Toy Story 2

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Toy Story 2
Description de l'image Toy Story 2 logo.svg.
Titre québécois Histoire de jouets 2
Réalisation John Lasseter
Ash Brannon
Lee Unkrich
Scénario John Lasseter
Andrew Stanton
Peter Docter
Ash Brannon
Sociétés de production Pixar Animation Studios
Walt Disney Pictures
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Durée 92 min
Sortie 1999

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Toy Story 2 ou Histoire de jouets 2 au Québec est le 3e film d'animation en images de synthèse des studios Pixar. Coproduit par Walt Disney Pictures et sorti en 1999, il est la suite de Toy Story (1995).

Un troisième volet, Toy Story 3, est sorti au cinéma en 2010[1], alors un quatrième film sortira en 2017 sous la réalisation de John Lasseter. Une série télévisée « spin-off », Les Aventures de Buzz l'Éclair, a également été réalisée en 2000, dont Buzz l'Éclair, le film : Le Début des aventures, long métrage directement sorti en vidéo, constitue le prologue.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Momentanément mis au placard, Woody le cow-boy est kidnappé par un collectionneur avide de la série Western Woody, dont il fait figure de héros en compagnie de Jessie l'écuyère, du cheval Pile-Poil et du chercheur d'or Papi Pépite. Woody se rend compte de sa popularité et se voit proposer une place dans un musée, évitant ainsi le risque d'être un jour délaissé par Andy. Ses amis, eux, traversent toute la ville pour le ramener chez leur propriétaire.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Note: La liste des « crédités » au générique étant trop longue pour être citée in extenso ici, nous n'avons repris que les principaux contributeurs.

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix originales[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Voix québécoises[modifier | modifier le code]

Source : Doublage.qc.ca

Chansons du film[modifier | modifier le code]

  • Western Woody ou Le Ranch à Woody au Québec - Présentateur télé
  • Quand elle m'aimait ou Du temps qu'elle m'aimait au Québec - Jessie
  • Je suis ton ami - Woody
  • Je suis ton ami (reprise) ou T'as trouvé un ami au Québec - Siffly

Distinctions[modifier | modifier le code]

Récompenses[modifier | modifier le code]

Nominations[modifier | modifier le code]

Sorties cinéma[modifier | modifier le code]

Sauf mention contraire, les informations suivantes sont issues de l'Internet Movie Database[4].

Premières[modifier | modifier le code]

Ressorties principales[modifier | modifier le code]

Dans la plupart de ces pays, le film est ressorti dans une version en relief (projection en relief stéréoscopique) et a été présenté avec Toy Story, avant la sortie du troisième volet.

Sorties vidéo[modifier | modifier le code]

  • 17 octobre 2000 : VHS et DVD (Québec) avec doublage québécois et format 4/3
  • 9 novembre 2000 : VHS et DVD (France)
  • Janvier 2001 : Coffret Pixar 3 films : Histoire de jouets, Une vie de bestiole et Histoire de jouets 2 (Québec)
  • 2005 : DVD Collector (France)
  • 26 décembre 2005 - DVD Collector 2 disques (Québec)
  • 2006 : Coffret 6 films Pixar (France)
  • 26 octobre 2006 - Coffret Toy Story 2 films (France)

Autour du film[modifier | modifier le code]

  • Le film devait à l'origine sortir directement en vidéo mais le scénario fût jugé tellement bon que le film est sorti au cinéma. Le site Rotten Tomatoes lui accorde une note de 100 %, plus que Toy Story 3 qui lui a un score de 99 %.
  • Le film, bien qu'il soit le plus méconnu de la saga est souvent considéré comme le meilleur de la saga Toy Story.
  • Plus d'1 million de VHS du film furent vendues en France.
  • Joss Whedon a avoué que Toy Story 2 était un de ses films préférés.
  • Dès le , le film engrange 80,1 millions de USD en 5 jours[5].
  • Le 2 février 2000, la diffusion de Toy Story 2 au cinéma Gaumont Aquaboulevard à Paris, est la première projection[6]cinéma numérique publique d'Europe[7]en utilisant la technologie DLP Cinema de Texas Instruments[8],[9].
  • Au tout début du film, quand le logo Disney apparait dans l'espace, on voit à l'arrière-plan une constellation représentant Luxo Jr. (la lampe qui fait office de logo à Pixar).
  • Quand Buzz rentre dans le repère de Zurg, il marche sur des dalles sonores qui jouent le thème de 2001, l'Odyssée de l'espace.
  • Quand les jouets regardent la télé, les chaines défilent et on peut voir des extraits des courts métrages de Pixar (Tin Toy, Luxo Jr., Le Joueur d'échecs...).
  • Le film comporte plusieurs références à Star Wars :
    • À l'intérieur du casque de Buzz, on entend la respiration de Dark Vador.
    • Quand Buzz détruit la caméra, on entend le bruit du laser d'un Stormtrooper.
    • Quand Buzz touche l'hologramme de la pile d'énergie, on entend le bruit d'un sabre laser.
    • Quand Buzz est enfermé de force dans un emballage par l'autre Buzz, l'empreinte qu'il laisse rappelle celle de Han Solo quand il se fait congeler dans la carbonite.
    • Dans le conduit d'aération, l'autre Buzz croit entendre les murs se rétracter, ce qui rappelle la scène d'Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir dans laquelle Luke et ses compagnons sont enfermés dans le vide-ordures de l'Étoile de la Mort où les murs se rapprochent progressivement les uns des autres, menaçant de broyer les héros.
    • Zurg annonce à Buzz qu'il est son père, parodiant l'aveu de Dark Vador à Luke Skywalker.
  • La poursuite de la voiture par Rex dans l'allée du magasin de jouets est un clin d'œil à Jurassic Park.
  • L'évasion de Buzz du magasin de jouets fait référence aux Aventuriers de l'arche perdue.
  • Le blocage de la porte d'entrée avec le chapeau melon noir de monsieur Patate est une référence au film de James Bond, Goldfinger.
  • Lorsque Buzz se trouve au magasin de jouets Al's Toy Barn, (« La Ferme aux jouets de Al »), on peut apercevoir à l'arrière-plan des jouets représentant les personnages du film 1001 pattes avant qu'il ne tombe sur le rayon Buzz l'éclair.
  • Dans la scène supplémentaire du bêtisier du générique de fin, on peut apercevoir Tilt la fourmi et Heimlich la chenille, deux personnages de 1001 pattes (1998).
  • Le réparateur de jouets et nettoyeur qui remet Woody en état neuf représente Geri, le vieillard de l'histoire Le Joueur d'échecs.
  • Lorsque les deux Buzz se séparent, l'un deux fait le salut vulcain de Spock de Star Trek (les doigts écartés excepté l'annulaire et le majeur qui restent soudés).

Produits dérivés[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Initialement prévu pour 2008, le projet avait été ajourné en l'attente du rachat de Pixar par les studios Disney.
  2. (en) Toy Story 2 sur l’Internet Movie Database
  3. (en) the-numbers.com
  4. (en) Toy Story 2 : Dates de sortie sur l’Internet Movie Database
  5. (en) Walt Disney Company, « Disney Factbook 2000 - Year in Review »,‎ (consulté le 22 janvier 2010), p. 7
  6. Toy Story 2: le tout numérique au Gaumont Aquaboulevard
  7. Cahiers du cinéma, n° hors-série, avril 2000, p. 32.
  8. Éric Le Roy, Cinémathèques et archives du film, Armand Colin,‎ 4 sept. 2013, 224 p. (lire en ligne), p. Chapitre 2.7
  9. Philippe Binant, « Au cœur de la projection numérique " », Actions no 29, Kodak, Paris, 2007, p. 12-13.