Discussion utilisateur:Rémih
Ajouter un sujetSi vous accédez à cette page sur un site autre que Wikipédia, c'est que vous êtes sur un site miroir ou un site faisant de la réutilisation de contenus. Prenez note que cette page n'est peut-être pas à jour et que la personne identifiée n'approuve que les discussions de la page originale qui se trouve ici http://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion_Utilisateur:Rémih. |
Ma langue maternelle est le français. en-2 I am able to contribute with an intermediate level of English. я-1 Je comprends avec un niveau basique l'alphabet cyrillique. |
|
Fréiney
[modifier le code]Salut ! Je n'arrive pas à visualiser la sources pour le toponyme "Ghiacciaio di Fréiney". Sur le géoportail italien j'ai trouvé "Freiney", sans accent, comme dans l'ancienne graphie française (que d'ailleurs je n'arrive pas à ouvrir...). Tu pourrais m'aider, s'il te plaît ? Merci d'avance :) Tenam (discuter) 7 janvier 2026 à 14:23 (CET)
- Salut Tenam

- Les cartes du géoportail italien et la couche des années 1950 du géoportail français ne s'affichent pas chez toi ? Peut-être une configuration de ton côté car ça s'affiche bien chez moi.
- Pour la graphie "Fréiney", je suis quasiment sur que c'est écrit de la sorte sur le géoportail italien, même s'il n'est pas exclus que l'accent puisse être confondu avec le figuré du glacier. Cependant, j'ai retrouvé cette graphie sur une autre source que je vais rajouter à l'article. Je rencontre aussi les variantes "Ghiacciaio di Freney" et "Ghiacciaio di Frêney" dans d'autres sources, là aussi je vais le rajouter à l'article.
- Rémi ✉ 7 janvier 2026 à 15:01 (CET)
- D’ailleurs, l’article en italien est intitulé "Ghiacciaio di Freney", ce qui en fait le toponyme le plus répandu dans les pages en italien. Ne faudrait-il pas, dès lors, reléguer les autres graphies au second plan, par exemple en note (modèle "efn") ? Par ailleurs, j’ai ouvert une discussion à ce sujet ; pourrais-tu y jeter un œil, s’il te plaît ? Enfin, quel sens y a-t-il à qualifier d’« italien » un toponyme français ? Tenam (discuter) 7 janvier 2026 à 15:38 (CET)
- L'article dans le wikipédia en italien ne cite aucune source toponymique, que ce soit pour le toponyme en italien ou en français. Je note d'ailleurs la variation de l'article défini « di/del », « del » y étant utilisé en contradiction avec les sources en italien ! Cet article mentionne également le nom français sous la forme « Glacier du Freney » avec l'article défini « du » qui ne se retrouve dans aucune source en français. Dès lors, on ne peut se baser uniquement sur les dires de cet article tant qu'il n'est pas sourcé.
- En parlant de source, il y en a plusieurs qui mentionnent un toponyme en italien pour ce glacier. Le fait que « Frêney » soit en français n'empêche pas les italiens d'avoir un toponyme valable dans leur langue pour ce glacier. Ceci est tout à fait logique puisque « Frêney » est un nom propre (le nom d'un hameau) et donc utilisé tel quel puisque intraduisible, quand bien même ce toponyme ait une sonorité française. À l'inverse, il en va de même pour « ghiacciaio della Brenva » en italien (du nom du chalet de la Brenva) qui est traduit en « glacier de la Brenva » en français, ce toponyme étant tout à fait valable en français quand bien même ce toponyme ait une sonorité italienne. La présence historique et exclusive de la langue française dans le val d'Aoste et surtout dans le Valdigne n'empêche par la formation relativement récente de toponymes valides en italiens.
- Rémi ✉ 7 janvier 2026 à 15:58 (CET)
- Brenva n’est pas un toponyme italien, mais un toponyme de langue francoprovençale attesté comme tel. Je propose de continuer ici. Tenam (discuter) 8 janvier 2026 à 13:35 (CET)
- D’ailleurs, l’article en italien est intitulé "Ghiacciaio di Freney", ce qui en fait le toponyme le plus répandu dans les pages en italien. Ne faudrait-il pas, dès lors, reléguer les autres graphies au second plan, par exemple en note (modèle "efn") ? Par ailleurs, j’ai ouvert une discussion à ce sujet ; pourrais-tu y jeter un œil, s’il te plaît ? Enfin, quel sens y a-t-il à qualifier d’« italien » un toponyme français ? Tenam (discuter) 7 janvier 2026 à 15:38 (CET)
Dôme de glace
[modifier le code]????????????????????????????????????????????? Patrifor (discuter) 8 janvier 2026 à 14:03 (CET)
Calotte glaciaire
[modifier le code]Ce n'est pas hors sujet ; les inlandsis sont de grosses calottes glaciaires à qui on a donné un nom spécifique ; pourquoi ne pas les nommer si on on cite des calottes plus petites. Les lecteurs ne comprendront pas ? Patrifor (discuter) 8 janvier 2026 à 14:03 (CET)
- Il existe un article sur les inlandsis et un article sur les calottes glaciaires. Parler de l'un et de l'autre dans les deux articles entretient la confusion.
- Il y a déjà un message d'avertissement en début d'article sur le risque de confusion et l'introduction explique la distinction entre les deux sujets. Si le lecteur veut obtenir des informations sur les inlandsis, il est suffisamment averti qu'il existe un article dédié à ce sujet.
- Rémi ✉ 9 janvier 2026 à 11:52 (CET)
- J'avais parié pour une réponse de ce type ; bingo ! Patrifor (discuter) 9 janvier 2026 à 12:08 (CET)
- C'est donc que tu avais connaissance de la nature de ta modification en la faisant. Rémi ✉ 9 janvier 2026 à 12:28 (CET)
- Mauvaise déduction. Patrifor (discuter) 9 janvier 2026 à 13:56 (CET)
- C'est donc que tu avais connaissance de la nature de ta modification en la faisant. Rémi ✉ 9 janvier 2026 à 12:28 (CET)
- J'avais parié pour une réponse de ce type ; bingo ! Patrifor (discuter) 9 janvier 2026 à 12:08 (CET)
Manifestations en Iran depuis 2025 : conventions sur les titres
[modifier le code]Salut Rémi,
J'ai vu sur https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Manifestations_de_2025-2026_en_Iran&action=history "Rémih a déplacé la page Manifestations de 2025-2026 en Iran vers Manifestations en Iran depuis 2025 : Respect des conventions sur les titres".
De quelle recommandation en particulier s'agit-il ?
Je te demande ça car il semble que le format utilisé le plus souvent est "Manifestations de [année[-année]] en [lieu]" : https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Recherche&search=Manifestations+en+&fulltext=1&ns0=1&ns9=1&ns11=1&ns12=1 The RedBurn (ϕ) 28 janvier 2026 à 12:33 (CET)
- Salut The RedBurn

- Lorsqu'il y a une date de début et de fin, le titre est effectivement sous la forme "[Évènement] de [année]-année] en [lieu]". Cependant, lorsque l'évènement est en cours, le titre est de la forme "[Évènement] en [lieu] depuis [année]".
- Rémi ✉ 28 janvier 2026 à 14:11 (CET)
Les articles Lonan , Lonan (paroisse administrative) et Lonan (paroisse insulaire) sont proposés à la fusion
[modifier le code]
Bonjour,
Les articles « Lonan », « Lonan (paroisse administrative) » et « Lonan (paroisse insulaire) » sont proposés à la fusion (cf. Wikipédia:Pages à fusionner). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Wikipédia:Pages à fusionner#Lonan et Lonan (paroisse administrative) et Lonan (paroisse insulaire).
Frenouille (discuter) 31 janvier 2026 à 21:41 (CET)
Modif article Geirfuglasker
[modifier le code]Bonjour, Je vois que tu as modifié ma contribution (ajout d'une image). Je suis passé par l'outil Wikipedia consacré à cette fin. Mais visiblement, ce n'est pas la bonne manière. Pourrais-tu m'indiquer qu'elle est la démarche adéquate et/ou m'indiquer l'article Wiki traitant du sujet ? Merci Bonne soirée Frontac (discuter) 21 mars 2026 à 20:54 (CET)
- Salut Frontac

- L'ajout de l'image n'était pas problématique en soit, c'est juste que je l'ai déplacée dans l'infobox.
- Et concernant l'outil d'ajout d'image, je ne le connais pas, je ne peux donc pas te dire s'il est adapté ou non.
- Rémi ✉ 22 mars 2026 à 10:16 (CET)
- Bonjour Rémih,
- Merci pour ton message et explication.
- Concernant l'outil (a priori uniquement sur l'app), il me semble qu'il ne place pas l'image dans l'info box par défaut.
- Bonne continuation
- Frontac Frontac (discuter) 22 mars 2026 à 17:03 (CET)
Pas de la Coche
[modifier le code]Bonjour @Rémih
Je constate que vous venez de créer la page d'homonymie entre les "deux" Pas de la Coche, mais cette page n'est pas nécessaire si on conserve pour celui situé dans le massif du Mont-Cenis le véritable nom qui figure sur le site Géoportail, à savoir « Col de la Coche », et non « Pas de la Coche ». Qu'en pensez-vous ? Pourquoi l'avez-vous débaptisé ? Allez-vous faire le nécessaire pour y remédier ? Cordialement. Boncoincoin (discuter) 27 avril 2026 à 12:44 (CEST)Boncoincoin
- Bonjour,
- Sur le géoportail, dans le massif du Mont-Cenis, il existe le col de la Coche mais également le Pas de la Coche, juste au nord, sur la même ligne de crête.
- En présence d'une homonymie, la page d'homonymie est donc tout à fait justifiée.
- Cordialement, Rémi ✉ 27 avril 2026 à 13:55 (CEST)
- (Re)bjr
- Je comprends ce que vous voulez dire, mais ne vois ce Pas de la Coche sur la carte géoportail. Pour m’aider à le trouver, pouvez-vous me passer le lien géoportail centré sur lui, avec mention de son nom ? Quelle est son altitude ? Merci. Boncoincoin (discuter) 27 avril 2026 à 16:52 (CEST)
- Le col se trouve ici, à 2968m d'altitude. Il n'est pas indiqué sur les cartes aux échelles inférieures au 1:25 000. Rémi ✉ 27 avril 2026 à 17:01 (CEST)
- Merci. Je vois dans la page d’homonymie votre ajout d’un Pas de la Coche en Vercors. Je l’ai trouvé sur la commune de Châtillon-en-Diois (Drôme). Boncoincoin (discuter) 27 avril 2026 à 18:30 (CEST)
Boncoincoin : oui c'est celui de Châtillon-en-Diois. Visiblement ce sont en France les trois seuls cols à porter ce nom. Rémi ✉ 27 avril 2026 à 18:51 (CEST)
- Merci. Je vois dans la page d’homonymie votre ajout d’un Pas de la Coche en Vercors. Je l’ai trouvé sur la commune de Châtillon-en-Diois (Drôme). Boncoincoin (discuter) 27 avril 2026 à 18:30 (CEST)
- Le col se trouve ici, à 2968m d'altitude. Il n'est pas indiqué sur les cartes aux échelles inférieures au 1:25 000. Rémi ✉ 27 avril 2026 à 17:01 (CEST)
Sites historiques Grimaldi de Monaco
[modifier le code]Bonjour Rémih
. Tu as ajouté Montrésor à la catégorie des sites historiques Grimaldi de Monaco ; c'est pleinement justifié. Je me pose la question : faut-il en faire autant pour le château de Montrésor comme c'est le cas pour le château de Lavardens ou faut-il considérer que la catégorisation de Montrésor inclut de facto les articles détaillés s'y rattachant ? Bien à toi, — Arcyon [Causons z'en] 11 mai 2026 à 16:16 (CEST)
Viaduc de la Roizonne
[modifier le code]Bonjour Remih,
Par rapport à la page consacrée au "Viaduc de la Roizonne", j''aimerais savoir s'il est possible d'ajouter un lien sur le site de l'Entreprise Pascal (https://entreprise-pascal.fr/) par rapport au paragraphe ci-dessous,
"La construction, dirigée par l'ingénieur Paul Séjourné, commença en 1913. C'est l'entreprise Pascal de Grenoble qui fut chargée des travaux"
Merci,
Cordialement,
Frédéric Pascal-Suisse. Entreprise Pascal (discuter) 11 mai 2026 à 19:02 (CEST)

