Aller au contenu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est la version actuelle de cette page, en date du 10 mai 2022 à 20:01 et modifiée en dernier par Moyogo (discuter | contributions). L'URL présente est un lien permanent vers cette version.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Ligature double L
 
 
Graphies
Capitale
Bas de casse

(minuscule : ), appelé ligature double L, est une ligature utilisée dans le moyen gallois au Moyen Âge, représentant la consonne fricative latérale alvéolaire sourde /ɬ/, aujourd’hui écrit avec le digramme double L ‹ ll ›.

Utilisation

[modifier | modifier le code]

On retrouve la ligature double l dans le premier alphabet gallois[1], mentionné dans le Livre rouge de Hergest[2] (circa 1382-1410) : a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, v, x, y, w, ỻ.


Elle est utilisée pour différencier le /ɬ/ (‹ ll › en gallois moderne) du double l dans certains manuscrits gallois du Moyen Âge[3], ou encore dans des ouvrages plus récent comme la grammaire galloise A Welsh grammar de 1913 par John Morris Jones.

Représentations informatiques

[modifier | modifier le code]

La ligature double l peut être représenté avec les caractères Unicode suivants (Latin étendu additionnel) :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale U+1EFA U+1EFA lettre majuscule latine ligature double l
minuscule U+1EFB U+1EFB lettre minuscule latine ligature double l

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Jones 1913, p. 10
  2. Livre rouge de Hergest, colonne 1117, folio 279 (image, transcription)
  3. Jones et Rhŷs 1896, p. xxiii

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (en) Michael Everson (directeur), Peter Baker, António Emiliano, Florian Grammel, Odd Einar Haugen, Diana Luft, Susana Pedro, Gerd Schumacher et Andreas Stötzner, Proposal to add medievalist characters to the UCS, (lire en ligne)
  • (ga) Hywel Fychan, « Gramadeg y Penceirddiaid », dans Livre rouge de Hergest, circa 1382-1410 (lire en ligne)
  • (en) John Morris Jones et John Rhŷs, The Elucidarium and other tracts in Welsh from Llyvyr agkyr Llandewivrevi A.D. 1346 (Jesus college MS. 119), Oxford, Clarendon Press, (lire en ligne)
  • (en) John Morris Jones, A Welsh grammar : historical and comparative, Oxford, Clarendon Press, (lire en ligne)