L'Internationale
| Интернационал (ru) | |
|
Internatsional (ru) |
|
| Première partition de l'Internationale, éditions Dentu, 1888. | |
|
|
|
| Hymne national de | |
|---|---|
| Paroles | Eugène Pottier 1871 |
| Musique | Pierre Degeyter 1888 |
| Adopté en | 1918 en 1922 en |
| Utilisé jusqu'en | 1944 en 1944 en |
| Remplacé par | Hymne de l'Union soviétique en Chanson patriotique en |
| modifier |
|
L'Internationale est un chant révolutionnaire dont les paroles furent écrites en 1871 par Eugène Pottier et la musique composée par Pierre Degeyter en 1888[1].
Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été, et est encore, le chant symbole des luttes sociales à travers le monde. La version russe d'Arkady Yakovlevich Kots a même servi d'hymne national de l'URSS jusqu'en 1944.
Sommaire |
Histoire [modifier]
À l'origine, il s'agit d'un poème à la gloire de l'Internationale ouvrière, écrit par le chansonnier, poète et goguettier Eugène Pottier en juin 1871, en pleine répression de la Commune de Paris.
Suivant la tradition goguettière, L'Internationale de Pottier est à l'origine une chanson nouvelle à chanter sur un air connu. Ici, La Marseillaise, air qui a été utilisé pour quantité de chants revendicatifs et révolutionnaires. L'Internationale est dédiée à l'instituteur anarchiste Gustave Lefrançais[2].
L'histoire de ce poème et de son auteur est liée à celle des goguettes.
En 1883, Eugène Pottier présente une chanson au concours de la célèbre goguette de la Lice chansonnière et remporte la médaille d'argent.
Il retrouve à cette occasion le chansonnier Gustave Nadaud qu'il a croisé en 1848 et à qui il avait alors fait une forte impression[3].
Grâce à ces retrouvailles, une cinquantaine de chansons de Pottier sont publiées pour la première fois en 1884 et sauvées de l'oubli par Nadaud qui admire beaucoup son talent poétique tout en étant très loin de partager ses opinions politiques.
Cette initiative de Nadaud incite les amis politiques de Pottier à publier en 1887 ses Chants révolutionnaires avec une préface de Henri Rochefort[4]. Au nombre de ceux-ci : L'Internationale.
Sans la Lice chansonnière et Nadaud, ce chant révolutionnaire célèbre et les autres œuvres de Pottier seraient aujourd'hui oubliées.
En 1888, un an après la première édition imprimée des paroles, la chorale lilloise du Parti Ouvrier Français demande à un de ses membres, Pierre Degeyter, de composer une musique originale pour L'Internationale. Le 23 juillet 1888, pour la première fois, la chorale de la Lyre des Travailleurs, réunie dans l'estaminet À la Vignette à Lille, interprète le chant de l'Internationale sur l'air nouveau de Degeyter. Sa partition est publiée en 1889[2].
Les quatre premières mesures (thème et harmonies) sont sans doute extraites, vu leurs absolues similitudes, du final de l'opérette « les Bavards », d'Offenbach, qui avait été créée avec un très grand succès populaire, au théâtre des Bouffes Parisiens, en 1863.
À partir de 1904, L'Internationale, après avoir été utilisée pour le congrès d'Amsterdam de la IIe Internationale, devient l'hymne des travailleurs révolutionnaires qui veulent que le monde « change de base », le chant traditionnel le plus célèbre du mouvement ouvrier.
L'Internationale a été traduit dans de nombreuses langues. Traditionnellement ceux qui la chantent lèvent le bras en fermant le poing.
L'Internationale est chantée par les socialistes (dans le sens premier du terme), anarchistes, communistes, mais aussi des partis dits socialistes ou sociaux-démocrates et bien sûr par les syndicats de gauche, ainsi que dans des manifestations populaires. Ce fut même l'hymne de ralliement de la révolte des étudiants et des travailleurs sur la place Tian'anmen en 1989.
Il fut l'hymne national de l'URSS (dans une version la plupart du temps expurgée du cinquième couplet) jusqu'en 1944, et est toujours l'hymne de la majorité des organisations socialistes, anarchistes, marxistes ou communistes.
Dans de nombreux pays d'Europe, ce chant a été illégal durant des années du fait de son image communiste et anarchiste et des idées révolutionnaires dont elle faisait l'apologie. Plus tard, certains groupes anarchistes utiliseront plus volontiers une adaptation : L'Internationale noire.
Dans le roman de George Orwell La Ferme des animaux, critiquant allégoriquement l'URSS sous couvert de narrer une révolution d'animaux, L'Internationale est parodiée sous le nom de Beasts of England et la révolution ouvrière spoliée par les bolchéviques, comme la modification des textes révolutionnaires par ceux-ci, y est également dénoncée.
Interprètes [modifier]
On peut écouter l'Internationale interprétée, entre autres, par :
- Marc Ogeret, en 1968, Album CD Autour de la Commune, 1994, Compilation, Florilège de la Chanson Populaire française, Disques Vogue.
- Rosalie Dubois dans l’album ‘’Chants de révolte - 1796-1935’’ en 1978 - Réédition 2008 - EPM France -Distribution Socadisc - Prod. : ABR : R. Dubois
- 1 disque compact (1 h 07 min 24 s) - AAD + 1 brochure (15 p. avec le texte des chansons) - ASIN : B00166GMBI.
- Armand Mestral (1966).
- Giovanni Mirabassi, pianiste de jazz italien, dans l'album "Adelante" en 2011.
Droits d'auteur [modifier]
- Le poème d'Eugène Pottier (mort en 1887) est entré dans le domaine public, a priori dans le monde entier.
- Aux États-Unis[5], dans l'Union européenne[6] et dans la plupart des pays[7], la musique composée par Pierre Degeyter (mort en 1932) est entrée dans le domaine public.
Paroles [modifier]
Première version connue [modifier]
Une version manuscrite du poème existe, plus ancienne que la version finale imprimée en 1887. Elle a été publiée en 1990 par Robert Brécy[8] :
|
Couplet 1 : |
Version finale [modifier]
|
Couplet 1 : |
Une chanson anti-communarde homonyme [modifier]
La même année 1871, indépendamment de Pottier qui rédige sa première version de L'Internationale, le chansonnier, poète et goguettier Clairville écrit une chanson anti-communarde qui porte le même nom : L'Internationale. Il y exprime son hostilité envers l'Association internationale des travailleurs.
On y trouve notamment ce couplet :
Dans tous les bagnes acclamée,
Pour tenter son premier essai,
Elle a recruté son armée
A Cayenne, à Botany-Bay.
Oui, parcourant du monde
Toutes les régions,
De chaque bouge immonde
Sortent ses légions[9].
Bibliographie [modifier]
- Œuvres complètes d'Eugène Pottier, rassemblées, présentées et annotées par Pierre Brochon, Éditions Maspero, Paris 1966.
- Hem Day, Histoire du chant de L'Internationale, Le combat syndicaliste, 1970[10].
- Maurice Dommanget Eugène Pottier, membre de la Commune et chantre de l'Internationale, EDI Paris 1971.
- L'Internationale, Marc Ferro, édition Noesis, Paris, 1996.
Notes et références [modifier]
- Florilège de la Chanson française de Jean-Claude Klein, Bordas.
- Article L'Internationale (chant) sur le site Internet Encyclomarx.
- Le récit de cette rencontre improbable est conté par Jean-François Gonon dans son Histoire de la chanson stéphanoise et forézienne depuis son origine jusqu'à notre époque., éditée par l'imprimerie coopérative « L'Union Typographique », Saint-Étienne, 1906, page XXVI.
- Robert Brécy, Florilège de la Chanson Révolutionnaire, De 1789 au Front Populaire, Éditions Ouvrières, Paris 1990, page 136.
- Car publiée avant 1923 et même avant 1909. Voir Loi américaine d'extension du terme des droits d'auteur et (en) Le copyright aux États-Unis.
- Voir Directive européenne sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information.
- Car le dernier co-auteur est mort il y a plus de 50, et même 70 ans. Selon le cas, L'Internationale y est dans le domaine public depuis le 1er janvier 1983 ou 2003.
- Robert Brécy, Florilège de la Chanson Révolutionnaire, De 1789 au Front Populaire, Éditions Ouvrières, Paris, 1990, page 137.
- Le Caveau, 1871.
- WorldCat - notice
Voir aussi [modifier]
Articles connexes [modifier]
- Chanson révolutionnaire ou de résistance
- Chanson de révolte
- Association internationale des travailleurs
- Internationale (politique)
Liens externes [modifier]
- (mul) L'Internationale, textes dans différentes langues ;
- (ru) Galerie de L'Internationale, avec textes et fichiers audio dans différentes langues, sur le site du Musée des hymnes russes ((en) Version anglophone également disponible) ;
- (ru) L'Internationale, avec textes et fichiers audio dans différentes langues, sur le site sovmusic.ru de musique de l'ère soviétique ((en) Version anglophone également disponible) ;
- (ru) Galerie des hymnes russes, des hymnes tsaristes à l'hymne russe actuel, en passant par les hymnes soviétiques, avec paroles, fichiers audio et partitions, sur le site du Musée des hymnes russes ((en) Version anglophone également disponible).
- (fr) L'Internationale, Tablature pour Accordéon Diatonique sol/do