Sora-be

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 10 décembre 2019 à 10:18 et modifiée en dernier par Ariel Provost (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Modèle:Unicode arabe

Sora-be ou Sorabe
Image illustrative de l’article Sora-be
Exemple d'écriture en alphabet sora-be
Caractéristiques
Type Alphabet
Langue(s) antaimoro
Direction De droite à gauche
Historique
Époque depuis le XVIIe siècle
Système(s) parent(s) Arabe

 Sora-be ou Sorabe

Le sora-be ou sorabe est un alphabet d'origine arabe adapté pour transcrire les langues du sud-est de Madagascar, en particulier l'antemoro. Plusieurs centaines de manuscrits anciens nous sont parvenus bien que les plus vieux d'entre eux ne semblent pas remonter au-delà du XVIIe siècle. La plupart des textes comportent des formules magiques mais on y trouve aussi quelques récits à caractères historiques rapportant l'origine de certains groupes humains de la région. Des origines que l'on fait parfois remonter jusqu'à La Mecque ou même à Mahomet, bien qu'en règle générale, la pratique même de l'islam fasse ici défaut, ce qui constitue un fait assez exceptionnel.

La connaissance du sora-be avait commencé à se répandre un peu partout à Madagascar dès le XVIIIe siècle et le roi merina Andrianampoinimerina fit venir auprès de lui des scribes antemoro pour initier à l'écriture des enfants de la cour. C'est ainsi que dès son enfance, le futur roi Radama savait lire et écrire.

Relevons enfin que l'appellation de sora-be, signifiant littéralement « écriture de grosse taille » a pu faire émettre l'hypothèse de l'existence auparavant d'un autre type d'écriture, aux caractères plus petits, que l'on pense être d'origine indienne, comme celle largement utilisée en Asie du Sud-Est.

Alphabet

Transcription littérale de l'écriture sora-be avec l'alphabet malgache actuel
ـَ ب د ـِ ف غ ه ـِ ج ك ل م ن ـُ ڡ ر س ط و ‹ي› ou ‹ز› ع ‹ڊ› ou ‹رّ› ‹̣ط› ou ‹رّ› ت ڡّ طّ ـَيْ ـَوْ ـُوً ـُيْ ‹ـِيَا› na ‹ـِيْا› ـِوْ ـِيْ
a b d e f g, ng h i, y j k l m n o p r s t v z dr tr ts mp nt ai ao oa oi ia, ea io, eo ie
script de malagasy en sorabe
Script malagasy en Sorabe

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

  • Otto Chr. Dahl, Sorabe : révélant l'évolution du dialecte antemoro, Trano Printy Fiangonana Loterana Malagasy, , 77 p.
  • Jacques Dez et François Viré, Le " manuscrit Antaimoro " du fonds arabico-malgache du Musée de l'homme, Université Paris-VII, Département de recherches linguistiques, CNRS,
  • Émile Félix Gautier, Notes sur l'écriture antaimoro, Paris, E. Leroux, , 83 p.

Articles connexes

  • `ajami, nom qui, pour les locuteurs arabes, qualifiait les peuples non-arabes qui utilisaient l'alphabet arabe.