Wikipédia:Demande de renommage/juillet 2010

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Yohann Thuram (d · h · j · · DdA) vers Yohann Thuram-Ulien (h · j · )[modifier le code]

Demandé par PAULOM le 1 juillet 2010 à 21:56 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Véritable nom du joueur.

  • Contre. S’agissant d’un homme public on utilise le nom sous lequel il est connu. Un exemple illustre est celui de Nicolas Sarkozy pour lequel on n’utilise pas de façon courante la forme complète de son patronyme. Par contre il serait souhaitable que l’article donne des précisions sur -Ulien (patronyme de sa mère ?). Cordialement. Alphabeta (d) 2 juillet 2010 à 14:32 (CEST)[répondre]

 Non donc, pour conclure. Alphabeta (d) 8 juillet 2010 à 16:47 (CEST)[répondre]

Eugeni d'Ors (d · h · j · ) vers Eugenio d'Ors (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Wikinade (d) le 2 juillet 2010 à 14:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

J'invoque le principe de moindre surprise. Pour un francophone, le prénom est « Eugenio » et non « Eugeni ». C'est un point de vue catalan que de le conserver sous cette graphie plutôt inattendue (Eugenio d'Ors est un auteur de référence et j'ai failli recréer l'article, le croyant manquant). D'ailleurs, la BnF donne « Eugenio » (voir ici : notice d'autorité BnF) et elle n'est pas la seule. Sur d'autres Wikipédias également on pourrait demander le renommage : italophone et anglophone, par exemple, car le catalogage ICCU des bibliothèques italiennes donne « Eugenio », de même que la notice d'autorité de la bibliothèque du Congrès (« Library of Congress Authorities »).
Merci, cordialement à vous Émoticône sourire, --Wikinade (d) 2 juillet 2010 à 14:08 (CEST)[répondre]

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 2 juillet 2010 à 20:27 (CEST)[répondre]

Demandé par — mro [d] le 2 juillet 2010 à 15:45 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : conventions sur les titres.

✔️ renommé en Comtesse de Ségur, après lecture des discussions, utilisation du nom sous lequel elle est le plus connue. --Hercule Discuter 4 juillet 2010 à 19:15 (CEST)[répondre]

Demandé par Buff [blablater] le 4 juillet 2010 à 01:42 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Respect de la typographie avec accentuation sur la majuscule. Il me semble que le renommage des catégories est possible depuis quelques mois. Serait-ce possible ? Merci.

Renommage en cours. Cdlt, Kyro cot cot ? le 4 juillet 2010 à 02:10 (CEST)[répondre]
Merci ! Buff [blablater] 4 juillet 2010 à 20:45 (CEST)[répondre]
J'ai transformé l'ancien nom en redirection, car il est fort probable qu'il soit utilisé. Ces redirections sont suivies, et les articles seront corrigés --Hercule Discuter 4 juillet 2010 à 21:34 (CEST)[répondre]

Demandé par Hyliad [d] le 6 juillet 2010 à 23:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La parenthèse "(catch)" est inutile dans le sens ou le Sharpshooter est uniquement une prise de catch, son nom de corresponds à rien du tout d'autre (hormis en anglais, ou il signifie également tireur d'élite). Merci d'avance.

✔️ --Hercule Discuter 7 juillet 2010 à 02:10 (CEST)[répondre]

Saviem SM8 (d · h · j · ) vers Saviem SM8 4x4 (h · j · )[modifier le code]

Demandé par 89.80.37.76 (d) le 7 juillet 2010 à 10:15 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

  • Le titre ne correspond plus au contenu de l'article rompant la continuité des articles sur les camions militaires français. Le titre originel Saviem SM8 4x4 (4 roues motrices), qui est le plus simple, a été supprimé pour un article qui traite uniquement du camion militaire français Saviem SM8 4x4 Dans l'armée française et pour le constructeur, l'appellation officielle est Saviem SM8 4x4. De plus, il y a une entrée clavier pour le Renault TRM 4000 qui correspond seulement au titre Saviem SM8 4x4. Le Saviem SM8 étant traité dans l'article Saviem avec les SM5, SM6 et SM7 à deux roues motrices, à terme une redirection sera créé le plus rapidement possible de Saviem SM8 vers Saviem. Signé : le créateur et le premier contributeur de l'article Saviem SM8 4x4.

Je ne comprends rien à ce charabia. Alors je reprends le problème et la solution. Il existe dans le monde deux choses distinctes : un camion et camion 4x4. Oui, ces deux choses sont distinctes, puisque tous les contributeurs travaillant ces sujets l'ont eux-même admis. Entre autre parce que le 4x4 n'a pas la même histoire que l'autre. Ce n'est donc pas bien compliqué de faire une page sur une chose et une autre page sur l'autre chose. Autrement dit, je suggère de raconter l'histoire du Saviem SM8 4x4 sur la page Saviem SM8 4x4. Ceux qui veulent intégrer l'histoire du Saviem SM8 4x4 dans un autre article, par exemple dans la page concernant le Saviem SM8 tout court, insère un renvoi vers l'article détaillé. Merci donc à un administrateur de faire le nécessaire pour que la page concernant le camion 4x4 est Saviem SM8 4x4 comme titre. Cordialement. --Bruno des acacias 17 juillet 2010 à 22:00 (CEST)[répondre]

Bonjour, pour faire un article détaillé ; « Saviem SM8 4x4 » il faudrait d'abord avoir un article principal ce qui n'est pas le cas selon l'IP 89.80.37.76, c'est la raison de mon renommage de l'article. Bien Cordialement. FrankyLeRoutier % Appelez-moi sur mon CB 17 juillet 2010 à 22:44 (CEST)[répondre]

1 -Le lecteur intéressé par le Saviem SM8 (ou Saviem SM8 à 2 roues motrices ou Saviem SM8 4x2) peut lire le descriptif technique qui existe dans l'article Saviem (à côté de la photo du TP3 kaki). Pour que cela soit possible, le titre Saviem SM8 doit être redirigé vers la page Saviem.
2 -Tant que l'article reste en l'état, le texte ne correspond pas au titre, ce qui risque de durer éternellement vu que le sujet SM8 4x2 a peu d'interêt.
3 -Le SM8 (ou SM8 4x2) n'est pas un camion de l'armée française. Le titre Saviem SM8 n'a aucune raison d'être.
89.80.37.7689.80.37.76 (d) 18 juillet 2010 à 00:33 (CEST)[répondre]

Vos explications compliquent les choses. Je vous invite à ne pas en ajouter. --Bruno des acacias 18 juillet 2010 à 10:52 (CEST)[répondre]

Je reformule. J'ai dit et je redis qu'il y a au moins deux camions différents : le 4x2 et le 4x4. Wikipédia doit donc disposer de deux pages distinctes, ou plus, une par version. Nul ne doit bloquer l'utilisation du titre Saviem SM8 4X4 pour une page autre que celle du Saviem SM8 4x4. Ce n'est ni compliqué à comprendre ni compliqué à faire. Les administrateurs n'ont aucune décision à prendre. Ils ont juste à laisser les auteurs écrire sur les bonnes pages. Et parler du camion 4x2 et du camion 4x4 sur la même page n'est pas ce que tous les auteurs souhaitent. Cordialement. --Bruno des acacias 18 juillet 2010 à 10:52 (CEST)[répondre]

Même avis que Bruno des acacias: pour mettre tout le monde d'accord, il faut un article SM8 qui contienne les infos de la page Saviem et une intro au 4x4, et un article détaillé SM8 4x4 (et sa redirection TRM4000) qui reprenne le contenu actuel. J'ignore quels renommages sont nécessaires et dans quel ordre les effectuer en respectant le droit d'auteur... fabriced28 (d) 20 juillet 2010 à 08:52 (CEST)[répondre]

 Non, il n'a pas suffisamment d'informations pour faire des articles détaillés. Cordialement. FrankyLeRoutier % Appelez-moi sur mon CB 20 juillet 2010 à 23:47 (CEST)[répondre]

Je cite Il n'a pas suffisamment d'informations pour faire des articles détaillés ??? Là, ça me dépasse. 3 pages de chacune 1 ligne sur chacune un sujet est systématiquement une bien meilleure organisation qu'une seule page de 3 lignes fourre tout. Or là, nous avons bien plus d'une ligne par sujet. Et mobiliser un titre pour interdire de structurer ainsi le savoir me semble pour le moins étrange. Je laisse tomber, pour le moment, mais j'en tombe sur cul. Je connaissais des personnes qui n'aiment pas les articles courts mais que ces personnes utilisent le titrage pour imposer leur point de vu, je le découvre. A suivre. Cordialement. --Bruno des acacias 21 juillet 2010 à 08:45 (CEST)[répondre]

A ce jour, je constate que FrankyLeRoutier a réparé son changement de titre malencontreux en ajoutant un passage (de peu d'interêt) sur le Saviem SM8 civil à deux roues motrices mal recopié (il y a des erreurs !) de l'article Saviem. Toute personne intelligente pourra s'apercevoir que l'on pouvait obtenir le même résultat mais avec plus d'élégance à partir du texte originel en rétablissant le titre Saviem SM8 4x4 et en redirigeant Saviem SM8 vers Saviem.89.80.37.7689.80.37.76 (d) 23 juillet 2010 à 18:45 (CEST)[répondre]

Demandé par Rāvən (d) le 7 juillet 2010 à 14:01 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Pas d'homonymie. Rāvən (d) 7 juillet 2010 à 14:01 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 7 juillet 2010 à 14:27 (CEST)[répondre]

Demandé par Joris57 (d) le 8 juillet 2010 à 00:20 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Titre plus pertinent en accord avec les autres jeux télévisés. Merci. Joris57 (d) 7 juillet 2010 à 00:20 (CEST)[répondre]

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 8 juillet 2010 à 11:43 (CEST)[répondre]

Personne n'ira chercher ce mouvement sous un titre traduit. La francophonie, c'est bien, mais ça a des limites. Ahbon? (d) 9 juillet 2010 à 11:27 (CEST)[répondre]

Y-a-t'il eu une discussion quelque part pour valider communautairement ce choix ?--LPLT [discu] 19 juillet 2010 à 22:00 (CEST)[répondre]

Lybie italienne (d · h · j · ) vers Libye italienne (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Gustave G. (d) le 12 juillet 2010 à 20:48 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Distraction dont je me suis aperçu trop tard.

✔️ Par Pradigue (d · c · b). Cdlt, Kyro cot cot ? le 13 juillet 2010 à 12:31 (CEST)[répondre]

ACOREL (d · h · j · ) vers Acorel (j · )[modifier le code]

Demandé par Toto Azéro suivez le guide ! le 13 juillet 2010 à 09:44 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : WP:CT : Acorel est actuellement une redirection qui pointe vers ACOREL. Or, ce devrait être l'inverse : après un tour sur le site officiel, Acorel s'écrit uniquement avec la première lettre en majuscule…

WP:CT ne dit pas que la graphie de Wikipédia doit se conformer à celle du site officiel de l'entreprise. Mais que les acronymes de plus de trois lettres d'organismes n'ont que la première lettre en majuscule. J'ai donc renommé ✔️.
--Hercule Discuter 13 juillet 2010 à 10:31 (CEST)[répondre]

Demandé par — Hr. Satz le 13 juillet 2010 à 10:22 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La majuscule à « Internationale » est indue. — Hr. Satz 13 juillet 2010 à 10:22 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 13 juillet 2010 à 10:34 (CEST)[répondre]
Merci Hercule ! — Hr. Satz 13 juillet 2010 à 10:35 (CEST)[répondre]

eBox Platform (d · h · j · ) vers eBox (j · )[modifier le code]

Demandé par Roxane1987 (d) le 13 juillet 2010 à 15:05 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Lorsque j'ai nommé l'article, le nom eBox était déja occupé par un article dont le contenu ne correspondait pas. Cet article ayant été renommé "EBX (format photographie), je souhaiterais maintenant renommer la page comme "eBox" pour que le titre soit le même que dans les autres wikis

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 13 juillet 2010 à 19:22 (CEST)[répondre]

Demandé par Hamelin [ de Guettelet ] • le 13 juillet 2010 à 16:13 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Je ne sais toujours pas comment faire un renommage en écrasant un redirect. Je viens donc d'archiver l'ancienne page de discussion et je voudrais mettre en page principale de discussion une sous-page qui contient la discussion en cours en écrasant le redirect. Merci d'avance. Cordialement

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 13 juillet 2010 à 19:22 (CEST)[répondre]
Merci --Hamelin [ de Guettelet ]13 juillet 2010 à 21:02 (CEST)[répondre]

Demandé par Ascaron ¿! le 14 juillet 2010 à 12:42 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Je vous demande votre avis sur un renommage : Necrid Master (d · c · b) a renommé l'article Défilé militaire du 14 Juillet en Défilé militaire du 14-Juillet alors que l'article avait mis pour référence au premier nom le Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale. N'étant pas admin, je ne peux renommer à nouveau l'article. Ascaron ¿! 14 juillet 2010 à 11:41 (CEST)[répondre]

Allocution présidentielle du 14 Juillet a également subi le même sort. Ascaron ¿! 14 juillet 2010 à 11:48 (CEST)[répondre]
Voir aussi Wikipédia:Le Bistro/14 juillet 2010#14 Juillet : je n’ai pas vérifié où le débat a commencé. Cordialement. Alphabeta (d) 14 juillet 2010 à 17:36 (CEST)[répondre]


✔️ fait : voir histo : 14 juillet 2010 à 11:58 Kyro (d · c · b) a déplacé Défilé militaire du 14-Juillet vers Défilé militaire du 14 Juillet. Demande sans objet car exaucée avant même d’avoir été formulée (s’il n’y a pas de problème de datatation). Cordialement. Alphabeta (d) 14 juillet 2010 à 17:47 (CEST)[répondre]

Demandé par Alphabeta (d) le 14 juillet 2010 à 19:56 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : S’aligner sur l’article encyclo (il y a un problème technique qui nécessite un privilège). Cordialement. Alphabeta (d) 14 juillet 2010 à 19:56 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 14 juillet 2010 à 21:53 (CEST)[répondre]
Merci. Alphabeta (d) 15 juillet 2010 à 13:42 (CEST)[répondre]

Demandé par Matrix76 (d) le 14 juillet 2010 à 21:59 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Voir les discussion : Discussion:Spider-Man (film, 2012). Aussi les pages de discussions de Discussion_utilisateur:Silver3#Spider-Man_4 et ma page de discussion pour informations complémentaires. - Matrix76 (d) 14 juillet 2010 à 21:59 (CEST)[répondre]

Pourrait-on avoir le renommage demandé ? La fonction ne fonctionne pas pour une raison inconnue ! --Silver (me blâmer) Tire la langue A créé 8 articles cette année 15 juillet 2010 à 22:02 (CEST)[répondre]

Balthazar (homonymie) (d · h · j · ) vers Balthazar (h · j · )[modifier le code]

Demandé par & échanger autour de cela est envisageable sinon souhaitable.nemoi, le 15 juillet 2010 à 17:13 (CEST) edit : arf, cette signature foire complètement avec les textes préinventés.[répondre]

Justification de la demande : « Pourquoi ? »

✔️ --Hercule Discuter 15 juillet 2010 à 17:30 (CEST)[répondre]

Ourika (rivière) (d · h · j · ) vers Ourika (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Kolossus (d) le 16 juillet 2010 à 11:51 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. Merci.

 Non, le roman de 1863 n'est pas moins connu, voire plus.--LPLT [discu] 19 juillet 2010 à 21:56 (CEST)[répondre]

Demandé par Buff [blablater] le 17 juillet 2010 à 18:47 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Dans le même ordre d'idées que cette demande précédente. Merci d'avance, Buff [blablater] 17 juillet 2010 à 18:47 (CEST)[répondre]

✔️ Je passais par là alors je m'en suis occupé avec l'aide de mon bot (pas besoin d'être admin pour renommer une catégorie…). Comme Hercule l'avait fait la dernière fois, j'ai transformée la catégorie:Entraîneur de l'AS Saint-Etienne en une redirection grâce au modèle:Catégorie redirigée. Toto Azéro suivez le guide ! 17 juillet 2010 à 19:57 (CEST)[répondre]
Merci! Buff [blablater] 17 juillet 2010 à 20:36 (CEST)[répondre]

Phillip Brooks (d · h · j · ) vers CM Punk (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Hyliad [d] le 17 juillet 2010 à 19:37 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Le pseudonyme ces catcheurs est utilisé comme nom de la page si ce pseudonyme est utilisé depuis longtemps (ou que c'est quasi-exclusivement sous celui-ci que le catcheur est connu). C'est le cas ici, ce catcheur utilisant ce pseudonyme depuis 2003. Merci d'avance, Hyliad [d] 17 juillet 2010 à 19:39 (CEST)[répondre]

Demandé par Kasshyy (d) le 18 juillet 2010 à 10:32 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Le nom officiel en français est "Sint-Jan-in-Eremo".

 Non donc, pour conclure. Alphabeta (d) 30 juillet 2010 à 19:59 (CEST)[répondre]

Demandé par Épiméthée (d) le 18 juillet 2010 à 17:46 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Habituellement, on ne met pas de titre dans les noms d’articles ; le nom de renommage est le plus courant et le plus court. Épiméthée (d) 18 juillet 2010 à 17:46 (CEST)[répondre]

Pierre Le Moyne serait plus approprié non ? son père est Charles Le Moyne.--LPLT [discu] 19 juillet 2010 à 21:52 (CEST)[répondre]

Demandé par Alphabeta (d) le 18 juillet 2010 à 20:03 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Une encyclopédie de la langue française doit donner la vedette à la forme française d’un toponyme lorsqu’il existe. Il est regrettable d’assister à une tentative de supprimer tous les toponymes de langue française de la région Flandre. Alphabeta (d) 18 juillet 2010 à 21:12 (CEST)[répondre]

NB : la tentative est évoquée ici : Wikipédia:Le Bistro/19 juillet 2010#Nettoyage toponymique. Alphabeta (d) 21 juillet 2010 à 14:42 (CEST)[répondre]
fait, comme c'est le cas de Vienne (Autriche) et pas Wien. — Rhadamante 25 juillet 2010 à 02:37 (CEST)[répondre]
✔️ Fait donc : merci à Rhada. Alphabeta (d) 30 juillet 2010 à 19:56 (CEST)[répondre]

Demandé par Tieum512 BlaBla le 19 juillet 2010 à 11:27 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Cloud computing est le terme utilisé en français (voir notamment la presse spécialisée [1] [2] [3])

Non, en vertu du principe de moindre surprise, cf. Wikipédia:Conventions sur les titres.
Quelques statistiques basés sur des requêtes Google en France et au Québec :
  • "cloud computing" site:qc.ca -> 177 000
  • "cloud computing" site:fr -> 600 000
  • "Informatique dans les nuages" site:qc.ca -> 235 (753x mons utilisé)
  • "Informatique dans les nuages" site:fr -> 26 400 (23x moins utilisé)
--Dereckson (d) 30 juillet 2012 à 19:08 (CEST)[répondre]

Demandé par Rāvən (d) le 19 juillet 2010 à 22:04 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : J'ai mal renommé cet article. Le nom français de cette commune est Saint-Gilles-Waes, comme l'atteste Le Grand Atlas, éd. De Boeck, 2006, Bruxelles. Le titre actuel, que j'ai maladroitement introduit, est un mélange bancal de français et de néerlandais (c'est aussi une orthographe néerlandaise archaïque). Rāvən (d) 19 juillet 2010 à 22:04 (CEST)[répondre]

Pas besoin de renommage, il s'agissait d'un copier/coller. J'ai rétabli --Hercule Discuter 20 juillet 2010 à 10:51 (CEST)[répondre]

Nam Hyun-Hee (d · h · j · ) vers Nam Hyun-hee (h · j · )[modifier le code]

Demandé par ᄋEnzino᠀ (d) le 20 juillet 2010 à 17:37 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Les prénoms coréens ne prennent qu'une majuscule initiale quand ils sont transcrits en français (Convention typo approuvée sur WP).--ᄋEnzino᠀ (d) 20 juillet 2010 à 17:37 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 22 juillet 2010 à 10:56 (CEST)[répondre]

(Après avoir renommé le Detroit Rock City actuel vers Detroit Rock City (film).)

Demandé par Elfast (d) le 20 juillet 2010 à 21:38 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : L'article concernant la chanson doit être le principal car le film fait référence à cette chanson. (Le wiki anglophone a fait pareil.)

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 juillet 2010 à 18:17 (CEST)[répondre]

Apache (homonymie) (d · h · j · ) vers Apache (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Bruno des acacias le 21 juillet 2010 à 08:36 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La redirection est à inverser. Cordialement. --Bruno des acacias 21 juillet 2010 à 08:36 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 21 juillet 2010 à 10:27 (CEST)[répondre]

Demandé par Mister BV (d) le 21 juillet 2010 à 11:52 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La majuscule au mot Futur ne se justifie pas ici.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 22 juillet 2010 à 18:14 (CEST)[répondre]

Elia (homonymie) (d · h · j · ) vers Elia (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Rāvən (d) le 22 juillet 2010 à 10:06 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de redirection. Aucun sujet n'éclipse manifestement les autres, à mon avis. Rāvən (d) 22 juillet 2010 à 10:06 (CEST)[répondre]

✔️ Je te laisse corriger les éventuelles doubles redirections et les liens vers cette page d'homonymie. --Hercule Discuter 22 juillet 2010 à 10:54 (CEST)[répondre]

Demandé par Kvardek du (la plej bela nombro) le 23 juillet 2010 à 23:24 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Bonjour,

La seule homonymie est l'abréviation de "Urban Terror". Une simple mention en haut de l'article suffirait (aussi rapide qu'actuellement). Je m'occuperai des liens quand j'aurai le statut AWB (mais ce n'est pas gagné).

Cordialement, Kvardek du (la plej bela nombro) 23 juillet 2010 à 23:24 (CEST)[répondre]

✔️ Seuls les liens dans les modèles ont besoin de correction, les autres peuvent rester comme ils sont --Hercule Discuter 24 juillet 2010 à 01:12 (CEST)[répondre]

Demandé par -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière) le 24 juillet 2010 à 10:21 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : L'acronyme MT est souvent utilisé au sein de cette page WP, il semble logique de la renommer ainsi avec une majuscule au début de chacun des deux mots. -- Fortu (de la discussion jaillit la lumière) 24 juillet 2010 à 12:11 (CEST)[répondre]

 Non. Ca va à 'encontre des règles de typographies cf WP:TYPO. Cdlt, Kyro cot cot ? le 24 juillet 2010 à 15:21 (CEST)[répondre]

Curieux car les formateurs de cette méthode ont utilisé "Méditation Transcendantale" dans les pays francophones (France, Suisse, Belgique, Québec, Côte d'ivoire, Sénégal, Gabon, Cameroun, Bénin, Togo, etc.) depuis une cinquantaine d'années. Si originellement il s'agit effectivement d'un nom et d'un adjectif et qu'un adjectif ne s'écrit pas avec une majuscule, Méditation Transcendantale est en fait devenu comme un nom propre composé. Par ailleurs après un si long usage c'est manifestement devenu un nom propre et passé dans le domaine publique de la sorte. Comme ceci dure depuis plus d'un demi siècle, cela fait plus qu'étrange de voir subitement sur Wikipédia Méditation transcendantale ! Aussi, je suggèrerais fortement de garder Méditation Transcendantale que l'organisation de Maharishi Mahesh Yogi avait choisie. Cordialement, --Coubert de France (d) 24 juillet 2010 à 22:25 (CEST)[répondre]

Il ne faut pas confondre un technique (comme la méditation transcendantale ou la dianétique) et ceux qui la promeuvent (la Méditation transcendantale ou l'Église de Scientologie). Le premier est un nom commun, et les majuscules sont malvenues, l'autre est un organisme ou une association, et sa graphie sur Wikipédia doit respecter Wikipédia:Conventions typographiques#Organismes et associations.
--Hercule Discuter 24 juillet 2010 à 23:35 (CEST)[répondre]

Demandé par Fdar (d) le 24 juillet 2010 à 18:14 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Majuscule manquante à Pacifique...

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 24 juillet 2010 à 21:48 (CEST)[répondre]

Demandé par Asclepias (d) le 25 juillet 2010 à 08:58 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Pour renommer la page d'homonymie « Hélène Robert (homonymie) » en « Hélène Robert ».

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 25 juillet 2010 à 19:05 (CEST)[répondre]

Demandé par Eymery (d) le 26 juillet 2010 à 13:17 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Ayant l'intention de proposer à un label cet article, sur lequel j'ai commencé à travailler sérieusement le 7 février, (après Orgueil et Préjugés), je souhaiterais que soit résolu le problème posé par son renommage sans discussion préalable par ᄋEnzino᠀ le 9 janvier. Avant, il s'appelait Raison et Sentiments, titre porté par une traduction usuelle en collection de poche et par les adaptations à l'écran. Le titre actuel correspond seulement à la plus récente traduction, celle de Pierre Goubert (Pléiade 2000, Folio 2009). Comme pratiquement chaque traducteur a choisi un titre différent, je pense que la solution proposée par Azurfrog [青いカエルに知らせる] fait consensus (voir la PDD de l'article) : mettre en titre de l'article le titre original anglais Sense and Sensibility ; en sous-titre Raison et Sentiments, selon le principe de la moindre surprise. Garder Le Cœur et la Raison dans l'infobox, puisqu'elle se fonde sur la traduction Goubert, et dans la première phrase de l'introduction générale. Merci d'avance !

Je soutiens bien entendu l'ensemble de cette proposition, y compris en ce qui concerne le sous-titre et la phrase introductive. D'autre part, le renommage de la page fait effectivement l'objet d'un large consensus, Le Cœur et la Raison étant un titre imposé sans discussion préalable, avec d'ailleurs - c'est un comble - un renvoi vers la page d'homonymie Raison et Sentiments (homonymie).
L'utilisation du titre original donné par Jane Austen aurait donc l'avantage de mettre un terme définitif à cette querelle sur les traductions françaises, dont aucune ne respecte d'ailleurs la symétrie voulue par l'auteur (S&S, à l'instar de P&P, Pride and Prejudice). Le recours au modèle {{sous-titre/Littérature}} permettrait, comme l'a dit Eymery, d'accueillir la traduction française conforme au principe de moindre surprise, c'est à dire Raison et Sentiments. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 26 juillet 2010 à 21:11 (CEST)[répondre]
J'en profite pour rappeler que le choix du titre français de Sense and Sensibility est un problème insoluble, puisqu'existent aussi Raison et sensibilité, ou Les deux manières d'aimer, et même Marianne et Elinor (Éditions des Loisirs, 1948)... — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 26 juillet 2010 à 21:17 (CEST)[répondre]
✔️Rhadamante 30 juillet 2010 à 15:33 (CEST)[répondre]
Merci ! — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 30 juillet 2010 à 17:18 (CEST)[répondre]

Demandé par Kolossus (d) le 26 juillet 2010 à 17:17 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de la redirection. Merci. Kolossus (d) 26 juillet 2010 à 17:17 (CEST)[répondre]

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 14:52 (CEST)[répondre]
J’approuve le renommage effectué, d’autant que Vinoukourov avec la graphie ou correspond à ce que esst préconisé par nombre d’intervenants dans Projet:Sport/Café des sports#Médiation. Alphabeta (d) 2 août 2010 à 17:21 (CEST) [répondre]

Demandé par Amo-rso (d) le 27 juillet 2010 à 08:52 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :Le nom du programme est "ATV". De plus, seul le terme "ATV" est utilisé dans l'article, et non "véhicule automatique de transfert européen".

Non cf WP:TITRE et SNCF... --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:50 (CEST)[répondre]

Demandé par Tmouchentois (d) le 27 juillet 2010 à 11:33 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Rectification d'une redirection abusive du 13 juillet. Usage de nommer les lieux dans la forme de la langue du locuteur (ici, forme francisée), et non dans celle du pays d'origine (ici, en arabe). Argument plus développé dans la page de discussion de "Sidi-Fredj".

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 27 juillet 2010 à 14:18 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de redirection pour respecter les conventions.

✔️Fabrice Ferrer [agora] 27 juillet 2010 à 14:39 (CEST)[répondre]
Merci. Bibi Saint-Pol (sprechen) 27 juillet 2010 à 14:50 (CEST)[répondre]

Demandé par Notron (d) le 27 juillet 2010 à 14:41 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Wikipédia francophone titre de l'article en Français

Non Wikipédia n'a pas à inventé un nom qui n'existe pas. Si Autorité du Grand Londres (h · j · ) (absent de l'article) nous n'avons pas à l'inventer. --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:52 (CEST)[répondre]

Pour Il ne s'agit pas d'un "invention", mais simplement de la traduction légitime sur le wikipedia francophone. Sur le wikipédia francophone pas exemple Université de Londres et nommé comme tel et non University of London. --Notron d 31 juillet 2010 à 15:38 (CEST)[répondre]

Demandé par JRib@X () le 28 juillet 2010 à 07:57 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : nom complet et officiel de l'ordre. Idem pour Palmes académiques (d · h · j · ) vers Ordre des Palmes académiques (h · j · ). Merci d'avance.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 14:52 (CEST)[répondre]
Merci Émoticône ! JRib@X () 31 juillet 2010 à 10:19 (CEST)[répondre]

Trou bleu (homonymie) (d · h · j · ) vers Trou bleu (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Like tears in rain {-_-} le 28 juillet 2010 à 09:10 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Inversion de redirection.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 14:52 (CEST)[répondre]

Demandé par FIK (d) le 28 juillet 2010 à 13:38 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : La Grande Ceinture de Bruxelles est la R22. Il y a eu confusion avec la R21, qui est la Moyenne Ceinture de Bruxelles.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 14:52 (CEST)[répondre]

Demandé par Alain Schneider (d) le 28 juillet 2010 à 15:53 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : majuscule contraire aux conventions orthographiques de Wikipédia. "Institut culturel roumain" est donné en redirection. il faut donc inverser.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 14:52 (CEST)[répondre]
Merci ; j’ai catégorisé la nouvelle redirection Institut culturel Roumain dans la catégorie:Cacographie (casse). Alphabeta (d) 30 juillet 2010 à 19:51 (CEST) [répondre]

Ill (homonymie) (d · h · j · ) vers Ill (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Piku (d) le 28 juillet 2010 à 23:43 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : la rivière française n'éclipse pas la rivière autrichienne. Ill est donc une page d'homonymie.

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 13:57 (CEST)[répondre]

Demandé par ᄋEnzino᠀ (d) le 29 juillet 2010 à 15:41 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Comme tous les athlètes russes et conformément aux discussions du Projet Athlétisme (consensus), son nom doit être transcrit selon la norme dite internationale (en fait anglo-saxonne) vers laquelle renvoient tous les liens. C'est aussi la norme la plus courante, en usage dans les médias et le milieu sportif. La forme actuelle est non usuelle et inconnue des moteurs de recherche.--ᄋEnzino᠀ (d) 29 juillet 2010 à 15:41 (CEST)[répondre]

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 29 juillet 2010 à 19:15 (CEST)[répondre]

Demandé par ᄋEnzino᠀ (d) le 29 juillet 2010 à 15:58 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Comme tous les athlètes russes et conformément aux discussions du Projet Athlétisme (consensus), son nom doit être transcrit selon la norme dite internationale (en fait anglo-saxonne) vers laquelle renvoient tous les liens. C'est aussi la norme la plus courante, en usage dans les médias et le milieu sportif. La forme actuelle est non usuelle et inconnue des moteurs de recherche.--ᄋEnzino᠀ (d) 29 juillet 2010 à 15:41 (CEST). Même raison qu'athlète russe précédente. Nom décidément peu usuel sous cette forme.--ᄋEnzino᠀ (d) 29 juillet 2010 à 15:58 (CEST)[répondre]

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 juillet 2010 à 15:31 (CEST)[répondre]
  • De « dubitatif sur la question » je passe à « plutôt Contre le renommage réclamé ». Nous disposons maintenant de quelques informations dans Discussion:Galina Chistyakova : interwikis et attestations de la transcription française Galina Tchistiakova dans le Web. Quant au « nom qui n'existe pas sur Google en français ([6]. Du POV ? ou du TI ? --ᄋEnzino᠀ (d) 31 juillet 2010 à 21:06 » je précise que le lien donné est en réalité un diff entre 2 versions de l’article de Wikipédia et non une recherche dans Wikipédia à proprement dite. Cordialement. Alphabeta (d) 1 août 2010 à 18:34 (CEST)[répondre]

Eauze (d · h · j · ) vers Éauze (h · j · )[modifier le code]

Demandé par -- El Caro bla le 29 juillet 2010 à 21:07 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : le nom est Éauze (on prononce comme "eh, ose !" :-) [7] ). Sûrement que des sources donnent "Eauze', avec l'habitude de ne pas noter les accents sur les majuscules. Voir le site officiel [8] qui, lui, fait cet effort. ---- El Caro bla 29 juillet 2010 à 21:07 (CEST)[répondre]

 Non Sur Wikipédia, depuis plusieurs années, nous avons pour usage – même si c'est une « règle » informelle – de suivre, en matière de nomenclature des communes de France, ce qu'indique le Code officiel géographique de l'INSEE.
Cet organisme, en vertu de l'alinéa 1er alinéa 2 du décret n° 46-1432 du 14 juin 1946, est notamment chargé par l'État de « réaliser l'unification des nomenclatures et codes statistiques » et, à ce titre, les organismes officiels sont tenuus de s'aligner, pour leurs divers usages, sur les dénominations employées par l'INSEE.
Nous n'avons guère le choix, sur Wikipédia : il nous faut bien suivre, de manière rationnelle, une nomenclature indiscutable, comme celle de l'INSEE, qui présente un caractère officiel. C'est d'ailleurs en s'appuyant sur la nomenclature de l'INSEE que les dizaines de milliers d'articles consacrés par Wikipédia aux communes françaises ont été créés.
Sans cela, nous serions à la merci de toutes les demandes, souvent infondées, de rectifications émanant de personnes mécontentes de l'appellation officielle : par exemple, particuliers qui répugnent à l'usage des traits d'union dans les noms de communes et réclameraient :
  • qu'un article soit titré « Saint Quentin lès Beaurepaire » voire « St Quentin lès Beaurepaire », alors que la désignation officielle est Saint-Quentin-lès-Beaurepaire,
  • ou encore qui préfèreraient une désignation très usuelle mais sans caractère officiel, comme « Valence d'Agen » au lieu de Valence (Tarn-et-Garonne).
Dans un genre voisin, j'avais calculé que, s'agissant de la ville de Saint-Étienne (Loire), nous pourrions être potentiellement confrontés à sept demandes différentes de renommage, qui auraient toutes leur légitimité : Saint-Etienne, Saint Étienne, Saint Etienne, St-Étienne, St-Etienne, St Étienne et St Etienne.
Je ne conteste pas que la graphie « Éauze » puisse être plus exacte, étymologiquement, que la graphie officielle « Eauze ». Mais, pour le moment, en l'absence de décret en Conseil d'État venant avaliser le souhait de la municipalité de voir rectifiée sa dénomination officielle, je pense que celle-ci a toujours officiellement cours, et que la sagesse nous commande de nous aligner sur cette désignation officielle.
Rien n'empêche la municipalité d'Éauze de faire adopter par le conseil municipal une délibération demandant la rectification du nom officiel de la commune, de soumettre cette délibération pour avis au conseil général du Gers puis de transmettre la requête aux services concernés du ministère de l'Intérieur, qui instruiront la requête. Dès l'instant où la graphie « Éauze » sera avalisée par décret en Conseil d'État, il serait alors logique de modifier sans attendre l'emplacement de l'article, pour tenir pleinement compte de ce nouvel élément.
Ce qui ne dispense pas, en attendant, comme je l'ai fait, d'ajouter un paragraphe suffisamment explicatif après l'introduction de l'article, ni de maintenir une redirection dans la page Éauze (h · j · ), et de constater que les deux graphies permettent de trouver facilement la commune dans les résultats de recherche renvoyés par Google.
C'est ce qui a été fait pour Le Guédeniau, qui a récemment obtenu, après deux ans de procédure, l'abandon officiel de l'ancienne graphie Le Guédéniau. Hégésippe | ±Θ± 30 juillet 2010 à 03:01 (CEST)[répondre]
Pendant que WP:an affirme tranquillement faire du pov-pushing régionaliste dans tous les pays, le projet:communes de France répond qu'il ne prend ses ordres que de Paris. Tout cela au mépris de toute réalité aisément vérifiable et des "principes fondateurs" qui seront toutefois brandis quand il s'agira de bannir le premier qui s'avisera de contester les Politiques locales. Bravo. ---- El Caro bla 30 juillet 2010 à 09:00 (CEST)[répondre]

Demandé par Ydb2 (d) le 29 juillet 2010 à 21:47 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : article renommé ce midi avec trois prénoms, alors que le prénom d'usage suffit amplement... ✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 juillet 2010 à 15:31 (CEST)[répondre]

Demandé par Guil2027 (d) le 30 juillet 2010 à 13:19 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Toutes les références qu'on peut trouver (en français ou même en anglais) écrivent toujours Medjugorje. Même dans les premiers livres sur les apparitions au début des années 80, on trouve l'écriture Medjugorje.

Non Il faut d'abord trouver un consensus, voir Discussion:Međugorje#Medjugorje_ou_Međugorje. --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:44 (CEST)[répondre]
Je ne comprends pas ce que tu veux dire, il faut que j'ouvre une discussion à ce sujet sur la pdd ? Mais à quoi ça sert puisqu'on doit suivre la règle de moindre surprise. --Guil2027 (d) 31 juillet 2010 à 02:25 (CEST)[répondre]
Pas de réponse ? Comment se fait-il que ma demande reste en plan ? --Guil2027 (d) 1 août 2010 à 13:55 (CEST)[répondre]
Qui ne dit mot consent. --Guil2027 (d) 1 septembre 2010 à 21:14 (CEST)[répondre]
Vous êtes audacieuse... Je ne sais pas si "j'ai voix au chapitre", simple débutant pas administrateur, mais c'est finalement une bonne chose. --Plijno (d) 1 septembre 2010 à 22:50 (CEST)[répondre]
Merci. Je ne comprends pas pourquoi les administrateurs n'ont pas traiter cette demande. Surtout qu'il n'y avait pas d'hésitation à avoir : la presse, le site français officiel, les livres écrivent tous "Medjugorje". --Guil2027 (d) 1 septembre 2010 à 23:04 (CEST)[répondre]
Hercule vous avait dit qu'il fallait une discussion sur la pdd, et son lien bleu indiquait même le paragraphe, qui est le 1° sur la pdd. Donc officiellement une réponse vous a été donnée. --Plijno (d) 1 septembre 2010 à 23:16 (CEST)[répondre]
La discussion datait de plusieurs années et comme je le lui ai rappelé, il n'y a pas à discuter lorsqu'il s'agit d'appliquer l'un des principes de Wikipédia. Mais il n'a même pas daigné me répondre. Pour moi, l'affaire est classée. --Guil2027 (d) 1 septembre 2010 à 23:27 (CEST)[répondre]
Hors de question, il y a des convention de nommage pour tout les article de lieu en serbe,croate ou bosnien merci de ne pas tout foutre en l'air pour des raisons discutables, on uttilise les diacritique comme pour tout les article de cette région. Tieum512 BlaBla 2 septembre 2010 à 11:14 (CEST) De plus vous avez effectué un renommage par copier-coller, ce qui est formellement interdit car cela brise les historiques et par cela ne permet plus de retrouver la liste des auteur, ce qui est assimilable à un copyvio. Tieum512 BlaBla 2 septembre 2010 à 11:36 (CEST)[répondre]
+1 avec Tieum512. Pourquoi remettre en cause, par des renommages et des modifications, un ensemble d'articles cohérents avec Međugorje (cela est vrai pour tous les articles sur les lieux de l'ex-yougoslavie)? Beaucoup de publications de références ne vont pas utiliser les diacritiques car ils ne savent/peuvent pas les utiliser. Puisse que WP permet sans soucis de les utiliser, pourquoi s'en priver ? --ooOO Fabizor OOoo 2 septembre 2010 à 13:06 (CEST)[répondre]

Demandé par 217.167.11.107 (d) le 30 juillet 2010 à 14:26 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Le nom de remplacement est le nom complet officiel du Festival. Il peut rester "Festival de musique de Besançon" dans les autres articles, mais que la page qui lui est dédiée soit à son véritable nom au moins...

✔️ Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 juillet 2010 à 15:31 (CEST)[répondre]

Demandé par Laurent (d) le 30 juillet 2010 à 15:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : le nom d'exploitation de ces téléphériques est "téléphériques des Glaciers de la Meije" et non "2S Pulsé de la Grave". De plus on ne peut pas parler de "2S" car le 2S est une catégorie de téléphérique débrayable, hors, ici, le chariot des véhicules est fixe. Il s'agit techniquement d'un téléphérique pulsé.

« Téléphériques des Glaciers de la Meije » ? Avec une majuscule à « Glaciers » ? J'ai vu que c'est bien ce qu'on trouve comme typo sur internet, mais est-ce conforme aux conventions typographiques de Wikipédia ? — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 30 juillet 2010 à 15:14 (CEST)[répondre]
Vous avez raison : selon la convention wiki ça serait : Téléphériques des glaciers de la Meije. Je n'avais pas prêté attention à la majuscule du "glacier". Faut-il faire une nouvelle demande ?Laurent (d) 30 juillet 2010 à 15:18 (CEST)[répondre]
✔️ En ce sens. Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 juillet 2010 à 15:26 (CEST)[répondre]

Minerve (d · h · j · ) vers Minerve (homonymie) (j · ) et Minerve (mythologie) (d · h · j · ) vers Minerve (h · j · )[modifier le code]

Demandé par Bibi Saint-Pol (sprechen) le 30 juillet 2010 à 16:37 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Application des CdN : Un sens éclipse tous les autres.

Certes ! --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 30 juillet 2010 à 16:49 (CEST)[répondre]
Pas d'accord. Cdlt, Kyro cot cot ? le 30 juillet 2010 à 17:08 (CEST)[répondre]
Voir les pages liées : la majorité se rapportent à la déesse. La commune héraultaise arrive assez loin derrière. Bibi Saint-Pol (sprechen) 30 juillet 2010 à 17:23 (CEST)[répondre]
Plutôt pour. Pour les motifs invoqués --Hercule Discuter 30 juillet 2010 à 22:25 (CEST)[répondre]
Moi c'est plus la présence de Collier cervical qui me fait dire que, l'homonymie est ptet plus adaptée, je ne connaissais même le terme "Collier cervical". Cdlt, Kyro cot cot ? le 4 août 2010 à 21:38 (CEST)[répondre]
Je me rends à l'argument. Bibi Saint-Pol (sprechen) 4 août 2010 à 22:53 (CEST)[répondre]

Demandé par Carlotto ( ɗ ) le 30 juillet 2010 à 20:07 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : En raison des conventions typographiques sur les titres.

✔️ --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:10 (CEST)[répondre]

Natalya Antiukh (d · h · j · ) vers Natalya Antyukh (h · j · )[modifier le code]

Demandé par ᄋEnzino᠀ (d) le 30 juillet 2010 à 22:24 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : J'ai sans doute fait une erreur de manip, et oublié un y dans le nom de la championne russe. Le nom Natalya Antyukh est conforme au Projet Athlétisme et à la nomenclature de l'IAAF. Merci.--ᄋEnzino᠀ (d) 30 juillet 2010 à 22:24 (CEST)[répondre]

✔️ --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:56 (CEST)[répondre]
Ayant subodorré que ce n'était pas aussi simple que présenté je n'ai pas traité la suivante. Mais comme je n'ai pas beaucoup de temps pour Wikipédia je n'ai pas étudié la question.
Puisque l'annulation ne nécessite pas les droits d'amin je n'en ai pas fait plus. Annulez s'il le faut, laissez comme ça si c'est mieux.
--Hercule Discuter 1 août 2010 à 16:15 (CEST)[répondre]
C’est en effet un grand classique de présenter une demande de renommage comme allant de soit alors des polémiques font rage sur le sujet depuis cinq et plus. Les administrateurs font un métier difficile... Cordialement. Alphabeta (d) 2 août 2010 à 17:25 (CEST)[répondre]

Demandé par ᄋEnzino᠀ (d) le 31 juillet 2010 à 00:08 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : Il manque un Y au prénom. Merci (source IAAF).--ᄋEnzino᠀ (d) 31 juillet 2010 à 00:08 (CEST)[répondre]

Demandé par Oxam Hartog le 31 juillet 2010 à 00:28 (CEST)[répondre]

Justification de la demande :

Mississippi prend deux p. la page Civilisation du Mississippi existe et devrait être la juste dénomination et la page Civilisation du Mississipi un simple redirect vers l'autre page. Du moins il me semble.

✔️ --Hercule Discuter 31 juillet 2010 à 01:06 (CEST)[répondre]

Demandé par Binabik (d) le 1 août 2010 à 00:03 (CEST)[répondre]

Justification de la demande : En accord avec la traduction francophone officielle. Le renommage effectué par Midoe (d · c · b) était clairement non consensuel, et il (lui ou ses IP) a été révoqué de nombreuses fois en essayant de faire passer ce genre de POV (il estime que la traduction officielle est « mauvaise »). Cordialement, Binabik (d) 1 août 2010 à 00:03 (CEST).[répondre]

✔️ La redirection n'ayant pas d'historique, nul besoin d'une action de sysop Émoticône. schlum =^.^= 1 août 2010 à 01:30 (CEST)[répondre]
Encore merci ! (J'ai dû faire une erreur quelque part, car cela ne voulait justement pas renommer sans admin... enfin, tant pis.) Binabik (d) 1 août 2010 à 09:58 (CEST)[répondre]