Astérix et la Rentrée gauloise

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Astérix et la Rentrée gauloise
32e album de la série Astérix
Scénario René Goscinny et Albert Uderzo
Dessin Albert Uderzo

Personnages principaux Astérix, Obélix

Éditeur Albert René
Première publication 1993
Nb. de pages 48 (1993)
56 (2003)
64 (Grande Collection)

Prépublication de 1962 à 2003 dans différents journaux
Albums de la série Astérix
Précédent Astérix et Latraviata Le ciel lui tombe sur la tête Suivant

Astérix et la Rentrée gauloise est un album de bande dessinée de la série Astérix, créée par René Goscinny et Albert Uderzo, réunissant des histoires courtes publiées dans Pilote ou d'autres journaux, ainsi qu’une histoire inédite, précédées chacune d'un court texte explicatif.

L'album a fait l'objet d'une première édition en 1993 sous forme de hors-série puis d'une deuxième en 2003 portant le no 32, agrémentée d’une nouvelle couverture et augmentée de nouvelles histoires[1]. Cette deuxième version est ressortie en décembre 2006 dans le cadre de la « Grande Collection » dans un format supérieur et avec des images restaurées.

Deux versions différentes[modifier | modifier le code]

Édition de 1993

Cet album est en fait la réédition d’un album publicitaire pour Pesto Print paru en 1987[2] sous le titre Mini-histoire. Il contient 10 histoires et son tirage original est de 500 000 exemplaires.

Ce hors-série était offert avec les cassettes VHS des dessins animés d’Astérix commercialisées par Gaumont Vidéo. Il fut également publié dans l'intégrale des éditions Rombaldi.

  • Où vont-ils chercher tout ça ?, introduction par Albert Uderzo
  • Naissance d’une idée
  • page d’ébauche des personnages d’Astérix (été 1959)
  • En 50 avant J.-C.
  • La Rentrée gauloise
  • La Mascotte (version de 7 pages parue dans Super Pocket Pilote no 1)
  • Mini, midi, maxi…
  • Etc, etc…
  • Au gui l’an IX
  • Le Printemps gaulois
  • L’Antiquaire
  • Obélisc’h
Édition de 2003

Cette version reprend – dans un ordre différent – les histoires de l'édition de 1993, à l'exception de L’Antiquaire et de la page d'ébauches, précédées d'une présentation par Abraracourcix et auxquelles s'ajoutent quatre autres histoires.

Le tirage original de l'album est de 1 100 000 exemplaires (France). Les histoires communes avec l’édition précédente ont été recolorisées.

  • introduction par l’éditeur
  • Conférence de presse d’Abraracourcix
  • La Rentrée gauloise
  • La Naissance d’Astérix
  • En 50 avant J.-C.
  • Chanteclairix
  • Au gui l’an IX
  • Mini, midi, maxi…
  • Astérix tel que vous ne l’avez jamais vu
  • Lutèce olympique
  • Le Printemps gaulois
  • La Mascotte (version remontée en 4 pages)
  • Etc, etc… (rebaptisé Latinomanie)
  • Obélisc’h
  • Où vont-ils chercher tout ça ? par Albert Uderzo, avec des illustrations extraites d’une planche parue dans Pilote[3]
  • Naissance d’une idée

Sommaire[modifier | modifier le code]

Conférence de presse d’Abraracourcix[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny et Uderzo
Dessins : Uderzo.
Parution originale : 1966.
1 planche.

Abraracourcix nous résume brièvement l'album en répondant à des questions de ses concitoyens, telle une conférence de presse.

Cette planche fut publiée à l'origine dans Pilote avec un texte différent pour annoncer la sortie du Combat des chefs.

La Rentrée gauloise[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 6 octobre 1966 dans Pilote no 363
2 planches

À l'occasion de la rentrée des classes, Astérix et Obélix s'occupent du ramassage scolaire de leur village. Au terme de cette opération menée difficilement, les élèves et leurs « ravisseurs » entrent dans la classe de Panoramix tenue en extérieur. Au bout de quelques minutes de travail, un élève demande au druide pourquoi Astérix et Obélix ne suivent pas les cours avec ses camarades et lui-même. Panoramix lui répond que, quand ils avaient l'âge, ils sont bien allés à l'école et en sont ressortis bien éduqués. Pour confirmer sa réponse, il demande à Obélix la date de la bataille de Gergovie. Ce dernier, ne la sachant pas, va alors se placer aux pupitres avec les autres élèves.

Histoire réalisée à l'occasion de la rentrée des classes 1966. Le texte explicatif est accompagné de la couverture du Pilote no 363, couverture ressemblant d'ailleurs à celle du présent album.

La Naissance d’Astérix[modifier | modifier le code]

Texte et dessins : Uderzo
Parution originale : octobre 1994 dans Le Journal exceptionnel d'Astérix
4 planches

La nouvelle raconte la naissance d'Astérix et d'Obélix.

Le texte explicatif est accompagné de l’édition spéciale du Pilote d’octobre 1994, Le Journal exceptionnel d'Astérix réalisé pour célébrer les 35 ans du personnage.

En 50 avant J.-C.[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : mai 1977 dans National Geographic
3 planches

Présentation du monde à l'époque d'Astérix et Obélix.

Le récit était préparé pour présenter Astérix aux Américains, en prélude à une distribution en syndication.

Chanteclairix[modifier | modifier le code]

Texte et dessins : Uderzo
Parution originale : août 2003 (nouvelle inédite)
5 planches

Une aventure des habitants peu connus du village d'Abraracourcix, les gallinacés. En effet, dans cette histoire, ces oiseaux de la basse-cour luttent contre un aigle impérial romain. Leur délégué est Chanteclairix qui aidé de la potion magique fournie par Idéfix écrase littéralement son ennemi.

Le texte explicatif est accompagné d’un dessin d’Uderzo représentant Chanteclairix et Le Noiraud.

Le nom du coq est inspiré de Chantecler, héros de la pièce d’Edmond Rostand.

Au gui l’an IX[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : décembre 1967 dans Pilote no 424
2 planches

Nos Gaulois renouvellent la tradition du baiser sous le gui, au moment du Nouvel An. En effet, on voit Obélix voulant embrasser Falbala, mais cette dernière rebrousse chemin et il donne finalement un baiser à Galantine, après s'être refusé à un Romain qui voulait se conformer aux coutumes locales. Mécontent il embrasse alors Astérix, tandis que Falbala embrasse Idéfix resté seul sous le gui.

Le texte explicatif est accompagné de la couverture du Pilote du 7 décembre 1967.

Mini, midi, maxi…[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 2 août 1971 dans Elle no 1337
2 planches

Aventures des femmes du village : alors que le narrateur fait une description complète de la femme gauloise, les villageoises se battent au sujet de leur beauté, les hommes s'en mêlent, et cela se finit, comme bien souvent, en bagarre générale.

Le texte explicatif est accompagné d’un dessin d’Uderzo représentant un banquet gaulois, pour une fois, féminin.

Astérix tel que vous ne l’avez jamais vu[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 11 décembre 1969 dans Pilote no 527
3 planches

Les aventures d’Astérix et Obélix parodiées dans différents styles (dessin enfantin, pop art, réalisme), avec des textes réduits à leur plus simple expression ou exagérément allongés.

Le texte explicatif est accompagné d’une case de la nouvelle, dessinée par Uderzo, représentant Astérix et Obélix en version très naïve.

Lutèce olympique[modifier | modifier le code]

Texte et dessins : Uderzo
Parution originale : 25 octobre 1986 dans Jours de France no 1660
4 planches

Astérix et Obélix sont appelés, par Retraitix chef des Parisii, pour protéger les délégués du comité olympique, en voyage dans la « capitale gauloise », des embûches que les Romains pourraient leur tendre. En effet, les deux villes respectives, Lutèce et Rome, sont en lice pour accueillir les Jeux olympiques.

Histoire destinée à promouvoir la candidature de Paris aux Jeux olympiques d'été de 1992. Le texte explicatif est accompagné d’une affiche promotionnelle pour « Paris 1992 », dessinée par Uderzo et représentant Astérix à cheval sur la tour Eiffel.

Le Printemps gaulois[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny et Uderzo
Dessins : Uderzo.
Parution originale : 17 mars 1966 dans Pilote no 334.
2 planches.

Mise en scène des saisons : le printemps, aidé par Astérix et Obélix, prend le dessus sur l'hiver.

Le texte explicatif est accompagné de cases de l’album et de la couverture du Pilote no 334.

La Mascotte[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 13 juin 1968 dans Super Pocket Pilote no 1
8 planches

Des Romains volent Idéfix puis se le font reprendre violemment par Astérix et Obélix.

Le texte explicatif est accompagné d’une case, dessinée par Uderzo, représentant une scène de bagarre gallo-romaine.

Et cætera, et cætera ou Latinomanie[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : mars 1973
1 planche

Parodie de la campagne menée par Maurice Druon contre le « franglais », sous forme d'une mise en scène des villageois gaulois utilisant sans cesse des mots latins dans leur conversation. Mais Panoramix les entend et leur explique qu'en tant que résistants gaulois ils ne doivent pas utiliser la langue ennemie et préserver la pureté de leur belle langue, alors qu'à la fin de la nouvelle, il utilise lui-même la locution et cætera.

Le texte explicatif raconte la création de l'histoire et est accompagnée d’une case de cette même histoire. Dans l'édition de 2003, Uderzo justifie dans une seconde partie la publication d'une nouvelle version, illustrée par la couverture de l’édition de 1993 (p. 47).

L'Antiquaire[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : ?
4 page

Histoire mettant en scène Détritus de La Zizanie et Caïus Saugrenus de Obélix et Compagnie sous d'autres noms.

Obélisc’h[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 7 février 1963 dans Pilote nos 172 à 186
4 planches ½

L’histoire est précédée du texte Les Auteurs en scène, expliquant la mise en scène des auteurs de bandes dessinées dans leurs œuvres. Il est illustré par un médaillon représentant une caricature des auteurs (Goscinnyrix et Uderzorix), qui figurait sur la page de titre de quelques-uns des albums de la série.

Albert Uderzo et René Goscinny rencontrent un descendant d'Obélix le livreur de menhirs, nommé Obélisc’h, résidant en Bretagne et raffolant du sanglier. Ils l'emmènent à la rédaction de Pilote.

Où vont-ils chercher tout ça ?[modifier | modifier le code]

Texte et dessins : Uderzo
Parution originale : août 1993
1 page.

Le texte illustré répond à la question éponyme (« Où les auteurs trouvent-ils leurs idées ? ») et introduit l'histoire suivante.

Naissance d’une idée[modifier | modifier le code]

Texte : Goscinny
Dessins : Uderzo
Parution originale : 25 octobre 1962 dans Pilote no 157
1 planche

Démonstration de la découverte d'idées par les auteurs d'Astérix.

Éditions[modifier | modifier le code]

L'album a été traduit en de nombreuses langues régionales (picard, gallo, breton, alsacien, corse et occitan) et étrangères[4].

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Le numéro d'ordre n'apparaît cependant pas sur l’édition originale de 2003 et l'album reste listé dans les « hors collection de BD » sur la 4e de couverture. Il ne sera numéroté qu'après la sortie de l'album Le ciel lui tombe sur la tête (no 33) en 2005, et plus précisément lors de son intégration à la « Grande Collection ».
  2. Source : BDM
  3. interview télévisée de Goscinny et Uderzo, au sortir de laquelle ils se disputent. Cette planche a été rééditée dans Le Livre d’Astérix le Gaulois (1999), entre autres.
  4. Astérix et la Rentrée gauloise