Éric Legrand

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Legrand.
Éric Legrand
Description de cette image, également commentée ci-après

Éric Legrand à la convention Sci-Fi de Toulouse en 2012.

Naissance (58 ans)
France
Nationalité Drapeau de la France française
Profession Acteur
Site internet Site Web officiel

Éric Legrand est un acteur français, né le [1].

Notamment actif dans le doublage, il est connu pour être entre autres la voix française régulière d'Owen Wilson[2], Billy Zane[2], Cameron Daddo[2], Frank Whaley[2] et Alexis Denisof[2]. Il a également une activité notable sur différents doublages d'anime japonais comme dans Dragon Ball Z pour les personnages de Vegeta et Yamcha plus d'autres voix additionnelles[2] ainsi que dans Saint Seiya (Les Chevaliers du Zodiaque) pour le personnage de Seiya et autres voix additionnelles[2].

Biographie[modifier | modifier le code]

Il a commencé à travailler en enregistrant des dramatiques[Quoi ?] pour la radio (France Culture et France Inter) alors qu'il était encore élève au Conservatoire National Supérieur d'Art Dramatique à Paris[3],[4].

Théâtre[modifier | modifier le code]

Filmographie[modifier | modifier le code]

Cinéma[modifier | modifier le code]

Longs métrages[modifier | modifier le code]

Courts métrages[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Doublage[modifier | modifier le code]

Note : Les années en italiques correspondent aux sorties initiales des films dont Éric Legrand a assuré le redoublage ou le doublage tardif.

Cinéma[modifier | modifier le code]

Films[modifier | modifier le code]

Films d'animation[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Téléfilms[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

  • Ted Rooney dans :
    • Urgences (1998-1999) : Dr Tabash (6 épisodes)
    • Grimm (2012) : James Addison (saison 1, épisode 7)

Séries d'animation[modifier | modifier le code]

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Direction artistique[modifier | modifier le code]

Éric Legrand est également directeur artistique[2] :

Voix-off[modifier | modifier le code]

Livres audio[modifier | modifier le code]

Série de livres audio pour enfant, adaptation en version courte d’œuvres de Jules Verne :

Publicités[modifier | modifier le code]

Autres[modifier | modifier le code]

Autres[modifier | modifier le code]

  • Éric Legrand a été l'invité de Japan Expo 3e impact en juillet 2001, en 2008 pour la 9e édition du festival, en 2010 aux côtés de Brigitte Lecordier et en 2012.
  • Il était également invité lors du festival Mang'Azur 4e édition, en avril 2009, aux côtés de Patrick Borg et Christophe Lemoine.
  • Il a également participé à l'album Apartheid (piste 8 : Fier) des Bouchées Doubles.
  • Il prête sa voix en tant que Vegeta pour le morceau Bejita's Revenge sur le EP Demonstrating My Saiya Style du groupe de Hardcore français Rise of the Northstar.
  • Éric Legrand a un homonyme, il n'est ainsi pas l'auteur du livre Nager au carré (Nager²) paru en 2001 et écrit par un entraîneur de natation ayant le même nom.
  • Il a participé au tournage d'un épisode de la série Noob (saison 5, épisode 1) en jouant le rôle d'un alchimiste, accompagné de Brigitte Lecordier qui jouait une herboriste.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « BnF Catalogue général : Legrand, Éric », sur Catalogue.bnf.fr (consulté le 25 octobre 2016).
  2. a, b, c, d, e, f, g et h « Doublage, filmographie + interview d'Éric Legrand », sur RS Doublage, (consulté le 31 octobre 2016) [m-à-j].
  3. « Éric Legrand - comédien doublage de Buffy, Angel à Alias », sur Objectif-cinema.com (consulté le 25 octobre 2016).
  4. « Exclusif Unif' - TGS 2014 : Interview d'Éric Legrand », sur Unificationfrance.com, (consulté le 25 octobre 2016).
  5. Doublé par Owen Wilson en version originale.
  6. a, b, c et d Redoublage du film.
  7. Deuxième doublage réalisé en 2009.
  8. Doublé seulement en 1983.
  9. Le film, Mad Max, a été doublé seulement en 1982.
  10. Doublage tardif effectué en 1996 pour la sortie VHS.
  11. « Dragon Ball Super : Enfin un arc inédit ! », sur Manga-news.com, (consulté le 14 janvier 2016).
  12. « Dragon Ball Super : Le doublage de la VF commence bientôt ! », sur Melty.fr, (consulté le 4 juin 2016).
  13. « Fiche du doublage français de la série », sur RS Doublage, .
  14. (en) « Fiche de Dragon Ball Super - Doublage VO / VF », sur Anime News Network.com, .

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]