Manfra
|
|
Cet article est une ébauche concernant la bande dessinée.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
|
|
|
L’admissibilité de cet article est à vérifier (avril 2011).
L'admissibilité de cet article sur Wikipédia est remise en cause pour les motifs indiqués en page de discussion. Si vous pensez que celui-ci est admissible, vous êtes invités à compléter l'article afin d'expliciter son admissibilité. Dans le cas contraire, vous pouvez proposer la suppression de cet article.
|
|
|
Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (avril 2011).
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». (Modifier l'article)
|
|
|
Cet article ou cette section contient une ou plusieurs listes.
Ces dernières gagneraient à être rédigées sous forme de paragraphes synthétiques.
|
Le manfra (ou franga) est un terme apparu en 2005 pour regrouper les œuvres de bandes dessinées réalisées par des auteurs francophones (en général français, belges ou suisses) qui souhaitent travailler dans un format, un style de dessin et un genre de narration inspirés par le manga.
Les termes manfra et franga sont des néologismes contractant les termes « franco-belge » et « manga » en un seul mot.
Encore aujourd'hui très peu répandu en France, il existe néanmoins quelques titres parus chez divers éditeurs.
- B.B Project (Shogun City) de Shonen et Kaze
- La Belle et la Bête (Delcourt) de Patrick Sobral,
- Cassius (Kami) de Saïd Sassine
- Catacombes (Pika Édition) de Vald
- Debaser (Ankama éditions) de Raf
- Dofus (Ankama éditions) et les autres séries dérivées de jeux édités par Ankama Studio (Dofus Arena, Dofus Monster…)
- Dreamland (Pika Édition) de Reno
- Dys (Pika Édition) de Moonkey
- ElementR (Vents d'Ouest) de Thomas Bouveret
- L'Escouade des Ombres (Les Humanoïdes associés) de Alex Nikolavitch et de Shong,
- Lost Soul (Taïfu) de Liaze et de Moemai,
- Freaks' Squeele (Ankama éditions) de Florent Maudoux,
- Kuma Kuma (Ankama éditions) de Kaji (Virginie Debacker) et Yuki (Céline Debacker)
- Lanfeust Quest (Végétal Manga) de Ludo Lullaby (d'après Arleston et Tarquin)
- Magical JanKen Pon (Kami) de Philippe Cardona
- Nini (Delcourt) de Arnaud Armant et Fafah Togora,
- Nomad (Glénat) de Jean-David Morvan et Sylvain Savoia,
- Pen dragon (Shogun City) de Mika
- Pink Diary (Delcourt) de Jenny
- La Rose écarlate (Delcourt) de Patricia Lyfoung,
- Sentaï School (Semic puis Kami) de Cardona et Torta
- Tengu-Do (Les Humanoïdes associés) de Alex Nikolavitch et André Rossetto,
- Vis à Vis (Pika Édition) de Miya,
- Yodji (Kami) de Noë et Nini
Les éditeurs français de manga ont donc ouvert la voie à un format identique à celui des mangas, et réservé aux jeunes dessinateurs qui souhaitent se lancer dans la création de BD inspirées par les mangas. Une "deuxième vague" de manfra (ou euromanga pour l'éditeur) a déferlé sur la France à partir d'octobre 2006 avec le lancement de Shogun Mag par les Humanoïdes Associés. Par l'intermédiaire de cette publication, plus de trente nouvelles séries ont été produites par des auteurs français et européens.
[modifier] Caractéristiques
Ces BD ont des caractéristiques très proches des mangas ou des manhwas :
- dessin (style assez dynamique, petit nez, grands yeux pour permettre de montrer les sentiments, personnages expressifs, super-déformations, exagération des attitudes...) ;
- dialogues et textes (présence nombreuse des onomatopées, bruitages, interjections, sons divers, texte qui répète le sentiment, forme des bulles...) ;
- mise en page (peu de cases par page, cases non rectilignes, mise en page explosée, cadrage et mise en scène découpant une action en plusieurs cases...) ;
- narration (thèmes et genres abordés, mise en scène, « simplicité » des dialogues et des scènes (pas ou peu d'ellipses), lignes de vitesse (speedline, focus line)...)
- format du livre (dimensions, nombre de pages, sens de lecture, en noir et blanc (avec trames)...)
Ce format a même divergé pour devenir un genre à part entière, plus proche des mangas des années 80 - 90, avec l'utilisation à outrance de trames (qui sont peu à peu délaissées dans les mangas actuels japonais) et un dessin souvent proche du shojo et cela même pour des mangas dits de type shonen.
Par ailleurs, ils répondent aux mêmes segmentations du marché (shōjo, shōnen...), utilisent des thèmes ou des genres similaires (romance, fantastique, etc.). On peut aussi y trouver des références et des influences socio-culturelles comme dans les mangas.