Une nuit en enfer

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur les redirections Cet article concerne le film de Robert Rodriguez. Pour l'adaptation en jeu vidéo, voir Une nuit en enfer (jeu vidéo).

Une nuit en enfer

Titre québécois La nuit la plus longue
Titre original From Dusk till Dawn
Réalisation Robert Rodriguez
Scénario Quentin Tarantino
d'après une histoire de
Robert Kurtzman
Acteurs principaux
Sociétés de production Dimension Films
A Band Apart
Los Hooligans Productions
Miramax Films
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Road movie, gore, horreur, fantastique
Sortie 1996
Durée 108 minutes

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Une nuit en enfer ou La nuit la plus longue au Québec (From Dusk till Dawn) est un film fantastique américain réalisé par Robert Rodriguez et sorti en 1996.

Résumé[modifier | modifier le code]

Richard Gecko (Quentin Tarantino), après avoir aidé son frère Seth (George Clooney) à s'échapper de prison, entame avec lui une cavale sanglante au cours de laquelle ils braquent une banque et tuent plusieurs personnes, notamment à cause du comportement psychotique de Richard. Cherchant à gagner le Mexique, ils prennent en otage Jacob Fuller (Harvey Keitel), pasteur en pleine crise de foi, et ses deux enfants Kate (Juliette Lewis) et Scott (Ernest Liu). Cachés dans le camping-car de la famille Fuller, ils parviennent à passer la frontière mexicaine et n'ont alors plus qu'à attendre l'arrivée de leur contact Carlos (Cheech Marin) qui leur a fixé rendez-vous dans un bar de routiers dont le nom Titty Twister (le téton tortillé) est souligné par l'inscription From Dusk till Dawn qui a donné le titre original du film.

Le groupe s'installe à une table et boit en attendant le contact mais une altercation entre les frères Gecko et des membres du personnel du bar tourne mal quand Richard se fait transpercer la main. Satanico Pandemonium (Salma Hayek), la danseuse vedette du bar, se transforme alors en vampire et le vide de son sang. Peu après, tout le personnel et les danseuses du bar se révèlent également être des vampires et massacrent quasiment tous les clients. Seuls Seth, la famille Fuller et deux autres clients, Sex Machine (Tom Savini) et Frost (Fred Williamson), échappent au carnage. Ils luttent pendant le reste de la nuit contre les assauts des vampires et en tuent un grand nombre mais c'est d'abord Sex Machine qui est mordu et se transforme. Avant d'être éliminé, il mord à son tour Frost et Jacob. Celui-ci, sentant la transformation arriver, fait promettre à ses enfants de l'éliminer mais, le moment fatidique venu, Scott hésite et se fait mordre. Kate doit alors se résoudre à abattre son frère. Au petit matin, seuls Seth et Kate sont encore vivants mais ils sont encerclés par les vampires lorsque les premiers rayons du soleil brûlent ces derniers.

Seth retrouve son contact et refuse d'emmener Kate avec lui, lui donnant quand même une partie de son butin. Derrière, au pied d'un temple précolombien enfoui au dos de ce repaire de vampires, s’amoncellent des carcasses de voitures et de camions.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Source doublage : AlloDoublage (VF)[4] et doublage.qc.ca (VQ)[5]

Production[modifier | modifier le code]

Genèse du projet[modifier | modifier le code]

Le scénario de Quentin Tarantino est basé sur une histoire de Robert Kurtzman, connu dans le monde des effets spéciaux au cinéma avec des films comme Predator, Tremors et Misery et avec qui il avait déjà travaillé sur Reservoir Dogs (1992). La première version du scénario d'Une nuit en enfer est écrite par Tarantino à l'époque où il travaillait encore à Video Archives. Il suit les grandes lignes de l'histoire de Kurtzman pour toute la partie se déroulant au Titty Twister mais développe entièrement tout ce qui précède et qui tenait en seulement une page dans l'histoire de Kurtzman[6]. Tarantino est payé 1 500 $ pour écrire ce scénario[7].

Initialement, Tarantino doit réaliser le long-métrage, mais décide de ne pas le mettre en scène afin de se consacrer au scénario et au rôle de Richard Gecko[7]. Renny Harlin et Tony Scott sont intéressés pour diriger le film mais sa réalisation est confiée à Robert Rodriguez, avec qui Tarantino avait collaboré auparavant dans Desperado[7]. Les deux hommes se sont rencontrés au festival international du film de Toronto en 1992 alors qu'ils présentaient tous deux leur premier film (El Mariachi et Reservoir Dogs) et ont immédiatement sympathisé. Tarantino fait lire son scénario à Rodriguez et celui-ci est immédiatement intéressé mais d'autres projets occupent alors les deux hommes. Après le succès de Pulp Fiction, les droits du film sont rachetés par Gianni Nunnari et Meir Teper et Tarantino leur propose d'engager Rodriguez pour la réalisation[6].

Casting[modifier | modifier le code]

Le rôle de Seth Gecko est offert à Tim Roth, John Travolta, Michael Madsen, Steve Buscemi et Christopher Walken, mais tous doivent refuser en raison de conflits d'emploi du temps[7]. Le rôle est finalement confié à George Clooney, dont c'est le premier rôle important au cinéma depuis son succès télévisé avec Urgences. Tarantino propose aussi à Tim Roth et Steve Buscemi de jouer le petit rôle de Pete Bottoms mais ils déclinent l'offre[6]. De même pour William Sadler, qui était pressenti pour incarner l'agent du FBI Stanley Chase, rôle qui échoit à John Saxon, que Rodriguez et Tarantino rencontrent par hasard lors d'une convention[6]. Salma Hayek hésite longuement avant d'accepter le rôle de Satanico Pandemonium car elle a une peur panique des serpents. Elle suit une thérapie de deux mois avant le tournage pour s'en débarrasser[7].

Tournage[modifier | modifier le code]

Le tournage du film a lieu du 13 juin au 20 août 1995 dans l'État de Washington, au Texas et en Californie. Le tournage se déroule également au Mexique. Les scènes du motel où la famille Fuller est prise en otage sont tournées en premier. L'équipe passe ensuite cinq semaines à tourner les scènes du Titty Twister. Le tournage se termine avec la scène d'ouverture dans le magasin de spiritueux. La scène du passage de la frontière mexicaine est la plus chaotique à tourner car, en raison de conflits d'emploi du temps, les acteurs impliqués dedans doivent tourner leurs séquences à différentes périodes[6]. Un making-of du film, réalisé par Sarah Kelly, est sorti en 1997 sous le titre Full Tilt Boogie.

Bande originale[modifier | modifier le code]

From Dusk till Dawn: Music from the Motion Picture

Bande originale de Divers artistes
Sortie 23 janvier 1996
Genre Texas blues, Rock mexicain, Alternative country
Label Sony
Critique

Bandes originales par Quentin Tarantino

Bandes originales par Robert Rodriguez

Un grand nombre de morceaux de la bande originale sont de style Texas blues (ZZ Top, Stevie Ray Vaughan, Jimmie Vaughan). Le groupe de rock mexicain Tito & Tarantula apparaît dans le film dans les rôles des musiciens du Titty Twister. La BO contient également des extraits de dialogues tirés du films.

  1. Everybody Be Cool (George Clooney) (dialogue)
  2. Dark Night (The Blasters)
  3. Mexican Blackbird (ZZ Top)
  4. Texas Funeral (Jon Wayne)
  5. Foolish Heart (The Mavericks)
  6. Would You Do Me a Favor? (Juliette Lewis/Quentin Tarantino) (dialogue)
  7. Dengue Woman Blues (Jimmie Vaughan)
  8. Torquay (The Leftovers)
  9. She's Just Killing Me (ZZ Top)
  10. Chet's Speech (Cheech Marin) (dialogue)
  11. Angry Cockroaches (Tito & Tarantula)
  12. Mary Had a Little Lamb (Stevie Ray Vaughan & Double Trouble)
  13. After Dark (Tito & Tarantula)
  14. Willie the Wimp, and his Cadillac Coffin (Stevie Ray Vaughan & Double Trouble)
  15. Kill the Band (Tom Savini) (dialogue)
  16. Mexican Standoff (Graeme Revell)
  17. Sex Machine Attacks (Graeme Revell)
    Morceau caché
  18. Untitled (Cheech Marin) (dialogue)

Accueil[modifier | modifier le code]

Critique[modifier | modifier le code]

Le site internet Rotten Tomatoes lui attribue un pourcentage de 64 % de critiques positives, avec un score moyen de 6/10 et sur la base de 44 critiques collectées[9]. Sur Metacritic, le film obtient un score de 52/100 sur la base de 14 critiques collectées[10]. En France, le site AlloCiné, ayant recensé cinq critiques, lui attribue une moyenne de 2/5[11].

Box-office[modifier | modifier le code]

Pour sa première semaine au box-office américain, le film se classe directement à la première place avec 13,1 millions de dollars de recettes, puis engrange 22,3 millions de dollars de recettes au bout de deux semaines, avant de finir avec un total de 25,8 millions de dollars de recettes aux États-Unis[1].

Les recettes internationales — excepté les États-Unis — atteignent les 33,5 millions de dollars, permettant à Une nuit en enfer d'atteindre le triple de son budget grâce aux recettes mondiales (comprenant les États-Unis et les pays étrangers), en récoltant 59,3 millions de dollars de recettes[12].

En France, le film fait un bon démarrage au box-office en s'installant à la deuxième marche du podium de sa première semaine avec 368 172 entrées. Il atteint le demi-million d'entrées la semaine suivante pour finir son exploitation avec plus de 677 000 entrées, permettant au réalisateur Robert Rodriguez, ainsi qu'à George Clooney, d'obtenir un premier succès public sur le territoire français[12].

Dans les autres pays européens, le film réalise notamment plus d'un million d'entrées en Espagne (1 014 593), 760 776 au Royaume-Uni, 736 297 en Allemagne, 403 498 en Italie, 122 325 en Belgique et 50 049 en Suisse[13].

Distinctions[modifier | modifier le code]

Sauf mention contraire, cette liste provient d'informations de l'Internet Movie Database[14].

Récompenses[modifier | modifier le code]

Nominations[modifier | modifier le code]

Références et clins d'œil[modifier | modifier le code]

Au cinéma de Tarantino et de Rodriguez[modifier | modifier le code]

Au cinéma hollywoodien[modifier | modifier le code]

  • Sex Machine, le personnage joué par Tom Savini, est un hommage à l'un des pillards apparaissant à la fin du film Zombie (1978) de George Romero, également interprété par Savini. Un personnage similaire également interprété par Tom Savini fait un caméo dans Le Territoire des morts, suite indirecte de Zombie.
  • Plusieurs éléments laissent deviner l'influence de John Carpenter sur Robert Rodriguez : notamment le huis clos des personnages à l'intérieur du bar, élément que l'on retrouve aussi dans The Faculty du même réalisateur. Les personnages luttent avec les moyens qu'ils ont contre une menace extérieure, constante dans quasiment tous les films de Carpenter. Le fils de Harvey Keitel porte un T-shirt où l'on peut lire Precinct 13, référence évidente à Assaut (1976) de Carpenter dont le titre original est Assault on Precinct 13.
  • George Clooney dit à la femme que lui et Quentin Tarantino ont pris en otage au début du film qu'il a des collègues dans son revolver et qu'ils courent plus vite qu'elle si elle tente de s'enfuir ; cette phrase provient du film L'Espion aux pattes de velours.

Hommage[modifier | modifier le code]

Le pseudonyme du rappeur français Seth Gueko est inspiré du personnage Seth Gecko joué par George Clooney.

Héritages[modifier | modifier le code]

Suites[modifier | modifier le code]

Adaptation en jeu vidéo[modifier | modifier le code]

Le film fait l'objet d'une adaptation en jeu vidéo d'action, Une nuit en enfer, développée par Gamesquad et éditée par Cryo Interactive en 2001.

Adaptation en série télévisée[modifier | modifier le code]

Article détaillé : From Dusk till Dawn: The Series.

En novembre 2013, la production d'une série télévisée de 10 épisodes a débuté[15] pour une diffusion sur la chaîne spécialisée El Rey Network en 2014. Elle met en vedette D.J. Cotrona (Seth Gecko), Zane Holtz (Richie Gecko), Robert Patrick (Jacob Fuller), Madison Davenport (Kate Fuller) et Eiza González (Santanico Pandemonium) et est produite par Robert Rodriguez pour Miramax Films.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a, b et c From Dusk Till Dawn sur Box Office Mojo
  2. (en) Parents Guide for From Dusk till Dawn sur IMDb
  3. Une nuit en enfer sur CNC
  4. « Fiche Doublage Une nuit en enfer », sur allodoublage.com (consulté le 28 décembre 2013)
  5. « Doublage québécois de La Nuit la plus longue », sur doublage.qc.ca (consulté le 13 avril 2014)
  6. a, b, c, d et e « Une nuit en enfer - Commentaire audio de Robert Rodriguez et Quentin Tarantino », Hollywood Pictures Home Video, 2003, DVD
  7. a, b, c, d et e (en) Britt Hayes, « See the Cast of ‘From Dusk till Dawn’ Then and Now », sur screencrush.com (consulté le 3 juillet 2014)
  8. (en) Critique sur Allmusic
  9. Une nuit en enfer sur Rotten Tomatoes
  10. (en) « From Dusk Till Dawn », Metacritic (consulté le 24 septembre 2012)
  11. « Une Nuit en enfer : critiques presse », sur AlloCiné (consulté le 4 octobre 2014)
  12. a, b, c et d Une nuit en enfer sur JP's Box-Office
  13. « Une nuit en enfer », base de données Lumière
  14. Liste des distinctions sur IMDb
  15. (en) « El Rey Network Begins Production in Austin on Adaptation of Robert Rodriguez Cult-Classic Film From Dusk Till Dawn », consulté le 6 novembre 2013

Liens externes[modifier | modifier le code]