Concours Eurovision de la chanson 1966

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Concours Eurovision de la chanson 1966
Illustration.
Dates
Finale 5 mars 1966
Retransmission
Lieu Villa Louvigny
Luxembourg, Drapeau du Luxembourg Luxembourg
Présentateur(s) Josiane Shen
Directeur musical Jean Roderès
Superviseur exécutif Clifford Brown
Télédiffuseur hôte CLT
Ouverture Vues de Luxembourg
Entracte Les Haricots Rouges
Participants
Nombre de participants 18
Débuts Aucun
Retour Aucun
Carte de participation.
  • Pays participants
Résultat
Chanson gagnante Merci, Chérie
par Udo Jürgens
Autriche
Système de vote Un jury par pays, composé de 10 membres. Si une chanson concentrait tous les votes des membres, elle recevait 9 votes. Si deux chansons se partageaient les votes, elles recevaient 3 et 6 votes. Si trois chansons se partageaient les votes, elles recevaient 1, 3 et 5 votes.
Nul point Italie
Monaco

Le Concours Eurovision de la chanson 1966 fut la onzième édition du concours. Il se déroula le samedi 5 mars 1966, à Luxembourg, au Grand-Duché de Luxembourg. Il fut remporté par l'Autriche, avec la chanson Merci, Chérie, interprétée par Udo Jürgens. La Suède termina deuxième et la Norvège, troisième tandis que l'Italie et Monaco terminèrent derniers ex-aequos avec zéro point[1].

Organisation[modifier | modifier le code]

Le Luxembourg, qui avait remporté l'édition 1965, se chargea de l'organisation de l'édition 1966[2].

À la suite de la controverse de l'année précédente, l'UER introduisit de nouvelles règles. En effet, le concurrent suédois, Ingvar Wixell, avait interprété sa chanson en anglais et non en suédois. Désormais, les participants eurent l'obligation de chanter dans l'une des langues nationales de leur pays[1].

En outre, il fut à nouveau permis à des experts musicaux de faire partie des jurys nationaux[2].

Pays participants[modifier | modifier le code]

Dix-huit pays participèrent au onzième concours. Il n'y eut ni retour, ni abstention, ni début.

Ce fut la dernière fois que le Danemark participa au concours avant un hiatus de douze années. Le pays ne revint qu'en 1978[1].

Format[modifier | modifier le code]

La Villa Louvigny, à Luxembourg.

Comme en 1962, le concours eut lieu dans l'auditorium de la Villa Louvigny, siège de la télévision luxembourgeoise[2].

Comme en 1962, l'orchestre était placé à gauche de la scène et le tableau de vote, à droite. Au centre, était réservé l'espace pour les artistes. Il se composait d'un escalier, partiellement dissimulé, et, en arrière-fond, de plusieurs mobiles, inspirés par le pop art[1]. Ce fut la première fois de l'histoire du concours que le décor demeura en mouvement durant les prestations des artistes.

Le programme dura près d'une heure et vingt-sept minutes.

Incident[modifier | modifier le code]

Pour la deuxième année consécutive, les répétitions furent interrompues par un incident, cette fois entre l'orchestre et la délégation italienne. Insatisfait par l'orchestration et excédé de ne pouvoir obtenir gain de cause, le représentant italien, Domenico Modugno, claqua la porte des répétitions. Il ne reparut plus ensuite, au point de mettre en question la participation de l'Italie. Le soir venu, Modugno revint pourtant et monta sur scène comme prévu pour interpréter sa chanson[2].

Déroulement[modifier | modifier le code]

La vidéo introductive montra différentes vues de Luxembourg la nuit, en terminant par une vue extérieure de la Villa Louvigny. L'orchestre joua la partition de la chanson gagnante de l'année précédente, Poupée de cire, poupée de son. La caméra montra ensuite une vue de l'orchestre et conclut par un gros plan sur France Gall.

La présentatrice de la soirée fut Josiane Chen[2] qui s'exprima essentiellement en français, rarement en anglais. Elle conclut sa première intervention par ces mots : « J'ai l'honneur de déclarer ouvert le Grand Prix Eurovision de la Chanson 1966. »

L'orchestre était dirigé par Jean Roderès[2].

Chansons[modifier | modifier le code]

Dix-huit chansons concoururent pour la victoire.

La représentante danoise, Ulla Pia, se fit accompagner sur scène par deux danseurs. Ce fut une première dans l'histoire du concours[1].

La représentante norvégienne, Åse Kleveland, fut la première artiste féminine de l'histoire du concours à porter un pantalon sur scène[2]. Elle-même et la représentante suédoise, Lill Lindfors, présentèrent par la suite le concours, respectivement en 1986 et 1985.

Pour la troisième année consécutive, le représentant autrichien, Udo Jürgens, s'accompagna lui-même au piano. Sa constance et sa composition personnelle lui permirent enfin de remporter le grand prix[1].

Le représentant français, Dominique Walter, fut le seul concurrent à être accompagné par des choristes.

La représentante néerlandaise, Milly Scott, fut la première artiste d'origine surinamaise et aussi la toute première artiste noire à participer au concours. Elle fut aussi la première artiste de l'histoire du concours à utiliser un micro portable[1]. Durant sa prestation, elle fut accompagnée sur scène par deux guitaristes mexicains en costume traditionnel, afin d'illustrer le thème de sa chanson.

Enfin, le représentant britannique, Kenneth McKellar, fut le premier artiste masculin de l'histoire du concours à porter un kilt sur scène[3].

Chefs d'orchestre[modifier | modifier le code]

Willy Berking Arne Lamberth Jean Roderès Mojmir Sepe Øivind Bergh Ossi Runne
Jorge Costa Pinto Hans Hammerschmid Gert-Ove Andersson Rafael Ibarbia Alain Goraguer
Angelo Giacomazzi Franck Pourcel Dolf van der Linden Noel Kelehan Harry Rabinowitz

Entracte[modifier | modifier le code]

Le spectacle d'entracte fut fourni par le groupe Les Haricots Rouges[2]. Ils interprétèrent deux morceaux de jazz Nouvelle-Orléans.

Vote[modifier | modifier le code]

Le vote fut décidé entièrement par un panel de jurys nationaux. Les différents jurys furent contactés par téléphone, selon l'ordre de passage des pays participants.

Le système de vote employé était identique à celui de l'année précédente. Les jurys se composaient de dix personnes. Chaque juré disposait de trois votes. Il pouvait attribuer ceux-ci aux trois chansons qu'il estimait les meilleures. Il pouvait également les attribuer à une seule ou à deux chansons. Les votes des jurés étaient ensuite additionnés. Les trois chansons ayant obtenu le plus de votes obtenaient un, trois et cinq votes de la part du jury. Si une seule chanson recevait tous les votes des jurés, elle obtenait neuf votes. Si deux chansons seulement se partageaient tous les votes des jurés, elles obtenaient trois et six votes[2].

Les résultats des votes furent annoncés oralement, selon l'ordre croissant des votes : un, trois puis cinq votes.

Le superviseur délégué sur place par l'UER fut pour la première fois, Clifford Brown.

Le tableau de vote indiquant les résultats sous forme de flèches graduées fut abandonné et les votes furent à nouveau indiqués sous forme de chiffres.

Seule la porte-parole du jury espagnol se trompa dans l'annonce des résultats : elle énonça les votes de l'Espagne dans l'ordre décroissant. Elle ne fut pas reprise par le scrutateur.

Josiane Chen provoqua un quiproquo malgré elle. Elle salua le porte-parole britannique de ces mots : « Good night, London ! » Réalisant son erreur, elle se reprit : « No ! Good evening, London ! » Mais le porte-parole lui répondit alors : « Good morning, Luxemburg ! », suscitant l'hilarité de Josiane et du public.

L'Autriche mena le vote du début à la fin.

Controverse[modifier | modifier le code]

Pour la toute première fois, le public hua des porte-paroles : celui de la Norvège (qui attribua un vote au Danemark, trois à la Finlande et cinq à la Suède) et celui de la Finlande (qui attribua un vote à la Yougoslavie, trois au Danemark et cinq à la Suède).

Il semble que le vote « en bloc » des pays scandinaves ait particulièrement déplu. La représentante suédoise, Lill Lindfors, demeura persuadée qu’elle dut sa deuxième place à une conspiration entre les jurys danois, finlandais, norvégien et suédois, afin de mettre fin à la suprématie des pays francophones[3].

Résultats[modifier | modifier le code]

Udo Jürgens et France Gall, lors de la remise de la médaille.

L'Autriche remporta le concours pour la première fois, obtenant à quatre reprises la note maximale. Seuls neuf des dix-huit pays participants lui attribuèrent des votes[4].

Pour la toute première fois, une chanson en allemand remporta le grand prix.

Ce fut France Gall qui remit la médaille du grand prix à Udo Jürgens. Celui-ci commença sa reprise sur ces mots : « Merci, Jurys ! »

Deux pays ne reçurent aucun vote et terminèrent dernier avec « nul point ». Il s'agit de l'Italie et de Monaco[4].

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue Place Points
01 Allemagne Margot Eskens Die Zeiger der Uhr Allemand 10 7
02 Danemark Ulla Pia Stop, mens legen er go' Danois 14 4
03 Belgique Tonia Un peu de poivre, un peu de sel Français 4 14
04 Luxembourg H T Michèle Torr Ce soir je t'attendais Français 10 7
05 Yougoslavie Berta Ambrož Brez besed Slovène 7 9
06 Norvège Åse Kleveland Intet er nytt under solen Norvégien 3 15
07 Finlande Ann Christine Playboy Finnois 10 7
08 Portugal Madalena Iglesias Ele e ela Portugais 13 6
09 Autriche Udo Jürgens Merci, Chérie Allemand[N 1] 1 31
10 Suède Lill Lindfors & Svante Thuresson Nygammal vals Suédois 2 16
11 Drapeau de l'Espagne Espagne Raphael Yo soy aquél Espagnol 7 9
12 Suisse Madeleine Pascal Ne vois-tu pas ? Français 6 12
13 Monaco Tereza Bien plus fort Français 17 0
14 Italie Domenico Modugno Dio, come ti amo Italien 17 0
15 France Dominique Walter Chez nous Français 16 1
16 Pays-Bas Milly Scott Fernando en Filippo Néerlandais 15 2
17 Irlande Dickie Rock Come Back to Stay Anglais 4 14
18 Royaume-Uni Kenneth McKellar A Man Without Love Anglais 9 8

Anciens participants[modifier | modifier le code]

Artiste Pays Année(s) précédente(s)
Udo Jürgens Autriche 1964, 1965
Domenico Modugno Italie 1958, 1959

Tableau des votes[modifier | modifier le code]

Méthode de vote :
  • Jury
Votes attribués
Drapeau de l'Allemagne Drapeau du Danemark Drapeau de la Belgique Drapeau du Luxembourg Drapeau de la République fédérative socialiste de Yougoslavie Drapeau de la Norvège Drapeau de la Finlande Drapeau du Portugal Drapeau de l'Autriche Drapeau de la Suède Drapeau de l'Espagne Drapeau de la Suisse Drapeau de Monaco Drapeau de l'Italie Drapeau de la France Drapeau des Pays-Bas Drapeau de l'Irlande Drapeau du Royaume-Uni Total
Pays Allemagne   1 5 1 7
Danemark   1 3 4
Belgique 5   3 1 5 14
Luxembourg   1 5 1 7
Yougoslavie 3   1 5 9
Norvège 1   3 3 3 5 15
Finlande 3 3   1 7
Portugal 1   5 6
Autriche 5 5 5 1   1 3 5 3 3 31
Suède 5 5 5   1 16
Espagne 1 5   3 9
Suisse 1 5   3 3 12
Monaco   0
Italie   0
France 1   1
Pays-Bas   1 1 2
Irlande 3 3 5 3   14
Royaume-Uni 3 5   8
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Télédiffuseurs[modifier | modifier le code]

Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s) Porte-parole
Allemagne ARD Deutsches Fernsehen Hans-Joachim Rauschenbach Werner Veigel
Autriche ORF Emil Kollpacher Ernst Grissemann
Belgique RTB Paule Herreman André Hagon
BRT Herman Verelst
Danemark DR TV ? Bent Henius
Drapeau de l'Espagne Espagne TVE Federico Gallo Blanca Álvarez
Finlande TV-Ohjelma 2 Aarno Walli Poppe Berg
France Première Chaîne ORTF François Deguelt Claude Darget
Irlande Radio Éirann Kevin Roche Frank Hall
Telefís Éirann Brendan O'Reilly
Italie Secondo Programma Renato Tagliani Enzo Tortora
Luxembourg Télé Luxembourg Jacques Navadic Camillo Felgen
Monaco Télé Monte Carlo François Deguelt ?
Norvège NRK Sverre Christophersen Erik Diesen
Pays-Bas Nederland 1 Teddy Scholten Herman Brouwer
Portugal RTP Henrique Mendes Maria Manuela Furtado
Royaume-Uni BBC1 David Jacobs Michael Aspel
BBC Light Programme John Dunn
Suède Sveriges Radio-TV Sven Lindahl Edvard Matz
Suisse TSR Georges Hardy Alexandre Burger
TV DSR Theodor Haller
TSI Giovanni Bertini
Yougoslavie Televizija Beograd Miloje Orlović Dragana Marcović
Televizija Zagreb Mladen Delić
Televizija Ljubljana Tomaž Terček

Le concours fut également diffusé en direct dans sept autres pays : l'Allemagne de l'Est, la Hongrie, le Maroc, la Pologne, la Roumanie, la Tchécoslovaquie et de l'Union soviétique.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. La chanson contient également des mots en français (chérie, adieu, merci...).

Références[modifier | modifier le code]

  1. a b c d e f et g KENNEDY O’CONNOR John,The Eurovision Song Contest. 50 Years. The Official History, Londres, Carlton Books Limited, 2005, p.28.
  2. a b c d e f g h et i http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=283#About the show
  3. a et b FEDDERSEN Jan & LYTTLE Ivor, Congratulations. 50 Years of The Eurovision Song Contest. The Official DVD. 1957-1980, Copenhague, CMC Entertainement, 2005, p.12.
  4. a et b (en) « Luxembourg 1966 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).