Saison 3 de The Big Bang Theory

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Saison 3 de The Big Bang Theory
Logo original de la série
Logo original de la série

Série The Big Bang Theory
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 23

Chronologie

Cet article présente le guide des épisodes de la troisième saison de la série télévisée américaine The Big Bang Theory.

Généralités[modifier | modifier le code]

  • Cette troisième saison est composée de 23 épisodes.
  • Au Canada, la saison a débuté en simultané sur le système /A\[1], priorisant un simultané de la téléréalité Dancing with the Stars, puis en , elle est transférée sur le réseau CTV[2].

Synopsis[modifier | modifier le code]

Leonard Hofstadter et Sheldon Cooper vivent en colocation à Pasadena, une ville de l'agglomération de Los Angeles. Ce sont tous deux des physiciens surdoués, « geeks » de surcroît. C'est d'ailleurs autour de cela qu'est axée la majeure partie comique de la série. Ils partagent quasiment tout leur temps libre avec leurs deux amis Howard Wolowitz et Rajesh Koothrappali pour, par exemple, jouer à Halo, organiser un marathon de films Superman, jouer au Boggle klingon ou discuter de théories scientifiques très complexes. Leur univers routinier est alors perturbé lorsqu'une jolie jeune femme, Penny, s'installe dans l'appartement d’en face. Leonard a immédiatement des vues sur elle, va tout faire pour la séduire pour l'intégrer au groupe et à leur univers auquel elle ne connaît rien…

Distribution de la saison[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : La Fluctuation de l'ouvre-boîte électrique[modifier | modifier le code]

Titre original
The Electric Can Opener Fluctuation
Numéro de production
41 (3-01)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Steven Molaro
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,96 millions de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Une trahison menace de détruire l'amitié entre les garçons et Sheldon, ainsi que les chances du couple que forment Penny et Leonard. Sheldon retourne au Texas en disgrâce quand il apprend que les garçons se sont forcés à le suivre dans son expédition arctique, en ruinant l'espoir de Leonard de retrouvailles romantiques avec Penny mais aussi, et surtout, que les garçons ont menti à Sheldon lors de l'expédition pour qu'il soit content remettant en cause sa découverte scientifique.
Commentaires
  • Détail extrêmement rare de la série dans cet épisode : c'est la première fois que le quatuor porte la barbe.
  • Sheldon au téléphone avec sa mère, illustre la locution latine Post hoc ergo propter hoc en lui reprochant de faire ce sophisme.
  • Surpris en pleine messe basse avec Raj, Howard compare l'ouïe anormalement fine de Sheldon à celle d'un Vulcain, ce qui est souligné plus tard par Leonard.
  • En tentant maladroitement de réconforter Sheldon, Penny lui gâche involontairement le nouveau film Star Trek en lui racontant une scène avec Kirk et Spock, et lui rappelle indirectement qu'il a raté sa sortie.
  • Dans la scène de la cantine, alors qu'Howard dit s'être inspiré de George Clooney pour sa toute nouvelle moustache, Raj le compare aux personnages vidéoludiques Mario et Luigi.
  • Fâché contre ses amis, Sheldon tente par un geste de la main de les étrangler à distance comme le fait Darth Vader en utilisant la Force contre l'amiral Motti dans une scène de Star Wars, épisode IV : Un nouvel espoir.
  • Dans une tentative de rattraper sa disgrâce devant Barry Kripke et tous les collègues présents, Sheldon fait un parallèle avec Albert Einstein et mentionne la constante cosmologique.
  • La tenue vestimentaire d'Howard lors de leur venue au Texas rappelle celle de Woody de l'univers Toy Story, auquel Raj fait explicitement allusion.
  • Le conflit de points de vue entre évolutionniste et créationniste est brièvement illustré.

Épisode 2 : Le Grillon des champs[modifier | modifier le code]

Titre original
The Jiminy Conjecture
Numéro de production
42 (3-02)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Jim Reynolds
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,27 millions de téléspectateurs[9] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Penny et Leonard sont dans une relation compliquée à la suite d'une première nuit difficile. Pendant ce temps, Sheldon et Howard s'affrontent dans un pari pour déterminer les espèces de grillons existantes.
Commentaires
  • Tandis qu'il se dispute avec Howard à propos du super-héros Wolverine, Sheldon illustre par un raisonnement fallacieux le principe du paradoxe.
  • Le jour où Howard vantant ses connaissances sur les grillons, fait un pari avec Sheldon sur l'espèce du spécimen qu'ils entendent dans son appartement avec Raj puis localisent dans la cage d'ascenseur, il assortit sa tenue avec sa boucle de ceinture Green Lantern en s'habillant de la tête aux pieds en vert, ce qui rappelle l'une des couleurs les plus répandues parmi les insectes.
  • Sheldon veut appeler le grillon « Jiminy », nom qui est selon lui plus approprié. C'est une allusion au célèbre grillon anthropomorphique de Disney, Jiminy Cricket (lui-même inspiré du Grillon Parlant du roman pour enfants italien Les Aventures de Pinnochio (Histoire d'un pantin)). Dans la version originale, la référence est davantage soulignée avec le titre de l'épisode (The Jiminy Conjecture).

Épisode 3 : La Déviation Gothowitz[modifier | modifier le code]

Titre original
The Gothowitz Deviation
Numéro de production
43 (3-03)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn et Richard Rosenstock
Mise en scène : Bill Prady et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,52 millions de téléspectateurs[10] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Howard et Raj se rendent dans une boite de nuit gothique en vue de draguer tandis que Sheldon tente d'améliorer le caractère de Penny grâce aux effets secondaires du chocolat.
Commentaires
  • Le doublage français crée un détail intriguant qui pose la question de la cohérence dans l'épisode : Howard reproche à Raj de ne pas boire une « vraie bière » quand ils sont en boîte, ce qui ne l'empêche pourtant pas d'être capable de parler le restant de la soirée aux deux filles qu'ils abordent.
  • Quand Penny demande quel dessin animé ils sont en train de regarder avec Sheldon et Leonard, ce dernier lui répond « Oshikuru, le Démon samurai ». Ce dessin animé n'existe pas du tout en vérité : c'est un clin d’œil à une autre série co-créée par Chuck Lorre, Mon oncle Charlie, et son acteur vedette éponyme Charlie Sheen qui avait déjà fait un caméo dans son propre rôle (épisode L'Équivalence du griffon).
  • Pour conditionner à son insu le comportement de Penny avec des chocolats, Sheldon s'appuie sur une véritable expérience : le conditionnement opérant de Thorndike et Skinner.

Épisode 4 : La Solution pirate[modifier | modifier le code]

Titre original
The Pirate Solution
Numéro de production
44 (3-04)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Steve Holland
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,07 millions de téléspectateurs[11] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Raj pense qu'il va être expulsé des USA s'il perd son travail et accepte de travailler pour Sheldon. Pendant ce temps, Howard tient la chandelle à Leonard et Penny…
Commentaires

Épisode 5 : Le Tournoi de cartes[modifier | modifier le code]

Titre original
The Creepy Candy Coating Corollary
Numéro de production
45 (3-05)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Bill Prady
Mise en scène : Lee Aronsohn et Steven Molaro
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,47 millions de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Leonard est contraint d'honorer un pacte avec Wolowitz. Il demande donc à Penny de lui présenter une de ses amies. De son côté, Sheldon participe avec Raj à un tournoi des guerriers mystiques de Ka ah pour se venger de Will Wheaton.
Commentaires

Épisode 6 : Le Vortex du Nebraska[modifier | modifier le code]

Titre original
The Cornhusker Vortex
Numéro de production
46 (3-06)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Bill Prady et Steven Molaro
Mise en scène : Dave Goetsch et Richard Rosenstock
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,73 millions de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Leonard veut s'intégrer dans le cercle d'amis de Penny en assistant à un match de football avec eux. Il trouve de l'aide auprès de Sheldon. Quant à Raj, il reproche à Wolowitz de négliger leur amitié pour aller draguer des filles.
Commentaires

Épisode 7 : Disputes insupportables[modifier | modifier le code]

Titre original
The Guitarist Amplification
Numéro de production
47 (3-07)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Mise en scène : Bill Prady, Richard Rosenstock et Jim Reynolds
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 12,79 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Résumé détaillé
Penny et Leonard ont leur première dispute à propos d'un ex-petit ami de Penny qui va dormir plusieurs semaines sur son canapé. Sheldon est bouleversé en se replongeant dans de tristes souvenirs d'enfance.

Épisode 8 : Bras cassé et Voie lactée[modifier | modifier le code]

Titre original
The Adhesive Duck Deficiency
Numéro de production
48 (3-08)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Bill Prady et Dave Goetsch
Mise en scène : Steven Molaro, Eric Kaplan et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,23 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Résumé détaillé
Leonard, Raj et Wolowitz campent pour assister à une pluie de météores mais mangent des cookies contenant de la drogue. Sheldon, resté à l'appartement, doit venir en aide à Penny qui est tombée dans sa baignoire.
Commentaires
  • Pour patienter en attendant la pluie de météores, le trio se sert d'une parabole : ils captent et regardent brièvement une rediffusion par satellite du film Dune.
  • Dans le même temps, Sheldon resté à l'appartement, s'amuse brièvement à l'officier de Starfleet qui tient son journal, s'enregistrant avec une réplique de tricordeur et donnant une date stellaire (ici, « 63345.3 ») : en voix hors champ, c'est une introduction de scène ainsi qu'un procédé narratif typiques d'une série Star Trek.
  • En prenant de haut un restaurateur thaïlandais durant une commande par téléphone, Sheldon commet à son insu une faute majeure de datation en se trompant d'un siècle quand il évoque un fait historique du roi siamois Rama IV, qui se serait selon lui déroulé au XVIIIe siècle (alors que ce fait et son règne se situent au XIXe siècle).
  • Quand Sheldon tarde à emmener Penny blessée aux urgences en conduisant sa voiture avec une prudence excessive, en parlant du moteur elle l'assène d'un « Il ne va pas exploser ! Passe la vitesse supraluminique, Monsieur Spock ! » (référence erronée à Star Trek que Sheldon corrige aussitôt).
  • Tandis que Sheldon amène Penny à son lit pour l'aider à se coucher, sous médication elle fait une métaphore bienveillante entre lui et le robot WALL·E, personnage principal du film éponyme.

Épisode 9 : La Formule de la vengeance[modifier | modifier le code]

Titre original
The Vengeance Formulation
Numéro de production
49 (3-09)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Maria Ferrari
Mise en scène : Richard Rosenstock, Jim Reynolds et Steve Holland
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,13 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,078 million de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sheldon subit une humiliation de la part de Kripke et décide de se venger. De son côté, Wolowitz hésite à continuer sa relation avec Bernadette.
Commentaires

Épisode 10 : La Physique pour les nulles[modifier | modifier le code]

Titre original
The Gorilla Experiment
Numéro de production
50 (3-10)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Richard Rosenstock et Steve Holland
Mise en scène : Bill Prady, Steven Molaro et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,38 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Résumé détaillé
Bernadette semble vivement intéressée par les travaux de Leonard. Cela n'est pas du goût de Howard qui ressent une jalousie possessive envers sa nouvelle copine, ni de Penny qui tente de comprendre les fondements de la physique pour prouver qu'elle s'intéresse au travail de son copain.
Commentaires

Épisode 11 : La Congruence maternelle[modifier | modifier le code]

Titre original
The Maternal Congruence
Numéro de production
51 (3-11)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn, Steven Molaro, Richard Rosenstock et Maria Ferrari
Mise en scène : Chuck Lorre, Bill Prady et Dave Goetsch
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 15,58 millions de téléspectateurs[19] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,12 million de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Résumé détaillé
C'est Noël et la mère de Leonard vient rendre visite à son fils pour les fêtes. Le petit souci est que Penny n'est pas au courant de sa venue et Leonard n'a même pas évoqué leur relation amoureuse… Et il découvre que Sheldon et sa mère discutent régulièrement ce qui fait que Sheldon est plus au courant de la vie de sa mère (opération chirurgicale, divorce, etc.) que lui-même.
Commentaires

Épisode 12 : La Voyante[modifier | modifier le code]

Titre original
The Psychic Vortex
Numéro de production
52 (3-12)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn et Steven Molaro
Mise en scène : Chuck Lorre, Eric Kaplan et Jim Reynolds
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 15,82 millions de téléspectateurs[21] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,099 millions de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Des tensions naissent entre Penny et Leonard quand ce dernier apprend qu'elle croit en la voyance. De leur côté, Raj et Sheldon ont plus de succès qu'on aurait pu le croire.
Commentaires
  • Alors que Leonard et Howard se préparent pour partir à leur double rendez-vous, Raj débarque avec un exemplaire loué de la version longue du film Watchmen : Les Gardiens.
  • Quand Raj propose à Sheldon de porter des zoot suits pour se rendre à un rassemblement organisé afin de rendre hommage à cette tenue, ce dernier peu enthousiaste refuse et évoque les « Zoot Suit Riots ».
  • Sheldon accompagne Raj à une soirée en trimballant avec lui des répliques de la Lanterne Verte et de l'anneau de Green Lantern.
  • Ces deux derniers revenus à l'appartement en compagnie de deux femmes rencontrées à la soirée, ils sont surpris au retour de Leonard en pleine partie de la version PC de Guitar Hero: World Tour (sur la chanson American Woman de The Guess Who).
  • Le lendemain de sa dispute avec Penny, Leonard se défoule dans son labo en détruisant au laser des figurines de collection (d'abord une de Cylon de Battlestar Galactica, puis il prévoit d'en faire de même avec une réplique de Superman).
  • Afin de convaincre Sheldon de revoir avec lui les deux femmes rencontrées à la soirée, Raj le soudoie en lui cédant une réplique dédicacée par Stan Lee des mains de l’Incroyable Hulk. Cette acquisition auparavant enviée par Sheldon l'excite tellement qu'il fait une imitation du super-héros après les avoir enfilées.

Épisode 13 : Exode dans le Montana[modifier | modifier le code]

Titre original
The Bozeman Reaction
Numéro de production
53 (3-13)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Bill Prady, Lee Aronsohn et Jim Reynolds
Mise en scène : Chuck Lorre, Steven Molaro et Steve Holland
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,99 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,105 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Résumé détaillé
Sheldon et Leonard découvrent que leur appartement a été cambriolé. Ils demandent alors l'aide de leurs amis pour les aider à construire un système de sécurité. Sheldon développe aussi une peur irrationnelle à chaque fois qu'il entend le moindre bruit.
Commentaires
  • Une coquille cocasse dans le menu du restaurant chinois où s'est installé le groupe présente leur canard laqué comme étant du « conard laqué », suscitant la paranoïa de Sheldon sur la provenance de la viande qui le pousse à suspecter l'établissement de cannibalisme.
  • Parmi ce qui leur a été volé, Sheldon énumère à l'agent de police rédigeant le procès-verbal la plupart des consoles de salon les plus populaires, ainsi qu'une collection de jeux vidéo réputés.
  • Pour faire ses adieux à ses amis la fin de sa vidéo, Sheldon se sert du salut vulcain de Star Trek.

Épisode 14 : La Relativité restreinte[modifier | modifier le code]

Titre original
The Einstein Approximation
Numéro de production
54 (3-14)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn, Dave Goetsch et Steve Holland
Mise en scène : Chuck Lorre, Steven Molaro et Eric Kaplan
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 15,51 millions de téléspectateurs[25] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,832 million de téléspectateurs[26] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sheldon est coincé dans un problème de physique et Leonard ne se doutait pas encore qu'il allait en subir les conséquences.
Commentaires

Épisode 15 : Le Grand Collisionneur[modifier | modifier le code]

Titre original
The Large Hadron Collision
Numéro de production
55 (3-15)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Steven Molaro et Jim Reynolds
Mise en scène : Lee Aronsohn, Richard Rosenstock et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 16,26 millions de téléspectateurs[27] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,05 millions de téléspectateurs[28] (première diffusion)
Résumé détaillé
Leonard est invité en Suisse pour visiter le Grand collisionneur de hadrons le jour de la Saint-Valentin. Sheldon veut l'accompagner, mais Leonard décide d'inviter Penny pour passer la fête en tête à tête avec elle.
Commentaires

Épisode 16 : La Rencontre avec le grand Stan[modifier | modifier le code]

Titre original
The Excelsior Acquisition
Numéro de production
56 (3-16)
Première diffusion
Réalisation
Peter Chakos
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Lee Aronsohn et Steven Molaro
Mise en scène : Bill Prady, Steve Holland et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 15,73 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,376 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Une séance de dédicaces de Stan Lee est organisée au magasin de Comics. Malheureusement, Sheldon est convoqué au tribunal le même jour.
Commentaires

Épisode 17 : Le Fameux Anneau[modifier | modifier le code]

Titre original
The Precious Fragmentation
Numéro de production
57 (3-17)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn, Eric Kaplan et Maria Ferrari
Mise en scène : Bill Prady, Steven Molaro et Richard Rosenstock
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 16,32 millions de téléspectateurs[31] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,232 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Résumé détaillé
Le quatuor trouve un des derniers exemplaires de l'Anneau unique utilisés comme accessoires pour le tournage du film Le Seigneur des anneaux : ils se battent alors pour savoir quoi en faire.
Commentaires

Épisode 18 : Le Prix Scientifique[modifier | modifier le code]

Titre original
The Pants Alternative
Numéro de production
58 (3-18)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Bill Prady et Steve Holland
Mise en scène : Eric Kaplan, Richard Rosenstock et Jim Reynolds
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,42 millions de téléspectateurs[33] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,939 million de téléspectateurs[34] (première diffusion)
Résumé détaillé
Sheldon reçoit le prix du Doyen de l'université et doit se préparer à faire un discours. Mais la dernière fois qu'il a eu à parler en public, il s'est évanoui. Il doit soit renoncer au prix, soit affronter sa peur.
Commentaires
  • À la cantine, tandis que Raj s'interroge sur un détail salace du film Avatar, Sheldon dit qu'il serait plus intéressant de savoir pourquoi William Shatner, interprète original du capitaine Kirk, n'apparaît pas dans le dernier film Star Trek, et dans son propre paradigme du moment se définit par antonomase comme « le William Shatner de la physique quantique ».
  • Encore dans un paradigme, pour mettre en confiance Sheldon, Leonard compare le quintuor au professeur Xavier et ses X-Men, ce qui plaît fortement à Sheldon (qui adore cette équipe de super-héros). En calquant l'idée de leur nom avec le sien (Cooper), Sheldon fait inconsciemment une allusion salace en voulant les rebaptiser comme « ses C-Men » (homophone du mot anglais « semen » désignant la semence).
  • Quand Raj incite Sheldon à s'imaginer dans l'endroit le plus familier qui existe pour lui durant leur séance de méditation, il choisit une ville entièrement à son nom qu'il a créée en jouant à SimCity. En laissant son imagination s'emballer, il narre comment « Sheldonopolis » est en train de se faire attaquer par Godzilla.
  • Durant la séance de psychanalyse avec Leonard, Sheldon mentionne sa participation au test de Rorschach ainsi que la doctrine d'Adler.
  • À la soirée, Sheldon sous l'effet de l'alcool tente de faire une blague sur le ruban de Möbius, puis interprète une chanson thématique basée sur les éléments du tableau de Mendeleïev.

Épisode 19 : La Récurrence de Wheaton[modifier | modifier le code]

Titre original
The Wheaton Recurrence
Numéro de production
59 (3-19)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Steven Molaro, Nicole Lorre et Jessica Ambrosetti
Mise en scène : Bill Prady, Dave Goetsch, Jim Reynolds et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,39 millions de téléspectateurs[35] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,492 millions de téléspectateurs[36] (première diffusion)
Invités

Wil Wheaton (lui-même)

Résumé détaillé
Après avoir couchée avec Leonard, Penny cite en toute conscience une réplique de Star Wars, épisode V : L'Empire contre-attaque. Leonard, comblé, lui dit qu'il l'aime. Penny, après un moment de gêne, répond « merci »…
Commentaires

Épisode 20 : Les Spaghettis de la réconciliation[modifier | modifier le code]

Titre original
The Spaghetti Catalyst
Numéro de production
60 (3-20)
Première diffusion
Réalisation
Anthony Rich
Scénario
Chuck Lorre, Bill Prady, Lee Aronsohn et Steven Molaro
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 11,63 millions de téléspectateurs[37] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,87 million de téléspectateurs[38] (première diffusion)
Résumé détaillé
Sheldon est invité par Penny à manger chez elle. Il tente de camoufler ce rendez-vous à Leonard, qui n'est plus en couple avec elle, pour ne pas le contrarier.
Commentaires

Épisode 21 : L'Éminente Miss Plimpton[modifier | modifier le code]

Titre original
The Plimpton Stimulation
Numéro de production
61 (3-21)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Bill Prady et Lee Aronsohn
Mise en scène : Steven Molaro, Jim Reynolds et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 13,73 millions de téléspectateurs[39] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,3 millions de téléspectateurs[40] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sheldon invite une scientifique de renom à passer quelques jours dans l'appartement des deux geeks, celle-ci se voyant offrir un poste à l'université où travaillent les protagonistes. Le Dr Plimpton se dévoile finalement sous un jour tout à fait particulier à Leonard qui lui voue une profonde admiration…
Commentaires

Épisode 22 : La Saga de l'escalier[modifier | modifier le code]

Titre original
The Staircase Implementation
Numéro de production
62 (3-22)
Première diffusion
Réalisation
Mark Cendrowski
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn, Steven Molaro et Steve Holland
Mise en scène : Chuck Lorre, Dave Goetsch et Maria Ferrari
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 15,02 millions de téléspectateurs[41] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,72 millions de téléspectateurs[42] (première diffusion)
Invités
  • Steven Yeun (Sebastian, l'ancien colocataire de Sheldon)
  • Ally Maki (Joyce Kim)
Résumé détaillé
À la suite d'une dispute avec Sheldon, Leonard se réfugie chez Penny, et lui raconte comment il a emménagé chez Sheldon.
Commentaires
  • Trois énigmes récurrentes de la série (celles de l’ascenseur de l'immeuble qui est en panne depuis une époque antérieure, du fameux contrat de colocation que Sheldon a réussi à faire signer à Leonard, ainsi que des circonstances qui ont amenées la fondation du groupe d'amis) sont résolues dans cet épisode.
  • C'est conjointement la toute première apparition des personnages de Joyce Kim (fameuse ancienne petite amie de Leonard d'avant la série, plusieurs fois mentionnée), de Louise (précédent locataire de l'appartement de Penny, déjà mentionné) et du prédécesseur de Leonard comme colocataire de Sheldon dans la série.
  • L'une des questions-test que Sheldon impose à Leonard lors de leur première rencontre, est un débat vieux comme le monde et répandu dans la communauté des Trekkies : la comparaison entre les deux premières séries télévisées Star Trek ainsi que leur personnage principal respectif, les capitaines Kirk et Picard.
  • Sebastian, l'ancien colocataire de Sheldon incarné par l'acteur Steven Yeun, a peint en rouge le message « DIE SHELDON DIE » (« Crève, Sheldon, crève ! » en anglais) sur le mur de son ancienne chambre avant de croiser Leonard et de l'avertir brièvement, partant définitivement en fuyant avec un sac sur le dos et un carton contenant des protections corporelles. De plus, à l'entretien d'admission de Leonard faite par Sheldon, une question à choix multiples porte sur l'objectif prioritaire dans un hypothétique monde post-apocalyptique. Plus tard dans la même année que la première diffusion de l'épisode, Steven Yeun intègre les personnages principaux de la nouvelle série de morts-vivants post-apocalyptique inspirée de comics, The Walking Dead (où ce style d'inscription, les morts violentes ainsi que les protections corporelles sont monnaie courante).
  • Alors qu'ils sont en train d'établir le contrat de colocation, une plaisanterie ironique est faite par la série quand Sheldon présuppose auprès de Leonard que la série télévisée Firefly, apparemment en cours de diffusion à leur époque, va durer plusieurs années. Celle-ci a été annulée dès sa première saison.
  • La référence à Firefly situe chronologiquement la première rencontre de Leonard et Sheldon à l'époque entre sa diffusion et l'annonce de son annulation, c'est-à-dire entre septembre et décembre 2002.
  • À cause de Sheldon, regarder Babylon 5 dans l'appartement serait proscrit.

Épisode 23 : Un laser sur la lune[modifier | modifier le code]

Titre original
The Lunar Excitation
Numéro de production
63 (3-23)
Première diffusion
Réalisation
Peter Chakos
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Bill Prady et Maria Ferrari
Mise en scène : Lee Aronsohn, Steven Molaro et Steve Holland
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 14,78 millions de téléspectateurs[43] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 2,329 millions de téléspectateurs[44] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Alors que Penny présente son nouveau petit ami à toute la bande, Raj et Howard inscrivent secrètement Sheldon sur un site de rencontre.
Commentaires
  • Cherchant à convaincre Sheldon d'accepter son rendez-vous avec Amy Farrah Fowler, Raj évoque l'obligation pour Spock (un des modèles de Sheldon) de faire environ tous les sept ans l'expérience du pon farr, processus du cycle reproductif des Vulcains dans Star Trek.
  • C'est la toute première apparition du personnage d'Amy dans la série.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) « Few changes for CTV's fall schedule, new U.S. shows slated for A Channel », sur CBC,
  2. (en) « Canada's Must-See Schedule: CTV Mid-Season Lineup Revealed », CTV Inc.,
  3. (en) « Award-Winning Comedian Lewis Black to Guest Star on The Big Bang Theory », sur The Futon Critic,
  4. (en) Nellie Andreeva, « Mayim Bialik a love interest on Big Bang », sur The Hollywood Reporter,
  5. « La saison 3 sera diffusée en octobre 2010 et la saison 4 en 2011 » consulté le 17 septembre 2010
  6. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v et w « Diffusion sur TPS Star » consulté le 28 septembre 52010
  7. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v et w date de diffusion sur la deux sur mon-programme-tv.be, consulté le 27 août 2012
  8. (en) Robert Seidman, « Monday broadcast final numbers », TV by the Numbers,
  9. (en) Robert Seidman, « Big Bang Theory’s BANG even louder in final numbers, rises to 5.3 w/adults 18-49 », TV by the Numbers,
  10. (en) Robert Seidman, « The Big Bang Theory builds on its lead-in for third straight week », TV by the Numbers,
  11. (en) « CBS Wins Monday in Key Demos », CBS Express,
  12. (en) « The Biggest Bang Yet! », CBS Express,
  13. (en) « How I Met Your Mother Delivers Largest Audience Since Its Season Premiere », CBS Express,
  14. (en) « CBS First in Viewers for the Sixth Time in Seven Weeks », CBS Express,
  15. (en) « CBS Places First on Monday in Adults 18-49 and Adults 25-54 », CBS Express,
  16. (en) « Monday Comedies Lead CBS to Win in Key Demos », CBS Express,
  17. (en) « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], BBM
  18. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Big Bang Theory drops a tick; Castle drops two ticks », TV by the Numbers,
  19. (en) « Viewers embrace CBS Monday », CBS Express,
  20. (en) « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], BBM
  21. (en) Robert Seidman, « Monday Broadcast Finals Plus Chuck Quarter Hour Detail », TV by the Numbers,
  22. (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM
  23. (en) Robert Seidman, « TV Ratings: CBS Wins; How I Met Your Mother hits season highs; Life Unexpected Premieres Solidly », TV by the Numbers,
  24. (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM
  25. (en) « CBS sweeps Monday in viewers and Key demographics », CBS Express,
  26. (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM
  27. (en) « Super Night for CBS's Comedy Power Hour », CBS Express,
  28. (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM
  29. (en) « CBS's Monday Comedy Block grows opposite The Bachelor final and Olympic-Promoted NBC », CBS Express,
  30. (en) « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], BBM
  31. (en) « With final Monday ratings in, The Big Bang Theory has now reached a new series high in viewers (16.32m) and was the night's top program in adults 18-49 (5.9/15), up a tenth from this morning. -- Two and a Half Men Soars to Its Best Adult 18-49 Rating in Three Years », CBS Express,
  32. (en) « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], BBM
  33. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Dancing With the Stars Rises; Castle Falls », TV by the Numbers,
  34. (en) « Audience du 18e épisode au Canada » [PDF], BBM
  35. (en) Bill Gorman, « Monday Broadcast Finals: Dancing, 2.5 Men, Big Bang Adjusted Up; Castle, CSI:Miami, 24 Adjusted Down », TV by the Numbers,
  36. (en) « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], BBM
  37. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: House, Big Bang Adjusted Up; Romantically Challenged, Castle Adjusted Down », TV by the Numbers,
  38. (en) « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], BBM
  39. (en) « The Big Bang Theory Makes Monday's Loudest Noise in Adults 18-34, Adults 18-49 and Adults 25-54 », CBS Express,
  40. (en) « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], BBM
  41. (en) « This Just In... From CBS Entertainment... The Big Bang Theory Tops Monday in Key Demos », CBS Express, (consulté le 13 juin 2010)
  42. (en) « Audience du 22e épisode au Canada » [PDF], BBM
  43. (en) « CBS Wins the Final Monday of the Season in Key Demos », CBS Express, (consulté le 13 juin 2010)
  44. (en) « Audience du 23e épisode au Canada » [PDF], BBM