Calentica

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Karantika)
Aller à : Navigation, rechercher
Arabic albayancalligraphy.svg Cette page contient des caractères arabes. En cas de problème, consultez Aide:Unicode ou testez votre navigateur.

La calentica, en arabe كرنتيكا, est un plat algérien à base de farine de pois chiches, ayant l'aspect d'un flan qui se consomme chaud de préférence, et fréquemment vendue par des marchands ambulants dans les grandes villes d'Algérie.
Il existe deux versions de la calentica : la version la plus simple contient uniquement de la farine de pois chiches, de l'eau et du sel. Il existe une autre version qui contient des oeufs.
Par vocation, il s'agit donc un plat simple et bon marché. Souvent, la calentica est accompagnée par une sauce rouge faite d'eau, de tomate concentrée et de harissa. À l'époque "pieds-noirs" la calentica se consommait surtout en sandwichs, avec sel, poivre et surtout le cumin qui fait particulièrement ressortir le goût de la farine de pois chiches et qui se marie bien avec lui. La calentica est d'origine oranaise espagnole[1].

Sommaire

Appellation et étymologie[modifier]

Le mot provient de l'espagnol calentito (qui signifie tout chaud). La variante oranaise calentica intègre le diminutif ico, ica, courant à Murcie et en Aragon[2]. Cette variante est si intégrée dans l'arabe parlé en Oranie que le mot n'y est plus considéré comme espagnol[3].

On peut recenser beaucoup d'appellations proches comme calentita ou galentita[2]. On trouve également les termes karantika, karane, kalentika, grantéta, karantita, garantita ou garentéta.

Ingrédients[modifier]

A Oran, la Karantika est composée de farine, de pois chiche, d'eau, d'huile d'olive[4], de sel et de cumin et parfois de fromage. À Alger la recette est enrichie de lait, de beurre et d'œufs. Ne pas oublier le cumin, qui fait si bien ressortir le goût bien particulier de la farine de pois chiches.

Notes et références[modifier]

  1. Une origine gênoise, via Gibraltar, est possible. Une recette similaire, nommée calentita y existe. Cf. article Socca
  2. a et b Le pataouète Dictionnaire de la langue populaire d'Algérie et d'Afrique du Nord, par Jeanne Duclos etc... -éd.Gandini 1992 - p.50
  3. Le français en Algérie: lexique et dynamique des langues, par Ambroise Queffelec -éd Duculot 2002- p.39 Lire en ligne
  4. Cuisine pied-noir, par Irène et Lucienne Karsenty - Denoël 1974 - p.183

Article connexe[modifier]

Sur les autres projets Wikimedia :

Lien externe[modifier]