Culture de la Corée du Sud

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Hangul, Hanja.png Cette page contient des caractères coréens. En cas de problème, consultez Aide:Unicode ou testez votre navigateur.
image illustrant un élément culturel image illustrant la Corée du Sud
Cet article est une ébauche concernant un élément culturel et la Corée du Sud.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Danseurs traditionnels au palais royal de Gyeongbokgung

La Corée du Sud partage sa culture traditionnelle avec celle de la Corée du Nord. La culture coréenne est influencée par celle de la Chine mais est essentiellement distincte. La culture traditionnelle a été également influencée par le bouddhisme et le confucianisme et a elle-même influencé la culture japonaise.

Depuis sa division en deux États séparés, les deux Corées ont développé des formes contemporaines distinctes de culture.

Traits de la culture traditionnelle[modifier | modifier le code]

La culture traditionnelle est imprégnée de trois systèmes de pensée, le chamanisme, le bouddhisme et le confucianisme.

Svastika moderne

Les lieux religieux y sont souvent signalés par un svastika.

Musique traditionnelle[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Musique coréenne.

La musique traditionnelle coréenne, le Gugak, a des origines culturelles communes avec la Chine et le Japon. Le Gugak se distingue des autres musiques du Nord-Est asiatique par le fait que la musique coréenne ait 3 battements par mesure alors que les musiques chinoises et japonaises en ont seulement deux. Le Gugak peut être divisé en deux genres : le Jeongak, ou musique de Cour, et le Minsogak, ou musique folklorique.
Le Jeongak, la musique des nobles est lente, solennelle et sophistiquée alors que Minsogak, à l'instar de la musique paysanne, du pansori (chant folklorique narratif) et de la musique chamaniste, est rapide et dynamique.

Avec le temps, on voit apparaître un nouveau type de musique, qui vise plutôt les jeunes artistes. Cela s’appelle la Korean Pop Music, plus connue sous le nom de K-pop. Comme la Chine avec la M-pop (pour mandarin) et le Japon avec la J-pop, cette musique fait le tour de l'Asie, et est même connue dans le monde.

Danse traditionnelle[modifier | modifier le code]

Les danses traditionnelles coréennes, comme la musique, peuvent également être classées en danses de cour et en danses folkloriques.

Cérémonie du thé en Corée.

Peinture traditionnelle[modifier | modifier le code]

La peinture traditionnelle coréenne, profondément enracinée dans l'esthétique orientale, est très différente de la peinture occidentale.

Costumes traditionnels[modifier | modifier le code]

Le costume traditionnel coréen, ou hanbok, aux couleurs vives, est inspiré des modèles portés pendant la dynastie Chôson (1392-1910). Pour les femmes, le hanbok est constitué d’une grande pièce de tissu attaché au niveau de la poitrine, formant une longue jupe, et d’une veste.

La gastronomie coréenne[modifier | modifier le code]

Les spécificités de la cuisine coréenne[modifier | modifier le code]

Pour le Coréens, prendre un repas traditionnel, c’est d’abord s’asseoir sur un sol en papier laqué, autour d’une table basse recouverte d’une collection de plusieurs petits bols de métal, soigneusement disposés. En guise de couverts, ils utilisent une paire de baguettes et une cuillère à soupe plate[1]. Pour la plupart des occidentaux, lorsque l’on pense à la cuisine coréenne, on imagine aussitôt des mets à l’ail et au piment, mais tous les ingrédients utilisés ne sont pas aussi épicés. En fait, les plats les plus anciens jouent sur des saveurs bien moins prononcées. Fougères royales, plantes des marais, hémérocalles, pousses d’aralies, et bien d’autres plantes sauvages ou exotiques figurent au répertoire culinaire coréen[2],[3].

Les plats typiquement coréens[modifier | modifier le code]

Un plat de tteokbokki.

Parmi les plats, le guk (soupe) occupe une place centrale. Elle peut être à base de soja et d’oignons, d’algues, ou encore de légumes, et même aux anchois.le banchan (accompagnement), les Coréens apprécient particulièrement les produits de la mer : poisson séché, salé et grillé au charbon de bois ou la bouillabaisse à la mode coréenne. Les Coréens apprécient également beaucoup la viande, surtout grillée, comme le galbi (côtelettes de bœuf persillées) ou le bulgogi (tranches de bœuf marinées), qu’ils accompagnent de bibimbap[4] (riz aux légumes). En Corée, la plupart des légumes communs (feuille de sésame, épinards laitue, haricots mungo ou soja) se cultivent dans le potager, mais d’autres ne se trouvent qu’à l’état sauvage. Prenant le nom de namul une fois bouillis, ils sont assaisonnés d’huile et de graines de sésame, d’ail et de sauce soja. En dessert, les Coréens privilégient les fruits en tranches bien frais, mais lors des grandes fêtes, les tteok (gâteaux de riz vapeur) font inévitablement partie du banquet.

L'incontournable kimchi[modifier | modifier le code]

Le kimchi est un peu l’étendard de la cuisine coréenne et son mets le plus répandu, avec le bap (riz), bien sûr. Personne ne sait trop quand, ni où il a vu le jour, mais une chose est sûre, c’est pour lui qu’on se rassemble traditionnellement en automne lors du gimjang : grandes festivités annuelles consistant en la préparation du kimchi d’hiver. Une fois préparé, le kimchi est entreposé dans de grands pots en terre cuite, puis enterré dans le jardin pour l’empêcher de fermenter. Autrefois, le Coréen moyen, ne disposait souvent que de ces légumes marinés au piment et à l’ail pour résister aux longs mois d’hiver.

Alcool fort et thé vert[modifier | modifier le code]

Les traditions autour de l'alcool[modifier | modifier le code]

L’alcool fait partie intégrante de la culture coréenne depuis des millénaires. L’histoire ne dit pas quand les Coréens ont découvert la fermentation, mais les premiers écrits la mentionne déjà pendant la période de Silla au 4ème siècle. C’est pourquoi, il persiste encore certaines traditions ancestrales dans les pratiques culturelles actuelles ; par exemple, le marié boit toujours de la liqueur de riz durant la cérémonie et pendant la fête qui suit. De même, aux cérémonies de culte des ancêtres, les coréens placent encore un bol de liqueur parmi les offrandes disposées sur l’autel. Une fois les rites achevés, les vivants boivent le breuvage à la santé des esprits pour renforcer le lien qui les unit. Funérailles et veillées imposent également de longues beuveries qui aident à supporter le chagrin.

De nos jours, en Corée, les repas sont généralement consommés avec de l’alcool fort, le plus souvent le makgeolli (liqueur de riz laiteuse), dont il existe de nombreux dérivés, parfois à base de soja, plus ou moins fort pour s’accommoder à toutes les sensibilités. Néanmoins, les goûts changent : la bière tend à supplanter ses rivales, surtout chez les jeunes, tout comme le whisky et d'autres alcools forts d’origine occidentale. Fait surprenant, l’ivresse publique n’est pas dénigrée ; bien au contraire, quand les Coréens boivent, ils se sentent généralement obligés de se saouler. Le renforcement de la réglementation routière à quelque peu inversé la tendance, mais les habitants du pays demeurent de gros buveurs.

Le thé : un art de vivre ancestral[modifier | modifier le code]

Le thé coréen, séché à la main selon des méthodes ancestrales, s’impose aujourd’hui comme l’un des meilleurs au monde. Aujourd’hui, la cérémonie du thé est surtout appréciée par les femmes, alors que les moines et les gens ordinaires boivent leur thé vert sans autre formalité. Originaire de Chine, le cha (thé) est introduit en Corée au 7ème siècle par des moines bouddhistes. Mais lorsque la nouvelle dynastie Joseon prend le contrôle de la péninsule au 14ème siècle, ses souverains décident de briser la puissance du bouddhisme, menaçant ainsi la tradition du thé, que certains moines réussiront pourtant à réintroduire aux 19ème et 20ème siècles.

Cinéma[modifier | modifier le code]

Articles détaillés : Cinéma coréen et Cinéma sud-coréen.

Le cinéma coréen est un des plus dynamiques au monde et domine la scène continentale en Asie, et plus particulièrement en Asie du Sud-Est. L'éclatement du cinéma sud-coréen et son déferlement sur l'Asie constitue le phénomène Hallyu (한류 en coréen), ce qui signifie en français « la vague coréenne ».

Quelques cinéastes coréens ont réussi à se faire connaître en France et à l'international, par exemple Kim Ki-duk, avec des films comme Printemps, été, automne, hiver et... printemps (2003) ou Locataires (2005), ou encore Park Chan-wook, avec Oldboy (2003) ou Thirst, ceci est mon sang (Thirst) (2009).

Littérature[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Littérature coréenne.

La littérature coréenne ancienne a été inspirée par la littérature confucéenne chinoise. La poésie a longtemps été prisée.

Parmi les romanciers modernes, on peut citer Yi Mun-yol.

Pop culture coréenne[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Pop culture coréenne.
BESTie au Hallyu Tour Concert d'Incheon (2014)

Si la culture traditionnelle coréenne est très vivante, une culture populaire moderne s'est développée depuis la démocratisation du pays au début des années 1990. La pop culture coréenne atteint aujourd'hui les autres pays d'Asie, parallèlement à l'affermissement de la puissance économique de la dixième économie mondiale.

La mode pop coréenne ou HanRyu (que l'on peut traduire par « vague coréenne ») s'étend du cinéma à la mode en passant par les cosmétiques. Elle est révélatrice de la nouvelle place d'un pays qui apparaît aujourd'hui comme symbole d'une nouvelle modernité.

Cette modernité reste toutefois enracinée dans une identité asiatique et parmi les valeurs fondatrices coréennes qui sont le moteur de cette réussite économique et culturelle, la première est le han qui exprime le sentiment des attentes déçues, mais aussi une obstination sans faille. Le « han » reste le trait spécifique majeur du tempérament national coréen, qui partage par ailleurs des valeurs, notamment confucéennes, avec son environnement asiatique.

Sport[modifier | modifier le code]

Le sport national est le baseball. Le sport électronique est le plus regardé après le baseball[5]. Les pratiquants sont nommés Gosu.

Fêtes et jours fériés[modifier | modifier le code]

Fêtes et jours fériés
Date Nom français Nom local Remarques
1er janvier Nouvel an 새해(sae-hae) Les Coréens du Sud célèbrent la nouvelle année solaire et la nouvelle année lunaire. En plus du premier janvier, le 2 est également férié. Le premier jour de retour au travail après les vacances est habituellement un moment de discours enthousiastes pour l'année arrivant.
janvier-février Nouvel an lunaire 설날 (Seolnal) Premier jour du premier mois lunaire, ainsi que les jours précédent et suivant. Les Coréens célèbrent la nouvelle année solaire et la nouvelle année lunaire. Le jour avant et après le premier jour de la première nouvelle lune sont également des vacances, pour un total de trois jours. Pendant cette période les routes sont bloquées par les familles visitant leurs villes natales et les tombes de leurs ancêtres.
1er mars Jour du Mouvement d'Indépendance 삼일절 (samiljeol) Commémore un mouvement d'indépendance du pays entier qui a eu lieu le en protestation contre la colonisation japonaise. Ce jour a marqué le commencement du mouvement coréen d'indépendance, avec une déclaration d'indépendance du colonialisme par des manifestants. En réponse, la police japonaise et les forces militaires ont tué et blessé des milliers de manifestants désarmés.
5 avril Jour des arbres 식목일 (Shikmokil) En raison de la dévastation et du déboisement résultant de la guerre de Corée, le gouvernement coréen a désigné le 5 avril le jour des arbres et en a fait un jour pour que tous les citoyens plantent des arbres et d'autres plantes. Des décennies plus tard, les forêts sont reboisées. De nos jours, les citoyens plantent des arbres et des fleurs et nettoient toujours les sommets et les secteurs environnants les montagnes, et le jour sert de rappel au respect de la nature et de l'environnement.
5 mai Jour des enfants 어린이날 (Eorininal) Le 5 mai représente un jour de célébration pour les enfants. Les parcs d'amusements, les zoos, et les parcs nationaux deviennent pleins de familles appréciant des vacances au printemps.
mai Naissance de Bouddha 부처님오신날 (Bucheonim oshinnal) Huitième jour du quatrième mois lunaire. Les moines bouddhistes parent le haut de leurs temples et y accrochent des lanternes colorées. Plusieurs des plus grands temples organisent également des festivals et des défilés.
6 juin Commémoration des morts pour la patrie 현충일 (Hyeonchungil) Le 6 juin est un jour réservé a la mémoire des combattants morts pour leur patrie. Des civils et les soldats sont honorés dans des cérémonies tenues dans tout le pays, particulièrement au cimetière national de Séoul.
17 juillet Jour de la constitution 제현절 (Jehyeonjeol) Le 17 juillet marque le jour où, en 1948, la constitution de la République de Corée fut proclamée. Ce jour de célébrations et de mémoire symbolise la pierre angulaire de la nouvelle république.
15 août Jour d'Indépendance (libération) 광복절 (Kwangbokjeol) Avec la reddition officielle du Japon aux forces alliées le , les 35 années de colonisation de la Corée par les Japonais s'est terminée. le marque également l'établissement de la République de Corée.
septembre-octobre Récoltes 추석 (chuseok) Quatorzième, quinzième et seizième jours du huitième mois lunaire. Le festival des moissons de la pleine lune est semblable aux vacances américaines de Thanksgiving. Ce sont les plus importantes de toutes les vacances coréennes, et un total de trois jours laisse le temps aux familles de visiter leurs villes natales. Semblables aux vacances lunaires de nouvelle année, les membres de la famille rendent visite à leurs parents vivants et aux tombes de leurs ancêtres. Les membres de la famille échangent des cadeaux et jouent à des jeux spéciaux.
3 octobre Fête nationale (fondation) 개천절 (Kaecheonjeol) Selon la légende, le dieu-roi Tan-gun a fondé le royaume de Choson en -2333. Ce jour remplit les citoyens d'une fierté nationaliste pour plus de 4 000 ans d'histoire.
25 décembre Noël 성탄절 (seongtanjeol) Bien que pas encore autant commercialisé que Noël en France, le grand nombre de chrétiens coréens assure que c'est un moment de célébration. De plus en plus d'entreprises ont commencé la mise en place de décorations et la vente de cartes de Noël de modèle occidental. En raison de sa proximité à la fin de l'année, beaucoup de Sud-Coréens préfèrent donner des cadeaux de nouvelle année au lieu des cadeaux de Noël.

Patrimoine[modifier | modifier le code]

Musées[modifier | modifier le code]

Liste du Patrimoine mondial[modifier | modifier le code]

Le programme Patrimoine mondial (UNESCO, 1971) a inscrit dans sa liste du Patrimoine mondial (au 12/01/2016) :

Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité[modifier | modifier le code]

Le programme Patrimoine culturel immatériel (UNESCO, 2003) a inscrit dans sa liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité (au 10/01/2016) :

Registre international Mémoire du monde[modifier | modifier le code]

Le programme Mémoire du monde (UNESCO, 1992) a inscrit dans son registre international Mémoire du monde (au 15/01/2016) :

  • Sud
    • 1997 : Annales de la Dynastie Cho-son[23]
    • 2015 : Les archives du programme spécial KBS “Retrouver les familles dispersées”[24]
    • 2001 : Baegun hwasang chorok buljo jikji simche yojeol (vol.II), Second volume de l'"Anthologie des enseignements zen des grands prêtres bouddhistes"[25]
    • 2009 : Donguibogam: Principes et pratique de la médecine orientale[26]
    • 2014 : Gravures sur bois confucéennes[27]
    • 2011 : Héritage documentaire des Droits de l'homme, 1980 - Archives du 18 mai Soulèvement démocratique contre régime militaire, à Gwangju[28]
    • 1997 : Hunmin Chongum[29]
    • 2011 : Ilseongnok: Records of Daily Reflections[30]
    • 2013 : Le journal intime de guerre de l'Amiral Yi Sun-sin[31]
    • 2013 : Les archives de Saemaul Undong (mouvement de nouvelles communautés)[32]
    • 2007 : Les tablettes de bois du Tripitaka Koreana et d’autres textes sacrés du bouddhisme[33]
    • 2011 : Seungjeongwon Ilgi, les Journaux du Secrétariat Royal[34]
    • 2007 : Uigwe - les protocoles royaux de la dynastie Joseon[35]

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Donald N. Clark, Culture and Customs of Korea, ABC-CLIO/Greenwood, 2000, 232 p. (ISBN 978-0-31336-091-6)
  • (en) Yoo Myeong-jong, Lee Ji-hye et Jeon Sung-young (phot.), 100 cultural symbols of Korea : 100 windows showcasing Korea, Discovery media, Séoul, 2008, 167 p. (ISBN 978-89-956091-6-3)
  • Charles Haguenauer, Études coréennes, Collège de France, Centre d'études coréennes, L'Asiathèque, 1980, 213 p. (sélection d'articles publiés entre 1928 et 1956)

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Choe Eung-cheon Conservateur assistant au Musée National de Corée, « Cuillers et baguettes de Corée », Revue Culture coréenne, no 24,‎
  2. Shim Seung-Ja Maître de conférence de l'INALCO, « La nourriture coréenne », Revue Culture coréenne, no 61,‎ , p. 17 à 23
  3. Chang Duk-Sang Directeur de la publication, « L'étonnante cuisine coréenne », Revue Culture coréenne, no 24,‎ , p. 2 à 10
  4. Jacques Batilliot, « Le bibimbap : le plus coréen des plats coréens », Revue Culture coréenne, no 87,‎ , p. 12 à 14
  5. http://www.lemonde.fr/week-end/article/2011/04/08/coree-du-sud-bienvenue-au-pays-du-sport-electronique_1496513_1477893.html
  6. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-rituel-royal-ancestral-du-sanctuaire-de-jongmyo-et-sa-musique-00016#identification
  7. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-festival-danoje-de-gangneung-00114#identification
  8. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-cheoyongmu-00189#identification
  9. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-ganggangsullae-00188#identification
  10. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-namsadang-nori-00184#identification
  11. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-rite-yeongdeunggut-de-chilmeoridang-a-cheju-00187#identification
  12. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-yeongsanjae-00186#identification
  13. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/les-chants-epiques-pansori-00070#identification
  14. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-daemokjang-architecture-traditionnelle-en-bois-00461#identification
  15. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-gagok-cycles-de-chant-lyrique-accompagnes-dun-orchestre-00444?RL=00444
  16. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-tissage-du-mosi-ramie-fine-dans-la-region-de-hansan-00453#identification
  17. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-jultagi-marche-sur-corde-raide-00448#identification
  18. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-taekkyeon-un-art-martial-traditionnel-coreen-00452#identification
  19. a et b http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/larirang-chant-lyrique-traditionnel-en-republique-de-coree-00445#identification
  20. a et b http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-kimjang-preparation-et-partage-du-kimchi-en-republique-de-coree-00881#identification
  21. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/le-nongak-groupes-de-musique-danse-et-rituels-communautaires-de-la-republique-de-coree-00717#identification
  22. http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/les-rituels-et-jeux-de-tir-a-la-corde-01080#identification
  23. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/the-annals-of-the-choson-dynasty/#c185281
  24. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/the-archives-of-the-kbs-special-live-broadcast-finding-dispersed-families/
  25. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-1/baegun-hwasang-chorok-buljo-jikji-simche-yojeol-volii-the-second-volume-of-anthology-of-great-buddhist-priests-zen-teachings/
  26. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-2/donguibogam-principles-and-practice-of-eastern-medicine/
  27. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-2/confucian-printing-woodblocks/
  28. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-4/human-rights-documentary-heritage-1980-archives-for-the-may-18th-democratic-uprising-against-military-regime-in-gwangju-republic-of-korea/#c215135
  29. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/the-hunmin-chongum-manuscript/#c187085
  30. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-4/ilseongnok-records-of-daily-reflections/#c215143
  31. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-6/nanjung-ilgi-war-diary-of-admiral-yi-sun-sin/
  32. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-1/archives-of-saemaul-undong-new-community-movement/
  33. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-7/printing-woodblocks-of-the-tripitaka-koreana-and-miscellaneous-buddhist-scriptures/
  34. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-8/seungjeongwon-ilgi-the-diaries-of-the-royal-secretariat/#c184558
  35. http://www.unesco.org/new/fr/communication-and-information/flagship-project-activities/memory-of-the-world/register/full-list-of-registered-heritage/registered-heritage-page-9/uigwe-the-royal-protocols-of-the-joseon-dynasty/#c191885