Noms des jours de la semaine

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Bracelet de camées italien représentant les jours de la semaine correspondant aux planètes en tant que divinités olympiennes : Diane pour lundi, Mars pour mardi, Mercure pour mercredi, Jupiter pour jeudi, Vénus pour vendredi, Saturne pour samedi et Apollon pour dimanche.

Cet article traite des noms des jours de la semaine dans différentes langues.

Systèmes[modifier | modifier le code]

Noms provenant des corps célestes ou des divinités associées[modifier | modifier le code]

Tradition gréco-romaine[modifier | modifier le code]

La première mention connue d'une semaine de sept jours associée aux luminaires célestes se trouve dans le titre d'un ouvrage perdu de Plutarque (46-120) intitulé Pourquoi les jours qui portent le même nom que les planètes ne sont pas comptés d'après le rang de celles-ci, mais en sens inverse[1].

Entre les Ier et IIIe siècles, l'Empire romain remplace graduellement le cycle nundinal à huit jours par la semaine à sept jours. L'ordre des jours est Soleil, Lune, Arès, Hermès, Zeus, Aphrodite et Chronos, nommés d'après les corps célestes présidant aux premières heures du jour selon l'astrologie hellénistique (en).

Via la Grèce, les noms planétaires des jours de la semaine sont transmis aux Romains, et du latin aux langues du sud et de l'ouest de l'Europe.

Jour Dimanche
Sōl
Lundi
Luna
Mardi
Mars
Mercredi
Mercurius
Jeudi
Iuppiter
Vendredi
Venus
Samedi
Saturnus
Grec ancien ἡμέρα Ἡλίου
hêméra Hêlíou
ἡμέρα Σελήνης
hêméra Selếnês
ἡμέρα Ἄρεως
hêméra Áreôs
ἡμέρα Ἑρμοῦ
hêméra Hermoû
ἡμέρα Διός
hêméra Diós
ἡμέρα Ἀφροδίτης
hêméra Aphrodítês
ἡμέρα Κρόνου
hêméra Krónou
Latin dies Sōlis dies Lūnae dies Martis dies Mercuriī dies Jovis dies Veneris dies Saturnī
Albanais E diel E hënë E martë E mërkurë E enjte E premte E shtunë
Francoprovençal vaudois demeindze [☉1] delon demâ demîcro dedjâo deveindro deçando [♄1]
Asturien domingu [☉1] llunes martes miércoles xueves vienres sábadu [♄1]
Catalan diumenge [☉1] dilluns dimarts dimecres dijous divendres dissabte [♄1]
Espagnol domingo [☉1] lunes martes miércoles jueves viernes sábado [♄1]
Filipino Linggo [☉1] Lunes Martes Miyerkules Huwebes Biyernes Sabado [♄1]
Français dimanche [☉1] lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi [♄1]
Frioulan domenie [☉1] lunis martars miercus joibe vinars sabide [♄1]
Galaïco-portugais domingo [☉1] lues martes mércores joves vernes sábado [♄1]
Galicien domingo [☉1] luns martes mércores xoves venres sábado [♄1]
Italien domenica [☉1] lunedì martedì mercoledì giovedì venerdì sabato [♄1]
Napolitain dummeneca [☉1] lunnerì marterì miercurì gioverì viernarì sàput [♄1]
Occitan dimenge [☉1] diluns dimars dimècres dijòus divendres dissabte [♄1]
Portugais domingo [☉1] segunda-feira terça-feira quarta-feira quinta-feira sexta-feira sábado [♄1]
Roumain duminică [☉1] luni marţi miercuri joi vineri sâmbătă [♄1]
Sarde dominiga [☉1] lunis martis mercuris giobia chenabura sappadu [♄1]

Tradition germanique[modifier | modifier le code]

Les peuples germaniques adaptent le système introduit par les Romains mais apposent leur propres dieux sur les divinités romaines (à l'exception de Saturne), selon un procédé connu comme Interpretatio Germanica. La date d'introduction de ce système n'est pas connue, mais doit avoir lieu après 200 et avant l'introduction du Christianisme aux VIe et VIIe siècles, c'est-à-dire pendant la phase finale de l'effondrement de l'Empire romain d'Occident ou peu de temps après[2]. Cette période est ultérieure au proto-germanique, mais néanmoins contemporaine de l'époque des langues germaniques occidentales indifférenciées. Les noms des jours dans les langues scandinaves sont calqués sur les noms germaniques.

  • Dimanche : dans les mythologies nord et ouest-germaniques, le soleil est personifiée par la déesse Sunna/Sól. La plupart des langues germaniques préservent l'association du jour avec le soleil. La plupart des autres langues européennes, dont toutes les langues romanes, ont changé son nom pour l'équivalent du « jour du Seigneur » (basé sur le latin ecclésiastique dies Dominica). En vieil anglais, Sunnandæg (prononcé [sun.nan.dæg] ou [sun.nan.dæj]), signifiant « jour du soleil », traduction de la phrase latine dies Solis.
  • Lundi : dans la mythologie nord-germanique, la Lune est personnifiée par le dieu Máni. En vieil anglais, Mōnandæg (prononcé [mon.nan.dæg] ou [mon.nan.dæj'), signifiant « jour de la Lune », traduction de la phrase latine dies lunae.
  • Mardi : Týr est un dieu manchot associé au combat dans la mythologie nordique et attesté dans la mythologie germanique plus large. En vieil anglais, Tīwesdæg (prononcé [ti.wes.dæg] ou [ti.wes.dæj]), significant « jour de Tiw [Týr] »" , basé sur la latin dies Martis.
  • Mercredi : Odin (connu comme Óðinn chez les peuples germaniques du nord) est un dieu proéminent jusque vers le VIIe siècle. En vieil anglais, Wōdnesdæg (prononcé [woːd.nes.dæg] ou [woːd.nes.dæj]), signifiant « jour d'Odin », basé sur le latin dies Mercurii. L'islandais Miðviku, l'allemand Mittwoch et le finnois keskiviikko signifient « mi-semaine ».
  • Jeudi : Þunor signifie tonnerre ou sa personification, le dieu nordique connu actuellement sous le nom de Thor. En vieil anglais, Þūnresdæg (prononcé [θuːn.res.dæg] ou [θuːn.res.dæj]), signifiant « jour de Þunor », correspondant au latin dies Iovis.
  • Vendredi : le nom norrois pour la planète Vénus est Friggjarstjarna, « étoile de Frigg ». En vieil anglais, Frīgedæg (prononcé [fri.je.dæg] ou [fri.je.dæj]), signifiant « jour de Frigg », basé sur le latin dies Veneris.
  • Samedi : le seul jour conservant son origine romaine, nommé d'après le dieu romain Saturne. En vieil anglais, Sæturnesdæg (prononcé [sæ.tur.nes.dæg] ou [sæ.tur.nes.dæj]), traduction du latin dies Saturni. Le terme scandinave Lørdag/Lördag dévie significativement et ne fait référence ni au panthéon romain, ni au panthéon nordique ; il dérive du vieux norrois laugardagr, littéralement « jour de lavage ». Le mot allemand Sonnabend signifie « soir avant dimanche », le mot Samstag dérive du terme pour le Chabbat.
Jour Dimanche
Sunna/Sól
Lundi
Mona/Máni
Mardi
Tiw/Týr
Mercredi
Woden/Odin
Jeudi
Thunor/Thor
Vendredi
Frige/Freyja
Samedi
Saturne
Proto-germanique *Sunnōniz dagaz *Mēniniz dagaz *Tīwas dagaz / *Þingsus dagaz *Wōdanas dagaz *Þunras dagaz *Frijjōz dagaz *Saturnus dagaz / *Laugō dagaz
Vieil anglais Sunnandæg Mōnandæg Tīwesdæg Wōdnesdæg Þunresdæg Frīgedæg Sæternesdæg
Vieux haut-allemand Sunnûntag Mânetag Zîestag Wôdanstag (Wuotanstag) Donarestag Frîjatag Sunnûnâband ou Sambaztag [♄1]
Vieux norrois sunnudagr mánadagr tysdagr óðinsdagr þórsdagr frjádagr laugardagr [♄2] ou sunnunótt
Afrikaans Sondag Maandag Dinsdag [♂1] Woensdag Donderdag Vrydag Saterdag
Allemand Sonntag Montag Dienstag [♂1] ou Ziestag Mittwoch [☿1] Donnerstag Freitag Sonnabend [♄3] ou Samstag [♄1]
Alémanique zurichois Sunndig Mändig Zischdig Mittwuch [☿1] Dunnschdig Friidig Sonnabend [♄3] ou Samschdig [♄1]
Anglais Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday
Féroïen sunnudagur mánadagur týsdagur mikudagur [☿1] hósdagur ou tórsdagur fríggjadagur leygardagur
Frison occidental Snein Moandei Tiisdei Woansdei Tongersdei Freed Sneon[♄3] ou Saterdei
Islandais sunnudagur mánudagur þriðjudagur miðvikudagur [☿1] fimmtudagur föstudagur laugardagur [♄2]
Néerlandais zondag maandag dinsdag [♂1] woensdag donderdag vrijdag zaterdag
Norvégien, bokmål søndag mandag tirsdag onsdag torsdag fredag lørdag [♄2]
Norvégien, nynorsk sundag måndag tysdag onsdag torsdag fredag laurdag [♄2]
Scots Saubath/Sunday Monanday Tysday Wadensday Fuirsday Friday Seturday [♄1]
Suédois söndag måndag tisdag onsdag torsdag fredag lördag [♄2]
Estonien pühapäev [☉2] esmaspäev teisipäev kolmapäev neljapäev reede laupäev [♄2]
Finnois sunnuntai maanantai tiistai keskiviikko [☿1] torstai perjantai lauantai [♄2]
Maori (dérivé de l'anglais ; l'autre version est indigène) wiki/Rātapu mane/Rāhina tūrei/Rātū wenerei/Rāapa tāite/Rāpare prairie/Rāmere hāterei/Rāhoroi

Tradition celtique[modifier | modifier le code]

Le manuscrit MS 17, conservé au St John's College d'Oxford et datant au moins de 1043, décrit cinq listes des jours de la semaine, intitulées ainsi : secundum Hebreos (selon les Hébreux), secundum antiquos gentiles (selon les anciens Gentils, c'est-à-dire les Romains); secundum Siluestrum papam (selon le Pape Sylvestre, c'est-à-dire une liste dérvée du texte apocryphe Acta Syluestri), secundum Anglos (selon les Anglais), secundum Scottos (selon les Irlandais). Chaque terme débute par le mot Diu, du vieil irlandais classique pour dia, jour. Les noms de la liste irlandaise sont les suivants :

  • dies scrol, dimanche
  • Diu luna, lundi
  • Diu mart, mardi
  • Diu iath, mercredi
  • Diu eathamon, jeudi
  • Diu triach, vendredi
  • Diu satur, samedi
Jour Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi
Breton Disul Dilun Dimeurzh Dimerc’her Diriaou Digwener Disadorn
Cornique Dy' Sul Dy' Lun Dy' Meurth Dy' Mergher Dy' Yow Dy' Gwener Dy' Sadorn
Gallois dydd Sul dydd Llun dydd Mawrth dydd Mercher dydd Iau dydd Gwener dydd Sadwrn
Gaélique écossais Di-Dòmhnaich
Didòmhnaich [☉1]
Di-Luain
Diluain
Di-Màirt
Dimàirt
Di-Ciadain
Diciadain [☿2]
Di-Ardaoin
Diardaoin [♃1]
Di-Haoine
Dihaoine [♀1]
Di-Sàthairne
Disathairne
Irlandais An Domhnach [☉1]
Dé Domhnaigh
An Luan
Dé Luain
An Mháirt
Dé Máirt
An Chéadaoin [☿2]
Dé Céadaoin
An Déardaoin [♃1]
Déardaoin
An Aoine [♀1]
Dé hAoine
An Satharn
Dé Sathairn
Mannois Jedoonee [☉1] Jelune Jemayrt Jecrean Jerdrein Jeheiney Jesarn

Tradition indienne[modifier | modifier le code]

Article connexe : Navagraha.
Jour Dimanche
Sūrya (Soleil)
Lundi
Soma (Lune)
Mardi
Angarakan (Mars)
Mercredi
Budha (Mercure)
Jeudi
Guru (Jupiter)
Vendredi
Shukra (Vénus)
Samedi
Shani (Saturne)
Sanskrit भानुवासरम्
Bhaan Vāsaram
इन्दुवासरम्
Indu Vāsaram
भौमवासरम्
Bhauma Vāsaram
सौम्यवासरम्
Saumya Vāsaram
गुरूवासरम
Bruhaspathi/Guru Vāsaram
भृगुवासरम्
Bhrgu Vāsaram
स्थिरवासरम्
Sthira Vāsaram
Balinais Redite Coma Anggara Buda Wraspati Sukra Saniscara
Bengali রবিবার
Robibar
সোমবার
Shombar
মঙ্গলবার
Monggolbar
বুধবার
Budhbar
বৃহস্পতিবার
Brihôshpotibar
শুক্রবার
Shukrobar
শনিবার
Shonibar
Birman တနင်္ဂနွေ
Tananganve
တနင်္လာ
Tanangla
အင်္ဂါ
Angga
ဗုဒ္ဓဟူး/ရာဟု
Buddhahu/Rahu
ကြာသာပတေး
Krasapate
သောကြာ
Saukra
စနေ
Cane
Cachemiri اَتھ وار
Aath'var
ژندر وار
Tsander'var
پم وار
Bom'var
برھ وار
Budh'var
برس وار
Bres'var
جُمھ
Jummah
بٹ وار
Bat'var
Cingalais ඉරිදා
Iridaa
සදුදා
Sandudaa
අඟහරැවදා
Anngaharuwadaa
බදාදා
Badaadaa
බූරහස්පතින්දා
Brahaspathindaa
සිකුරාදා
Sikuradaa
සෙනසුරාදා
Senasuraadaa
Divehi އާދީއްތަ
Aadheettha
ހޯމަ
Homa
އަންގާރަ
Angaara
ބުދަ
Budha
ބުރާސްފަތި
Buraasfathi
ހުކުރު
Hukuru
ހޮނިހިރު
Honihiru
Gujarati રવિવાર
Ravivār
સોમવાર
Somvār
મંગળવાર
Mangaḷvār
બુધવાર
Budhvār
ગુરૂવાર
Guruvār
શુક્રવાર
Shukravār
શનિવાર
Shanivār
Hindi रविवार
Ravivār
सोमवार
Somavār
मंगलवार
Mangalavār
बुधवार
Budhavār
गुरूवार
Guruvār
शुक्रवार
Shukravār
शनिवार
Shanivār
Javanais Raditya Soma Anggara Buda Respati Sukra Tumpek
Kannada ಭಾನುವಾರ
Bhanu Vaara
ಸೋಮವಾರ
Soma Vaara
ಮಂಗಳವಾರ
Mangala Vaara
ಬುಧವಾರ
Budha Vaara
ಗುರುವಾರ
Guru Vaara
ಶುಕ್ರವಾರ
Shukra Vaara
ಶನಿವಾರ
Shani Vaara
Khmer ថ្ងៃអាទិត្យ
[tŋaj ʔaatɨt]
ថ្ងៃចន្ទ
[tŋaj can]
ថ្ងៃអង្គារ
[tŋaj ʔɑŋkie]
ថ្ងៃពុធ
[tŋaj put]
ថ្ងៃព្រហស្បត្ណិ
[tŋaj prɔhoah]
ថ្ងៃសុក្រ
[tŋaj sok]
ថ្ងៃសៅរ៍
[tŋaj saʋ]
Lao ວັນອາທິດ
[wán ʔàːtʰīt]
ວັນຈັນ
[wán càn]
ວັນອັງຄານ
[wán ʔàŋkʰáːn]
ວັນພຸດ
[wán pʰūt]
ວັນພະຫັດ
[wán pʰāhát]
ວັນສຸກ
[wán súk]
ວັນເສົາ
[wán sǎu]
Malayalam ഞായര്‍
Nhāyar
തിങ്കള്‍
Tingal
ചൊവ്വ
Covva
ബുധന്‍
Budhan
വ്യാഴം
Vyāzham
വെള്ളി
Velli
ശനി
Sani
Marathi रविवार
Ravivār
सोमवार
Somavār
मंगळवार
Mangaḷavār
बुधवार
Budhavār
गुरूवार
Guruvār
शुक्रवार
Shukravār
शनिवार
Shanivār
Mon တ္ၚဲ အဒိုတ်
[ŋoa ətɜ̀t]
တ္ၚဲ စန်
[ŋoa cɔn]
တ္ၚဲ အၚါ
[ŋoa əŋɛ̀a]
တ္ၚဲ ဗုဒ္ဓဝါ
[ŋoa pùt-həwɛ̀a]
တ္ၚဲ ဗြဴဗ္တိ
[ŋoa pɹɛ̀apətɔeʔ]
တ္ၚဲ သိုက်
[ŋoa sak]
တ္ၚဲ သ္ၚိ သဝ်
[ŋoa hɔeʔ sɔ]
Mongol адъяа
ad'yaa
сумъяа
sum'yaa
ангараг
angarag
буд
bud
бархабадь
barhabad'
сугар
sugar
санчир
sanchir
Ourdou اتوار
Itwār
پیر / سوموار
Pīr [☽4] / Somwar
منگل
Mangal
بدھ
Budh Charshumba
جمعرات
Jumā-rāt
جمعہ
Jum'ah [♀4]
سنیچر / ہفتہ
Sanīchar / Haftah [♄6]
Pendjabi ਐਤਵਾਰ
etvār
ਸੋਮਵਾਰ
sōmvār
ਮੰਗਲਵਾਰ
mangalvār
ਬੁੱਧਵਾਰ
búdvār
ਵੀਰਵਾਰ
vīrvār
ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ
shukkarvār
ਸ਼ਨਿੱਚਰਵਾਰ
shaniccharvār
Shan ဝၼ်းဢႃတိတ်ႉ
[wan˦ ʔaː˩ tit˥]
ဝၼ်းၸၼ်
[wan˦ tsan˩]
ဝၼ်းဢင်းၵၼ်း
[wan˦ ʔaŋ˦ kan˦]
ဝၼ်းၽုတ်ႉ
[wan˦ pʰut˥]
ဝၼ်းၽတ်း
[wan˦ pʰat˦]
ဝၼ်းသုၵ်း
[wan˦ sʰuk˦]
ဝၼ်းသဝ်
[wan˦ sʰaw˩]
Tamoul ஞாயிற்று கிழமை
Nyāyitru kizhamai
திங்கட் கிழமை
Thingat kizhamai
செவ்வாய்க் கிழமை
Sevvāi kizhamai
புதன்க் கிழமை
Budhan kizhamai
வியாழக் கிழமை
Vyāzha kizhamai
வெள்ளிக் கிழமை
Velli kizhamai
சனிக் கிழமை
Shani kizhamai
Télougou ఆదివారం
Aadi Vāram
సోమవారం
Soma Vāram
మంగళవారం
Mangala Vāram
బుధవారం
Budha Vāram
గురువారం
Bestha/Guru/Lakshmi Vāram
శుక్రవారం
Shukra Vāram
శనివారం
Shani Vāram
Thaï วันอาทิตย์
Wan Āthit
วันจันทร์
Wan Chan
วันอังคาร
Wan Angkhān
วันพุธ
Wan Phut
วันพฤหัสบดี
Wan Phruehatsabodi
วันศุกร์
Wan Suk
วันเสาร์
Wan Sao

Tradition d'Asie de l'Est[modifier | modifier le code]

Le système d'Asie de l'Est est proche du système latin et est ordonné selon les « Sept Luminaires » (七曜) : le Soleil, la Lune et les cinq planètes visibles à l'œil nu. Les planètes portent le nom des cinq éléments dans la philosophie traditionnelle est-asiatique : feu (Mars), eau (Mercure), bois (Jupiter), métal (Vénus) et terre (Saturne). La plus ancienne mention connue d'une semaine de sept jour dans l'ordre et les noms actuels est attribuée à l'astrologue chinois Fan Ning, au IVe siècle.

Le système chinois est apporté au Japon par le moine Kūkai ; les journaux subsistants de l'homme d'État japonais Fujiwara no Michinaga montre que le système à sept jours est utilisé à l'époque de Heian dès 1007. Au Japon, ce système est utilisé (pour des usages astrologiques) jusqu'à la promotion du système occidental pendant l'ère Meiji. En Chine, avec la création de la République de Chine en 1911, les jours de lundi à samedi sont numéroté de un à six, seule demeurant la référence au soleil pour dimanche.

Langue Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi
Objet céleste (élément) Soleil () Lune () Feu () Eau () Arbre/Bois () Or/Métal () Terre ()
Chinois (obsolète) 日曜日
rìyàorì
月曜日
yuèyàorì
火曜日
huǒyàorì
水曜日
shuǐyàorì
木曜日
mùyàorì
金曜日
jīnyàorì
土曜日
tǔyàorì
Coréen 일요일
iryoil
월요일
woryoil
화요일
hwayoil
수요일
suyoil
목요일
mogyoil
금요일
geumyoil
토요일
toyoil
Japonais 日曜日
nichiyōbi
月曜日
getsuyōbi
火曜日
kayōbi
水曜日
suiyōbi
木曜日
mokuyōbi
金曜日
kin'yōbi
土曜日
doyōbi
Tibétain གཟའ་ཉི་མ། གཟའ་ཟླ་བ། གཟའ་མིག་དམར། གཟའ་ལྷག་པ། གཟའ་ཕུར་བུ། གཟའ་པ་སངས། གཟའ་སྤེན་པ།

Note : les prononciations pour le vieux chinois sont données en mandarin standard.

Jours numérotés[modifier | modifier le code]

Jours numérotés à partir de lundi[modifier | modifier le code]

Les langues slaves, baltes et ouraliennes (à l'exception du finnois et, partiellement, de l'estonien) ont adopté une numérotation des jours de la semaine, en prenant lundi comme premier jour[3].

En chinois, le terme pour dimanche signifie « jour de la semaine » (星期日 ou 星期天). Lundi est nommé littéralement « premier jour du cycle [de sept jours] », etc.

L'Organisation internationale de normalisation préconise lundi comme premier jour de la semaine dans la norme ISO 8601.

Langue Lundi
premier jour
Mardi
deuxième jour
Mercredi
troisième jour
Jeudi
quatrième jour
Vendredi
cinquième jour
Samedi
sixième jour
Dimanche
septième jour
ISO 8601 1 2 3 4 5 6 7
Biélorusse Панядзелак
panyadzelak [☽1]
Аўторак
awtorak
Серада
serada [☿1]
Чацьвер
tchats'ver
Пятніца
piatnitsa
Субота
soubota [♄1]
Нядзеля
niadzelia [☉6]
Bulgare понеделник
ponedelnik [☽1]
вторник
vtornik
сряда
sryada [☿1]
четвъртък
tchetvărtăk
петък
petăk
събота
săbota [♄1]
неделя
nedelya [☉6]
Cachoube pòniedzôłk wtórk strzoda czwiôrtk piątk sobòta niedzela
Croate Ponedjeljak [☽1] Utorak Srijeda [☿1] Četvrtak Petak Subota [♄1] Nedjelja [☉6]
Macédonien понеделник
ponedelnik [☽1]
вторник
vtornik
среда
sreda [☿1]
четврток
chetvrtok
петок
petok
сабота
sabota [♄1]
недела
nedela [☉6]
Polonais poniedziałek [☽1] wtorek środa [☿1] czwartek piątek sobota [♄1] niedziela [☉6]
Russe понедельник
ponedel'nik [☽1]
вторник
vtornik
среда
sreda [☿1]
четверг
tchetverg
пятница
piatnitsa
суббота
soubbota [♄1]
воскресенье
voskresen'ié [☉3]
Serbe Понедељак
Ponedeljak [☽1]
Уторак
Outorak
Среда
Sreda [☿1]
Четвртак
Četvrtak
Петак
Petak
Субота
Soubota [♄1]
Недеља
Nedelia [☉6]
Slovaque pondelok [☽1] utorok streda [☿1] štvrtok piatok sobota [♄1] nedeľa [☉6]
Slovène Ponedeljek [☽1] Torek Sreda [☿1] Četrtek Petek Sobota [♄1] Nedelja [☉6]
Tchèque pondělí ou pondělek [☽1] úterý ou úterek středa [☿1] čtvrtek pátek sobota [♄1] neděle [☉6]
Ukrainian понедiлок
ponedilok [☽1]
вiвторок
vivtorok
середа
sereda [☿1]
четвер
tchetver
п'ятниця
p'iatnitsia
субота
soubota [♄1]
недiля
nédilia [☉6]
Estonien esmaspäev teisipäev kolmapäev neljapäev reede laupäev pühapäev
Hongrois hétfő [☽3] kedd [♂2] szerda [☿1] csütörtök péntek szombat [♄1] vasárnap [☉5]
Letton Pirmdiena Otrdiena Trešdiena Ceturtdiena Piektdiena Sestdiena Svētdiena
Lituanien Pirmadienis Antradienis Trečiadienis Ketvirtadienis Penktadienis Šeštadienis Sekmadienis
Sinogrammes
(en pinyin)
星期一
xīngqīyī
星期二
xīngqī'èr
星期三
xīngqīsān
星期四
xīngqīsì
星期五
xīngqīwǔ
星期六
xīngqīliù
星期日 ou 星期天
xīngqīrì ou xīngqítiān
Mongol
(numérique)
нэг дэх өдөр
neg dekh ödör
хоёр дахь өдөр
hoyor dahi ödör
гурав дахь өдөр
gurav dahi ödör
дөрөв дэх өдөр
döröv dekh ödör
тав дахь өдөр
tav dahi ödör
хагас сайн өдөр
hagas sayn ödör [♄7]
бүтэн сайн өдөр
büten sayn ödör [☉7]
Mongol
(tibétain)
Даваа
davaa
Мягмар
myagmar
Лхагва
lhagva
Пүрэв
pürev
Баасан
baasan
Бямба
byamba
Ням
nyam
Turc Pazartesi [☽2] Salı [♂4] Çarşamba [☿3] Perşembe [♃3] Cuma [♀4] Cumartesi [♄4] Pazar [☉4]

Jours numérotés à partir de samedi[modifier | modifier le code]

En swahili, le jour débute au lever du soleil plutôt qu'au coucher, et est donc décalé de 12 heures sur le calendrier musulman. Samedi est le premier jour de la semaine, incluant la première nuit du la semaine en arabe.

Étymologiquement, le swahili possède deux « cinquièmes jours ». Les termes de samedi à mercredi contiennent les mots swahilis dérivés du bantou de « un » à « cinq ». Le terme pour jeudi, Alhamisi, est d'origine arabe et signifie « le cinquième [jour] ». Le terme pour vendredi, Ijumaa, dérive également de l'arabe et signifie « [jour de l']Assemblée », en référence aux prières du vendredi dans l'Islam.

Langue Samedi
premier jour
Dimanche
deuxième jour
Lundi
troisième jour
Mardi
quatrième jour
Mercredi
cinquième jour
Jeudi
cinquième jour
Vendredi
jour de l'Assemblée
Swahili jumamosi jumapili jumatatu jumanne jumatano alhamisi [♃2] ijumaa [♀4]

Jours numérotés à partir de dimanche[modifier | modifier le code]

Article connexe : Feria.

Dans les traditions judéo-chrétienne ou abrahamique, la semaine débute par dimanche. Le Chabbat (correspondant à samedi), jour où Dieu se repose après la création du monde, conduit le jour suivant (dimanche) à être le premier jour de la semaine.

Martin (vers 520–580), archevêque de Braga, décide au VIe siècle de ne pas appeler les jours par les noms de divinités païennes et d'utiliser une terminologie ecclésiastique pour les désigner. Il est possible que ce soit l'origine du système actuellement utilisé en portugais[4]. Au Moyen Âge, le galaïco-portugais utilise les deux système. Les noms romains sont toujours utilisés en galicien.

Dans les calendriers hébraïque et musulman, les jours débutent au coucher du soleil. Le Chabbat juif débute au coucher du soleil le vendredi et s'étend jusqu'à la tombée de la nuit le samedi, lorsque trois étoiles sont visibles[5]. Le premier jour du calendrier musulman, yaum al-ahad, débute le samedi après le coucher du soleil et s'étend jusqu'au coucher du soleil le dimanche.

L'islandais diverge notablement des autres langues européennes, ne mentionnant que le Soleil et la Lune (sunnudagur et mánudagur), et optant pour une combinaison de jours numérotés et de jours liés à des actions pieuses ou domestiques (föstudagur, « jour du jeûne » et laugardagur, « jour du lavage »).

Langue Dimanche
Jour 1
Lundi
Jour 2
Mardi
Jour 3
Mercredi
Jour 4
Jeudi
Jour 5
Vendredi
Jour 6
Samedi
Jour 7
Islandais sunnudagur
(Soleil)
mánudagur
(Lune)
þriðjudagur miðvikudagur [☿1] fimmtudagur föstudagur [♀1] laugardagur [♄2]
Hébreu יום ראשון
yom rishon
יום שני
yom sheyni
יום שלישי
yom shlishi
יום רביעי
yom revi'i
יום חמישי
yom khamishi
יום שישי
yom shishi
יום שבת
yom Shabbat[♃1]
Latin ecclésiastique Dominica [☉1] feria secunda feria tertia feria quarta feria quinta feria sexta sabbatum [♄1]
Portugais domingo [☉1] segunda-feira terça-feira quarta-feira quinta-feira sexta-feira sábado [♄1]
Grec Κυριακή
Kyriakí [☉1]
Δευτέρα
Dheftéra
Τρίτη
Tríti
Τετάρτη
Tetárti
Πέμπτη
Pémpti
Παρασκευή
Paraskeví [♀2]
Σάββατο
Sávato [♄1]
Géorgien კვირა
k'vira
ორშაბათი
oršabati
სამშაბათი
samšabati
ოთხშაბათი
otxšabati
ხუთშაბათი
xutšabati
პარასკევი
p'arask'evi [♀2]
შაბათი
šabati [♄1]
Arménien Կիրակի
Kiraki [☉1]
Երկուշաբթի
Yerkushabti
Երեքշաբթի
Yerekshabti
Չորեքշաբթի
Chorekshabti
Հինգշաբթի
Hingshabti
Ուրբաթ
Urbat
Շաբաթ
Shabat [♄1]
Vietnamien chủ nhật ou chúa nhật [☉1] (ngày) thứ hai (ngày) thứ ba (ngày) thứ tư (ngày) thứ năm (ngày) thứ sáu (ngày) thứ bảy
Somali Axad Isniin Talaado Arbaco Khamiis Jimco Sabti
Amharique እሑድ
əhud
ሰኞ
säñño (suivant)
ማክሰኞ
maksäñño
ረቡዕ, ሮብ
räbu, rob
ሐሙስ
hamus
ዓርብ
arb (coucher de soleil)
ቅዳሜ
ḳədame (premier)
Arabe يوم) الأحد)
(yawm) al-aḥad
يوم) الإثنين)
(yawm) al-ithnayn
يوم) الثُّلَاثاء)
(yawm) ath-thulathā’
يوم) الأَرْبعاء)
(yawm) al-’arbi‘ā’
يوم) الخَمِيس)
(yawm) al-khamīs
يوم) الجُمْعَة)
(yawm) al-jum‘ah [♀4]
يوم) السَّبْت)
(yawm) as-sabt [♄5]
Maltais Il-Ħadd It-Tnejn It-Tlieta L-Erbgħa Il-Hamis Il-Gimgħa [♀4] Is-Sibt [♄5]
Malais Ahad Isnin Selasa Rabu Khamis Jumaat [♀4] Sabtu [♄5]
Indonésien Minggu [☉1] Senin Selasa Rabu Kamis Jumat [♀4] Sabtu [♄5]
Soundanais Minggu / Minggon Senén Salasa Rebo Kemis Jumaah [♀4] Saptu [♄5]
Persan یکشنبه
yekshanbe
دوشنبه
doshanbe
سه شنبه
seshanbe
چهارشنبه
chahârshanbe
پنجشنبه
panjshanbe
آدینه ou جمعه
âdineh [♀3] ou jome [♀4]
شنبه
shanbe
Khowar یک شمبے
yak shambey
دو شمبے
du shambey[☽4]
سہ شمبے
sey shambey
چار شمبے
char shambey
پچھمبے
pachhambey
آدینہ
adina[♀3]
شمبے
shambey
Kurde Yekşem Duşem Sêşem Çarşem Pêncşem În Şemî
Vieux-turc birinç kün ikinç kün üçünç kün törtinç kün beşinç kün altınç kün yetinç kün
Navajo Damóo/Damíigo [☉1]
(de l'espagnol)
Damóo Biiskání
(« dimanche est terminé »)
Damóo dóó Naakiską́o
(« dimanche + 2 × lever de soleil »)
Damóo dóó Tááʼ Yiką́o
(« dimanche + 3 × lever de soleil »)
Damóo dóó Dį́į́ʼ Yiką́o
(« dimanche + 4 × lever de soleil »)
Ndaʼiiníísh
(« c'est terminé pour la semaine »)
Yiką́o Damóo
(« [au] lever du soleil [c'est] dimanche »)

Mélange[modifier | modifier le code]

Dans le dialecte Žejane de l'istro-roumain, lur (lundi) et virer (vendredi) suivent la convention latine ; utorek (mardi), sredu (mercredi) et četrtok (jeudi) suivent la convention slave.

Jour Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche
Istro-roumain, dialecte Žejane lur utorek sredu četrtok virer simbota [♄1] dumireca [☉1]

Les différents dialectes basques suivent plusieurs systèmes[6].

Jour Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche
Basque unifié, Guipuscoan astelehena
(« semaine-premier »)
asteartea
(« semaine-entre »)
asteazkena
(« semaine-dernier »)
osteguna
(« jour d'Ortzi/Ciel »)
ostirala larunbata / neskenegun
(« quatrième », « rencontre d'amis » / « jour des filles »)
igandea
Biscayen astelena / ilen
(« premier de la semaine » / « jour de la Lune »)
martitzena (« jour de Mars ») eguaztena (« jour dernier ») eguena (« jour des jours », « jour de lumière ») barikua, egubakotx
(« jour sans souper »)
zapatua
(de « Sabbat »)
domeka
(du latin dominica)

Cartes[modifier | modifier le code]

Les cartes suivantes regroupent les étymologies des différents jours de la semaine dans les langues européennes.

Notes[modifier | modifier le code]

Lundi[modifier | modifier le code]

Jour de la Lune.

☽1  Littéralement « après aucun travail ». En russe, également « jour après la (fin de) semaine »
☽2  Après le Bazar
☽3  Début de la semaine
☽4  Maître

Mardi[modifier | modifier le code]

Jour de Mars.

♂1  Thing (Assemblée), dont Týr/Ziu est le dieu-patron
♂2  2e jour de la semaine (cf le hongrois kettő, « deux »)
♂4  De l'arabe ath-Thalaathaaʼ (3e jour)

Mercredi[modifier | modifier le code]

Jour de Mercure.

☿1  Milieu de la semaine, ou milieu
☿2  Premier jeûne (Christianisme)
☿3  Dérivé du persan

Jeudi[modifier | modifier le code]

Jour de Jupiter.

♃1  Jour entre deux jeûnes (An Dé idir dhá aoin, contracté en An Déardaoin) (Christianisme)
♃2  Cinq (arabe)
♃3  Dérivé du persan

Vendredi[modifier | modifier le code]

Jour de Vénus.

♀1  Jeûne (celte) ou Jour de jeûne (islandais) (Christianisme)
♀2  Parascève (Christianisme)
♀3  Jour de Foi (Islam)
♀4  Assemblée/Réunion (Islam)

Samedi[modifier | modifier le code]

Jour de Saturne.

♄1  Chabbat (Judéo-christianisme et Islam)
♄2  Jour du bain
♄3  Veille du Soleil (veille de dimanche)
♄4  Après l'Assemblée (Islam)
♄5  Fin de la semaine (de l'arabe sabt, repos) (Islam)
♄6  Semaine
♄7  Demi bon jour

Dimanche[modifier | modifier le code]

Jour du Seigneur.

☉1  Du latin Dominicus (Sabbat chrétien)
☉2  Jour sain (Christianisme)
☉3  Résurrection (Christianisme)
☉4  Jour du Bazar
☉5  Jour du Marché
☉6  Aucun travail
☉7  Bon jour entier

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Cecil H. Brown, « Naming the days of the week: A cross-language study of lexical acculturation », Current Anthropology, vol. 30, no 4,‎ 1989, p. 536–550 (liens DOI? et JSTOR?)

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) E.G. Richards, Mapping Time, The Calendar and History, Oxford,‎ 1999
  2. (en) Jacob Grimm, Teutonic Mythology, Volume 1, Courier Dover Publications,‎ 2004, p. 122-123
  3. (en) Michael Falk, « Astronomical names for the days of the week », Journal of the Royal Astronomical Society of Canada, vol. 93, no 6,‎ 19 mars 1999, p. 122–133 (liens DOI? et Bibcode?)
  4. (en) Stephen McKenna, Paganism and Pagan Survivals in Spain Up to the Fall of the Visigothic Kingdom, Catholic University of America,‎ 1938 (lire en ligne), « Pagan Survivals in Galicia in the Sixth Century », p. 93–94
  5. (en) « Judaism 101 », Jew FAQ
  6. [PDF] (en) Henrike Knörr, « Astronomy and Basque Language », Oxford VI and SEAC 99 "Astronomy and Cultural Diversity",‎ juin 1999