heian, une fois que j'aurai amassé de la documentation (il me manque encore des choses sur l'art et l'architecture). Cordialement, Zunkir (discuter) 19 août 2016 à 17:36 (CEST)

Historiographie du Japon[modifier | modifier le code]

Hello,

petites question sur un travail annexe à l'histoire du Japon que j'ai commencé en juillet, l'Historiographie du Japon. Je pense avoir fait le tour de ce que je pouvais faire concernant la production de recherche historiques sur l'histoire du pays par les japonais, mais je recherche encore des sources pour traiter au minimum de ce qui a été fait en langues française et anglaise.

J'ai déjà lancé un appel sur la PDD du portail Historiographie, mais certains ici ont sans doute des idées (et des livres) pour trouver ces sources. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 11 septembre 2016 à 21:31 (CEST)

Histoire du Japon, AdQ ?[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark gold.svgQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Histoire du Japon » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


XIII,東京から [何だよ] 17 novembre 2016 à 20:11 (CET)

Hello,

presque deux ans après avoir commencé à travailler effectivement sur l'article, je pense que celui-ci est presque prêt pour l'AdQ. Pas très loin de l'objectif annoncé (300 000 octets/600 sources), l'article arrive aujourd'hui à 220 345 octets et 477 sources (je me suis un peu limité pour ne pas trop dépasser la barre des 200K). Il y a encore pas mal de relectures à faire, de sections à illustrer, et de remarques à prendre en compte et à traiter ; donc de toute manière, la procédure ne va pas être lancée avant janvier.

D'ici là, bonne lecture. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 17 novembre 2016 à 20:11 (CET)

Bonjour. L'article me paraît effectivement bien parti pour l'AdQ, encore une fois bravo. J'avais déjà relu les parties sur la protohistoire, qui n'ont nécessité que quelques retouches (notamment une actualisation des sources), sinon ça allait. Je pourrai faire une relecture plus poussée des parties sur l'époque médiévale, pour les périodes postérieures ce sera seulement sur la forme. Cordialement, Zunkir (discuter) 18 novembre 2016 à 13:07 (CET)
Pour ceux qui ont un peu de temps, il y a encore plusieurs parties à illustrer. Notification Rodney78 : avait déjà fait une partie du travail, mais comme j'ai depuis continué la rédaction, il y a à présent des manques. En fouinant un peu sur Commons, il doit y avoir pas mal de trésors encore inexploités à trouver. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 18 novembre 2016 à 19:22 (CET)
Je vais essayer de voir ça dans la semaine qui vient et bleuir certains liens! En tout cas, ça a de la gueule :D --Rodney78 (discuter) 19 novembre 2016 à 14:57 (CET)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (55) reliés au portail Histoire du Japon sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Histoire du Japon/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles. DickensBot (discuter) 5 janvier 2015 à 14:39 (CET)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (0) reliés au portail Osaka sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Osaka/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles. DickensBot (discuter) 5 janvier 2015 à 14:41 (CET)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (398) reliés au portail Japon sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Japon/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles. DickensBot (discuter) 5 janvier 2015 à 14:45 (CET)

nippon ou Nippon ?[modifier | modifier le code]

Hello,

Je ne sais pas si certains d'entre vous connait l'excellente émission You wa nanishini nippon e ? qui se moque, qui parle des étrangers qui viennent visiter le Japon, dont voici un extrait Mort de rire.

En fait j'aimerais savoir : nippon dans le titre de l'article, ne doit-il pas prendre une majuscule vu que c'est un nom propre ?

notif à HotaniKG qui est l'auteur de l'article.

Cordialement, — Thibaut にゃんぱすー 17 janvier 2015 à 13:04 (CET)

Bonjour, merci à Thibaut pour la notification et pour le travail de wikification sur des articles que j'ai créés. Pour nippon/Nippon, je crois que vous avez raison et qu'il faudrait une majuscule. Je vais essayer de changer cela. Cordialement--HotaniKG (discuter) 17 janvier 2015 à 16:18 (CET)


Shōtoku[modifier | modifier le code]

Bonjour à toutes et tous. Quelqu'un pourrait-il regarder l'article Shōtoku (prince) et juger de l'énorme ajout d'informations non sourcées d'hier ? Merci d'avance. --Toyotsu (discuter) 11 février 2015 à 01:26 (CET)

On trouvera quelques éléments de réponse sur la page Discussion de l'auteur de ces ajouts: https://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion_utilisateur:31.33.217.53 --Toyotsu (discuter) 11 février 2015 à 16:14 (CET)

30 000 articles sur le Portail:Japon[modifier | modifier le code]

Bonjour,

La Catégorie:Portail:Japon/Articles liés vient de dépasser les 30 000 articles. Bravo à tous. — Thibaut にゃんぱすー 21 février 2015 à 17:27 (CET)

Pas mal Sourire. Binabik (discuter) 23 février 2015 à 23:45 (CET)

Infobox préfecture[modifier | modifier le code]

Cf. la discussion suivante sur les illustrations dans cxette infobox : Discussion:Tokyo#Tokyo sur la carte du Japon. Binabik (discuter) 23 février 2015 à 23:45 (CET)


Yoshiyasu Kuno, différentes lectures ?[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Les sources et ouvrages en français et en anglais parlent de Yoshiyasu Kuno, mais l'article en japonais ainsi que les notices d’autorité parlent de Kōfu Kunō (lecture en kanas : くのう こうふ), est-ce qu’il s'agit de différentes lectures du nom (久納 好孚) ou quelque chose m’échappe ? Ça semble être la même personne en tout cas. Cordialement, — Thibaut にゃんぱすー 20 avril 2015 à 08:58 (CEST)

Bonjour Thibaut120094. Je viens de regarder (très) rapidement l’article japonais, il ne semble pas être fait mention d’un deuxième prénom ni d'un changement de prénom. 好孚 semble se lire normalement « Kōfu ». Le premier caractère est assez fréquent dans les prénoms japonais, et peut se lire aussi « yoshi ». Le deuxième est beaucoup moins fréquent, « yasu » en est probablement une lecture particulière. Il me semble avoir déjà rencontré ce type de problème (différence de lecture d'un même prénom entre sources occidentales et japonaises). Une erreur de retranscription à l'époque peut-être : à partir de mêmes idéogrammes, on aura choisi une lecture différente qui aura été conservée ? Autant préciser les deux sur l'article en français en tout cas, mais quel titre choisir par contre… Plutôt le prénom le plus présent dans les sources françaises, pour une moindre surprise ? Cordialement. PP_Tom (discuter) 20 avril 2015 à 13:06 (CEST)
Notification PP_Tom : Merci pour ton avis, effectivement une erreur de retranscription à l’époque me semble le plus plausible. Je préfère aussi qu’on garde le titre actuel par principe de moindre surprise. J’ai ajouté les deux lectures. Cordialement, — Thibaut にゃんぱすー 20 avril 2015 à 13:26 (CEST)
Souvent ces « erreurs » proviennent des archives américaines de la Seconde GM que les historiens ont énormément étudiées. Binabik (discuter) 20 avril 2015 à 18:48 (CEST)

CiNii[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Pour information et puisque ça concerne les articles du Portail:Japon, j’ai proposé l’ajout de l’identifiant CiNii dans le modèle {{Autorité}} : Discussion_modèle:Autorité#CiNii. N'hésitez pas à venir donner votre avis. — Thibaut にゃんぱすー 23 avril 2015 à 14:59 (CEST)

Identification d'une femme (non, en fait, de quatre femmes)[modifier | modifier le code]

Bonjour,

j'ai demandé sur le bistro un peu d'aide pour identifier des personnes sur des photos du festival de Cannes. J'ai pu notamment identifier les actrices du film japonais de la sélection, Notre petite sœur, mais je voudrais être sûr que je les ai mises dans le bon ordre dans la légende. Merci d'avance si quelqu'un peut m'aider sur ce coup ! Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 8 juin 2015 à 10:29 (CEST)

Retrait du portail Japon[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Hercule retire le portail Japon des articles dédiés à des personnalités japonaises. Quel est votre avis à ce sujet ? Moi qui suis « ignorant ». Merci. — Thibaut にゃんぱすー 10 juin 2015 à 15:29 (CEST)

« Hercule retire le portail Japon des articles dédiés à des personnalités japonaises. » Est-ce que tu pourrais avoir un minimum honnêteté intellectuelle STP ? J'ai retiré le portails Japon que j'avais moi même ajouté sur un article que j'ai moi même créé, car j'estime que ce portail n'est pas « le plus proche du sujet de l'article ». En effet, l'article traite d'un peintre, pas du Japon. J'ai d'ailleurs retiré précédemment le portail horticulture, que j'avais également mis en créant l'article.
-- Hercule (discuter) 10 juin 2015 à 15:42 (CEST)
Ce retrait de bandeau portail me parait un peu douteux...
concernant Wikipédia:Liens vers les portails, Le principe de pertinence :
  • s'applique pour éviter qu'il n'y ai bien trop de liens portails. il n'y avait que 2 liens...
  • s'applique en mettant le portail le plus proche plutôt que tous ses parents (cf europe => france), ce qui n'a rien à avoir avec le cas présent.
Le tout saupoudré d'une attaque personnelle envers Thibaut120094.
- DarkoNeko (mreow?) 10 juin 2015 à 15:52 (CEST)
De plus l’omission du portail Japon (ou un de ses portails liés comme "Histoire du Japon") nous empêche d’être averti des nouveaux articles crées sur Portail:Japon/Articles récents. — Thibaut にゃんぱすー 10 juin 2015 à 16:47 (CEST)
Les portails n'ont jamais eu vocations à être apposés en fonction de considérations pratiques pour tel ou tel projet. Ce qui concerne l'espace encyclopédique est codifié en niveau de toute la communauté. J'ai rattaché cet article et un autre que j'ai créé au projet par le modèle Wikiprojet, qui est fait pour cela.
Le « principe de pertinence » n'existe pas. Le principe c'est le « Principe de proximité ». Parfois on peut mettre un portail un peu plus éloigné au nom de l'« exception de pertinence ». Par exemple une personnalité qui est un symbole de son pays justifiera d'apposer le portail dudit pays sur sa biographie (c'est ce qu'applique le projet Sport sur les athlètes représentant leur pays à l'étranger). En aucun cas il n'y a à apposer par défaut le portail d'un pays uniquement en fonction de la nationalité de l'article. Il est indiqué sur la page de la règle ce qu'il convient de faire quand il y a trop de portail. Il n'est écrit nulle part que l'on peut s'affranchir de la règle s'il y en a peu.
-- Hercule (discuter) 10 juin 2015 à 16:58 (CEST)
Le retrait du bandeau est effectivement problématique, et repose sur un syllogisme. Si l'article ne traite « pas du Japon », il ne traite pas non plus de peinture. Donc il faudrait en appliquant le même raisonnement retirer le bandeau de la peinture. Bref, absolument pas conforme aux usages. XIII,東京から [何だよ] 11 juin 2015 à 13:07 (CEST)
EDIT : par contre en vérifiant les sources (celle-là en plus), je doute que l'on puisse le lier au Japon, en dehors de ses origines. Il est visiblement né à Hawaii, probablement Nisei vu l'histoire du coin, mais comme il a combattu dans l'armée US... la qualification de japonais est sans doute hasardeuse. XIII,東京から [何だよ] 11 juin 2015 à 13:18 (CEST)

En quoi l'article est admissible ?XIII,東京から [何だよ] 10 juin 2015 à 19:41 (CEST)

J'ai aussi des doutes sur l'admissibilité, mais ce n'est pas le sujet. — Thibaut にゃんぱすー 10 juin 2015 à 19:41 (CEST)

Proposition au label BA : Dame Saigō[modifier | modifier le code]

Bonjour,

j'ai repris l'article Dame Saigō, importé de la version anglophone de l'encyclopédie et traduit par LouisAlain. La version anglophone est labellisée AdQ.

En vue d'une possible proposition au label BA, je sollicite ici relectures, critiques et corrections.

D'avance, merci.--ContributorQ() 18 juin 2015 à 00:13 (CEST)

Celà semble assez facilement au niveau d'un BA, mais la biblio gagnerait sans doute à être un peu organisée. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 19 juin 2015 à 10:08 (CEST)
L'article est sur la liste des propositions au label BA.--ContributorQ() 4 juillet 2015 à 11:06 (CEST)

L'article a obtenu le label. Sourire--ContributorQ() 19 juillet 2015 à 18:21 (CEST)

Proposition BA Classe Yamato[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Classe Yamato » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


88.173.23.76 (discuter) 19 juin 2015 à 21:51 (CEST)

Nom des arrondissements[modifier | modifier le code]

Bonjour,
De même que l'article sur la ville d'Hiroshima ne s'appelle pas « Hiroshima-shi » (il n'y a même pas de redirection), pourquoi ses arrondissement sont-ils intitulés « X-ku (Hiroshima) », par ex. Aki-ku (Hiroshima) ? Le titre devrait être simplement « Aki » (ou « Aki (Hiroshima) » en cas d'homonymie), ou éventuellement « Arrondissement d'Aki » (ou « Arrondissement d'Aki (Hiroshima) » en cas d'homonymie). Ainsi :

Je vous laisse voir, le cas est manifestement général en ce qui concerne les arrondissements japonais, donc c'est un travail général qu'il faudra faire.
Cordialement. SenseiAC (discuter) 5 juillet 2015 à 15:44 (CEST)

@SenseiAC, bonjour,
le problème est général au projet : dénominations géographiques et culturelles notamment.
Quelques exemples : Tone-gawa au lieu de fleuve Tone, Sensō-ji au lieu de temple Sensô, mais il y a bien une redirection Sanctuaire Meiji vers Meiji-jingū.
Tous les cours d'eau sont en gawa/kawa, mais les baies, les caps et les lacs sont désignés en français : baie de , cap de, lac de.
Il faudrait créer toutes les redirections pertinentes. Énorme boulot en perspective ; un nouveau projet de maintenance ?
Je suis favorable à la mise en avant prioritaire des termes génériques en français.--ContributorQ() 5 juillet 2015 à 20:02 (CEST)
En fait il y a des conventions de nommage pour les toponymes : Projet:Japon/Aide#Convention sur les titres de lieu (basé sur l'usage dans les sources et le consensus je crois). Mais effectivement les arrondissements n'y figurent pas, donc il faudrait :
  1. décider d'une règle pour cela ;
  2. vérifier si besoin que les convention actuelles fassent toujours consensus.
Binabik (discuter) 23 juillet 2015 à 21:12 (CEST)
Si tous les arrondissements sont sous la même forme ("X-ku"), et qu'il est précisé dans le résumé introductif "Arrondissement de X", ça ne me choque pas. Mais c'est vrai que pour les autres divisions administratives (préfecture, district et municipalités : ville, bourg et village), le modèle est « Préfecture de nom », « District de nom », « nom de ville (nom de préfecture si doublon de ville) », « nom de bourg (nom de préfecture si doublon de bourg), « nom de village (nom de préfecture si doublon de village) »), les formes "X" ou "Arrondissement de X" serait donc plus cohérentes. Par contre, titrer Minami-ku (Hiroshima) en Arrondissement du Sud (Hiroshima) me semble être une mauvaise idée.
A noter également que les arrondissements spéciaux de Tokyo ont statut de municipalité, contrairement aux arrondissements des villes désignées par ordonnance gouvernementale. Faut-il pour autant différencier la forme de leurs titres, alors que la lecture en japonais est la même ? Du coup je me dis que "X" tout court serait peut-être le plus cohérent pour tous les arrondissements, comme pour les municipalités… PP_Tom (discuter) 23 juillet 2015 à 22:10 (CEST)
@Binabik - bonjour,
merci pour ce rappel ; ces conventions me paraissent convenables et donc à respecter.
Pour les arrondissements, je propose de maintenir les titres avec le suffixe -ku (voir Osaka), même pour les arrondissements de Tokyo (usage postal), et de débuter le RI par « l'arrondissement XXX (ZZZ区, XXX-ku?) ».
L'important étant d'être rigoureusement consistant une fois une règle établie ce qui n'est pas le cas pour les arrondissements spéciaux de Tokyo par exemple.--ContributorQ() 25 juillet 2015 à 10:24 (CEST)
Un peu comme ContributorQ (d · c · b), pas de préférence sur la façon dont les titres sont harmonisés, mais un début d'intro sous la forme « l'arrondissement XXX (ZZZ区, XXX-ku?) » me semble être la meilleure possibilité (pas contre, "arrondissement de..." me semble préférable). XIII,東京から [何だよ] 25 juillet 2015 à 10:32 (CEST)


Satoru Iwata est proposé au label BA[modifier | modifier le code]

L'article Satoru Iwata est proposé au label BA par Ssx`z (d · c · b). N'hésitez pas à relire et voter. A.BourgeoisP Mining symbol.svg 31 juillet 2015 à 11:47 (CEST)

Transports aériens du Japon[modifier | modifier le code]

Bonjour,

J'ai un doute sur l'intitulé du nom de l'article Transports aériens du Japon et surtout sur l'introduction que j'ai quelque peu modifié afin de rendre plus compréhensible que c'est le nom d'une société et nom d'un article général. Je propose le titre suivant : Société japonaise de transport aérien voire d'utiliser l'appellation en anglais.

Cordialement, --Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 4 août 2015 à 09:29 (CEST)

+1 avec la proposition de titre : 会社/Kaisha fait parti du nom de l'entreprise en japonais, du coup il faudrait le retrouver dans la traduction française. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 4 août 2015 à 09:41 (CEST)
@Jacques Ballieu - Bonjour,
je pense qu'il serait préférable d'utiliser le nom en anglais que cette entreprise utilise : « Japan Air Transport » pour « Japan Air Transport Co. », sur le modèle de Japan Airlines.--ContributorQ() 4 août 2015 à 13:20 (CEST)
@ContributorQ - Bonjour,
C'était ma première idée, mais l'anglais était-il une langue utilisée au Japon en ces années-là ? --Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 4 août 2015 à 16:29 (CEST)
@Jacques Ballieu - L'illustration de l'article « Étiquette de bagage de la compagnie datant des années 1930 » montre que cette société se présentait avec un nom en anglais ce qui reflète le fait que depuis le milieu du XIXe siècle le Japon est à l'école de l'Occident (États-Unis surtout) pour son développement économique.--ContributorQ() 4 août 2015 à 22:36 (CEST)
@ContributorQ Bien vu, OK pour l'anglais alors, --Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 4 août 2015 à 23:03 (CEST)


Toponymes et particule .[modifier | modifier le code]

Bonjour,
Thibaut120094 indique dans une discussion que la particule dans les toponymes est à traduire par de. Et voilà que fleurissent les « monts de » pour les noms de montagnes du Japon portant cette particule (ex. : Mont de Hiuchi, 燧ヶ岳). Cette particule se traduit bien par de dans les toponymes mais pas systématiquement (il ne s'agit pas de noms communs mais de noms propres : des toponymes).
Selon les conventions établies pour les titres de lieu des articles liés au portail du Japon, le mot désignant l'élément géographique doit être rendu par l'équivalent en français : mont pour dans 富士山, par exemple, et le nom japonais et rendu par translittération. Ainsi, Nishigatake devient Mont Nishi : la traduction de l'élément géographique et la translittération du nom japonais. Ah, mais quid du  ?
Dans l'article, suite à la discussion sur la page de LouisAlain, le nom devient mont de Nishi parce la traduction en ouest de nishi validerait la traduction de en de : mont de l'ouest donc mont de Nishi (cqfd). Et, par suite, mont Hira (平ヶ岳) devient mont de Hira et 燧ヶ岳 mont de Hiuchi. Sauf que Hira rend compte de la forme de la montagne telle que perçue par les habitants du lieu (ce qui est fréquent) : une forme large et plate. Il en est de même pour Hiuchi (en forme de cisaille). 平ヶ岳 (Hiragatake) est le mont plat.
Il arrive aussi que le n'a qu'un « effet sonore », comme c'est classique pour les particules en japonais, ou qu'il remplit son rôle de compteur comme dans 三ヶ岳 à Wazuka (trois sommets alignés du nord au sud forment le mont des trois). Et que dire des divers 猿ヶ岳 (Sarugadake) ? Mont de Saru pour mont des Singes, parfois mont du Singe ou mont Singe ?
Je propose de considérer que le de ヶ岳 fait partie du suffixe désignant l'élément géographique montagne : XXXヶ岳 donne mont XXX à l'anglosaxonne. Ainsi nous nous conformons à la convention sans trahir le fait culturel issu de l'étude toponymique. Libre à chacun ensuite de proposer un nom plus précis à l'aide des données toponymiques disponibles.
J'ajoute que 西ヶ嶽 (Nishigatake) est en fait un pic dans une chaîne de montagnes.ContributorQ() 21 août 2015 à 17:27 (CEST)

Le plus simple serait de nommer les articles d’après les sources. Pour Nishigatake, aucune source en anglais ou en français ne parle de « Mont Nishi » ou de « Mont de Nishi », seulement de « Mont Nishigatake » ou de « Nishigatake », l'article a donc été renommé Nishigatake par principe de moindre surprise, et ça semble être la même chose pour Hiuchigatake. Pourquoi tenter de créer des traductions inédites alors que le nom japonais avec gatake semble plus connu ? Je me permets de notifier Gemini1980 qui s'y connaît en montagnes et qui avait participé à la discussion. — Thibaut にゃんぱすー 21 août 2015 à 18:14 (CEST)
Plutôt d'accord avec Thibaut, ça me semble hasardeux d'enlever le ga systématiquement. Il me semble qu'il était convenu suite à nos discussions sur la transcription du japonais sur les noms de personne de ne pas hésiter à faire des exceptions selon les sources, sur le principe de moindre surprise, après discussion. A mon sens, cela devrait s'appliquer aussi sur les noms de lieux. Le mont Gassan a ainsi dès le début fait office d'exception, la question du ga n'avait juste pas été repérée à l'époque (voir la discussion dans la maison de thé). Sur le même modèle que le mont Gassan, je mettrais par contre plutôt mont Nishigatake que Nishigatake. A voir également si pic ne serait pas une meilleure traduction pour take. PP_Tom (discuter) 21 août 2015 à 18:59 (CEST)
Notification ContributorQ, Thibaut120094 et PP Tom : si on ne sait pas traduire le ga mais que take est redondant avec « mont », alors on garde la forme originale courte, comme pour Nishigatake. Ça me semble le plus sage, ça évite toute discussion. Gemini1980 oui ? non ? 24 août 2015 à 14:40 (CEST)
Pourquoi pas, mais alors renommons Mont Gassan en Gassan, afin d'uniformiser le tout. PP_Tom (discuter) 24 août 2015 à 16:16 (CEST)
La différence c'est que le mont Gassan est connu, par de nombreuses sources, sous cet unique nom (sans ga), y compris par les Japonais. Gemini1980 oui ? non ? 24 août 2015 à 17:13 (CEST)
@Thibaut120094 - Étrange réponse... C'est vous qui faites des traductions comme dans l'article mont Hiuchi où vous justifiez l'ajout de la traduction de en de (voir commentaire de diff) par une référence à une discussion dans laquelle vous affirmez que se traduit par de. Suite à votre modification, soutenue par aucune source, un autre contributeur a changé le titre de la page en Mont de Hiuchi. Ensuite, Gemini1980 a introduit le de dans l'article Mont Hira (voir diff), à l'évidence suivant votre exemple et sans apporter la moindre source.
Ce que je propose n'est pas du tout de traduire les toponymes (je me réfère plus haut à la toponymie pour montrer que ne doit pas être systématiquement traduit par de) mais de se conformer aux conventions établies pour les titres de lieu des articles liés au portail du Japon, sauf exception à sourcer pour honorer le principe de moindre surprise que vous invoquez sans l'appliquer (le respect de ce principe exige la présentation de sources).
Aussi, en parlant de sources, je relève que rien que dans la palette 100 montagnes célèbres du Japon seuls 38 articles ont au moins une source. En revanche, la grande majorité des titres est conforme à la convention ; une cohérence d'ensemble est au moins maintenue.
De mon point de vue, en résumé, ce qui est le plus important et qui manque le plus aux articles du portail sont les sources. Je pense qu'à défaut d'au moins une source (de qualité) la convention proposée est un minimum convenable.ContributorQ() 25 août 2015 à 01:19 (CEST)
@Gemini1980 - Il est difficile d'établir le nom de « moindre surprise » et il n'y a pas de systématique scientifique. Faut-il cependant perpétuer l'erreur très répandue de redondance mont/gadake ou mont/yama(san) ? Selon le critère fondamental de notoriété de WP : oui. Je reste très perplexe...
Voici la liste des « 100 Mountains of Japan » fournie par le Geological Survey of Japan ; elle ne comporte que des noms en japonais rendus par translittération.ContributorQ() 25 août 2015 à 01:23 (CEST)
Je n’ai jamais dit que se traduisait systématiquement par « de ». -gatake étant plus compliqué à traduire que -san ou -yama le plus simple serait de garder le nom avec -gatake comme c’est le cas dans la plupart des sources et sur enwiki. Sinon il faudra renommer Tokyo, capitale Tō histoire de suivre la même logique. — Thibaut にゃんぱすー 25 août 2015 à 02:52 (CEST)
Je vous invite à prendre connaissance de la convention ; elle ne propose pas une systématique qui transformerait Tokyo en « capitale Tō » et je parle précisément des montagnes. Vous tentez de noyer le poisson...
Le suffixe gatake n'est pas plus compliqué à traduire que yama et san : mont fait bien l'affaire bien qu'il puisse y avoir une nuance désignant un pic, mais je suis d'accord avec vous pour laisser le nom japonais simplement « translittéré ».ContributorQ() 25 août 2015 à 13:47 (CEST)
En attendant je ne suis pas contre de retirer le « de ». — Thibaut にゃんぱすー 28 août 2015 à 15:26 (CEST)

Ajout d'un paramètre pour la méthode Kunrei[modifier | modifier le code]

Voir Discussion_modèle:Japonais#Ajout_d.27un_param.C3.A8tre_pour_la_m.C3.A9thode_Kunrei. — Thibaut にゃんぱすー 28 août 2015 à 15:25 (CEST)

Je me permet de signaler le relancement de la discussion.
cdang | m'écrire 19 septembre 2016 à 09:29 (CEST)

Aide pour traduire du japonais/Affaire Kusaka Jirô[modifier | modifier le code]

Bonjour, j'ai créé l'article « Affaire Kusaka Jirô » mais impossible de trouver des informations dessus autres qu'en japonais, tous les sites web en parlant sont en japonais. Si quelqu'un comprend le japonais et que le sujet l'intéresse, pourriez-vous apporter des informations à l'article (par exemple à partir de l'article en japonais [草加次郎事件]). Gregory 14 (discuter) 21 septembre 2015 à 17:08 (CEST)

Bonjour,
j'ai ajouté quelques infos.
NB : la page de redirection que vous avez créée ne sert à rien car toutes les écritures de Jiro dans le titre de la page mènent à la bonne page.ContributorQ() 22 septembre 2015 à 01:57 (CEST)

Problème pour le nom du groupe Up Up Girls (Kari) (renommages incessants)[modifier | modifier le code]

Bonjour à tous
Je rencontre des problèmes concernant le nom d'un groupe d'idoles japonais Up Up Girls (Kari) ou Up Up Girls Kakko Kari ou Up Up Girls (Kakko Kari) (qui sont en fait trois transcriptions possibles pour « アップアップガールズ(仮) »), sur la page Up Up Girls (Kakko Kari) que j'ai créée depuis presque deux ans et qui subit des renommages incessants depuis. Ayant ouvert une discussion sur la page de discussion:Up Up Girls (Kakko Kari) en juin dernier, je voulais connaître plusieurs avis différents mais on m'a plutôt conseillé de déposer ma demande d'aide sur la page ici présente.
Quelqu'un connaissant ce groupe ou ayant une connaissance sur la langue japonaise pourrait m'aider, s'il vous plait ?
Merci d'avance pour votre aide. Améthyste95 (discuter) 22 septembre 2015 à 18:45 (CEST)

Renommage[modifier | modifier le code]

Bonjour, suite à ce sondage et à afin de mettre en place l'Editeur Visuel sur l'espace de nom Projet, les pages de discussion présentes sur l'espace de nom "Projet" vont être renommées afin de les déplacer dans l'espace de nom "Discussion Projet". La liste des pages concernées est consultable ici: Discussion Wikipédia:Sondage/Éditeur visuel sur l'espace de nom : Projet#Liste des pages de discussion sur les espaces projets.

Ce message vous est adressé car votre Projet contient une page de discussion sur l'espace de nom Projet. Cette page sera donc renommée. Si le nouveau nom donné ne vous plait pas, vous pourrez le renommer à nouveau, dès l'instant que la page reste dans l'espace de nom "discussion projet".

Si vous souhaitez répondre à ce message ou avez des questions, répondez plutôt sur la page Discussion Wikipédia:Sondage/Éditeur visuel sur l'espace de nom : Projet. --Vatadoshu... 8 octobre 2015 à 18:45 (CEST)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (410) reliés au portail Japon sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Japon/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles.

DickensBot (discuter) 14 octobre 2015 à 09:12 (CEST)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (410) reliés au portail Japon sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Japon/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles.


DickensBot (discuter) 2 novembre 2015 à 08:49 (CET)

Articles orphelins à adopter[modifier | modifier le code]

Certains articles (51) reliés au portail Histoire du Japon sont orphelins (aucun autre article ne pointe vers eux).

En voici la liste : Projet:Histoire du Japon/Articles orphelins. Merci de participer à la tâche en essayant d'adopter ces articles.


DickensBot (discuter) 2 novembre 2015 à 08:57 (CET)

Mois asiatique[modifier | modifier le code]

Hello,

J'ai vu passer ça sur ma pdd : plus d'information sur le sujet ? Cela vaut le coup d'y participer sur WP.fr ou non ? Binabik (discuter) 2 novembre 2015 à 20:03 (CET)

Même question, apparemment c'est seulement sur wp:en mais bon, rien n’empêche de le faire "informellement" sur wp:fr Rodney78 (discuter) 3 novembre 2015 à 16:57 (CET)
Non apparemment c'est sur une 20aine de Wikipédia au moins. Je vois qu'Eponimm a pris en charge l'organisation du truc chez nous (merci à elle !), donc je me suis inscrit, on verra bien ce que ça donne Sourire. Binabik (discuter) 3 novembre 2015 à 20:16 (CET)


Besoin d'informations concernant deux anciens rugbyman devenus catcheurs[modifier | modifier le code]

Bonsoir,

Quelqu'un peut m'aider concernant les carrières de rugbyman de Kenzo Suzuki (aucune information sur les sites spécialisés dans le rugby j'ai trouvé ceci de sur rugbysoul.exoblog semble t-il sur son passé de rugbyman mais une source de qualité serait souhaitable). Et enfin juste une feuille de stats de Fale Simitaitoko joueur tongien chez les Fukuoka Sanix Blues (j'ai aucune information sur son poste même sur son site internet, sa signature chez Fukuoka est sourcé mais je ne trouve pas de statistiques).

Merci.Sismarinho (discuter) 18 janvier 2016 à 20:05 (CET)PS : Si un contributeur sais lire les stats de sumodb.com qu'il me contacte.

sumdodb.com ne semble pas exister, t'es sûr de l'adresse ? — Thibaut (会話) 28 janvier 2016 à 14:32 (CET)
Il s'agit de sumodb.sumogames.com Sismarinho (discuter) 28 janvier 2016 à 15:59 (CET)

Traduction[modifier | modifier le code]

Bonjour, je cherche quelqu'un qui serait capable de traduire deux petits paragraphes d'un article issu du Wikipédia japonais.Quelqu'un saurait faire ca ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 19 janvier 2016 à 20:28 (CET)

Bonjour, je vous suggère de fournir l'adresse de la page et d'indiquer les deux paragraphes à traduire. Il y aura bien une ou plusieurs personnes pour traduire tout ou partie du texte.ContributorQ() 19 janvier 2016 à 22:14 (CET)
Ca porte sur le développement du jeu vidéo Metroid. Je suis en train de le développer pour le labelliser AdQ. Je peux aider pour le contexte si besoin. Google me donne que du charabia, mais il semble bien que ce soit intéressant. C'est tiré d'un magazine de jeux vidéo japonais.
Page japonaise
しかし、発売を前にして「宇宙を舞台に自在に動き回って銃で攻撃」という作品イメージのみが先行し、主人公の設定も未定で、ゲームとして全くの未完成だったため、発売に間に合わせるために坂本賀勇を始めとする第一開発部が総がかりで製作することになった。メトロイドシリーズの特徴の1つであるダンジョンを探索してパワーアップしながら進んでいくというゲームデザインは、このときにゲームの製作の手間を省くという理由でもたらされたものであった。

坂本は後に「要素が足りないし、時間もない。なら、マップを工夫して、隠し通路を見つけていくゲーム性にしようと。スクロールしてしまうと隠しがバレちゃうんで、ジャンプできないような通路を造ったり、そういうマップの組み方をしていきました。(中略)背景の柄は同じだけど、ヒットチェックだけ外した部分を作っておくと、隠し通路になる。同じ方法で、見た目には溶岩が煮えたぎっているけど、飛び込んだら意外と下に行けたとか。『メトロイド』は、ある種リサイクル的な思想で作られているんですね。限られたパーツを使い、みんな総掛かりでやったから、いろんな人のいろんな声が反映されているんです」と語っている。

Archimëa [Toc 2 Mi] 19 janvier 2016 à 22:47 (CET)

Personne peut m'aider ?-- Archimëa [Toc 2 Mi] 26 janvier 2016 à 00:45 (CET)
Je sais que le japonais est très difficile, mais juste un petit ping @SenseiAC pour savoir si tu penses à moi ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 3 février 2016 à 09:46 (CET)
Salut Archimëa, Pour l'instant la traduction ne donne pas grand chose de bien terrible (j'ai des bouts de phrases, mais assemblés ça ne veut plus dire grand chose). Je vais voir si je réussis à obtenir qqch qui fait sens rapidement, je te tiens au courant. SenseiAC (discuter) 3 février 2016 à 11:50 (CET)
Notification SenseiAC : Si ca peut t'aider je prends phrase par phrase avec ggogle trad, si ca te donne un peut de contexte.
--
Par contre, je crois par contre que j'ai déjà quelques phrases issues d'autres interview, mais les quelques éléments inédits ici semblent utiles.
Issu de mon brouillon : « L'équipe crée un système de jeu intéressant, mais une date de sortie est décidée sans que l'équipe de développement soit au courant, alors que le jeu n’est même pas jouable. À l'approche de la sortie, l'équipe se réunit alors pour décider des orientations à prendre sans rien rajouter au système de jeu, le personnage ne peut que sauter, courir et tirer. Les solutions apportées sont de développer des niveaux labyrinthiques dans lesquels le joueur recherche des power-ups et des passages secrets permettant l'ouverture progressive de nouvelles zones. Ceci en fait le gameplay final de Metroid »
---
Phrase 1 : Cependant, seulement travailler l'image d '"attaque avec des armes déplacer librement sur la scène de l'univers" dans l'avant la vente est précédée par le réglage du héros est également pas encore été déterminé, car il était inachevée du tout comme un jeu, afin de répondre le lancement premier département de développement, y compris Yoshio Sakamoto est je devais fabriquer un total Gakari.
Idée, le jeu n'est pas encore fini, le personnage peut seulement se déplacer dans les zones créées -- "l'image d '"attaque" => attaque-vrille ?? (cf. mon brouillon) --> Aide : au départ le perso peut seulement courir-sauter-tirer.
On leur demande de sortir le jeu alors qu'il n'est pas encore terminé, afin de répondre --- à quoi ???
Phrase 2 : Le début est compréhensible. Metroid est un game design que par la recherche du donjon progresse tout en fonction de mise en place de ceux qui étaient ont été portées sur les motifs qui permettent d'économiser la peine de la production à ce moment dans le jeu.
Je crois que ce charabia veut dire """Metroid est un jeu dont le gameplay consiste à chercher et acquérir progressivement des items/objets qui permettent au joueur de franchir les obstacles ou les portes qui l'empêche d'avancer""" (c'est le systèmede jeu de Metroid, ca doit être à peu près ca).
Phrase 3 : Éléments Sakamoto "ne pas avoir assez après, il n'y a pas de temps. Tu l'as peut-être, "Sakamoto déclare qu'il n'ont pas assez de temps" ??
Phrase 4 : Nara, et de concevoir un plan, pour essayer de jeu plomb pour aller trouver un passage secret. "Ils conçoivent une carte et ajoutent des passages secrets" ?
Phrase 5 : (Snip) mais le fond de la poignée est la même, lorsque l'idée de faire seulement la partie enlevée frappé chèque, il devient un passage caché. => "l'idée est de masquer les passages secrets derrière des éléments sur lesquels il faut tirer." ????
Phrase 6 : "De la même manière, mais l'apparence a Nietagi ~ tsu lave, était d'aller à étonnamment bas Une fois que vous avez sauté Toka." pas d'idée, dans la zone Norfair, il y a de la lave. Et c'est un niveau très profond. mais je vois que Norfair se dit "ノルフェア", introuvable dans le texte. --- De la même manière; le joueur peut tomber profondément dans ce qui ressemble visuellement à de la lave.
Phrase 7 : "Metroid" est, je suis fait certaine idéologie de recyclage. le utilise souvent les mêmes graphisme qui sont répétés, avec seulement la couleur qui change, c'est peut-être ca ???
Phrase 8 : "Les parties limitées, parce que je l'ai fait avec tout le monde Sogakari, diverses voix de plusieurs personnes ont dit le faire, »se reflète." aucune idée.
-- Archimëa [Toc 2 Mi] 3 février 2016 à 12:46 (CET)

Notification SenseiAC : bonjour, Est-ce que tu aurais une réponde par hasard ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 26 mai 2016 à 21:30 (CEST)

Liste d'entreprises japonaises[modifier | modifier le code]

Questionmark.png Bonjour, pour information Liste d'entreprises japonaises est proposée à la suppression via la PàS groupée Discussion:Liste d'entreprises turques/Suppression. Cordialement. --Julien1978 (d.) 6 février 2016 à 14:11 (CET)


Label BA pour commencer[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Shinsuke Nakamura » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


--Lika0n (discuter) 23 février 2016 à 00:38 (CET)

Le vote se passe ICI. Merci de donner votre avis sur cet article. Lika0n (discuter) 3 mars 2016 à 17:26 (CET)

Besoin d'aide[modifier | modifier le code]

Bonjour

Dans le cadre de l'éditathon Art+ Feminism, une nouvelle contributrice a commencé un article sur la créatrice de bijoux Nobuko Ishikawa (voir Utilisateur:Anne pons/Brouillon), mais nous n'avons que des sources en français et en anglais, alors qu'on sait qu'elle a fait de nombreuses expositions au Japon.

Est-ce qu'un(e) japonisant(e) pourrait faire aussi une petite recherche en japonais (je ne pense pas qu'elle ait son article sur la wikipédia dans cette langue, mais on ne sait jamais) ?

Merci d'avance • Chaoborus 5 mars 2016 à 14:29 (CET)

Bonjour,
voici une page du site de la ville d'Ichikawa qui présente une exposition de 2013 consacrée à cette artiste et à son œuvre.--ContributorQ() 5 mars 2016 à 18:14 (CET)

L'article Wrestle-1 a été restauré[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression

Bonjour,

L’article « Wrestle-1 » a été restauré à la suite d'une demande de restauration argumentée, tout en étant soumis à une procédure communautaire de suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer).

En tant que participant à la demande de restauration, à l'article ou au précédent débat ou en tant que projet associé, vous êtes invités à donner votre avis à l’aune de l’existence de sources secondaires fiables et indépendantes et des critères généraux et spécifiques d'admissibilité. Les liens sur les éléments pertinents sont les bienvenus. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Message déposé par Turb (discuter) le 8 mars 2016 à 23:39 (CET)


Proposition au label BA : Affaire du chalet Asama[modifier | modifier le code]

Bonjour,

en vue d'une possible proposition au label BA, je sollicite ici relectures, critiques et corrections.

Remarque : la version anglophone, de mise en forme équivalente, est labellisée BA.

D'avance, merci.--ContributorQ() 12 mars 2016 à 15:39 (CET)


Traduction des hiérarchies militaires[modifier | modifier le code]

Bonjour,

J'ai plusieurs dizaines d'articles sur des militaires japonais (quasi exclusivement la Seconde Guerre mondiale) qui sont liés à la page d'homonymie capitaine de corvette, dans laquelle il n'y a jamais rien sur les militaires japonais. les liens en question.

Le soucis c'est qu'il n'y a pas de capitaine de corvette dans la marine impériale japonaise. Il me semble que c'est appellations sont venus en prenant les équivalences de grades ou en les traduisants depuis le lieutenant commander des articles anglophones. Quelques questions.

Avez-vous un peu de littérature quant aux hiérarchies militaires japonaises de la marine impériale ? Pour la marine d'autodéfense, j'ai trouvé en:Japan_Maritime_Self-Defense_Force#Rank qu'en pensez-vous ? Ludo 14 mars 2016 à 18:08 (CET)

Sites agrégateurs de notes des critiques/spectateurs de films au Japon ?[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Une discussion a actuellement lieu sur la page de discussion du projet Cinéma au sujet des agrégateurs de notes de films en Asie. Toute aide est la bienvenue. :) Bonne soirée. -- Feldo [Discussion constructive] 25 avril 2016 à 20:13 (CEST)

Nature de « mokusatsu »[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Quelqu'un pourrait-il préciser sur fr: ou en: la nature de « mokusatsu » ?

Merci. Apokrif (discuter) 3 mai 2016 à 16:11 (CEST)

Je ne suis pas sûr d'avoir compris la question, mokusatsu est un nom et mokusatsu suru est un verbe. Voir wikt:en:黙殺. Pour faire plus simple j’ai remplacé « verbe » par « mot ». — Thibaut (会話) 3 mai 2016 à 16:34 (CEST)
Merci, mais maintenant on dit que « mokusatsu » peut signifier « opposer une fin de non-recevoir » ou « s'abstenir de tout commentaire », or il me semble que c'est « mokusatsu suru » qui se traduit ainsi. C'est comme si on disait que le français « silence » se traduit en allemand par « schweigen », alors que c'est « faire silence » qui se traduit ainsi (exemple peut-être approximatif mais vous voyez l'idée). « Mokusatsu » peut-il signifier quelque chose s'il est employé seul ou avec autre chose que « suru » ? Apokrif (discuter) 3 mai 2016 à 17:22 (CEST)

Cathédrale de l'Immaculée-Conception (d · h · j · )[modifier | modifier le code]

Bonjour, chers membres du projet Japon. Quelqu'un pourrait-il jetter un coup d'oeil à l'article Cathédrale de l'Immaculée-Conception ? J'ai peur d'avoir mal traité le lien vers la cathédrale d'Osaka. Merci d'avance. --Newnewlaw (discuter) 19 mai 2016 à 16:13 (CEST)

Bonjour, c'est correct (voir la version japonaise 大阪カテドラル聖マリア大聖堂). --ContributorQ() 19 mai 2016 à 19:03 (CEST)
J’ai ajouté la transcription. — Thibaut (会話) 19 mai 2016 à 19:21 (CEST)

L'article Shinshinkan Karate est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Shinshinkan Karate (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Shinshinkan Karate/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 28 mai 2016 à 01:48 (CEST)

L'article Sushi Tabetai EP est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Sushi Tabetai EP (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Sushi Tabetai EP/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 28 mai 2016 à 02:09 (CEST)

Portail cinéma japonais[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Pour vous informer de la création du portail Cinéma japonais ! --Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 29 mai 2016 à 15:29 (CEST)

Proposition de label Kanae Yamamoto[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Kanae Yamamoto » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


XIII,東京から [何だよ] 6 juin 2016 à 19:56 (CEST)

Travail de traduction fait par LouisAlain (d · c · b) à partir de la version anglaise. Il n'est malheureusement plus dans le projet (?) pour le proposer lui-même au label, mais son travail a clairement le niveau. Du coup je pense le proposer d'ici quelques temps. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 juin 2016 à 19:56 (CEST)

Plusieurs modèles, notamment dans la section « Ouvrages cités » et « Bibliographie », doivent encore être traduits. Fait Fait, reste à traduire les titres. Très bon article sinon. — Thibaut (会話) 6 juin 2016 à 20:12 (CEST)
Le vote est lancé, un grand merci aux relecteurs. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 10 juin 2016 à 19:07 (CEST)

Redirection de l'article Miyuki Hatoyama[modifier | modifier le code]

Quelqu'un pourrait-il casser la redirection faite quand on tape « Miyuki Hatoyama » et qui nous amène sur l'article de son mari Yukio Hatoyama ? Comme ça on pourra créer l'article « Miyuki Hatoyama ». Merci. Gregory 14 (discuter) 13 juin 2016 à 15:07 (CEST)

Bonjour Gregory 14, c’est fait. Cordialement. — Thibaut (会話) 13 juin 2016 à 15:12 (CEST)
Notification Gregory 14 et Thibaut120094 : Il suffisait de remplacer dans l'article Miyuki Hatoyama le texte "#redirect" par le texte que vous vouliez : il n'y avait donc pas besoin de supprimer l'article et, par la même occasion, de perdre son historique… P.-S. : pour l'instant je vois un beau lien rouge, donc finalement on se demande à quoi cette suppression a servi à part à créer une impasse pour quiconque cherche Miyuki Hatoyama… SenseiAC (discuter) 17 juin 2016 à 23:00 (CEST)
Je pensais que Gregory 14 allait créer l'article après la suppression mais apparemment ce n'est pas le cas, je vais donc restaurer la redirection. — Thibaut (会話) 17 juin 2016 à 23:08 (CEST)


Proposition de label Attaque de Yokosuka, et William G. Farrow[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Attaque de Yokosuka » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.
Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « William G. Farrow » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.

Hello,

une fois n'est pas coutume, je suis tombé sur 2 articles traduits par un autre contributeur, Notification Julien1978 :, qui semblent pouvoir assez facilement pouvoir arriver au label. Le second article est sans doute un peu limite pour être rattaché au portail Japon, mais si jamais quelqu'un a un peu de temps pour jeter un coup d'oeil...

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 22 juin 2016 à 20:51 (CEST)

La procédure est lancée pour le premier article. XIII,東京から [何だよ] 1 juillet 2016 à 21:51 (CEST)
En ce qui concerne l'article William G. Farrow, je me demande tout de même s'il n'y a pas un problème de neutralité. Les expressions "simulacre de procès" et "tribunal fantoche" sont fortes, et je ne vois rien dans les sources qui les justifient. Le point de vue japonais n'est absolument pas pris en compte (si je comprends bien, Farrow était sur le point d'aller bombarder Nagoya, une cible civile). --Toyotsu (discuter) 2 juillet 2016 à 02:41 (CEST)

Littérature japonaise ancienne[modifier | modifier le code]

Bonjour,

dans le cadre du travail sur Histoire du Japon, j'en profite pour dépoussiérer/compléter les catégories dédiées à chaque siècle au Japon (Catégorie:Japon au VIIIe siècle, Catégorie:Japon au XVIe siècle...). J'en ai profité pour créer des catégories sur la littérature japonaise par siècle (cf Catégorie:Littérature japonaise par siècle du VIIIe au XXIe), et je suis tombé sur le problème suivant :

Première question, je ne sais pas sur quelques siècles je dois apposer la catégorie. Deuxième question, est-ce que quelqu'un a du temps pour re-catégoriser les articles présents dans cette catégorie vers une catégorie "siècle" plus précis ? (je suis le nez dans les sources pour avancer histoire du Japon, et ça risque de me distraire de cette tache)

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 12 juillet 2016 à 11:11 (CEST)

L'article Akanuma est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Akanuma (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Akanuma/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 14 juillet 2016 à 00:34 (CEST)

L'article Akasaka nakano est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Akasaka nakano (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Akasaka nakano/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 14 juillet 2016 à 00:39 (CEST)

L'article Akimoto est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Akimoto (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Akimoto/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 14 juillet 2016 à 00:41 (CEST)

L'admissibilité de l'article Sarubia no tsubomi est à prouver[modifier | modifier le code]

Page dont l'admissibilité est à vérifier Bonjour,

Vous êtes informé qu'une proposition de vérification d'admissibilité a été faite récemment concernant la page « Sarubia no tsubomi ». Dans la mesure où vous êtes, ou bien le créateur de la page, ou bien un contributeur significatif de la page, vous êtes invité, après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, à corriger l'article et à le compléter pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires et en donnant des éléments d'information susceptibles de prouver la notoriété de son contenu. Au besoin, vous pouvez argumenter de la notoriété de l'article sur la page de discussion de celui-ci.

Si rien n'est fait, l'article sera proposé à la suppression un an au plus tard après la mise en place du bandeau.

-- JR (disc) 23 juillet 2016 à 11:44 (CEST)

L'article Segare Ijiri est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Segare Ijiri » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Segare Ijiri/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

pixeltoo (discuter) 25 juillet 2016 à 09:50 (CEST)

L'admissibilité de l'article Shōnen hāto est à prouver[modifier | modifier le code]

Page dont l'admissibilité est à vérifier Bonjour,

Vous êtes informé qu'une proposition de vérification d'admissibilité a été faite récemment concernant la page « Shōnen hāto ». Dans la mesure où vous êtes, ou bien le créateur de la page, ou bien un contributeur significatif de la page, vous êtes invité, après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, à corriger l'article et à le compléter pour expliciter son admissibilité, en y apportant des sources secondaires et en donnant des éléments d'information susceptibles de prouver la notoriété de son contenu. Au besoin, vous pouvez argumenter de la notoriété de l'article sur la page de discussion de celui-ci.

Si rien n'est fait, l'article sera proposé à la suppression un an au plus tard après la mise en place du bandeau.

-- JR (disc) 26 juillet 2016 à 14:27 (CEST)

Massacre de Sagamihara[modifier | modifier le code]

Pour info je viens de créer une ébauche de Massacre de Sagamihara, n'hésitez pas à l'améliorer. Je l'ai partagé sur l'accueil de Wikipédia, là encore n'hésitez pas à la partager ailleurs. Bien à vous tous, PP_Tom (discuter) 26 juillet 2016 à 19:34 (CEST)

Proposition de label Siège du château d'Inabayama[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Siège du château d'Inabayama » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


XIII,東京から [何だよ] 27 juillet 2016 à 19:23 (CEST)

Hello,

je viens de tomber sur la traduction de LouisAlain (d · c · b) du GA anglais Siège du château d'Inabayama. Il y a très probablement matière à faire labelliser l'article ici aussi. Comme pour Kanae Yamamoto, des relectures seraient appréciables.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 27 juillet 2016 à 19:23 (CEST)

Bonjour,
le problème avec ces articles, qui ne sont qu'une traduction textuelle, est qu'il faut remplacer, autant que faire se peut, les sources du texte original par des sources en français. Ce travail n'est pas une mince affaire....--ContributorQ() 30 juillet 2016 à 12:12 (CEST)
Euh, non. Les sources peuvent être dans n'importe quelle langue. Pour un sujet comme celui là, ça m'étonnerait d'ailleurs qu'il y ai beaucoup de chose disponible en français. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 30 juillet 2016 à 12:16 (CEST)
J'ai bien écrit « autant que faire se peut »...
Ce travail est nécessaire (sans préjuger a priori de la disponibilité de sources francophones) car nous sommes dans une encyclopédie associée à l'espace francophone et les travaux accessibles en français non pas nécessairement la même perspective que ceux en anglais ; ce n'est pas une simple affaire de langue. Ici, il faut donc privilégier les sources en français, lorsqu'elles existent, ce qui n'exclut pas, bien évidemment, d'utiliser des sources anglophones ou d'autres espaces culturels.--ContributorQ() 30 juillet 2016 à 13:08 (CEST)
Bonjour. A mon avis, il ne faut pas remplacer les sources du texte original. Bien évidemment, tout ajout de sources en français serait bienvenu et permettrait d’améliorer l'article. Cordialement.--Toyotsu (discuter) 30 juillet 2016 à 14:38 (CEST)

Lost in Translation BA ?[modifier | modifier le code]

hello,

l'annonce n'a pas été faite ici, mais l'article Lost in Translation est actuellement proposé au label BA. Des relectures sont toujours appréciables.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 4 août 2016 à 15:17 (CEST)

L'article Tadao Yamamoto est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Tadao Yamamoto (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Tadao Yamamoto/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

— Thibaut (会話) 11 août 2016 à 20:05 (CEST)

Aide pour identifier un nom de ville[modifier | modifier le code]

Bonjour au portail Japon.

Je viens de créer Guy de Contenson mais ne parvient pas à identifier le nom d'une ville qu'il aurait visité : Iokata. Est-ce que qqn pourrait avoir une idée ? Merci de votre aide.

Cordialement. Enrevseluj (discuter) 26 août 2016 à 12:12 (CEST)

Bonjour, il est fort probable que ce patelin n'existe plus comme le bourg d'Ikuno qui a été intégré dans la ville d'Asago en 2005. Que voulez-vous savoir au juste ? Si ce nom est correct ? Avez-vous le nom en japonais ?--ContributorQ() 26 août 2016 à 15:47 (CEST)
Non, l'explorateur Guy de Contenson dit qu'il visite la ville mais si j'ai réussi à identifier les autres lieux, lui, m'échappe. Cdt. Enrevseluj (discuter) 26 août 2016 à 16:37 (CEST)
J'ai parcouru, quartier par quartier, le chemin de cet explorateur entre Himeji et Ikuno (au nord de Himeji, il y a une vallée qui s'ouvre et qui mène à Asago), et le seul quartier qui semble correspondre à « Iokata » et Yakata (屋形). Ce quartier est une partie du bourg d'Ichikawa et, d'après la version japonaise de WP, ce quartier était un village (Yakata (屋形村, Yakata-mura?)) intégré depuis 1889 au village de Kawabe, qui, en 1955, a été intégré au bourg d'Ichikawa. La probabilité que ce village soit « Iokata » me semble très élevée.--ContributorQ() 26 août 2016 à 18:56 (CEST)
Merci beaucoup Notification ContributorQ : ! Pensez-vous ainsi ainsi qu'il faut rediriger vers Ichikawa ? Cordialement. Enrevseluj (discuter) 26 août 2016 à 20:11 (CEST)
Je vous suggère d'associer une note au nom Yakata/Iokata, pour signaler que ce village est devenu un quartier d'Ichikawa. Vous pourriez aussi signaler en note que Iokata, nom indiqué dans votre référence, désigne très vraisemblablement Yakata.--ContributorQ() 27 août 2016 à 02:18 (CEST)
D'accord, merci pour tout. Cdt. Enrevseluj (discuter) 27 août 2016 à 09:37 (CEST)

Évaluation des pages d'homonymie[modifier | modifier le code]

Bonjour,
j'ai effectué l'évaluation de plusieurs centaines de pages liées au projet. Même pour les pages d'homonymie, j'ai créé la PdD et y ai apposé le modèle d'évaluation (avancement : ébauche et importance : faible). Je me demande si évaluer de telles pages est pertinent ? Qu'en pensez-vous ?--ContributorQ() 30 août 2016 à 16:14 (CEST)

Yumiko Ishihama[modifier | modifier le code]

Bonjour, j'ai indiqué la page Yumiko Ishihama, sur une importante tibétologue japonaise, comme traduction à compléter sur la page Projet:Japon/À faire. Merci de votre aide. Cordialement, --Rédacteur Tibet (discuter) 1 septembre 2016 à 14:48 (CEST)

Bonjour, malheureusement l'article de « jaWiki » ne contient aucune source secondaire établissant la notoriété de cette personne. C'est simplement un CV un peu plus développé que l'article de « frWiki ».--ContributorQ() 1 septembre 2016 à 17:05 (CEST)

Sudachi et quitter le nid[modifier | modifier le code]

Bonjour, Je souhaiterai que quelqu'un se penche sur l'explication donnée par un philologue japonais sur la relation établie entre le mot sudachi (un agrume) et l'expression «quitter le nid». Car elle contient certains raccourcis et je ne la comprend pas en l'état. voir sur ma page de discussion Discussion_utilisateur:Pixeltoo#Sudachi. Cordialement. --pixeltoo (discuter) 5 septembre 2016 à 10:54 (CEST)

Notification Pixeltoo : bonjour, la référence fournie dans l'article n'établit aucun lien de synonymie entre les deux termes ; elle indique seulement que « sudachi » veut dire « quitter le nid ». Il est nécessaire de présenter une référence sérieuse qui ne se contente pas de rapporter que « sudachi » veut dire « quitter le nid » mais qui établit clairement que l'écriture « 巣立ち » désigne aussi l'agrume dont parle l'article, au moins qu'elle est couramment reconnue comme ateji de « 酢橘 ».--ContributorQ() 17 septembre 2016 à 15:46 (CEST)
Je suis d'accord. Ce serait intéressant de mentionner le poète dont parle le linguiste japonais.--pixeltoo (discuter) 17 septembre 2016 à 18:13 (CEST)

L'article Thomas Baker (conseiller britannique) est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Thomas Baker (conseiller britannique) (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Thomas Baker (conseiller britannique)/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 9 septembre 2016 à 00:44 (CEST)

Historiographie du Japon AdQ ?[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark gold.svgQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Historiographie du Japon » au label « article de qualité ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


XIII,東京から [何だよ] 13 septembre 2016 à 10:46 (CEST)

Il y a encore un cinquantaine de liens à bleuir (help !), mais je pense que le tour du sujet est fait (mais je vais sans doute étirer un peu la partie nationaliste d'avant guerre). Après avoir épluché les bibliographies, rien ne me permet de penser que des sources permettant de traiter correctement les travaux d'historiens non-japonais existent (en dehors d'une liste d'auteur-ouvrages-date).

L'essentiel du travail est fait, j'ai encore les sources en tête (et sur le disque dur), donc s'il y a des remarques ou des compléments à apporter, c'est encore maintenant que le travail peut être fait le plus efficacement (sinon je risque d'oublier certains trucs si je passe à autre chose).

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 13 septembre 2016 à 10:46 (CEST)

La procédure est lancée. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 21 septembre 2016 à 20:40 (CEST)
L'article est étoilé Article de qualité. Félicitations ! --ContributorQ() 22 octobre 2016 à 11:37 (CEST)

Wikiconcours de septembre 2016[modifier | modifier le code]

Bonjour,

je notifies les habitués de la page de discussion du projet/inscrits au projet/ actifs ces derniers temps sur des sujets liés au projet Notification ContributorQ, Zunkir, Binabik, Thibaut120094, Toyotsu, Gregory 14 et Julien1978 : (désolé si j'en oublie...) car le Wikiconcours de la rentrée commence dans moins de quinze jours, et il n'y a pour le moment que 10 équipes enregistrées... toutes constituées d'un ou d'une seule contributeur/trice. Bref, alors que le concours fête ses dix ans avec cette édition, il y a clairement moyen de faire une petite performance si les choses en restent plus ou moins là (et écrire un peu l'histoire du projet:Japon Clin d'œil ).

Pour ceux qui sont en manque d'idées, EN dispose de 263 good articles, et de 111 Feature articles qui peuvent être traduits, sur beaucoup de thèmes différents.

Bref, si cinq contributeurs se motivent pour traduire ou pour écrire 5 articles en tout, en l'espace de 2 mois, il y a sans doute moyen de viser assez facilement un podium.

Pour les autres, il y a des traductions qui peuvent être relues[6][7][8].

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 17 septembre 2016 à 00:27 (CEST)

Bonjour Notification XIIIfromTOKYO :. D'abord, je voudrais vous féliciter et vous remercier pour l'article Historiographie du Japon, que je trouve excellent et vraiment très intéressant. Ensuite, malheureusement, pour l'instant, je vous prie de m'excuser, mais je ne pourrai pas me joindre à votre projet. Bonne chance. --Toyotsu (discuter) 17 septembre 2016 à 16:26 (CEST)
Bonjour. En regardant la liste, je pense pouvoir m'atteler à la traduction d'un ou deux articles sur la Seconde Guerre mondiale (Bataille de Labuan, une ébauche que j'avais mise de coté, plus peut-être l'un de cela Bataille de Tulagi et Gavutu–Tanambogo, Bataille de Tenaru, Bataille d'Henderson Field ou Bataille de Nadzab). Cdlt. --Julien1978 (d.) 18 septembre 2016 à 09:54 (CEST)
Bonjour,
Notification Toyotsu : comme on travaille sur le même projet, tu peux me tutoyer Clin d'œil. L'Historiographie du Japon a encore besoin de relecture (ortho), et il y a encore plusieurs dizaines d'articles à créer, mais je pense que le plus gros est fait maintenant.
Pour le WCC, il y a des articles courts comme Kaga Rebellion (en) (12000 octects), Kaga ikki (en) ou Kusumoto Ine (23000 octets chacun) qui peuvent presque être traduits en une grosse soirée de travail. Bref, l'important étant de participer, il y a moyen de le faire en se dégageant un peu de temps en 2 mois Clin d'œil.
Notification Julien1978 : l'intérêt de ces articles de bataille, c'est que ça permet de fournir des labels à des portails qui pour le moment n'en ont pas beaucoup (PNG, Salomon...). Aussi longtemps que ces batailles se faisaient avec/contre des japonais, tu peux rentrer dans l'équipe.
Allez, encore un volontaire de plus et j'ouvre la page pour une équipe Ça, je le SAIS !
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 18 septembre 2016 à 11:13 (CEST)
@XIIIfromTOKYO : Je peux me joindre à vous ? Sourire — Thibaut (会話) 18 septembre 2016 à 12:02 (CEST)
Notification Julien1978 et Thibaut120094 : je viens de créer la page de l'équipe : チーム第七, 頑張れ !! Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 18 septembre 2016 à 21:23 (CEST)
Bonjour, je suis aussi partant pour participer au Wikiconcours sous la bannière du projet.--ContributorQ() 19 septembre 2016 à 18:16 (CEST)
Welcome on board. Aller, encore une place de disponible pour faire de la rédaction d'articles, de la traduction de GA/FA depuis la version anglaise... XIII,東京から [何だよ] 19 septembre 2016 à 21:58 (CEST)
Bonjour, je voudrais être le 5e membre et m'occuper de l'article Jeux du sanctuaire Meiji. Je suis encore coupé d'internet jusqu'au 1er octobre, juste à temps pour le début. Gregory 14 (discuter) 23 septembre 2016 à 19:56 (CEST)
Si tu as les sources pour t'en occuper, je pense que tu peux foncer Clin d'œil. XIII,東京から [何だよ] 23 septembre 2016 à 22:07 (CEST)

Mise à jour des évaluations[modifier | modifier le code]

Bonsoir, depuis mi-août, je mets à jour les évaluations des articles liés au portail (tous les articles de la catégorie Portail:Japon/Articles liés). À la suite de ces mises à jour, des membres du projet Jeu vidéo ont pris la décision, mardi dernier, de retirer du portail Japon les articles liés au portail Nintendo (770 pages).--ContributorQ() 21 septembre 2016 à 23:00 (CEST)

Affaire Kume, BA ?[modifier | modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Affaire Kume » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


XIII,東京から [何だよ] 5 octobre 2016 à 13:36 (CEST)

Première proposition de label issue de l'équipe 7. Normalement le tour est fait, même si j'ai encore des liens rouges à bleuir. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 5 octobre 2016 à 13:36 (CEST)

Merci à tous les auteurs de l'article; il est très intéressant.--Toyotsu (discuter) 7 octobre 2016 à 06:43 (CEST)
La procédure lancée. XIII,東京から [何だよ] 7 octobre 2016 à 19:59 (CEST)
Article labellisé Bon article ! --ContributorQ() 22 octobre 2016 à 11:39 (CEST)

Nouvelles cartes de géolocalisation de préfectures[modifier | modifier le code]

Bonjour,

suite à une demande faite à l'atelier cartographique, Notification Flappiefh : vient de produire des cartes de géolocalisation pour toutes les préfectures de Kyushu (en attendant les autres). Sont donc concerné pour le moment :

Vous pouvez donc rajouter des cartes dans les infobox, et si des erreurs sont visibles, vous pouvez contecter directement l'auteur de ces cartes.

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 25 octobre 2016 à 11:04 (CEST)

(Presque ! Il manque le modèle de Kagoshima, mais j'y travaille). Sourire --Blason utilisateur Flappiefh1.svg Flappiefh (d) 25 octobre 2016 à 11:07 (CEST)

Bonjour, Notification Flappiefh : continue sont travaille sur les préfectures, et nous avons à présent neuf préfectures de plus (Shikoku et Chūgoku)

N'hésitez pas à déployer ces modèles sur les articles. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 30 octobre 2016 à 00:06 (CEST)


Bon, dernière mise à jour puisque @Flappiefh vient de finir ce soir les cartes et modèles. Toutes les préfectures ont à présent deux cartes de géoloc (normale et relief). Les modules de cartes ont aussi été mis à jour, donc les infobox utilisant Wikidata vont automatiquement récupérer celles-ci.

N'hésitez pas à les utiliser ! XIII,東京から [何だよ] 9 novembre 2016 à 23:50 (CET)

Shinto et mythologie japonaise[modifier | modifier le code]

Hello,

dans le cadre du wikiconcours, j'ai créé le portail:shinto. Avant de compléter la sélection d'article, j'ai commencé à trier et à organiser la Catégorie:Shintoïsme, mais je bute sur le contenu de Catégorie:Mythologie japonaise. Cette dernière regroupe à la fois des sujets liés au shinto, et d'autres sans lien avec celui-ci (Ogata no Saburo Koreyoshi, Issun-bōshi, Amenohiboko...). La situation a l'air un peu emmêlée.

Dans le même genre il y a Catégorie:Divinité japonaise qui devrait être en grande partie vers Catégorie:Divinité shinto pour regrouper les différents kami (sachant qu'il y a un potentiel pour d'autres religions, cf Japanese Buddhist pantheon (en) et Religions, mythes et légendes du peuple aïnou).

Bref, je prends toutes remarques pour articuler tout ça au mieux. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 26 octobre 2016 à 15:46 (CEST)

et j'ai aussi fait une demande d'infobox dédiée utilisant Wikidata. Si jamais il y a des remarques, vous pouvez directement les faire là-bas. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 26 octobre 2016 à 20:14 (CEST)
Bonjour, les catégories « Shintoïsme » et « Mythologie japonaise » sont disjointes et n'ont aucun rapport hiérarchique entre elles. Par conséquent, il me semble pertinent de créer une catégorie « Mythologie shintō » ou « Mythologie shintoïste » qui sera commune aux deux, de même pour la catégorie « Divinité japonaise ».--ContributorQ() 27 octobre 2016 à 00:56 (CEST)

L'article 56e brigade mixte indépendante (Japon) est proposé comme un « bon article »[modifier | modifier le code]

L'article Derby de Kanagawa est proposé à la suppression[modifier | modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Derby de Kanagawa » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Derby de Kanagawa/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 9 novembre 2016 à 00:48 (CET)

Proposition au label AdQ : Trésor national (Japon)[modifier | modifier le code]

Bonjour,

en vue d'une possible proposition au label AdQ, je sollicite ici relectures, critiques et corrections pour cet article développé lors du Wikiconcours d'octobre 2016.

Remarque : la version anglophone, bien moins développée, est labellisée BA.

D'avance, merci.--ContributorQ() 3 décembre 2016 à 01:14 (CET)