Aphrodite Burns

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Aphrodite Burns
Saison 13
Épisode no 4

Titre original Hunka Hunka Burns in Love
Titre québécois Burns l'aime, elle non plus
Code de production CABF18
1re diffusion aux É.-U. 2 décembre 2001
1re diffusion en France 25 septembre 2002
Tableau noir C'est pas parce que c'est gros que c'est drôle
Gag du canapé Les Simpson arrive par en dessous de la terre comme des prisonniers voulant se sauver. Ils sont toutefois retrouvés sur le divan
Scénariste John Swartzwelder
Réalisateur Lance Kramer
Chronologie
Précédent Les Maux de Moe La Vieille Peur d'Homer Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 13
Liste des épisodes des Simpson

Aphrodite Burns (France) ou Burns l'aime, elle non plus (Québec) (Hunka Hunka Burns in Love) est le 4e épisode de la saison 13 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Synopsis[modifier | modifier le code]

La famille Simpson va dans un restaurant de Chinatown, le quartier chinois de Springfield. En mangeant un fortune cookie, Homer y découvre un message mais se plaint car il est mauvais. Il décide alors de parler au directeur du restaurant. Ce dernier l'embauche pour rédiger les messages, ce qui s'avère être une réussite. Les clients sont contents du message qu'ils ont lu.

Burns et Smithers découvrent eux aussi ces messages. Pour Burns le message est « L'amour rimera avec fête nationale ». Il décide aussitôt de trouver l'âme sœur mais en vain. Lorsqu'ils sortent d'une boîte de strip-tease, Burns (et Smithers) constate qu'un policier lui a mis une contravention. Il s'apprêtait à crier sur lui mais le policier est une policière. Burns tombe amoureux... Plus tard, elle et Homer seront enlevés par le Serpent... le Serpent ayant pris Homer pour le petit ami de Gloria.Le Serpent met finalement le feu à la maison où étaient retenus Gloria et Homer.Ce dernier réussit à sortir de la maison en flammes mais Gloria n'a pas réussi à sortir. Burns décide alors d'aller chercher mais c'est finalement Gloria qui ramène Burns.

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Le titre original de l'épisode, A Hunka Hunka Burns in Love est un référence évident aux paroles « I'm just a hunka hunka burning love » de la chanson Burning Love d'Elvis Presley.
  • Lorsque Homer va avec le directeur voir les employés qui font les messages, on peut noter la présence de Woody Allen.
  • Dans la première soirée mondaine, Mr. Monopoly, la mascotte du célèbre jeu, vole sa conquête à Mr Burns. Celui-ci déclare qu'« à cause de lui et du vieux Picsou, les meilleures pouliches sont toujours prises ».
  • M. Burns dit en version originale « frabjous day » et « Callooh ! Callay ! », des références au poème Jabberwocky tirée de De l'autre côté du miroir de Lewis Carroll.
  • Quand M. Burns emmène Gloria dans sa chambre, il lui dit qu'il lui fera tout oublier au sujet de Rudolph Valentino.
  • La façon dont danse M.. Burns au club est une référence à la façon dont Shermy des Peanuts danse dans Un Noël à la Charlie Brown.
  • La chanson jouée pendant l'idylle de Mr Burns et Gloria's est If I Don't Have You du groupe NRBQ.
  • M. Burns et Gloria pendant leur idylle mangent des spaghettis comme les chiens dans La Belle et le Clochard.
  • Aux nouvelles, quand M. Burns témoigne de la fuite de sa bien-aimée, il déclare conduire une « Bugatti Sexarossa », une référence à la Ferrari Testarossa.
  • Le Serpent déclare avoir tué un certain « Gustafson » pour avoir sa planque, une référence au film Fargo.

Hommage[modifier | modifier le code]

Cet épisode est dédié à George Harrison décédé le 29 novembre 2001 quelques jours avant la diffusion de l'épisode.