En route : Les Aventures de Tif et Oh

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
En route : Les Aventures de Tif et Oh
Description de l'image En route - Les Aventures de Tif et Oh.png.
Type de série Série d'animation
Titre original Home: Adventures with Tip & Oh
Genre Science-fiction
Création Ryan Crego
Thurop Van Orman (en)
Production Breehn Burns (en)
Ben Kalina
Blake Lemons
Musique Alexander Geringas (en)
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Netflix
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 52
Durée 23 minutes
Diff. originale
Site web fr.dreamworkstv.com/shows/home-adventures-with-tip-oh/

En route : Les Aventures de Tif et Oh (Home: Adventures with Tip & Oh) est une série télévisée d'animation américaine en 52 épisodes de 23 minutes, créée par Ryan Crego et Thurop Van Orman (en) et diffusée entre le et le via le réseau de streaming Netflix[1]. Elle fait suite au long métrage d'animation En route ! sorti en 2015[2].

Synopsis[modifier | modifier le code]

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Information icon with gradient background.svg Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

  • Titre original : Home: Adventures with Tip & Oh
  • Titre français : En route : Les Aventures de Tif et Oh
  • Création : Ryan Crego et Thurop Van Orman (en)
  • Scénario : Morgan J. Steele, Johanna Stein, Emily Brundige, Katie Mattila, Dakota McFadzean et Jim Mortensen
  • Direction artistique : Samantha Kallis et Sue Mondt
  • Musique : Alexander Geringas (en)
  • Montage : Bess Thompson et Davrick Waltjen
  • Casting : Ania Kamieniecki-O'Hare, Mary Hidalgo et Cymbre Walk
  • Production : Breehn Burns (en), Ben Kalina, Blake Lemons, Winnie Chaffee et Kevin Gamble
    • Production déléguée : Ryan Crego, Chris Prynoski, Shannon Barrett Prynoski et Thurop Van Orman
    • Production exécutive : Sean Patrick Rielly
  • Sociétés de production : DreamWorks Animation Television et Titmouse, Inc. (en)
  • Pays d'origine : Drapeau des États-Unis États-Unis
  • Langue originale : anglais
  • Genre : série d'animation, science-fiction
  • Durée : 23 minutes

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix originales[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

  • Fabrice Fara : Oh
  • Ethel Houbiers : Lucy Tucci
  • Michael Aragones : capitaine Smek
  • Version française :

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[3]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Chaque épisode est divisé en deux histoires.

Première saison (2016)[modifier | modifier le code]

L'intégralité de la première saison est sortie le [1].

  1. On emménage / Le Père Nowël (Booving In / Sant-Oh)
  2. Les Bisous / Jour de neige (Little Kisses / Snow Day)
  3. J'ai un petit secret / La Reine des cuisses (It's a Secret / Queen of Thighs)
  4. Toqué de Krunkle / Conseil de beauté (Krunkle Krush / Beauty Tip)
  5. La Grippe Boov / Les Bébés gorgs (Boov Flu Blues / Get Me to the Gorg)
  6. Le Tif-jitsu / Les Loups-garous de Chicago (Kung Boov / The Werewolves of Chicago)
  7. Matière grise / Fièvre (The Gray Matter / Feverbreak)
  8. Les Humains tout fripés / Porky Porky (Wrinkly Humans People / Piggy Piggy)
  9. En plein cœur / Le Permis (Struck Through the Heart / Boov Up and Drive)
  10. La Soirée pyjama / Parano (Party of Slumber / Paranoid Activity)
  11. Le Dôme des Fureurs / Jumelles de fesses (Angerdome / Tush Twins)
  12. Le Gardiennage de bébés / Les Meilleurs ennemis (Sitting on Babies / Best Frenemies)
  13. Les Cosses-fratries / La Benne à ordures (Podlings / Dumpster Dining)

Deuxième saison (2017)[modifier | modifier le code]

L'intégralité de la deuxième saison est sortie le [4].

  1. La Bande des garçons garçons filles / Seigneurs et lasers (Boy Boy Girl Band / Lords and Lazers)
  2. Le Bal des pizzas / Un jour à mettre à la poubelle (Tip's Deep Dish / Garbage Day)
  3. Une étudiante très extraterrestre / Porky et sa queue en tire-bouchon (Very Foreign Exchange Student / Pig's Tale)
  4. Les Boovs à tête d'œuf / Pook-Pooks (Big Brain Boov / Pook Pooks)
  5. Waltor / Rusé comme le renard (Waltor / Out Foxed)
  6. Le Grand Derrière / Je suis votre fan le plus Boov (Le Grande Derriere / I'm Your Boovest Fan)
  7. Avoir peur à en devenir fou / Super-Granizor (Scared Crazy / Superslushious)
  8. Une blague pas très privée / Quelle jungle ! (Inside Jokings / It's a Jungle in There)
  9. Trop dingue ! Tu m'as sauvé la vie ! / Kyle, détective privé (Dang! You Saved My Life / Boovsland Noir)
  10. Nuttypunny / JalOHsie (Nuttypunny / JealOHsy)
  11. Un sac de cash / Oh, donne-moi un foyer (Sacks O' Cash / Oh Give Me a Home)
  12. Les Briseurs / Une journée sans technologie (Breakers / A Day Without Tech)
  13. Le Cloud / La Booverté (The Cloud / Booverty)

Troisième saison (2017)[modifier | modifier le code]

L'intégralité de la troisième saison est sortie le [5].

  1. Tif, reine de la police ! / Le Bal de promo Roïdian (Queen of Police / Roidian Prom)
  2. Là où les Koobish s'ébattent en liberté / Meilleur amiversaire (Where the Koobish Roam / Best Friendversary)
  3. Un cerveau au service de la communauté / Petits mensonges entre amis (Citizen Brain / Liar Liar Pods on Fire)
  4. Gagaphonie / Oh, l'homme et la mer (Chercophonie / Oh, Man, and the Sea)
  5. Inaccessible / Poissons-bidons (Hard to Gettings / Tummy Fish)
  6. Reste auprès de Stick / Ennemi de famille (Stick with Me / Family Feudings)
  7. Les Chats ! La Planète / Selfie-goïste (Cats! The Planet / Selfie-ish)
  8. Nouveau voisin / Ragot juteux (Newbeings on the Block / Juicy Gossip)
  9. Safari chez l'humaine population / La Joyeuse patrouille de l'espace (Humanspeople Safari / Happy Space Troopers)
  10. Les Krebblis sont réels / Le Journal de Tif (Krebbles is Real / Tip's Diary)
  11. La Grande crise du hot-dog de Chicago / Les vieux-jeunes humains (The Great Chicago Hot Dog Crisis / Wrinkly Humans Kids)
  12. Ça, c'est du romantisme ! / La Baie des Gros Durs (True Romancings / Hardcore Harbor)
  13. Une hiztoire de Zuperzhéros (A Thuper Hero Thtory)

Épisode spécial (2017)[modifier | modifier le code]

Le , un épisode spécial de 45 minutes dédié à Noël, nommé En route : Tif et Oh fêtent Noël (Home: For the Holidays), sort également sur Netflix[6].

Quatrième saison (2018)[modifier | modifier le code]

L'intégralité de la quatrième et dernière[7] saison est sortie le [8].

  1. Une amie comme Tif / Telle mère, telle fournaise (Friend Like Tip / Like Mother, Like Pit of Fire)
  2. Changer ou ne pas changer ? / Les Grands (StickSituation / The Freshmans)
  3. Humanisation / Je sais tout (Humanning / Know It All)
  4. Seuls les plus chanceux survivent / Shar-bande (Only the Lucky Survive / Sharsquad)
  5. L'Amour Ouf / Le trafic de lait (Big Bad Love / The Milk Job)
  6. Il était une fois la journée d'une fille / L'École des flics (Once Upon a Girl Day / Cop College)
  7. Pèlerinaboov / Grand grand garçon (Walkaboov / Big Boy Boy)
  8. Le Plus bel âge est le présent / Tellement Garfeldt (No Age Like the Present / So Garfeldt)
  9. La Vie secrète de Oh / Mauvais garçon (The Secret Life of Oh / Beings Bad)
  10. Retraite de réanimation de flamme / Poubellassadeur (Rekindling Retreat / Trashbassador)
  11. Gros Bêta / Smek se relaxe (Big Silly / Smek Chills Out)
  12. C'est pas mon pote Brandon / Shawn le chelou (Not My Boy Brandon / Shady Shawn)
  13. BRAP / La Belle Vie en boov (B.R.A.P. / It's a Booviful Life)

DVD[modifier | modifier le code]

Les histoires Le Père Nowël et Jour de neige sont intégrés en tant que bonus dans le DVD des Trolls : spécial fêtes, qui est sorti le aux États-Unis[9] et le en France[10].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b (en) Ross A. Lincoln, « DreamWorks Animation's Home: Adventures With Tip & Oh Bows On Netflix In July », sur Deadline.com, (consulté le 23 décembre 2016).
  2. (en) Ed Liu, « Netflix and DreamWorks Animation Debuting Home: Adventures with Tip and Oh on July 29, 2016 », sur Toonzone, (consulté le 15 janvier 2017).
  3. a et b « En route : Les Aventures de Tif et Oh », sur RS Doublage (consulté le 22 avril 2019).
  4. (en) Richard Lawson et Hillary Busis, « What's New on Netflix in January », sur Vanity Fair, (consulté le 23 décembre 2016).
  5. (en) Parker Hall, « What's New on Netflix and What's Leaving in August 2017 », sur Digital Trends (en), (consulté le 30 juillet 2017).
  6. (en) John Boone‍, « Kelly Clarkson Gets Animated in DreamWorks Home For the Holidays Christmas Special (Exclusive) », sur Entertainment Tonight, (consulté le 22 mai 2018).
  7. (en) Nick Venable, « What Netflix Has Cancelled And Renewed », sur CinemaBlend, (consulté le 22 avril 2019).
  8. (en) Allison Schonter, « Everything Coming to Netflix This Weekend », sur Comic Book, (consulté le 9 septembre 2018).
  9. (en) Michael Malone, « NBC to Premiere DreamWorks Trolls Holiday Nov. 24 », sur Broadcasting & Cable (en), (consulté le 12 novembre 2017).
  10. « Les Trolls : spécial fêtes », sur DVDFr (consulté le 12 novembre 2017).

Liens externes[modifier | modifier le code]