Wikipédia:Demande de renommage/Archives53

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Hurricane Nicholas (hjRen.) vers Ouragan Nicholas (2021) (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 15 septembre 2021 à 14:47 (CEST)


✔️ Renommage non nécessaire car déjà fait. Pierre cb (discuter) 14 septembre 2021 à 15:28 (CEST)[répondre]

Siège de Vesoul de 1595 (hjRen.) vers Siège de Vesoul (1595) (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 16 septembre 2021 à 16:33 (CEST)


✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 16 septembre 2021 à 16:33 (CEST)[répondre]

Pascal Mayer (hjRen.) vers Pascal Mayer (musicien) (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 16 septembre 2021 à 09:31


✔️ Renommage simple fait. --LeFnake (discuter) 16 septembre 2021 à 09:31 (CEST)[répondre]

Modèle des Nations unies (hjRen.) vers Modélisation des Nations unies (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 18 septembre 2021 à 13:44 (CEST)


  • Demandé par : Toctictac (discuter) le 17 septembre 2021 à 18:58 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : mauvaise traduction de Model United Nations

La traduction officielle est Simulation ONU[1] ou Simulation des Nations unies. Je propose donc de renommer avec ce dernier titre. --A1AA1A (discuter) 17 septembre 2021 à 20:09 (CEST)[répondre]

@Jacques Ballieu a déjà effectué le renommage vers Modélisation des Nations Unies. Le terme "simulation des Nations Unies" me parait néanmoins mieux convenir, aussi bien parce que la traduction officielle l'utilise, que parce qu'il s'agit d'un exercice ou jeu de simulation. "Modélisation" fait davantage penser à une pratique d'ingénierie où on chercherait à construire un modèle scientifique. -- Laurent N. [D] 18 septembre 2021 à 13:44 (CEST)[répondre]
@Laurent_Nguyen, j'ai renommé en "Modélisation" car c'est le terme utilisé dans le RI, mais, en effet, "simulation" semble mieux convenir, même si j'estime que "simulation des Nations Unies" ne signifie pas grand chose au point de vue compréhension du sujet de l'article. — Jacques 128px-Nuvola man icon.png (me laisser un message) 18 septembre 2021 à 14:24 (CEST)[répondre]

Svetlana Aleksievitch (hjRen.) vers Svetlana Alexievitch (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 20 septembre 2021 à 07:43 (CEST)


  • Demandé par : Cosmophilus (discuter) le 16 juin 2021 à 21:37 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : l’outil Google Ngram Viewer du corpus Google Livres met clairement en évidence un usage francophone largement favorable à la forme Alexievitch avec un x. Elle est publiée en français sous ce nom, écrit en majuscules sur la couverture de ses œuvres (cf. sites d'Actes Sud, Amazon, La Fnac). Elle est citée sous ce nom dans des ouvrages de référence, dont l’Encyclopædia Universalis, et dans la presse généraliste francophone (Le Monde, Libération, Le Figaro, Le Temps, L’Express, Le Point…). Il me semble que dans ces conditions, quoi que l’on pense par ailleurs de la transcription de « кс » en ks ou x, on a affaire ici à un usage établi, qu'il convient de respecter. Un renommage de la page en Svetlana Alexievitch me semble donc pertinent. Bien à vous, --Cosmophilus (discuter) 16 juin 2021 à 21:37 (CEST)[répondre]
Bonjour. est-ce bien conforme aux règles de transcription du russe en français ? --A1AA1A (discuter) 4 juillet 2021 à 09:51 (CEST)[répondre]
Bonjour A1AA1A Bonjour Il s'agit en tout cas d'une variante acceptable, semblant adoptée par les sources francophones de qualité (et respectant tout autant la prononciation, la seule différence étant la transcription de « кс » en x au lieu de ks). Rappelons ici la convention WP:TYPO#MOTS-RU : « Par défaut, les noms et mots russes sont transcrits à la française, sauf s’il est démontré, sources francophones de qualité à l’appui, que le sujet est notoirement connu sous un autre nom dans le monde francophone, auquel cas c’est cet autre nom qui est utilisé. » En l'occurrence, il me semble que l'on se trouve dans ce dernier cas, au vu des sources et liens donnés plus haut. --Cosmophilus (discuter) 6 juillet 2021 à 22:18 (CEST)[répondre]
-? Plutôt contre l'écriture x pour ks est un latinisme qui n'a pas sa place dans un mot russe. Elle peut de plus prêter à confusion avec l'acceptation phonétique du x (un son écrit Х en cyrillique). Le digramme ks est compris de tous. --A1AA1A (discuter) 6 juillet 2021 à 23:15 (CEST)[répondre]
Notons cependant qu'avec une terminaison -vitch, il est assez évident que l'on a affaire à une transcription francophone et non à de l'alphabet phonétique international ou du cyrillique, ce qui ne laisse aucune ambigüité quant à la prononciation. Sur l'aspect « latinisme », rappelons que le nom en question dérive en droite ligne du grec ancien Ἀλέξιος / Aléxios, où la lettre grecque ξ est le strict équivalent de notre x : latinisme il y a certes, mais latinisme fondé, qui, dans ce cas précis, est repris par la grande majorité des sources francophones (cf. ci-dessus). Cette forme a beau être plus latine que celle en ks, elle représente la plus grande WP:Proportion : il est selon moi peu opportun (et contraire à WP:TYPO#MOTS-RU et WP:PMS) de substituer à cet usage, qui semble faire figure de référence en français, une forme existante mais minoritaire (ce qui n'empêche pas, évidemment, de mentionner cette forme minoritaire dans le résumé introductif). --Cosmophilus (discuter) 16 juillet 2021 à 17:51 (CEST)[répondre]

Pour Son nom est écrit avec un X dans toutes les sources y compris française et elle est publiée sous cette forme là donc il faut utiliser son nom avec le X (principe de moindre surprise). Bogatyr (discuter) 15 août 2021 à 13:10 (CEST)[répondre]

Pour Tout est dit. --l'Escogriffe (✉) 4 septembre 2021 à 16:07 (CEST)[répondre]

Pour Les réserves exprimées ayant été levées depuis un petit moment, et d'autres wikipédistes ayant exprimé leur soutien, peut-être serait-il temps de procéder au renommage ? Si une bonne âme passe par ici… Clin d'œil --Cosmophilus (discuter) 13 septembre 2021 à 14:43 (CEST)[répondre]

Notification Cosmophilus ✔️ Fait. Epok__ (), le 20 septembre 2021 à 07:43 (CEST)[répondre]

Saison 2021-2022 du Havre AC (hjRen.) vers Saison 2021-2022 du Havre Athletic Club (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 20 septembre 2021 à 16:17 (CEST)


  • Demandé par : Skouratov (discuter) le 15 septembre 2021 à 12:27 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Inverser la redirection dans un but d'harmonisation avec les autres saisons. Merci.
✔️ Fait. — Like tears in rain {-_-} 20 septembre 2021 à 16:17 (CEST)[répondre]

Southern Cross (homonymie) (hjRen.) vers Southern Cross (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 20 septembre 2021 à 16:15 (CEST)


  • Demandé par : 37.172.210.22 (discuter) le 18 septembre 2021 à 16:29 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Une meilleure place pour cette page d’homonymie. Les pages liées ont été nettoyées, les quelques unes restantes vont nécessiter encore un peu de travail, mais c’est prévu. Merci ! 37.172.210.22 (discuter) 18 septembre 2021 à 16:29 (CEST).[répondre]
✔️ Fait. — Like tears in rain {-_-} 20 septembre 2021 à 16:15 (CEST)[répondre]

Ordre de l'Excellence (hjRen.) vers Ordres, décorations et médailles du Guyana (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 20 septembre 2021 à 07:36 (CEST)


Bonjour. J'ai demandé à Le Petit Chat de confirmer qu'il avait changé d'avis sur l'opposition à la fusion. Cdt. -- Laurent N. [D] 10 septembre 2021 à 18:14 (CEST)[répondre]
Notification 6PO : Il n'est pas possible de renommer un article sur un autre existant. La procédure adéquate est la procédure de fusion, qui débute par une fusion des contenus et la transformation d'un article en redirection vers l'autre, éventuellement suivie d'une fusion des historiques. Dans tous les cas, il ne s'agit pas d'un renommage, je clôture cette requête. Epok__ (), le 20 septembre 2021 à 07:36 (CEST)[répondre]

MTV Hits (Royaume-Uni et Irlande) (hjRen.) vers MTV Hits (Europe) (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 20 septembre 2021 à 07:47 (CEST)


  • Demandé par : Vengeance2.0 (discuter) le 14 septembre 2021 à 20:07 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : MTV Hits UK a été redirigée sur MTV Hits Europe sur Wikipédia English, je pense qu'il faut faire la même chose.
    Demande ne nécessitant pas de droits d'admin, effectuée par un compte bloqué depuis. Clôture. Epok__ (), le 20 septembre 2021 à 07:47 (CEST)[répondre]

Leader de l'opposition (Dominique) (hjRen.) vers Chef de l'opposition (Dominique) (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 22 septembre 2021 à 07:45 (CEST)


  • Demandé par : HaT59 (discuter) 21 septembre 2021 à 22:25 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Harmonisation avec les autres articles du même type. Merci d’avance.
    Notification HaT59 L'article cible est une redirection vers l'article source, et ne comporte qu'une seule ligne d'historique : il n'est pas besoin de droits spéciaux pour procéder au renommage, tu peux y procéder par toi-même. Je clôture donc. Epok__ (), le 22 septembre 2021 à 07:45 (CEST)[répondre]

Schack August Steenberg Krogh (hjRen.) vers August Krogh (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 23 septembre 2021 à 16:55 (CEST)


  • Demandé par : Channer [koz a mwin] le 21 septembre 2021 à 08:08 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : (inversion de redirection/ principe de moindre surprise) Ce scientifique est toujours cité comme August Krogh, qu'il s'agisse de ses propres publications, des publications d'autres scientifiques, de son attribution du prix Nobel, de sa contribution à la fondation de Novo Nordisk, exceptionnellement sous son état-civil complet.
✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 23 septembre 2021 à 16:55 (CEST)[répondre]

Cochabamba (Bolivie) (hjRen.) vers Cochabamba (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 23 septembre 2021 à 16:29 (CEST)


  • Demandé par : l'Escogriffe (✉) le 21 septembre 2021 à 18:32 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Les homonymes situés en dehors de Bolivie sont beaucoup moins notables. Ils n'ont pas d'article sur Wikipédia en français.
✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 23 septembre 2021 à 16:29 (CEST)[répondre]

Grand Prix automobile du Saõ Paulo 2021 (hjRen.) vers Grand Prix automobile de São Paulo 2021 (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 23 septembre 2021 à 16:28 (CEST)


  • Demandé par : Nicolas22g (discuter) le 23 septembre 2021 à 10:54 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Typo multiple dans le titre
✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 23 septembre 2021 à 16:28 (CEST)[répondre]

User:Justinepaw (hjRen.) vers NEXO SA (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 23 septembre 2021 à 17:00 (CEST)


  • Demandé par : Justinepaw (discuter) le 23 septembre 2021 à 16:37 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Le titre actuel ne correspond pas avec le thème de l'article et je n'arrive pas à le modifier
❌ La page User:Justinepaw n'existe pas, @Justinepaw. Pour créer un article, voir Aide:Comment créer un article. Cordialement, — Jules* Discuter 23 septembre 2021 à 17:00 (CEST)[répondre]

Paris-Saint-Germain (handball) (hjRen.) vers Paris Saint-Germain Handball (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 26 septembre 2021 à 11:09 (CEST)


✔️ Fait car le renommage initial n'était pas consensuel. Il a été révoqué sur les autres articles par d'autres contributeurs. Laurent N. [D] 26 septembre 2021 à 11:09 (CEST)[répondre]

Santiago del Estero (province) (hjRen.) vers Province de Santiago del Estero (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 26 septembre 2021 à 11:14 (CEST)


✔️ Laurent N. [D] 26 septembre 2021 à 11:14 (CEST)[répondre]

Les Putes (film) (hjRen.) vers Les Putes (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 26 septembre 2021 à 21:27 (CEST)


  • Demandé par : L'engoulevent [clavardage] le 24 septembre 2021 à 04:51 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Bonjour. La redirection de l'article « Les Putes » vers Maîtresse Nikita me paraît anecdotique car elle ne concerne qu'une brève association (2006-2009) fondée par cette personne. En plus, j'ai mentionné cette association dans Pute (homonymie) si on la cherche spécifiquement. Donc je crois qu'il est plus indiqué que l'article « Les Putes » pointe directement vers le film italien homonymie.
Bonjour @L'engoulevent. Pas besoin d'un admin pour effectuer ce changement. -- Laurent N. [D] 26 septembre 2021 à 11:10 (CEST)[répondre]
Bonjour et merci de votre réponse. Mais elle m'étonne parce qu'en cliquant sur renommer la page, j'obtiens le message suivant : « La page n’a pas pu être déplacée pour la raison suivante : Une redirection existe déjà sur Les Putes et elle ne peut pas être supprimée automatiquement. Veuillez choisir un autre titre.  ». Je peux donc faire un simple copier-coller du contenu d'une page sur l'autre ? Mais l'historique ne va pas suivre.--L'engoulevent [clavardage] 26 septembre 2021 à 14:44 (CEST)[répondre]
Bonjour,
Notification L'engoulevent : Non, ne jamais faire de déplacement par copier-coller, effectivement pour des problèmes d'historique.
Notification Laurent Nguyen : Il n'est pas possible de faire ce renommage sans droits d'admin, car la page cible ne pointe pas vers la page source. Je rouvre donc la requête, mais n'y procéderai pas moi-même car je ne connais pas suffisamment le sujet pour juger de la pertinence de ce renommage. Epok__ (), le 26 septembre 2021 à 17:55 (CEST)[répondre]
✔️ Renommage effectué. Dans la gestion des homonymies, une entrée avec un article me semble prioritaire par rapport à une entrée qui est une simple redirection. Laurent N. [D] 26 septembre 2021 à 21:27 (CEST)[répondre]

Gaîté-Lyrique (hjRen.) vers La Gaîté Lyrique (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 27 septembre 2021 à 21:15 (CEST)


Bonjour. L'orthographe ou plutôt la typographie actuelle est conforme aux conventions officielles qui priment sur toute graphie extérieure. La majuscule à un adjectif postposé n'est en effet justifiable que lorsque celui-ci est lié par un trait d'union (ex. Moulin-Rouge, Opéra-Comique, etc.). Même si la structure gestionnaire a changé, la Gaîté-Lyrique est donc toujours référencée sous son nom d'origine (sans article), Wikipédia étant une encyclopédie et non une plateforme promotionnelle. De ce fait, l'article doit demeurer essentiellement historique, ce qui n'empêche pas les mises à jour concernant la direction et la programmation actuelle. Merci de votre compréhension, V°o°xhominis [allô?] 27 septembre 2021 à 21:15 (CEST)[répondre]

WeatherTech Raceway Laguna Seca (hjRen.) vers Circuit de Laguna Seca (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 29 septembre 2021 à 22:12 (CEST)


  • Demandé par : F123 (discuter), le le 28 septembre 2021 à 20:51 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Demande faisant suite à un avis émis en page de discussion. Principe de moindre surprise, le sponsor évoluant de temps en temps. Merci d'avance.
✔️ Fait ! -- -- Habertix (discuter) 29 septembre 2021 à 22:12 (CEST).[répondre]

Extension tectonique (hjRen.) vers Extension (géologie) (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 1 octobre 2021 à 13:43 (CEST)


  • Demandé par : WikipSQ (discuter) le 25 septembre 2021 à 15:57 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Extension tectonique est une traduction littérale de l'article en anglais. Pour info @ManuRoquette créateur de la page.
✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:43 (CEST)[répondre]

Associazione Calcio Pise 1909 (hjRen.) vers Pisa Sporting Club (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 1 octobre 2021 à 13:51 (CEST)


✔️ Fait. Cdlt, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:51 (CEST)[répondre]

Concerto pour piano nº 21 de Mozart (hjRen.) vers Concerto pour piano no 21 de Mozart (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 1 octobre 2021 à 13:41 (CEST)


✔️ C'est fait ! Cdlt, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:41 (CEST)[répondre]

Catégorie:Parti politique aux Îles Caïmans (hjRen.) vers Catégorie:Parti politique aux îles Caïmans (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 1 octobre 2021 à 13:44 (CEST)


✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:44 (CEST)[répondre]

Catégorie:Parti politique de Gibraltar (hjRen.) vers Catégorie:Parti politique à Gibraltar (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 1 octobre 2021 à 13:44 (CEST)


✔️ Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:44 (CEST)[répondre]

Opel Mokka B (hjRen.) vers Opel Mokka II (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 1 octobre 2021 à 13:54 (CEST)


  • Demandé par : Y.Leclercq (discuter) le 9 juillet 2021 à 11:43 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Opel Mokka B ,'existe pas. Comme pour tous les modèles, avec la génération suivante on incrémente le chiffre romain : après Opel Mokka I suit Opel Mokka II. Comme indiqué dans le texte, et l'article principal Opel Mokka.
Note : les deux interwikis indiquent « B ». — Like tears in rain {-_-} 14 juillet 2021 à 11:34 (CEST)[répondre]
@Y.Leclercq et @Like tears in rain : accessoirement, on trouve plein de sources (de qualité médiocre, sans doute) attestant « Opel Mokka B ». Peut-être Y.Leclercq voulait-il dire que les conventions wikipédiennes étaient d'utiliser les chiffres romains ? Cependant, dans {{Palette Opel 1945-1979}}, je vois Opel Admiral B, Opel Manta#Opel Manta B, Opel Kadett B, etc. Du coup j'ai du mal à comprendre la logique. Existe-t-il, au choix :
  • des sources qui écrivent Opel Mokka B ou Opel Mokka II ;
  • des conventions wikipédiennes écrites pour le nommage des modèles de véhicules ?
Bien cordialement, — Jules* Discuter 29 juillet 2021 à 23:56 (CEST)[répondre]

❌ Pas de réponse, je clos en refus. Cdlt, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:54 (CEST)[répondre]

guerres de l'opium (hjRen.) vers guerres de l'Opium (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 1 octobre 2021 à 13:53 (CEST)


Et il faudrait également renommer les trois catégories concernées. Mais en soit, la demande de renommage est surtout là pour trouver un consensus que nous n'arrivons pas à obtenir juste à deux contributeurs. Pour ma part, vu les sources présentées, qui ne donnent pas la priorité à l'usage de la majuscule sur Opium, je reste -? Plutôt contre un renommage. SammyDay (discuter) 22 juillet 2021 à 11:34 (CEST)[répondre]
Je complète le propos de @Sammyday en résumant la petite enquête que j’ai mentionnée sur la page de discussion de lien ci-dessus. Les dictionnaires et encyclopédies se comportent comme suit : Larousse écrit clairement « …Opium », Robert ne l’écrit pas clairement ainsi mais les guerres sont à l’entrée du nom propre « Opium (guerres de l’) », Universalis écrit « …opium » ; les statistiques à l’aveugle sur les ouvrages édités, Ngram, donnent grosso modo une équivalence entre les deux écritures « première » et « seconde guerre de l’O/opium », mais une prééminence pour l’expression « guerres de l’opium ». Comme dit au début, nos Conventions recommandent « … guerre(s) de l’Opium ». Cordialement. -LeoAlig (discuter) 22 juillet 2021 à 11:59 (CEST)[répondre]
Bonjour. Dans le cas d'espèce, la raison (et les sources) commandent la minuscule. En effet, il ne s'agit pas (ou pas d'abord, ou pas que) d'un conflit armé. « Guerre » est employé ici dans son sens second, dérivé (partiellement analogique ou métaphorique). Les guerres de l'opium ; la première guerre de l'opium ; la seconde guerre de l'opium. Cordialement, Malicweb (discuter) 22 juillet 2021 à 14:49 (CEST).[répondre]
Bonsoir Malicweb Bonsoir, je ne comprends pas trop votre remarque car : 1. les sources sont partagées (voir les deux dictionnaires principaux qui confirment la majuscule et le détail des autres observations sur la page de discussion) ; 2. aucune métaphore pour ces deux guerres successives, il s'agit bien de conflits armés même s'ils sont dérivés de conflits commerciaux, la cause est effectivement le commerce "libre" de l'opium dans la Chine impériale du XIXe siècle (on utilise la cause pour donner un nom à la guerre), la construction est la même que pour la guerre de Succession d'Espagne, etc., mais on n'aurait pas pas parlé de guerre de l'opium s'il n'y avait pas eu de conflit armé (ce n'est pas une guerre de gangs ou de factions comme en Colombie ou au Mexique encore de nos jours, ici c'est la Chine qui provoque deux guerres car l'Occident souhaite se comporter en maître commercial sur son territoire), ces conflits ont bien opposé la Chine impériale au Royaume-Uni d'abord et aussi à la France de Napoléon III ensuite, et ont débouché sur les fameux « traités inégaux » qui ont « humilié » la Chine sur plus d'un siècle ; 3. il n'y a pas eu d'autres guerres de l'O/opium, à la différence par exemple des guerres d'indépendance, ça désigne bien ces deux conflits précis (donc à ne pas rapprocher d'une vulgaire guerre de l'opium entre des factions en Amérique du Sud ou ailleurs), ça a un sens historique bien précis ; 4. ce sont des façons de décrire ces guerres comme c'est le cas de toutes les guerres de l'histoire, pour leur donner un nom (reprise d'un argument interne au 2.). Cordialement. — LeoAlig (discuter) 23 juillet 2021 à 01:39 (CEST)[répondre]
Comme je l’ai dit sur la page de discussion, je ne suis pas indisposé par l’écriture actuelle, mais je me dis que ce serait bien de ne pas faire une exception non nécessaire aux conventions… d’autant que les conventions citent un exemple du même ordre (pour lequel je trouve une forte similarité) qui est celui des guerres de Religion, celles de l’Europe au XVIe siècle (puisque des guerres de religion, il y en a eu probablement beaucoup ailleurs et à d’autres époques). Ainsi l’expression « guerres de Religion » (avec un R majuscule) sert à désigner ces seules guerres de religion européennes et elles sont aussi numérotées (première, deuxième, etc.). Cordialement. -LeoAlig (discuter) 23 juillet 2021 à 09:48 (CEST)[répondre]
Les sources que j'ai consultées sont globalement en faveur de la minuscule : outre Universalis, on a le Dictionnaire culturel, le Grand Robert de la langue française, le Dictionnaire encyclopédique Quillet, l'Histoire du monde chez Larousse. En outre, Lacroux et Valade dans une moindre mesure (elle donne la guerre des étoiles) font la distinction (pertinente) entre les vrais conflits armés et les autres « guerres ». Ici, les guerres de l'opium émargent clairement à cette dernière catégorie. À tel point que la deuxième d'entre elle n'est quasiment jamais enregistrée sous ce nom. Enfin, si l'on accorde la majuscule à Opium, on fait de cette dénomination une dénomination propre, ce qui nous forcerait à écrire Première Guerre de l'Opium, Seconde Guerre de l'Opium pour la raison déjà maintes fois rappelées. Cela étant, l'honnêteté me doit de reconnaître qu'à la suite de mon premier message, j'ai trouvé quelques autres sources qui écrivent guerre de l'Opium (sans première, deuxième ni seconde et sans pluriel). Avec adjectif ordinal, je persiste à penser que la version tout en minuscule est largement meilleure. Cordialement, Malicweb (discuter) 25 juillet 2021 à 16:20 (CEST).[répondre]
Merci Malicweb Clin d'œil pour votre enquête complémentaire.
Si vous pensez que les éditions Larousse ou Robert ne sont pas homogènes sur leurs diverses publications, il faudrait peut-être le leur signaler.
Je ne vois pas la nécessité de mettre « Première Guerre », etc. si on considère que « première guerre de l’O/opium », « guerres de l’Opium », etc. sont des noms propres ; en effet, on écrit bien « première croisade », « deuxième croisade », etc. alors que ce sont aussi des noms propres. Voir les Conventions.
Pour savoir si ce sont ou non de vraies guerres, je vais aller vérifier sur les articles, etc.
Cordialement. -LeoAlig (discuter) 25 juillet 2021 à 17:36 (CEST)[répondre]
Inutile de leur « signaler » quelque chose dont ils sont bien évidemment conscients…
Non, précisément, « première croisade », « deuxième croisade » ne sont pas des dénominations propres. Ce sont, si vous voulez, des « dénominations descriptives », du même type par exemple que « jardins du château de Versailles » ou « musée de l'abbaye de Fontenay ». De fait, il y a une tendance notable dans l'orthtotypographie française à considérer les dénominations ayant « guerre » pour noyau (et autres genres de conflits, bataille, expédition, siège, campagne, etc.) comme des dénominations descriptives (guerre civile espagnole, la première guerre punique, la guerre éclair, la guerre du porc, la guerre de l'information, etc.). Les « exceptions », outre la caractérisation par un nom propre (guerre de Corée), concernent des conflits armés précis (Lacroux dixit). Bref, dans le doute (sur la nature précise et armée du conflit), a fortiori quand les sources sont partagées, il vaut beaucoup mieux en rester à la règle générale qui est de privilégier la minuscule. Cordialement, Malicweb (discuter) 25 juillet 2021 à 21:08 (CEST).[répondre]
Bonjour à tous. L'article manque de sources. Il y avait une grossière erreur que je viens de corriger : le nouveau Palais d'Été ne pouvait pas avoir été détruit par les Franco-Britanniques en octobre 1860, puisqu'il a été construit en 1886 !Pautard (discuter) 30 juillet 2021 à 19:49 (CEST)[répondre]

❌ Bonjour. Comme indiqué dans l'entête de cette page, nous traitons des requêtes techniques ; les débats n'ont pas leur place ici et, en cas de désaccord, une requête ne doit être déposée que lorsqu'un consensus a été atteint. Cordialement, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:53 (CEST)[répondre]

Vladimir Sytchov (hjRen.) vers Vladimir Sychov (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 1 octobre 2021 à 13:57 (CEST)


  1. Remarque « l'orthographe » [sic] est effectivement inattendue selon Wikipédia:Romanisation du russe ou ISO 9, son nom aurait du être qui "Vladimir Sitchev" ou "Vladimir Syčëv" ; ceci étant, vu les publications et quelques sources, on peut appliquer le principe général de romanisation du cyrillique. Mea culpa (Smiley Gêné) j'ai voulu renommer vers une forme (fut-ce malheureusement exotique), j'ai rétabli et un admin est requis pour renommer. — LD m'écrire 19 août 2021 à 03:56 (CEST)[répondre]
  2. L'orthographe n'existe pas en matière de transcription. Il n'existe que des graphies, potentiellement variables selon les pays et les langues d'accueil. Il faudrait vérifier s'il existe une transcription française différente de la transcription anglo-saxonne. En ce cas, la transcription française l'emporterait. Cordialement, Keranplein (discuter) 20 août 2021 à 13:26 (CEST)[répondre]
  3. Sytchov est une bonne transcription (plus intuitive pour un francophone que l'ISO 9 Syčëv) où le y transcrit le son ɨ (comme dans les autres langues slaves) et alors que le ë russe vaut ɵ (o central). Noter cependant qu’après tch, il est conventionnel en France d'écrire -tchev pour -tchov (cf. Gorbatchev) malgré la prononciation. Elle est utilisée par des Sytchov français alors que cette famille a été nommée à l'anglaise Sichov (/sɨtʃɵf/). S'ils sont répertoriés ainsi à l'état civil, difficile d'écrire autre chose que Sichov quitte à ce qu'on écorche un peuleur nom. --A1AA1A (discuter) 15 septembre 2021 à 14:12 (CEST)[répondre]

❌ Il y a visiblement débat sur la forme à adopter, et les outils d'admin ne sont de toute manière pas nécessaires. Je vous laisse voir ce qu'il convient de faire, @A1AA1A, @Keranplein et @LD. Cordialement, — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:57 (CEST)[répondre]

Centre d'études de l'emploi et du travail (CEET)  (hjRen.) vers Centre d'études de l'emploi et du travail (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 1 octobre 2021 à 13:40 (CEST)


  • Demandé par : AnneJea (discuter) le 1 octobre 2021 à 13:28 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : impossible de réaliser moi-même ce renommage.
Déjà fait par Etudes Emploi Travail (d · c · b). — Jules* Discuter 1 octobre 2021 à 13:40 (CEST)[répondre]

Informationnisme (hjRen.) vers Dataïsme (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 2 octobre 2021 à 11:00 (CEST)


  • Demandé par : Skouratov (discuter) le 2 octobre 2021 à 10:50 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : annulation d'un renommage fantaisiste, justifié par aucune source. le Wiktionnaire connait le terme, mais avec une définition sans rapport.
✔️ ››Fugitron 2 octobre 2021 à 11:00 (CEST)[répondre]

William West (acteur) (hjRen.) vers William West (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 6 octobre 2021 à 15:22 (CEST)


  • Demandé par : Okhjon (discuter) le 3 octobre 2021 à 17:37 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : Il n’y a qu’un seul article avec ce nom sur Wikipédia, la parenthèse est donc inutile.
✔️ Fait en attendant un article homonyme. — Like tears in rain {-_-} 6 octobre 2021 à 15:22 (CEST)[répondre]
Fait un peu rapidement, il me semble. Il n'y a pas encore d'autre article à ce nom. Je me demande bien si c'est l'acteur qui est mentionné sur États-Unis aux Jeux olympiques de 1920. Piku (discuter) 6 octobre 2021 à 16:58 (CEST)[répondre]

Symphonie no 25 de (Mozart (hjRen.) vers Symphonie no 25 de Mozart (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 6 octobre 2021 à 15:23 (CEST)


  • Demandé par : Piku (discuter) le 6 octobre 2021 à 09:47 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : voulant appliquer WP:CMC, j'ai malheursement laissé trainé une parenthèse.
✔️ Fait. — Like tears in rain {-_-} 6 octobre 2021 à 15:23 (CEST)[répondre]

Église de Scientologie (hjRen.) vers Église de scientologie (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 8 octobre 2021 à 16:15 (CEST)


Notification LeoAlig : ✔️ effectivement, rien ne justifie a majuscule à « scientologie ». SenseiAC (discuter) 8 octobre 2021 à 16:15 (CEST)[répondre]

Plusieurs pages dans le cadre d'une action de bot (application des conventions)[modifier le code]

Requête acceptée - 8 octobre 2021 à 17:38 (CEST)


  • Demandé par : Ideawipik (discuter) le 8 octobre 2021 à 00:05 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : application de WP:CMC, l'existence de redirections pour ces pages empêche le renommage par le bot. L'idéal est de renommer, en inversant les redirections les articles seuls, sans les pages de discussion. Pour ces dernières, renommages sans conserver les redirections. Cette seconde opération a déjà été faite pour le premier article de la liste. Merci.
    NB. La mise en forme du titre dans les articles a été appliquée. Donc l'action est assez urgente, car en attendant, les articles sont dans la catégorie de maintenance catégorie:Page avec des titres d'affichage ignorés. Merci

Liste

PS. Il y aura certainement d'autres articles ajoutés dans quelques jours.

✔️ Cordialement ~ Antoniex (discuter) 8 octobre 2021 à 17:38 (CEST)[répondre]

Dmitry Muratov (hjRen.) vers Dmitri Mouratov (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 8 octobre 2021 à 16:05 (CEST)


Grand merci pour cette demande, il est en effet inapproprié d'utiliser au sein de Wikipédia en français une translittération du russe vers l'anglais (comme le font hélas et aussi, à tort, certains médias pourtant supposés être francophones !). Cependant, selon la translittération traditionnelle utilisée depuis des siècles en français, celle qui respecte le mieux la prononciation originale de Дми́трий Мура́тов, on doit écrire Dimitri Mouratov, le prénom étant bel et bien prononcé ainsi par les russophones. Il peut sembler judicieux (et ceci seulement depuis quelques années, auparavant, tout le monde dans la Francophonie n'utilisait que la seule translittération « Dimitri » et sans doute aussi sous l'influence des anglophones qui font ainsi), de choisir l'option « Dmitri », car l'orthographe en cyrillique a laissé tomber d'usage d'écrire le premier son « i » dans l'écriture du prénom, mais c'est méconnaître cette particularité de la langue russe qui fait qu'une lettre pourtant non écrite doit cependant être prononcé. L'intérêt de s'en tenir à l'orthographe Dimitri, c'est justement éviter d'entendre à l'oral des francophones peu au courant des subtilités de la langue russes prononcer à tort Dmitri. --YANN92340 (discuter) 8 octobre 2021 à 14:26 (CEST)[répondre]
Il y a effectivement de nombreuses sources avec Dimitri Mouratov voir [6], [7], [8], ... Je suis Pour cette transcription. Ce renommage n'a par contre pas besoin des outils. --Huguespotter (discuter) 8 octobre 2021 à 14:31 (CEST)[répondre]
Notification Huguespotter : il y a justement besoin des outils car le titre cible est une redirection avec plus d'une ligne d'historique. J'approuve sans réserve la demande de renommage qui correspond aux usages de Wikipédia sur l'écriture employée par les sources et la transcription des noms russes. Galdrad (Communiquer) 8 octobre 2021 à 14:48 (CEST)[répondre]
Notification Galdrad : pour Dmitri Mouratov il y a besoin des outils mais pas pour Dimitri Mouratov. Bonne journée, --Huguespotter (discuter) 8 octobre 2021 à 14:53 (CEST)[répondre]
Notification Huguespotter : merci de la précision, je n'avais pas vu la nuance en allant trop vite. Dmitri Mouratov garde ma préférence par rapport à Dimitri Mouratov que je pense plus utilisé dans les sources de référence et plus conforme à l'usage sur Wikipédia (Dmitri Medvedev, Dmitri Peskov, Dmitri Kisselev, Dmitri Gloukhovski, Dmitri Mendeleïev, Dmitri Chostakovitch, ...). Je donnerais des éléments pour argumenter mon avis si je n'étais pas sur smartphone (ce qui rend compliqué de détailler les liens ; je pourrai le faire probablement dans la soirée). Galdrad (Communiquer) 8 octobre 2021 à 15:10 (CEST)[répondre]
Notification Cosmophilus, YANN92340, Huguespotter et Galdrad : ✔️ fait, sans le premier "i", conformément à l'usage. SenseiAC (discuter) 8 octobre 2021 à 16:05 (CEST)[répondre]

Ievgueni Zamiatine (hjRen.) vers Evgueni Zamiatine (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 8 octobre 2021 à 16:50 (CEST)


  • Demandé par : (:Julien:) le 8 octobre 2021 à 16:40 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : consensus atteint en PdD : variabilité de la transcription du Е, usage en France
    Merci !
✔️ Cordialement ~ Antoniex (discuter) 8 octobre 2021 à 16:50 (CEST)[répondre]

Mouvement démocrate (France) (hjRen.) vers Mouvement Démocrate (France) (hj) [modifier le code]

Requête refusée - 8 octobre 2021 à 16:11 (CEST)


  • Demandé par : Yoanntb (discuter) le 6 octobre 2021 à 15:35 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : justification

de Mouvement démocrate à Mouvement Démocrate (avec la majuscule au D)

Merci par avance.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Mouvement_démocrate_(France)

Refusé : le titre actuel respecte les conventions (Wikipédia:Conventions typographiques#MAJUSCULES-PARTIS), le titre demandé non. SenseiAC (discuter) 8 octobre 2021 à 16:11 (CEST)[répondre]

Messe de Vatican II (hjRen.) vers Messe de Paul VI (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 10 octobre 2021 à 18:16 (CEST)



L'expression "messe de Paul VI" donne 24 500 résultats sur Google.com et le même nombre sur sur Google.fr.
L'expression "messe de Vatican II" donne 16 600 résultats sur Google.com et le même nombre sur sur Google.fr.
"Messe de 1969" donne à peine 12 100 résultats sur Google.com et le même chiffre sur Google.fr
"Messe de Paul VI" est donc le nom qui est donné à cette messe par la très grand majorité. En outre, que certains aient pu utilisé l'expression "Messe de Paul VI" comme un en:Loaded language - ce qu'on m'a soutenu en PDD sans me donner d'exemple concret - n'y change rien : depuis au moins 20 ans, l'expression "Messe de Paul VI" est utilisée la majorité du temps et de façon neutre. Par exemple, des sources fiables comme La Croix et La Nef (ici et ) l'utilisent. Autre exemple : le prêtre catholique Jean-Noël Bezançon, défenseur de la messe Paul VI dans son La Messe de tout le monde, l'appelle comme cela dans un livre coécrit par le prêtre catholique Philippe Béguerie.
Certains ont donné, sans décision communautaire, sur Wikipédia comme nom principal à cette messe celui de "Messe de Vatican II", pour harmoniser avec l'appellation Messe tridentine ou "Rite tridentin" d'une autre messe qui fait référence au Concile de Trente. Sauf que "Messe tridentine" ou "Rite tridentin" est un nom retenu par les hasards de l'histoire, comme tous les mots, et qu'il est loin d'être précis, notamment car des réformes de la messe tridentine ont été effectuées bien après le concile de Trente. Ce n'est pas à Wikipédia de corriger ou de trancher les décisions linguistiques de toute la planète ! De plus, selon moi il importe peu que certains veuillent invoquer le fait que Jean Paul II a révisé certains livres liturgiques de la messe de Paul VI pour donner comme titre principal "Messe de Vatican II". En effet, cela ne change pas le fait que le nom le plus répandu est "Messe de Paul VI" et que la plupart des réformes et des réformes initiales ont été faites sous Paul VI.
Au passage, argument purement anecdotique, je n'ai jamais entendu l'expression "Messe de Vatican II", ni dans la littérature ni dans la vie réelle, sauf peut-être sur les sites de la FSSPX et chez leur prêtre Claude Barthes qui a écrit le livre La messe de Vatican II : dossier historique.
Je propose donc que la page soit renommé en "Messe de Paul VI". Je m'appuie sur Wikipédia:Conventions sur les titres#Recommandations générales qui recommande d'utiliser l'appellation d'un sujet la plus répandue afin que l'article soit plus accessible.
Note : les chiffres des résultats de Google ont varié par rapport au moment où je les ai postés en PDD, j'ignore pourquoi ; néanmoins, la tendance reste la même.

Bonjour, Veverve. Comme vous savez très bien, il faut considérer la qualité des sources et la date. Si au lieu d'examiner Google, qui registre tant de blogs etc., on examine Google Books pour les derniers ans, on trouve 6 livres apparus avec "messe de Paul VI" contre 2 avec "messe de Vatican II" depuis 2016-01-01, 3 contre 2 depuis 2017-01-01. Différence pas grande en faveur de "messe de Paul VI". En cherchant les livres en anglais, on trouve 17 avec "Mass of Paul VI" contre 36 avec "Vatican II Mass" depuis 2016-01-01, 12 contre 26 depuis 2017-01-01.
Benoît XVI, qui voulait appeler l'actuelle messe "la forme ordinaire", ne l'a pas défini comme "messe de Paul VI", mais en relation au Missel "publié par Paul VI et réédité ensuite à deux reprises par Jean-Paul II". Et son successeur immédiat, qui a revoqué l'appelation "forme ordinaire", l'a fait en déclarant dans son motu proprio Traditionis custodes : « Article 1. Les livres liturgiques promulgués par les Saints Pontifes Paul VI et Jean-Paul II, conformément aux décrets du Concile Vatican II, sont la seule expression de la lex orandi du Rite Romain ». Theodoxa (discuter) 3 octobre 2021 à 13:25 (CEST)[répondre]
  • Pour Les catholiques (2 milliards de baptisés) disent "messe de Paul VI". Les intégristes (moins de 170 000 baptisés) disent "messe de Vatican II" pour mieux critiquer ce concile accepté et suivi par 2 milliards de personnes. Toutefois, des catholiques en parfaite communion avec le concile disent également "messe de Vatican II" par une probable influence des nombreuses sources sur cette polémique ultra minoritaire. Nombreuses, hors de proportion par rapport à cette tempête dans un verre d'eau bénite, mais quand même pas au point d'être l'usage majoritaire. Cdt, Manacore (discuter) 4 août 2021 à 12:19 (CEST)[répondre]
Bonjour, Manacore. Je vous prie de m'excuser si je dis que je crois que ce sont plutôt les "intégristes" qui, pour mieux critiquer la messe aujourd'hui normale, l'attribuent à Paul VI, comme ils l'attribuent aussi à "Celui par qui le scandale et la ruine furent : Annibal Bugnini, (1947-1975)". Theodoxa (discuter) 5 octobre 2021 à 21:56 (CEST)[répondre]
  • Contre Proposition démodée. L'article en question regarde la messe qu'on célèbre normalement aujourd'hui dans le rite romain, non pas la messe de n'importe quelle date du passé. Quand on parle de la messe tridentine on entend ordinairement celle d'utilisation normale aujourd'hui (édition 1962), pas celle de n'importe quelle date antérieure, par exemple celle de 1570 (de Pie V). La messe (non tridentine) d'utilisation normale aujourd'hui (2021) n'est plus celles de 1969/1970 ou de 1975 (qui étaient de Paul VI) : elle est la messe célébrée selon l'édition 2002 (non pas de Paul VI, mais de Jean-Paul II conformément aux décrets du Concile Vatican II). Theodoxa (discuter) 4 août 2021 à 16:35 (CEST)[répondre]
    • En reformulant : Dans le passé on célébrait la messe en utilisant un Missel romain qui avait comme titre Missale Romanum ex decreto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum ("Le Missel romain rétabli conformément au décret du sacro-saint concile de Trente"—c'est la messe tridentine, quelle que soit l'édition entre celle de Pio V (1570) et celle de Jean XXIII (1962). Aujourd'hui on utilise un Missel romain qui a comme titre Missale Romanum ex decreto sacrosancti oecumenici Concilii Vaticani II instauratum ("Le Missel romain renouvelé conformément au décret du sacro-saint concile œcuménique Vatican II")—c'est la messe de Vatican II, quelle que soit l'édition entre celle de Paul VI (1959/60) et celle de Jean-Paul II (2002). La messe en question est du missel ou du concile, non pas du pape qui autorise l'édition. Theodoxa (discuter) 12 août 2021 à 08:41 (CEST)[répondre]
  • Pour Le choix de "messe de Vatican II" était un non-sens total. "Messe de Paul VI" va beaucoup mieux, quoique "messe de 1969" serait également tout à fait acceptable. Manacore, j'espère que vous ne vous offusquerez pas si je vous dis que je pense que votre catégorisation entre "catholiques" et "intégristes" sur leur prédilection respective me paraît quelque peu hâtive. Toutefois, nous nous rejoignons sur la conclusion, ce qui est le principal. Je peux rejoindre Theodoxa sur le fait que stricto censu l'expression de "messe de Paul VI" est inexacte, puisque le missel a été modifié depuis en 2002 ; mais cet argument s'applique encore plus à "messe de Vatican II", clos en 1965. Bien à vous, Thémistocle (discuter) 5 août 2021 à 00:57 (CEST)[répondre]
  • Pour Les arguments exposés par @Veverve sont clairs et logiques, et @Thémistocle a bien complété. Un petit commentaire sur la réflexion de @Manacore qui n'est pas si erronée que ça puisque deux lignes en-dessous je vois déjà poindre une messe (non tridentine). Je ne pense pas que l'on puisse catégoriser quelque chose par son opposé/opposant. Chaque pratique est indépendante. --Hyméros --}-≽ Oui ? 26 août 2021 à 12:02 (CEST)[répondre]
✔️ Fait. — Like tears in rain {-_-} 10 octobre 2021 à 18:16 (CEST)[répondre]

Compagnie maritime d'affrètement - Compagnie générale maritime (hjRen.) vers CMA CGM (hj) [modifier le code]

Requête acceptée - 10 octobre 2021 à 12:38 (CEST)


  • Demandé par : Nouill le 2 octobre 2021 à 12:11 (CEST)[répondre]
  • Justification de la demande : CMA CGM semble bien être le nom légal, par ailleurs de par la longueur du nom "Compagnie maritime d'affrètement - Compagnie générale maritime", il est que peu utilisé. Voir aussi les interwiki, qui sont largement en faveur pour CMA CGM (tous sauf wp:fr).
✔️ Fait ! -- -- Habertix (discuter) 10 octobre 2021 à 12:38 (CEST).[répondre]