Tu vuo' fa' l'americano

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Tu vuo' fa' l'americano (Tu veux faire l'américain) est une chanson de Renato Carosone. Elle combine le swing, le boogie-woogie et la chanson napolitaine.

La chanson est écrite en 1956 par Renato Carosone pour la musique et Nicola Salerno pour les paroles. Carosone écrit la musique très vite après avoir lu les paroles de Salerno, et perçoit immédiatement le succès que le morceau allait rencontrer.

La chanson raconte l'histoire d'un Italien qui veut imiter le style de vie américain, en buvant du whisky-soda, en dansant le rock n' roll, en jouant au baseball et en fumant des Camel, mais qui ne peut s'acheter lesdites cigarettes qu'en puisant l'argent dans le sac à main de sa maman.

La chanson est en général considérée comme étant une satire du processus d'américanisation qui a débuté dans ces années de l'après-guerre.

Autres versions[modifier | modifier le code]

  • Sophia Loren dans le film C'est arrivé à Naples (It started in Naples) de Melville Shavelson avec Sophia Loren et Clark Gable (1960) ;
  • Le rappeur français Akhenaton, dont les parents sont originaires de Naples, s'inspire de la chanson dans son rap L'Americano (1995) dans lequel il décrit sa fascination pour l'Amérique dans sa jeunesse, et sa désillusion le jour où il y a mis les pieds ;
  • The Brian Setzer Orchestra : Americano sur l'album VaVoom ;
  • En 2005, Dany Brillant reprend la chanson dans son album Casino ;
  • Lou Bega a fait une version anglaise du titre (You wanna be americano) en 2006 ;
  • En 2009, le trio vocal The Puppini Sisters en propose une version rapide sur leur album Betcha Bottom Dollar ;
  • En 2010, les australiens Yolanda Be Cool et D-Cup samplent le morceau dans une version house intitulée We No Speak Americano qui atteint les premières places des hit-parades de pays à travers le monde ;
  • En 2011, Aylin Prandi la reprend ainsi que de nombreux classiques italiens dans son album 24000 baci.
  • En 1999, Tonino Carotone, l'espagnol altermondialiste, la reprend dans son album "Mondo Difficile", chez Virgin Espagne ; (http://it.wikipedia.org/wiki/Tonino_Carotone)


Source de traduction[modifier | modifier le code]

(it) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en italien intitulé « Tu vuo' fa' l'americano » (voir la liste des auteurs)