Saison 22 des Simpson

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Saison 22 des Simpson

Description de l'image  Les Simpson.svg.


Série Les Simpson
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Fox
Diff. originale 26 septembre 201022 mai 2011
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Liste des épisodes des Simpson

Cet article présente les épisodes de la 22e saison de la série télévisée Les Simpson (The Simpsons).

Guides des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Cours élémentaire musical[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Cours élémentaire musical.
  • Titre original : Elementary School Musical
  • Titre québécois : Les jaunesses musicales
  • Code : MABF21
  • Scénariste : Tim Long
  • Réalisateur : Mark Kirkland
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Quand je dors en classe ce n'est pas pour aider Leonardo DiCaprio. »
  • Gag du canapé : La famille est assise sur le canapé. Au-dessus d'eux se trouve une bannière sur laquelle il est écrit : « 22 saisons, félicitations de la part de la FOX ». Un représentant de la FOX invite alors Maggie à souffler les bougies du gâteau, puis il le mange lui-même et s'enfuit. La bannière retombe alors sur les Simpson.
  • Invités:Lea Michele,Amber Riley et Cory Monteith.
  • Résumé : au soir de l’annuelle remise des prix Nobel, Lisa, ses amis et Homer sont surpris d’entendre le nom de Krusty gagner le Prix nobel de la paix. Le lendemain, après un petit discours adressé à la ville, le clown propose à Homer de l’accompagner à la cérémonie en Norvège afin d’avoir au moins quelqu’un qui rira de ses blagues au sein du public. Il accepte à condition de prendre Bart avec lui, négligeant involontairement Lisa. La petite étant contrariée et attristée d’avoir été mise de côté, Marge décide de la déposer une semaine dans un camp d’art théâtral pour qu’elle puisse s’épanouir à travers ses passions. Pendant ce temps, au lieu d’atterrir à Oslo, l’avion des trois hommes se pose en Hollande. Là-bas, Krusty sera forcé de comparaître à la cour pénale internationale en raison de son comportement déplorable pendant plusieurs années, et les deux Simpson vont devoir chercher des preuves pour l’innocenter…
  • Note : cet épisode porte le même nom que l'épisode de South Park Saison 12 Épisode 13. 2008

Épisode 2 : Drôle d'héritage[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Drôle d'héritage.
  • Titre original : Loan-a Lisa
  • Titre québécois :Un sacré héritage
  • Code : MABF17
  • Scénariste : Valentina Garza
  • Réalisateur : Matthew Faughnan
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Je n'ai pas vu le professeur demander l'assistance sociale. »
  • Gag du canapé : La famille trouve un cadavre sur le sol du salon. Les voitures de la police se rapprochent toutes soudainement de la maison. Les Simpson tentent de fuir (Homer conduit le canapé), mais ils sont vite arrêtés. Ils sont alors identifiés comme étant les meurtriers et sont exécutés par électrocution.
  • Invités : Mark Zuckerberg et Muhammad Yunus
  • Résumé : Abraham Simpson décide de distribuer ses économies à toute la famille Simpson. Lisa souhaite utiliser cet argent pour investir dans la toute nouvelle société de Nelson qui est en train de monter en flèche. Lorsqu'elle se rend compte que cette société pourrait le faire quitter l'école, elle décide de lui présenter Mark Zuckerberg, le créateur de Facebook, jusqu'à ce qu'elle se rende compte qu'il a lui aussi arrêté l'école pour monter son entreprise. Elle entreprend donc de convaincre Nelson qu'il est essentiel qu'il continue de rester à l'école.

Épisode 3 : Bart-ball[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Bart-ball.
  • Titre original : Money Bart
  • Titre québécois : Une très bonne Bartie
  • Code : MABF18
  • Scénariste : Tim Long
  • Réalisateurs : Nancy Cruze et Banksy (générique)
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Je n'écrirai pas sur les murs »
  • Gag du canapé : La famille s’assied sur le divan, lorsque la caméra change d’angle et les Simpson deviennent une image accrochée au mur d’une salle de production d’animation asiatique. Les couleurs s’assombrissent, la musique devient triste et glauque alors que nous voyons des femmes travailler à la chaîne sur le coloriage des personnages. Le dessin est ensuite donné à un gamin qui le fait tremper dans des produits toxiques avant de le faire sécher au-dessus de lui. Une trappe au milieu d’une pièce remplie d’os et de rats conduit à une salle où des t-shirts sont acheminés par des enfants dans des mines. Un peu plus bas, des hommes broient des bébés chats pour en faire de la laine que d’autres utilisent pour rembourrer des poupées à l’effigie de Bart. Une fois la benne de poupées remplies, un panda se charge de la conduire, passant à côté d’un homme qui referme des cartons avec la langue d’une tête de dauphin accrochée sur un bâton. Enfin, un dernier homme à côté de lui s’occupe de percer le centre des DVD à l’aide de la corne d’une vieille licorne avant de les mettre dans un boitier. La licorne s’effondre de fatigue alors qu’une vue externe du bâtiment nous montre que c’est une prison surmontée du logo de la 20th Fox Century.
  • Invités : Mike Scioscia et Bill James
  • Résumé : Convaincue que toute activité extrascolaire ne peut que donner plus de valeur à son cursus scolaire, Lisa décide de devenir l'entraineur de l'équipe de baseball que Bart est en train de former. Bien que ne connaissant pas grand-chose au baseball, Lisa parvient à faire gagner son équipe grâce à ses connaissances dans les statistiques. Mais alors que Bart remettait en cause sa façon de faire, Lisa le renvoie de l'équipe. Bart fait alors la rencontre du champion de baseball Mike Scioscia qui lui donne ainsi quelques conseils...

Épisode 4 : Simpson Horror Show XXI[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Simpson Horror Show XXI.

War and Pieces
Marge s'inquiète à propos de l'extrême violence qu'il y a dans les jeux vidéo et encourage Bart et Milhouse à retourner aux vieux jeux vidéo d'autrefois. Les deux garçons découvrent une planche de jeu qui n'est pas si ennuyeux lorsqu'ils apprennent que ce jeu, qui se jouent dans la vraie vie, est un beat'em all dans lequel ils doivent battre tous les challengers pour pouvoir retourner chez eux.

Master and Cadaver
Homer et Marge décident de passer une seconde lune de miel sur un bateau, mais leur petit voyage est interrompu lorsqu'ils sauvent la vie de Roger, un naufragé qui a réussi à survivre à un empoisonnement général de son équipage. Persuadés qu'il veut les tuer, Homer et Marge décident de prendre les choses en main.

Tweenlight
Lisa devient proche d'un mystérieux nouvel élève, Edmund, qui s'avère être un vampire. Quand une vraie romance nait, les deux amoureux s'enfuient jusque Dracula-La land. L'occasion pour Homer de partir à la rescousse de sa fille.

Parodie :

Épisode 5 : Pas comme ma mère[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Pas comme ma mère.
  • Titre original : Lisa Simpson, This Isn't Your Life
  • Titre québécois : Ma mère, mon désespoir
  • Code : MABF20
  • Scénariste : Joel H. Cohen
  • Réalisateur : Matthew Nastuk
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « ... »
  • Gag du canapé : un homme en moto réalise une cascade en sautant par-dessus le canapé au moyen de deux rampes placées de part et d’autre de celui-ci. Il finit violemment sa course dans le jardin, son casque est projeté juste devant le divan. Marge cache les yeux de Maggie.
  • Résumé : quand Lisa apprend que sa mère a été autrefois une très bonne élève, elle craint de finir exactement comme Marge mais sa mère parvient secrètement à lui offrir une place dans une meilleure école. Pendant ce temps, Bart remet involontairement Nelson à sa place et peut prétendre au titre de petite brute de l'école

Épisode 6 : Ce fou d'Monty[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Ce fou d'Monty.
  • Titre original : The Fool Monty
  • Titre québécois : Le Monty coune
  • Scénariste : Michael Price
  • Réalisateur : Steven Dean Moore
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « ... »
  • Gag du canapé : les membres de la famille s’installent à l’intérieur de capsules blanches mises dans le salon. Après quelques difficultés à faire entrer Homer, leur corps est transporté dans leur équivalent Na’vi. Dans ce nouveau monde, ils partent à la recherche des canapés volants. C’est au sommet d’une montagne qu’ils apparaissent et Homer sera le premier à se jeter sur un de ces canapés. Une tentative qui sera vaine. Bart s’adonnera alors à la tâche et domptera un canapé sur lequel sa famille prendra place. Enfin assis devant la télé avec des lunettes 3D, Bart prend la tresse d’Homer et l’entre dans une prise pour électrocuter ce dernier
  • Invité : Dick Cheney
  • Résumé : monsieur Burns apprend qu'il ne lui reste plus beaucoup de temps à vivre et qu'il souffre de multiples maladies. Il part se cacher dans la forêt mais Bart le recueille à l'insu de ses parents. Homer et Marge vont alors l'héberger à condition qu'il paye et de son côté Lisa apprendra que les vieilles manies ne se perdent vraiment jamais.

Épisode 7 : Combien pour cet oiseau dans la vitrine ?[modifier | modifier le code]

  • Titre original : 'How Munched is that Birdie in the Window?
  • Titre québécois : 'Pigeon Voyageur : Terminus
  • Code : NABF02
  • Scénariste : Kevin Curran
  • Réalisateur : Michael Polcino
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « "A Charlie Brown Thanksgiving" is as good as "A Charlie Brown Christmas" »
  • Gag du canapé : Le professeur Frink rétrécit les cinq membres de la famille lorsqu’ils entrent dans le salon. Abraham manque de les écraser mais ils lui échappent de peu. Homer trouve un Doritos sur la carpette qu’il grignote avant que Marge ne lui prenne. Ils veulent rejoindre le canapé, mais le chat tente de les dévorer. La famille est contrainte de se cacher dans un trou dans le mur, où ils s’asseyent inconsciemment sur le fromage d’un piège à souris. Le piège se referme.
  • Invités : Danica Patrick et Rachel Weisz
  • Résumé : Un soir orageux à Springfield, alors que Ned Flanders tente de rassurer ses enfants terrifiés par la tempête, Homer tente plutôt d’effrayer les siens avec une histoire d’horreur. Lorsque soudainement, il est interrompu par un projectile brisant la vitre de la chambre. De peur, Homer s’enfuit, tandis que les trois enfants se retrouvent avec un pigeon blessé à l’aile, allongé sur le sol. Après avoir appelé son propriétaire, et ce dernier refusant de reprendre son animal, Bart est contraint de garder la bête chez lui jusqu’à son rétablissement. Après quelques jours, le pigeon est de nouveau apte à voler et Bart tient à lui rendre sa liberté en forêt. Cependant, le jeune garçon change d’avis et décide de le garder. Devenant à présent son animal de compagnie, il lui trouve des utilités quotidiennes, comme d’en faire son messager personnel, mais envisage aussi de le faire voler en compétition, sauf que le chien l'a mangé ...

Épisode 8 : La bataille de Noël[modifier | modifier le code]

Article détaillé : La bataille de Noël.
  • Titre original : The Fight Before Christmas
  • Titre québécois : Lard de la guerre
  • Code : MABF22
  • Scénaristes : Dan Castellaneta et Deb Lacusta
  • Réalisateurs : Bob Anderson et Matthew Schofield
  • Diffusions :
  • Tableau noir : Aucun
  • Gag du canapé : Aucun
  • Invités : Martha Stewart et Katy Perry (en chair et en os)
  • Résumé : Marge tente d’installer les premières décorations de Noël mais la famille semble totalement indifférente à l’esprit de la tradition cette année : Lisa boycotte le sapin tandis que Bart veut s’en prendre au Père Noël pour ne jamais lui avoir apporté sa bicyclette. Mais en attendant la venue de l’homme, le jeune garçon ne peut résister au sommeil. Et dans son rêve, il voit Otto conduire un train volant et venir le chercher pour l’emmener au Pôle Nord… En haut, Lisa, toujours frustrée par cette tradition de couper les sapins, s’endort au son d’un récit de Noël qui la plonge dans un rêve à l’époque d’Hitler où chaque sapin lui rappelle sa mère, partie trop brusquement à la guerre… Dans sa chambre, Marge écrit une lettre à Martha Stewart pour qu’elle lui vienne en aide afin de faire respecter la tradition de Noël au sein de sa famille. Et cette femme d’affaires va justement apparaître dans son rêve… Quant à Maggie, profondément endormie aux côtés d’un DVD sur les marionnettes, elle rêve de la famille à la veille de vacances à Hawaï, sauf que Monsieur Burns va venir perturber leur départ…

Épisode 9 : Gym Tony[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Gym Tony (Les Simpson).
  • Titre original : Donnie Fatso
  • Titre québécois : Gros Merda
  • Code : MABF19
  • Scénariste : Chris Cluess
  • Réalisateur : Ralph Sosa
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Candy canes are not elf bones »
  • Gag du canapé : On voit un calendrier de l’avent présentant 24 images de Noël partout à Springfield. La dernière photo est prise avec les Simpson devant la télé et le Père Noël portant Maggie sur ses genoux. Le thème musical est Shchedryk de Mykola Leontovych.
  • Invités : Jon Hamm et Joe Mantegna
  • Résumé : Le jour du nouvel an, Lisa nettoie les déchets de la veille éparpillés dans le salon, jusqu’à ce que son frère vienne la taquiner. Ils vont alors aller réveiller leurs parents, dormant toujours après cette soirée bien arrosée, d’une façon extrêmement bruyante. À présent débout, c’est avec la gueule de bois qu’Homer va jeter les déchets à l’extérieur, sans les trier. Sauf qu’à ce moment-là, le chef Wiggum l’aperçoit commettre cette infraction et lui colle une amende salée. Sous les conseils de Moe, Homer décide alors d’apporter un petit pot de vin à la cour de justice pour tenter de faire sauter son amende, mais Wiggum surprend une fois de plus sa combine et il l’arrête pour de bon. Homer est alors condamné à 10 ans de prison, mais Clancy lui propose une façon dangereuse de réduire sa peine : travailler sous couverture pour le FBI. Sa mission : infiltrer l’équipe de Gros Tony, déjouer ses plans et le faire arrêter…
  • Musique : durant l'épisode et le générique, on peut écouter une version du Clair de Lune de Debussy.

Épisode 10 : Faux amis[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Faux amis (Les Simpson).
  • Titre original : Moms I'd Like to Forget
  • Titre québécois : inconnu
  • Code : NABF03
  • Scénariste : Brian Kelley
  • Réalisateur : Chris Clements
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Janvier n'est pas le mois de Bart »
  • Gag du canapé : Le canapé se lève et se prépare pour sa journée de boulot. Il prend le métro et arrive à la maison des Simpson. Il s’étire et s’installe dans le salon, prêt à recevoir la famille.
  • Résumé : Alors que les élèves de CM1 et CM2 font une partie de balle au prisonnier, Bart se rend compte qu'un des élèves de CM2 a la même cicatrice que lui sur la main. Perplexe, Bart cherche à en découvrir la raison ce qui le mène à Marge qui lui explique que 7 ans plus tôt, elle faisait partie d'un club appelé "Les mamans cool" qui organisait des "rendez-vous jeux" avec leurs enfants. Nostalgique de cette époque, Marge décide de réintégrer ce club, mais lorsque les "rendez-vous jeux" de Bart cessent d'être marrants, ce dernier va essayer de rompre définitivement avec ce club et Marge se souviendra alors pourquoi elle l'avait quitté la première fois...

Épisode 11 : Moe n'en loupe pas une[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Moe n'en loupe pas une.
  • Titre original : Flaming Moe
  • Titre québécois : Ho-Moe
  • Code : NABF04
  • Scénariste : Matt Selman
  • Réalisateur : Chuck Sheetz
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « ... »
  • Gag du canapé : Le canapé est remplacé par deux bananes dans un bol. Une main ajoute les cinq personnages en glace par-dessus avant de rajouter du chocolat, de la chantilly et une cerise pour décorer le dessert. Petit Papa Noël vient dévorer la glace goulument et s’éloigne en rotant.
  • Invités : Alyson Hannigan (la fille de Mme Juniper), Kristen Wiig (Mme Juniper) et Scott Thompson
  • Résumé : Quand Smithers aide Moe à transformer son bar miteux en un bar branché et raffiné, il devient le lieu de prédilection des homosexuels de Springfield. Grâce à cette nouvelle clientèle, l'activité financière du bar se porte au mieux. Seulement, Moe mène ses clients à penser qu'il est lui aussi homosexuel et, ayant peur que la vérité n'affecte les recettes enregistrées par son nouveau bar, il n'ose pas avouer que ce n'est pas le cas. Pendant ce temps, le directeur Skinner tombe sous le charme du nouveau professeur de musique, Madame Juniper. Lorsqu'il découvre que la fille de Madame Juniper est amoureuse de Bart, il va se servir de ce dernier pour se rapprocher du prof de musique...

Épisode 12 : Homer le père[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Homer le père.
  • Titre original : Homer the Father
  • Titre québécois : Émission polluante
  • Code : NABF05
  • Scénariste : Joel H. Cohen
  • Réalisateur : Mark Kirkland
  • Diffusions :
  • Tableau noir : Prince is not the son of Martin Luther King (Prince n'est pas le fils de Martin Luther King)
  • Gag du canapé : La famille arrive devant le canapé qui décide de s'enfuir. Cette image apparait à la Une du Springfield Shopper avec en titre « Couch flees family, hides in newspaper » (Le canapé fuit la famille, il se cache dans le journal). Homer sort de la photo pour tourner la page ou l'ont voit le canapé passer de page en page, avec la famille qui le poursuit. Pour se retrouver finalement à la page des petites annonces ou le canapé tombe sur l'annonce « Yellow Family seeks couch - All is forgiven » (Famille jaune cherche canapé - Tout est pardonné), puis le canapé s'arrête, lit l'annonce, se retourne et fait un câlin a toute la famille. Pour finir une nouvelle Une du journal apparait avec en photo toute la famille assis sur le canapé avec en gros titre « Family reunited with couch, sits » (Retrouvailles avec un canapé, assis).
  • Invités : David Mamet, James Lipton
  • Résumé : Assis devant la télé, Homer et Lisa tombent sur une vieille sitcom des années 1980, « Thicker Than Water ». Peu à peu, Homer devient accro à cette série dont le père de famille est comme un modèle pour lui. Lorsque Bart le supplie pour avoir une nouvelle bicyclette, celui-ci refuse catégoriquement, pensant ainsi agir comme le bon père de famille de sa série. Bart cherche un moyen d’obtenir à tout prix cette bicyclette et, suivant une recommandation d’Homer, il va se mettre à étudier sans relâche pour ramener une bonne note. Cependant, même avec un bon résultat, Homer n’a aucune intention de la lui acheter. Furieux, Bart a alors l’idée de vendre des informations sur le boulot de son père à d’autres pays. C’est alors que les services secrets chinois viennent chercher le garçon et lui propose un marché : la bicyclette en échange de tous les secrets de la centrale nucléaire. Et pour cela, Bart va devoir se rapprocher de son père…

Épisode 13 : Le Bleu et le Gris[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Le Bleu et le Gris.
  • Titre original : The Blue and the Gray
  • Titre québécois : Le gris m'donne les bleus
  • Code : NABF06
  • Scénariste : Rob Lazebnik
  • Réalisateur : Bob Anderson
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « Je ne me moquerais pas du zizi de Cupidon. »
  • Gag du canapé : Homer se blesse à la jambe en courant vers le canapé. Monsieur Burns, agissant comme un entraîneur dans une équipe de basketball, envoie Barney prendre la place d’Homer sur le canapé tandis que ce dernier est évacué par une équipe médicale.
  • Résumé :C’est encore en tant que célibataire que Moe passe la Saint-Valentin. Triste et seul dans sa taverne, le barman est interpellé par une publicité à la télé : le docteur Kissingher, spécialiste en amour, tient une conférence le lendemain à Springfield pour apprendre aux hommes à être plus confiant face aux femmes. Lors de cette réunion, Moe s’impose au docteur et ce dernier lui avoue clairement que sa seule solution serait de trouver un ami qui l’accompagnerait en soirée pour draguer les filles plus facilement. Tout cela bien sûr sans que cet ami ne lui fasse de l’ombre pour autant. Moe porte alors son choix sur Homer, une personne qui, en principe, devrait se montrer discrète… Pendant ce temps, Marge découvre son premier cheveu gris et décide de changer de style en gardant quotidiennement cette couleur plus mature. Cependant, non seulement ce changement surprend tout le voisinage, mais cela va aussi déconcerter toute sa famille…

Épisode 14 : Papa furax : le film[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Papa furax : le film.

Seul à la maison, Bart en profite pour passer la journée devant la télé. Mais après un épisode d’Itchy & Scratchy, l’idée saugrenue d’attacher son skateboard à une corde reliée au ventilateur du plafond lui traverse l’esprit. Quand le reste de la famille revient, c’est un vrai chaos : la maison est sens dessus dessous et les dégâts vont sans aucun doute leur couter très cher. Lorsque, par pur coïncidence, un homme vient se présenter à leur porte pour proposer à Bart de faire de son vieux dessin animé, Papa Furax, un long-métrage. Emballés par cette idée, Bart et Homer partent visiter le studio d’animation où le film sera produit, et là-bas, manquant d’un doubleur pour la voix de Papa Furax, les producteurs proposent à Homer de doubler son propre personnage. Bien évidemment, il accepte, mais ne s’y investit pas sérieusement… Lors de la projection du film, ce dernier n’est pas bien accueilli, notamment à cause de sa longueur. Mais en le réduisant en un court-métrage, c’est un réel succès, à tel point qu’il est nommé à de nombreuses et prestigieuses cérémonies. Cependant, c’est Homer qui s’approprie toutes les récompenses, volant ainsi tout le mérite de son fils…

Épisode 15 : Les langues du scorpion[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Les langues du scorpion.
  • Titre original : The Scorpion's Tale
  • Titre québécois : Le bonheur est dans le pré
  • Code : NABF08
  • Scénaristes : Ian Maxtone-Graham et Billy Kimball
  • Réalisateur : Matthew Scofield
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « ... »
  • Gag du canapé : Le gag du canapé est un jeu dans lequel on peut choisir ses personnages. La souris de l’ordinateur sélectionne les cinq membres de la famille et clique sur « Jouer ». Les Simpson s’installent sur le canapé mais la partie est « Game Over ».
  • Invités : Werner Herzog, Kevin Michael Richardson
  • Résumé : Lors d’une sortie éducative dans le désert, les élèves se dispersent en groupe pour découvrir les merveilles des plaines arides. Mais Lisa s’éloigne toute seule et tombe accidentellement dans une fosse où deux scorpions se jettent sur elle. Par chance, la jeune fille a atterri près d’une zone de lotus de Springfield et ces petites fleurs bleues ont le pouvoir de rendre inoffensif les deux bêtes normalement agressives. Lisa capture alors les deux scorpions avec deux fleurs pour pouvoir approfondir l’expérience chez elle… Sur le chemin du retour, le bus scolaire s’arrête en face de la maison de retraite où Abraham est encore en train de faire des siennes. Renvoyé de son logement, il est contraint de venir habiter chez les Simpson, mais son caractère grincheux, lui, ne cohabite pas vraiment avec les cinq autres. Inspiré de l’expérience de Lisa et l’effet du lotus sur les scorpions, Homer donne un extrait de cette plante à son père. C’est alors que ce dernier devient aimable, gentil et plus que jamais de bonne humeur. Peu de temps après, une industrie de drogue se sert d’Abraham pour reproduire la substance euphorique en grande quantité, mais tous ignorent encore les effets secondaires que cela va engendrer…

Épisode 16 : Le songe d'un ennui d'été[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Le songe d'un ennui d'été.
  • Titre original : A Midsummer's Nice Dreams
  • Titre québécois : Le monde est moins store
  • Code : NABF09
  • Scénaristes : Dan Castellaneta et Deb Lacusta
  • Réalisateur : Steven Dean Moore
  • Diffusions :
  • Tableau noir :
  • Gag du canapé : Le canapé est un ressort qui expulse les cinq membres du divan. Ils se cognent la tête contre l’objectif de la caméra et glissent sur le sol, Maggie en dernière.
  • Invités : Tommy Chong, Cheech Marin
  • Résumé : Cheech et Chong, un duo comique des années 1980, viennent à Springfield, leur soi-disant ville natale, pour y entamer une nouvelle tournée. À l’annonce de cela, Homer est à la fois excité et consterné d’apprendre que ce deux humoristes cultes ne font pas encore partie de la culture de ses enfants. Alors évidemment, la famille est présente à l’évènement de la première représentation. Mais sur scène, Chong en a marre de la monotonie de leur spectacle : même le public en connait toutes les répliques ! Il décide alors d’improviser avant de finalement quitter soudainement le duo. Sur ces mots, Marge incite Homer à reprendre ce rôle et, dans un bref élan de spontanéité, il finit tout de même par monter sur scène. Séduit et impressionné par le succès, Cheech propose alors à Homer de poursuivre la tournée avec lui, ce qu’il ne refuse évidemment pas… Pendant ce temps, Chong se cherche un autre compère pour former un nouveau duo humoristique. Et de leur côté, Marge et Lisa comprennent que la folie de la femme aux chats ne peut être dû qu’à l’état chaotique de sa maison et entreprennent alors de la nettoyer…

Épisode 17 : L'amour à couper le souffle[modifier | modifier le code]

Article détaillé : L'amour à couper le souffle.
  • Titre original : Love is a Many-Strangled Thing
  • Titre québécois : L'étrangleur de Springfield
  • Code : NABF10
  • Scénariste : Bill Odenkirk
  • Réalisateur : Michael Polcino
  • Diffusions :
  • Tableau noir : « ... »
  • Gag du canapé :Les Simpson sont dessinés uniquement avec des lettres et des caractères spéciaux du code informatique ASCII. Bart aligne les lettres « FATSO » sur le ventre d’Homer, et celui-ci émet un « D’OH » silencieux
  • Invité : Kareem Abdul Jabbar
  • Résumé : Pour le remercier d’être venu à son secours, Monsieur Burns offre à Homer une entrée au grand stade de Springfield. Sans attendre, il s’y rend en famille et, tous ensemble, ils assistent à un match de rugby. Pendant le jeu, un écran géant diffuse des images des fans exprimant leur contentement jusqu’à ce que, par hasard, la caméra s’arrête sur Bart qui refuse de montrer une quelconque excitation. Partant d’une bonne intention, Homer se met à chatouiller son fils qui rit aux éclats face aux caméras, mais qui finit malencontreusement par s’uriner dessus. Bart est publiquement humilié et son père ne sait comment se faire pardonner… C’est alors que Marge propose à Homer de s’inscrire à des cours de paternité chez un thérapeute : le docteur Zander. Lors de la première thérapie, le docteur est choqué d’apprendre qu’Homer étrangle son fils pour le corriger de ses mauvaises actions. Zander va tenter de remédier à cet acte barbare en faisant ressentir à Homer la peur d’être jeune et petit face à un père terrifiant. La thérapie fonctionne à merveille, mais lorsque Bart se rend compte que son père est devenu inoffensif, il sait que plus personne ne pourra l’empêcher de faire les pires bêtises…

Épisode 18 : La grande Simpsina[modifier | modifier le code]

Article détaillé : La grande Simpsina.
  • Titre original : The Great Simpsina
  • Titre québécois : La grande Simpsina
  • Code : NABF11
  • Scénariste : Martin Warburton
  • Réalisateur : Chris Clements
  • Diffusions :
  • Tableau noir :
  • Gag du canapé :
  • Invité : Martin Landau
  • Résumé : Les Simpson sont accueillis par le chanteur folk Ewell Freestone lors de la visite d'une exploitation agricole de pêche, mais quand Marge ne propose plus à la famille que des plats à base de pêches, Bart et Lisa tentent de se débarrasser de ce fruit devenu indésirable. Ce faisant, Lisa devient l'apprentie magicienne du légendaire "Grand Raymondo" qui l'aide à développer sa dextérité, mais un charmant garçon persuade Lisa de lui révéler le truc du plus célèbre tour de Raymondo, avant de le livrer à son ennemi juré. Alors que les actes du magicien rival prennent une tournure dangereuse, le Grand Raymondo garde encore un dernier atout dans sa manche et montre à Ricky Jay, Penn & Teller et David Copperfield qu'il reste le meilleur magicien.

Épisode 19 : La Vraie Femme de Gros Tony[modifier | modifier le code]

Article détaillé : La Vraie Femme de Gros Tony.

Épisode 20 : Homer aux mains d'argent[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Homer aux mains d'argent.
  • Titre original : Homer Scissorhands
  • Titre québécois : Le Barbier de Springfield
  • Code : NABF13
  • Scénaristes : Peter Gaffney et Steve Viksten
  • Réalisateur : Mark Kirkland
  • Diffusions :
  • Tableau noir :
  • Gag du canapé :
  • Invité : Kristen Schaal (Taffy)
  • Résumé : Homer se découvre un talent pour couper les cheveux et devient coiffeur. Pendant ce temps, Lisa est désorientée lorsqu'une jolie fille à l'écoute montre de l'attirance pour Milhouse.
  • Commentaire : La version québécoise de cet épisode porte le même nom que la version française de l'épisode 2 de la saison 19.

Épisode 21 : 500 clés[modifier | modifier le code]

Article détaillé : 500 Keys.
  • Titre original : 500 Keys
  • Titre québécois : Les 500 clés
  • Code : NABF14
  • Scénariste :John Frink
  • Réalisateur : Bob Anderson
  • Diffusions :
  • Tableau noir : "Les cobayes ne doivent pas être utilisés comme cobayes."
  • Gag du canapé : chaque élément du décor et membre de la famille est représenté par un mot.
  • Résumé : Un tiroir plein de clés est à l'origine de plusieurs histoires : Homer vole le ballon dirigeable Duff, Bart apprend qu'il peut aussi être sage, Lisa trouve une étrange salle secrète sous l'école élémentaire, et Marge et Maggie s'engagent dans une poursuite de train électrique.
  • Commentaire :

Épisode 22 : La pêche au Ned[modifier | modifier le code]

Article détaillé : The Ned-liest Catch.
  • Titre original : The Ned-liest Catch
  • Titre québécois : Voter Nedna !
  • Titre français : La pêche au Ned
  • Code : NABF15
  • Scénariste : Jeff Westbrook
  • Réalisateur : Chuck Sheetz
  • Diffusions :
  • Tableau noir :
  • Gag du canapé :
  • Invités : Ken Burns, Joey Kramer
  • Résumé : Se sentant coupable d'avoir fait suspendre Madame Krapabelle à la suite d'une de ses blagues à l'école, Bart l'aide à s'échapper de la retenue jusqu'à ce que Ned Flanders lui sauve la vie. Lorsque Edna et Ned commencent à se fréquenter, il est surpris d'apprendre qu'elle a été avec beaucoup d'hommes de Springfield, notamment le batteur d'Aerosmith Joey Kramer.
  • Commentaire : La saison 23 est diffusée juste après cette saison sur W9, dès le 22 mars 2014.

Notes et références[modifier | modifier le code]