Liste des noms français des villes asiatiques

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cet article liste le nom français des villes en Asie, seulement lorsque ceux-ci sont différents du nom local. Ce continent est divers en langues et surtout en systèmes d’écriture ; aussi, il ne faut pas confondre les noms français avec la translittération. Dans les pays qui n'utilisent pas l'alphabet latin, le nom d'une ville est inclus que quand il diverge du système de romanisation reconnu actuellement ou d'un système qui a été reconnu dans le passé, si il existe. La suppression des accents ne compte pas comme différence d'orthographe. Les noms translittéré spécifiquement pour le français sont inclus. Les noms aujourd’hui hors d’usage sont précisés en italique.

Drapeau de l'Abkhazie Abkhazie[modifier | modifier le code]

Nom en abkhaze Romanisation National de Géorgie Nom en français
Афон Ҿыц Akhali Atoni Nouvel Athos
Аҟәа Sokhumi Soukhoumi

Drapeau de l'Afghanistan Afghanistan[modifier | modifier le code]

Nom en pachto Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
افغانستان Kābul Kaboul

Drapeau de l'Arabie saoudite Arabie saoudite[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
مكة Makka La Mecque
الرياض Ar-riyāḍ Riyad

Drapeau de l'Arménie Arménie[modifier | modifier le code]

Nom en arménien Romanisation BGN/PCGN Nom en français
Երևան Yerevan Erevan

Drapeau de l'Azerbaïdjan Azerbaïdjan[modifier | modifier le code]

Nom en azéri Translittération latine Nom en français
Bakı Bakü Bakou
Gəncə Gäncä Gandja
Naxçıvan Naxçüvan Nakhitchevan
Sumqayıt Sumqayüt Soumgaït

Drapeau du Bangladesh Bangladesh[modifier | modifier le code]

Nom en bengali Nom en anglais Nom en français
ঢাকা Dhaka Dacca

Drapeau du Bhoutan Bhoutan[modifier | modifier le code]

Nom en dzongkha Nom en anglais Nom en français
ཐིམ་ཕུ Thimphu Thimphou

Drapeau de la Birmanie Birmanie[modifier | modifier le code]

Nom en birman Nom en anglais Nom en français
မော်လမြိုင်မြ Mawlamyine Moulmein
ပဲခူးတုိင္‌း Pegu Pégou
ရန်ကုန် Rangoon Rangoun

Drapeau du Cambodge Cambodge[modifier | modifier le code]

Nom en khmer Romanisation GENUNG Nom en français
ភ្នំពេញ Phnum Pɨñ Phnom Penh

Drapeau de la République populaire de Chine Chine[modifier | modifier le code]

Nom en caractères chinois Nom en pinyin Nom en français
百色 Bǎisè Bose
北京 Běijīng Pékin
广州 Guǎngzhōu Canton
海口 Hǎikǒu Haïkou
南京 Nánjīng Nankin
上海 Shànghǎi Shanghaï
太原 Tàiyuán Taïyuan
台州 Tāizhōu Taïzhou
邢台 Xíngtái Xingtaï
烟台 Yāntái Yantaï
珠海 Zhūhǎi Zhuhaï

Drapeau de la Corée du Nord Corée du Nord[modifier | modifier le code]

Nom en hanja Nom en coréen Romanisation McCune-Reischauer modifiée Nom en français
安州 안주 Anju Andjou
淸津 청진 Chŏngjin Tcheungdjin
海州 해주 Haeju Haidjou
咸興 함흥 Hamhŭng Hamheung
熙川 희천 Hŭichŏn Hytcheun
開城 개성 Kaesŏng Kaiseung
江界 강계 Kanggye Kangkyé
金策 김책 Kimchaek Kimtchaik
南浦 남포 Nampho Nampo
穩城 온성 Onsŏng Onseung
平壤 평양 Phyŏngyang Pyongyang, Pyeung-Yang
沙里院 사리원 Sariwŏn Sariweun
新興 신흥 Sinhŭng Sinheung
新義州 신의주 Sinŭiju Sinydjou
德川 덕천 Tŏkchŏn Deuktcheun
元山 원산 Wŏnsan Weunsan

Drapeau de la Corée du Sud Corée du Sud[modifier | modifier le code]

Nom en hanja Nom en coréen Romanisation révisée Nom en français
漢城 서울 Seoul Séoul

Drapeau des Émirats arabes unis Émirats arabes unis[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
أبو ظبي Abū ẓabī Abou Dabi
الشارقة Aš-šārja Charjah
دبي Dubayy Dubaï ou Doubaï

Drapeau de la Géorgie Géorgie[modifier | modifier le code]

Nom en géorgien Romanisation National de Géorgie Nom en français
ბათუმი Batumi Batoumi
ქობულეთი Kobuleti Kobouleti
ქუთაისი Kutaisi Koutaïssi
ოზურგეთი Ozurgeti Ozourguéti
რუსთავი Rustavi Roustavi
თბილისი Tbilisi Tbilissi
ჭიათურა Ch’iatura Tchiatoura
ზუგდიდი Zugdidi Zougdidi

Drapeau de l'Inde Inde[modifier | modifier le code]

Nom dans la langue locale Nom en anglais Nom en français
চন্দননগর (bengali) Chandannagar Chandernagor
കൊച്ചി (malayalam) Kochi Cochin
சென்னை (tamoul) Chennai Madras, Chennaï
जयपुर (hindi) Jaipur Djaïpour
காரைக்கால் (tamoul) Karaikal Karikal
മയ്യഴി ജില്ല (malayalam) - Mahé
नागपुर (marathi) Nagpur Nagpour
புதுச்சேரி (tamoul) Pondicherry Pondichéry
સુરત (goudjarati) Surat Surate
यानम (marathi) Yanam Yanaon

Drapeau de l'Indonésie Indonésie[modifier | modifier le code]

Nom en indonésien Nom en français
Bandung Bandoung
Jakarta Djakarta
Makassar Macassar

Drapeau de l'Irak Irak[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
بغداد Baġdād Bagdad

Drapeau de l'Iran Iran[modifier | modifier le code]

Nom en persan Romanisation GENUNG (1967) Nom en français
تهران Tehrān Téhéran

Drapeau d’Israël Israël[modifier | modifier le code]

Nom en hébreu Romanisation ISO 259 Nom en français
חֵיפָה Ḥēyfā Haïfa
יְרוּשָׁלַיִם Yerushalayim Jérusalem

Drapeau du Japon Japon[modifier | modifier le code]

Nom en japonais Nom en rōmaji Nom en français
神戸 Kōbe Kobé

Drapeau du Kirghizistan Kirghizistan[modifier | modifier le code]

Nom en kirghize Romanisation BGN/PCGN Nom en français
Балыкчы Balykchy Balyktchy
Бишкек Bishkek Bichkek
Жалал-Абад Jalal-Abad Djalalabad
Osh Och

Drapeau du Koweït Koweït[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
الكويت Al-kuwayt Koweït

Drapeau du Laos Laos[modifier | modifier le code]

Nom en laotien Romanisation Bibliothèque du Congrès Nom en français
ປາກເຊ Pakse Paksé
ວຽງຈັນ Viang Chan Vientiane

Drapeau du Liban Liban[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
بيروت Bayrūt Beyrouth

Drapeau des Maldives Maldives[modifier | modifier le code]

Nom en maldivien Nom en latin maldivien Nom en français
މާލެ Mālē Malé

Drapeau de la Mongolie Mongolie[modifier | modifier le code]

Nom en mongol bitchig Nom en mongol Nom en français
ᠤᠯᠠᠭᠠᠨᠪᠠᠭᠠᠲᠤᠷ Улаанбаатар Oulan-Bator

Drapeau du Népal Népal[modifier | modifier le code]

Nom en népalais Nom en anglais Nom en français
काठमाडौं Kathmandu Katmandou

Drapeau d'Oman Oman[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
مسقط Masqaṭ Mascate

Drapeau de l'Ouzbékistan Ouzbékistan[modifier | modifier le code]

Nom en ouzbek Nom en français
Toshkent Tachkent

Drapeau de la Palestine Palestine[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
القدس الشرقية al-Quds ash-Sharqiya Jérusalem-Est

Drapeau des Philippines Philippines[modifier | modifier le code]

Nom en tagalog Nom en espagnol Nom en français
Maynila Manila Manille

Drapeau de Singapour Singapour[modifier | modifier le code]

Nom en malais Nom en anglais Nom en français
Singapura Singapore Singapour

Drapeau de la Syrie Syrie[modifier | modifier le code]

Nom en arabe Romanisation GENUNG (1972) Nom en français
ﺣﻠﺐ Ḥalab Alep
دمشق Dimašq Damas

Drapeau du Tadjikistan Tadjikistan[modifier | modifier le code]

Nom en tadjik Romanisation ISO 9 (1995) Nom en français
Душанбе Dušanbe Douchanbé

Drapeau de la Thaïlande Thaïlande[modifier | modifier le code]

Nom en thaï Romanisation RTGS Nom en français
เชียงใหม่ Chiang Mai Chiang Maï

Drapeau de Taïwan Taïwan[modifier | modifier le code]

Nom en caractères chinois Romanisation Wade-Giles Nom en français
臺中 Taichung Taïchung
臺南 Tainan Taïnan
臺北 Taipei Taïpei
台東 Taitung Taïtung

Drapeau du Turkménistan Turkménistan[modifier | modifier le code]

Nom en turkmène Nom en français
Aşgabat Achgabat

Drapeau de la République socialiste du Viêt Nam Viêt Nam[modifier | modifier le code]

Nom en chữ nôm Nom en vietnamien Nom en français
海防 Hải Phòng Haïphong
河內 Hà Nội Hanoï
城舖胡志明 Thành phố Hồ Chí Minh Hô Chi Minh-Ville, Saïgon
Huế Hué

Notes et références[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]