Aller au contenu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 27 avril 2022 à 06:19 et modifiée en dernier par Moyogo (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

K barré
 
 
Graphies
Capitale
Bas de casse
Utilisation
Alphabets saanich

(minuscule ), ou K barré est une lettre additionnelle utilisée dans l’écriture du saanich et qui était utilisée en norrois ou en latin pour indiquer une abréviation[1]. Elle formée d’un K diacrité par une barre inscrite oblique.

Utilisation

En saanich, qui est écrit quasi uniquement en lettres majuscules, le K barré a sa barre horizontale centré sur la hauteur, traversant tout le glyphe, ressemblant au symbole du kip ‹ ₭ ›[2].

En latin, ‹ ꝁ › a été utilisé comme abréviation de kalendas à la fin du VIIIe siècle, de karte au milieu du XVe siècle, ou encore de kalendae et kaput (caput)[3] ; ‹ Ꝁ › a été utilisé comme abréviation de Kapitulum (Capitulum) au IXe siècle.

Le ꝁ est utilisé comme symbole phonétique, en 1861 par C. A. E. Jessen, pour représenter le χ grec ou ch allemand, c’est-à-dire une consonne fricative vélaire sourde [x] ou une consonne fricative palatale sourde [ç][4].

Représentations informatiques

Le K barré peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale U+A740 U+A740 lettre majuscule latine k barré
minuscule U+A741 U+A741 lettre minuscule latine k barré

Notes et références

  1. Everson et autres 2006
  2. First Voices
  3. Cappelli 1928, p. 195.
  4. Jessen 1861.

Voir aussi

Bibliographie

  • (it) Adriano Cappelli, Dizzionario di abbreviature latini ed italiani, Milan, (lire en ligne)
  • (de) Adriano Cappelli, Lexicon abbreviaturarum, Leipzig, J. J. Weber, (lire en ligne)
  • (en) Michael Everson, Peter Baker, António Emiliano, Florian Grammel, Odd Einar Haugen, Diana Luft, Susana Pedro, Gerd Schumacher et Andreas Stötzner, Proposal to add medievalist characters to the UCS (no L2/06-027, N3027), (lire en ligne)
  • (en) First Voices, SENĆOŦEN: About Our Language, <FirstVoices.ca>, 2000-2011.
  • (da) C. A. E. Jessen, Om stavelsemåls og „toneholds” gengivelse i lydskrift ; De almindeligst kendte levende sprogs lydbetegnelse sammenstillet med lydskriftens, (lire en ligne)

Articles connexes