Maburaho

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Maburaho
Image illustrative de l'article Maburaho
Logotype de l’adaptation animée.
まぶらほ
Type Shōnen
Genres Comédie romantique, drame, érotique, fantasie, harem
Thèmes Amour et amitiés, magie, surnaturel, tranche de vie, vie scolaire
Light novel
Genre Comédie romantique, drame, érotique, fantasie, harem
Auteur Toshihiko Tsukiji (ja)
Illustrateur E‐ji Komatsu (ja)
Éditeur (ja) Fujimi Shobo
Prépublication Drapeau du Japon Gekkan Dragon Magazine
Sortie initiale
Volumes 33 (4 + 22 nouvelles + 6 histoires secondaires + 1 supplémentaire)

Manga
Cible
éditoriale
Comédie romantique, drame, érotique, fantasie, harem
Scénariste Toshihiko Tsukiji (ja)
Dessinateur Miki Miyashita (ja) (volume 1)
Kinoto Sensōji (ja) (volume 2)
Éditeur (ja) Kadokawa Shoten
Prépublication Drapeau du Japon Gekkan Dragon Age
Sortie initiale
Volumes 2 (2 tomes/volume)

Anime japonais
Genre Comédie romantique, drame, fantasie, harem
Réalisateur
Producteur
Maburaho seisaku iinkai
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
4Peace
Chaîne Drapeau du Japon WOWOW
1re diffusion
Épisodes 24

Maburaho (まぶらほ?) est une série japonaise de romans illustrés de Toshihiko Tsukiji (ja) publiée du au .

Elle a été adaptée en manga dans le magazine Monthly Dragon Age du au . Une adaptation en anime de vingt-quatre épisodes réalisée par les studios J.C. Staff a été diffusée entre le et le sur WOWOW.

Histoire[modifier | modifier le code]

Prologue[modifier | modifier le code]

Dans une réalité alternative contemporaine où la magie est un élément du quotidien ainsi qu’une aptitude innée pour chaque individu, le quota individuel d’utilisation de cette dernière est prédéterminé à sa naissance et déterminant pour sa place dans la hiérarchie sociale, un magicien qui épuiserait entièrement sa magie se condamnant à disparaître.

Synopsis[modifier | modifier le code]

À l’Académie Aoi, établissement japonais élitiste formant les meilleurs magiciens, Kazuki Shikimori est un élève de 17 ans de la classe 2-B à la vie banale, sans succès auprès des filles ainsi que considéré comme inférieur du fait de ses résultats et, surtout, de sa particularité à ne pouvoir utiliser la magie que huit fois en tout et pour tout au cours de son existence, le vouant à être un individu de seconde zone.

Mais alors qu’il se résignait à accepter son sort, trois jeunes et superbes magiciennes de son école (la nouvellement transférée Yūna Miyama ainsi que les populaires Kuriko Kazetsubaki et Rin Kamishiro) bouleversent sans signes avant-coureurs son quotidien en se mettant à lui sauter dessus et le poursuivre de leurs assiduités dans le but d’obtenir ses « gènes » : en effet, bien que ses parents et lui ne semblent pas être une famille extraordinaire, Kazuki découvre qu’il est au contraire le descendant d’une longue lignée de puissants magiciens et qu’il transmettrait cette accumulation latente de potentiel magique (qui serait récessive chez lui) à son futur enfant.

Les plus grandes familles perdant de leurs pouvoirs par manque de « sang neuf », ses gènes deviennent donc un objet de convoitise auprès des condisciples de l’autre sexe.

Personnages[modifier | modifier le code]

Univers[modifier | modifier le code]

La magie[modifier | modifier le code]

Dans l’univers de cette œuvre, le quota d’utilisation possible au cours de l’existence de la magie (魔法, mahō?), faculté innée et commune, est prédéterminé dès la naissance et varie en fonction de chaque individu.
Il est acquis que, plus le nombre de sorts magiques est élevé, plus les compétences sont élevées : cependant, si ledit quota magique venait à être épuisé, le corps du magicien mourrait en se transformant en poussière.
De plus, ce nombre est à deux chiffres pour les gens ordinaires (environ 50 de moyenne pour la population mondiale) ; ceux des étudiants de l’Académie Aoi, quant à eux, se situent pour la plupart entre des milliers à des dizaines de milliers (8 000 en moyenne pour l’établissement).

L’Académie Aoi[modifier | modifier le code]

L’Académie Aoi (葵学園, Aoi gakuen?) est une école de formation de magiciens d’élite fréquentée par Kazuki Shikimori ainsi que la plupart des autres personnages.
À ce titre, il est le lieu d’intrigue principal.

Le MMM (Motto Motto Maid‐san)[modifier | modifier le code]

MMM, pour Motto Motto Maid‐san (MMM / もっともっとメイドさん (ja), Motto Motto Meido‐san?, litt. « Toujours plus de servantes »), est à la fois une organisation d’amateurs de servantes et un groupe armé dont fait partie Liera Scharnhorst.
Formée à Londres en 1926 par de hauts amateurs craignant la disparition des servantes de la terre, son caractère étant fortement souterrain à ses débuts, elle était par dissimulation active sous un nom japonais, qui était peu répandu à l’époque. Aussi, à l’exception de leurs « maîtres » (ご主人様, goshujin‐sama?) tous les membres du MMM sont des femmes, qui après une formation dans des écoles d’arts ménagers à travers le monde sont affectées à chaque compagnie.
Comme mentionné ci‐dessus, une servante du MMM ne fait pas que des tâches ménagères et sa formation est donc essentielle, des combats inter‐unités pouvant survenir selon la situation.

Compagnies du MMM[modifier | modifier le code]

Une compagnie du MMM jure fidélité à son propre maître et agit de concert, mais comme les membres du MMM sont dispersés sur la planète, chaque unité y est aussi répartie : de ce fait, les caractéristiques d’une compagnie ainsi que ses servantes affiliées changent selon les garnisons. À titre d’exception, il existe des unités voyageant à travers le monde, comme la 5e compagnie servante de chasseurs blindés.
De plus, les armes à feu et autres armements diffèrent souvent d’une unité à l’autre — en fonction des goûts du maître qu’elles servent — et ne sont pas normalisées.
Le commandant de chaque compagnie est une servante particulièrement excellente au sein du MMM.

Rangs[modifier | modifier le code]

Des grades sont attribués aux servantes : leur rang est déterminé par leur serre‐tête, dont la couleur remplace l’insigne.

Roman illustré[modifier | modifier le code]

Liste des volumes[modifier | modifier le code]

Série principale[modifier | modifier le code]

Nouvelle[modifier | modifier le code]

Histoire secondaire[modifier | modifier le code]

Histoire supplémentaire[modifier | modifier le code]

Manga[modifier | modifier le code]

Liste des tomes[modifier | modifier le code]

Kadokawa Comics Dragon Jr.[modifier | modifier le code]

Fujimi Shobō DRAGON COMICS[modifier | modifier le code]

Kadokawa Comics Dragon Jr. (série Colorful Comic)[modifier | modifier le code]

Livres connexes[modifier | modifier le code]

Livre amateur[modifier | modifier le code]

Livre dédié au roman illustré[modifier | modifier le code]

Livre dédié à l’adaptation animée[modifier | modifier le code]

Recueil illustré[modifier | modifier le code]

Anime[modifier | modifier le code]

Doublage[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Musique[modifier | modifier le code]

Les musiques originales de l’adaptation animée sont composées par une collaboration de 4Peace, ou « 4 Peace[6] » (réunion pour l’occasion de Kōichi Korenaga (ja) et Ryō Sakai (ja)), avec Haruki Hiraishi.

Génériques[modifier | modifier le code]

La musique du générique d’ouverture de l’adaptation animée — à partir du second épisode, Koi no mahou (恋のマホウ?), ainsi que celle de fermeture (We’d get there someday) — du premier au vingt-troisième épisode, sont interprétées par ICHIKO (ja) (qui prête également sa voix à un personnage tertiaire). Cette dernière est reprise dans l’épisode final par les Trois filles de l’Académie Aoi (葵学園3人娘, Aoi gakuen sannin musume?), trio fictif réunissant les comédiennes de doublage principales — Hitomi Nabatame (ja), Yuki Matsuoka et Yuka Inokuchi — dans leur rôle respectif (Yūna Miyama, Kuriko Kazetsubaki et Rin Kamishiro).

La musique de scène du vingtième épisode est, elle aussi, interprétée par les Trois filles de l’Académie Aoi.

Bande originale[modifier | modifier le code]

L’album de la bande originale de l’adaptation animée, répartie en deux volumes, est sorti respectivement les et au Japon. Les musiques originales sont composées par une collaboration de 4Peace, ou « 4 Peace[6] » (réunion pour l’occasion de Kōichi Korenaga (ja) et Ryō Sakai (ja)), avec Haruki Hiraishi.

MABURAHO (まぶらほ)
ORIGINAL SOUND TRACK
— MUSIC BY 4PEACE[6]

Bande originale de 4Peace[6]
Sortie
Enregistré Studio Form, System HAL, Studio RS, Studio Sound Ship (Drapeau du Japon Japon)
Durée 43:33
Genre Bande-son, J‑POP, musique de dessin animé
Format CD
Auteur Ryō Sakai (ja)
Kōichi Korenaga (ja)
Haruki Hiraishi
Compositeur Ryō Sakai, Kōichi Korenaga, Haruki Hiraishi et ICHIKO (ja)
Producteur « 4Peace[6] » (Kōichi Korenaga, Ryō Sakai)
Label SCITRON DISCS

Albums de 4Peace[6]

Le premier volume de la bande originale est sorti le [ja_AOST 1].

MABURAHO (まぶらほ)
ORIGINAL SOUND TRACK VOL.2
MUSIC BY 4 PEACE[6]

Bande originale de 4Peace[6]
Sortie
Enregistré System HAL, Studio RS, Studio Sound Ship, Burnish Stone Studio, Sound City (Drapeau du Japon Japon)
Durée 51:46
Genre Bande-son, J‑POP, musique de dessin animé
Format CD
Auteur Ryō Sakai (ja)
Kōichi Korenaga (ja)
Harry J
Compositeur Ryō Sakai, Kōichi Korenaga, Haruki Hiraishi et Harry J
Producteur « 4 Peace[6] » (Kōichi Korenaga, Ryō Sakai)
Label SCITRON DISCS

Albums de 4Peace[6]

Le second volume de la bande originale est sorti le [ja_AOST 2].

Accueil[modifier | modifier le code]

Réception et critique[modifier | modifier le code]

Ventes[modifier | modifier le code]

En , le cumul des ventes de light novel avait dépassé le nombre de 3 400 000 copies[7].

Prix et récompenses[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

(ja)/(ja) Cet article est partiellement ou en totalité issu des articles intitulés en japonais « まぶらほ » (voir la liste des auteurs), « もっともっとメイドさん » (voir la liste des auteurs) et en japonais « 富士見ファンタジア文庫#ファンタジア・リビルド » (voir la liste des auteurs).

Sources[modifier | modifier le code]

  1. Selon les dires du commandant de compagnie.
  2. Crédits de générique du premier épisode.
  3. Crédits de générique de l’épisode final.
  4. Crédits de générique du dix-septième épisode.
  5. Crédits de générique du second épisode.
  6. a b c d e f g et h Écrit différemment selon les visuels de la bande originale éponyme de l’adaptation animée (WOWOWアニメーション「まぶらほ」オリジナルサウンドトラック / MABURAHO(まぶらほ) ORIGINAL SOUND TRACK et WOWOWアニメーション「まぶらほ」オリジナルサウンドトラックVol.2 / MABURAHO(まぶらほ) ORIGINAL SOUND TRACK VOL.2?).
  7. (en) « シリーズ累計発行部数 », sur ラノベニュースオンライン (consulté le )

Œuvres[modifier | modifier le code]

Édition japonaise[modifier | modifier le code]

Roman illustré
Maburaho (まぶらほ?) — série principale
  1. a b et c (ja) « Volume 01 — No Girl No Cry », sur KADOKAWA
  2. a b et c (ja) « Volume 01 — No Girl No Cry », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  3. a b et c (ja) « Volume 02 — Urge Overkill », sur KADOKAWA
  4. a b et c (ja) « Volume 02 — Urge Overkill », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  5. a et b (ja) « Volume 03 — Desolation Angels », sur KADOKAWA
  6. a et b (ja) « Volume 03 — Desolation Angels », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  7. a et b (ja) « Volume 04 — Strange Phenomenon », sur KADOKAWA
  8. a et b (ja) « Volume 04 — Strange Phenomenon », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
Maburaho (まぶらほ?)nouvelle
  1. a b et c (ja) « Volume 01 — Ningen no maki », sur KADOKAWA
  2. a b et c (ja) « Volume 01 — Ningen no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  3. a b et c (ja) « Volume 02 — Yūrei no maki ‐ Ue », sur KADOKAWA
  4. a b et c (ja) « Volume 02 — Yūrei no maki ‐ Ue », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  5. a b et c (ja) « Volume 03 — Yūrei no maki ‐ Naka », sur KADOKAWA
  6. a b et c (ja) « Volume 03 — Yūrei no maki ‐ Naka », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  7. a b et c (ja) « Volume 04 — Yūrei no maki ‐ Shita », sur KADOKAWA
  8. a b et c (ja) « Volume 04 — Yūrei no maki ‐ Shita », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  9. a b et c (ja) « Volume 05 — Fukkatsu no maki ‐ Higashi », sur KADOKAWA
  10. a b et c (ja) « Volume 05 — Fukkatsu no maki ‐ Higashi », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  11. a b et c (ja) « Volume 06 — Fukkatsu no maki ‐ Tounan », sur KADOKAWA
  12. a b et c (ja) « Volume 06 — Fukkatsu no maki ‐ Tounan », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  13. a b et c (ja) « Volume 07 — Fukkatsu no maki ‐ Minami », sur KADOKAWA
  14. a b et c (ja) « Volume 07 — Fukkatsu no maki ‐ Minami », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  15. a et b (ja) « Volume 08 — Fukkatsu no maki ‐ Nansei », sur KADOKAWA
  16. a et b (ja) « Volume 08 — Fukkatsu no maki ‐ Nansei », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  17. a et b (ja) « Volume 09 — Fukkatsu no maki ‐ Nishi », sur KADOKAWA
  18. a et b (ja) « Volume 09 — Fukkatsu no maki ‐ Nishi », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  19. a et b (ja) « Volume 10 — Fukkatsu no maki ‐ Seihoku », sur KADOKAWA
  20. a et b (ja) « Volume 10 — Fukkatsu no maki ‐ Seihoku », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  21. a et b (ja) « Volume 11 — Fukkatsu no maki ‐ Kita », sur KADOKAWA
  22. a et b (ja) « Volume 11 — Fukkatsu no maki ‐ Kita », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  23. a et b (ja) « Volume 12 — Fukkatsu no maki ‐ Hokutou », sur KADOKAWA
  24. a et b (ja) « Volume 12 — Fukkatsu no maki ‐ Hokutou », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  25. a et b (ja) « Volume 13 — Jonan no maki ‐ Ichi », sur KADOKAWA
  26. a et b (ja) « Volume 13 — Jonan no maki ‐ Ichi », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  27. a et b (ja) « Volume 14 — Jonan no maki ‐ Ni », sur KADOKAWA
  28. a et b (ja) « Volume 14 — Jonan no maki ‐ Ni », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  29. a et b (ja) « Volume 15 — Jonan no maki ‐ San », sur KADOKAWA
  30. a et b (ja) « Volume 15 — Jonan no maki ‐ San », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  31. a et b (ja) « Volume 16 — Jonan no maki ‐ Yon », sur KADOKAWA
  32. a et b (ja) « Volume 16 — Jonan no maki ‐ Yon », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  33. a et b (ja) « Volume 17 — Jonan no maki ‐ Go », sur KADOKAWA
  34. a et b (ja) « Volume 17 — Jonan no maki ‐ Go », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  35. a et b (ja) « Volume 18 — Jonan no maki ‐ Roku », sur KADOKAWA
  36. a et b (ja) « Volume 18 — Jonan no maki ‐ Roku », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  37. a et b (ja) « Volume 19 — Jonan no maki ‐ Nana », sur KADOKAWA
  38. a et b (ja) « Volume 19 — Jonan no maki ‐ Nana », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  39. a et b (ja) « Volume 20 — Jonan no maki ‐ Hachi », sur KADOKAWA
  40. a et b (ja) « Volume 20 — Jonan no maki ‐ Hachi », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  41. a et b (ja) « Volume 21 — Jonan no maki ‐ Kyū », sur KADOKAWA
  42. a et b (ja) « Volume 21 — Jonan no maki ‐ Kyū », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  43. a et b (ja) « Volume 22 — Jonan no maki ‐ Jū », sur KADOKAWA
  44. a et b (ja) « Volume 22 — Jonan no maki ‐ Jū », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
Maburaho (まぶらほ?)histoire secondaire
  1. a b et c (ja) « Volume 01 — Maid no maki », sur KADOKAWA
  2. a b et c (ja) « Volume 01 — Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  3. a et b (ja) « Volume 02 — Motto Maid no maki », sur KADOKAWA
  4. a et b (ja) « Volume 02 — Motto Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  5. a et b (ja) « Volume 03 — Motto motto Maid no maki », sur KADOKAWA
  6. a et b (ja) « Volume 03 — Motto motto Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  7. a et b (ja) « Volume 04 — Sara ni Maid no maki », sur KADOKAWA
  8. a et b (ja) « Volume 04 — Sara ni Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  9. a et b (ja) « Volume 05 — Mata mata Maid no maki », sur KADOKAWA
  10. a et b (ja) « Volume 05 — Mata mata Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
  11. a et b (ja) « Volume 06 — Saigo no Maid no maki », sur KADOKAWA
  12. a et b (ja) « Volume 06 — Saigo no Maid no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
Maburaho (まぶらほ?)histoire supplémentaire
  1. a et b (ja) « Volume supplémentaire — Rin no maki », sur KADOKAWA
  2. a et b (ja) « Volume supplémentaire — Rin no maki », sur ファンタジア文庫 (Fantasia Bunko)
Bande dessinée
Maburaho (まぶらほ?) — série principale
  1. a et b (ja) « Tome 01 — Maburaho 1 », sur KADOKAWA
  2. a et b (ja) « Tome 01 — Maburaho 1 », sur 月刊ドラゴンエイジ (Monthly Dragon Age)
  3. a et b (ja) « Tome 02 — Maburaho 2 », sur KADOKAWA
  4. a et b (ja) « Tome 02 — Maburaho 2 », sur 月刊ドラゴンエイジ (Monthly Dragon Age)
  5. a et b (ja) « Tome 02 (édition limitée) — Genteiban Maburaho 2 », sur KADOKAWA
  6. a et b (ja) « Tome 02 (édition limitée) — Genteiban Maburaho 2 », sur 月刊ドラゴンエイジ (Monthly Dragon Age)
DRAGON COMICS (ドラゴンコミックス?)anthologie
Maburaho Colorful Comic (まぶらほ Colorful Comic?) — série colorisée
  1. a et b (ja) « Tome 01 — Maburaho Colorful Comic.1 », sur KADOKAWA
  2. a et b (ja) « Tome 01 — Maburaho Colorful Comic.1 », sur 月刊ドラゴンエイジ (Monthly Dragon Age)
  3. a et b (ja) « Tome 02 — Maburaho Colorful Comic.2 », sur KADOKAWA
  4. a et b (ja) « Tome 02 — Maburaho Colorful Comic.2 », sur 月刊ドラゴンエイジ (Monthly Dragon Age)
Livres connexes
DRAGON MAGAZINE (ドラゴンマガジン?)publication périodique
MabuSpe — MABURAHO SPECIAL (まぶスペ-MABURAHO SPECIAL(まぶらほスペシャル)?) — guide
  1. a et b (ja) « MabuSpe — MABURAHO SPECIAL de MdN Corporation », sur ホビーリンク・ジャパン (Hobbylink Japan)
  2. a et b (ja) « MabuSpe — MABURAHO SPECIAL de MdN Corporation », sur Google Livres
  3. a et b (ja) « MabuSpe — MABURAHO SPECIAL de MdN Corporation », sur HMV (HMV&BOOKS)
E‐JI KOMATSU (ja) ARTWORKS @ MAGICAL MATRIX (駒都えーじ画集@マジカルマトリクス?)recueil illustré
Audio
WOWOWアニメーション「まぶらほ」オリジナルサウンドトラック / MABURAHO(まぶらほ) ORIGINAL SOUND TRACKbande originale de l’adaptation animée

Liens externes[modifier | modifier le code]