Discussion modèle:Traduction/Référence

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Autres discussions [liste]
  • Suppression
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives

Voir aussi...[modifier le code]

Voir aussi cette discussion chez Manon. /845/05.05.2007/11:14 UTC/

oldid[modifier le code]

Heu, il ne serait peut-être pas inutile d'expliquer de façon plus détailler comment trouver le oldid (paramètre 4) je ne suis pas un contributeur très prolixe et j'ai cherché un moment, merci Serpicozaure (d) 31 janvier 2008 à 07:12 (CET)

J'ai ajouté une aide à ce sujet. Kropotkine 113 (d) 19 décembre 2010 à 17:56 (CET)

Extension et deblocage[modifier le code]

  1. pourquoi ce modele est protégé ? (c'est pas un modele a risque me semble...)
  2. Faudrait ajouter un lien permettant de voir les corrections que l'article anglais a eu depuis que la traduction a été faite. voila la syntaxe :
 [http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid={{{207090186}}}&diff=cur diff en]
 [http://{{{langue iso}}}.wikipedia.org/w/index.php?oldid={{{code article}}}&diff=cur diff {{{langue_iso}}}]

220.135.4.212 (d) 23 avril 2008 à 13:51 (CEST)

Et quand la traduction est effectuée à partir de plusieurs langues ?[modifier le code]

Comment fait-on ? On met deux fois le même modèle sur l'article ?--∧†∨    Feather.svg 28 décembre 2008 à 16:41 (CET)

Oui je pense, tu mets le modèle pour chaque langue. Mais ça pourrait être intéressant de modifier le modèle pour le rendre compatible avec plusieurs langue. Djidane39 (d) 28 décembre 2008 à 18:35 (CET)
N'ayant pas les connaissances, je lance un appel à programmeur...--∧†∨    Feather.svg 29 décembre 2008 à 18:20 (CET)

Ne serait-il pas logique…[modifier le code]

… que le nom de la référence soit marqué comme écrite dans la langue concernée ; par exemple :

  • {{Traduction/Référence|en|This reference}}

affiche

il faudrait donc que « This reference » soit « {{lang|en|''This reference''}} », et non comme actuellement considéré comme du texte en français.

Le modèle étant protégé, je ne suis en mesure de le faire moi-même. — MetalGearLiquid [m’écrire] 28 janvier 2009 à 10:06 (CET)

Je plussoie. Romainhk (QTx10) 16 novembre 2009 à 10:53 (CET)

Partiellement ou en totalité[modifier le code]

Ne faudrait-il pas ajouter un paramètre pour préciser si un article est partiellement ou en totalité issu d'une traduction. C'est soit l'un, soit l'autre, mais pas les deux à la fois ! Partiellement, cela sous-entend 1/4 à 3/4 de l'article, en totalité c'est 100% de l'article. Ce n'est pas du tout la même chose. Sur un article conséquent notamment, d'ailleurs, ... il faudrait, quand il s'agit d'un ajout partiel, pouvoir préciser de quelle partie il s'agit, quel est le paragraphe (le titre de la section) qui est issu d'une traduction (Au lieu de "Cet article est ..." on aurait "La partie « X » est issue ...").

Le modèle actuel est beaucoup trop flou pour avoir une quelconque utilité, hormis de savoir qu'entre trois phrases et la totalité d'un l'article sont issus d'une traduction. Ça n'avance à rien.

ColdEel (discuter), en ce 14 mars 2009 à 14:13 (CET)

Je suis d'accord.
Mandrak (Discuter), 14 mars 2009 à 16:17 (CET)
Bonne remarque, je l'ai déplacer vers la discutions du projet Discussion Projet:Traduction. Djidane39 (d) 14 mars 2009 à 23:03 (CET)
Suite à discussions, un admin pourrait-il remplacer les 2 phrases par une autre plus proche des bandeau-label AdQ/BA :

Cet article est [[{{TALKPAGENAME}}|issu]] d’une traduction de l’article de Wikipédia en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' » dans sa version du <span class="plainlinks">[http://fr.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{oldidfr|cur}}}}} {{date}}]</span>.

en ajoutant les paramètres date et oldidfr (il faudra peut-être passer par un bot pour mettre à jour ces paramètres). Merci. Romainhk (QTx10) 15 avril 2009 à 12:11 (CEST)

Emplacement et vérifiabilité[modifier le code]

Bonjour, Il serait utile de préciser que ce modèle ne doit pas être mis dans une section « source » (Wikipédia n'est pas une source) mais dans la section « (Notes et) Références », sans oublier d'ajouter {{Traduit de}} en page de discussion. Et rappeler également qu'une traduction ne dipense pas le contributeur de trouver des sources vérifiables. --amicalement, Salix ( converser) 7 juin 2009 à 18:26 (CEST)

C'est justement parce que WP n'est pas une source qu'il n'a vraiment rien à faire dans les "Notes et références", qui, elles, servent à sourcer l'article. Je crois qu'il y a là confusion entre deux sens différents du mot "source" (origine de l'article, et référence hors wikipédia) --MathsPoetry (d) 14 février 2013 à 22:38 (CET)

Précision du message[modifier le code]

Suite à des discussions sur Discussion_Projet:Traduction (chapitre "à propos du modèle {{Traduction/Référence}}"), comme ce message doit être accompagné de {{Traduit de}}, il faudrait ajouter un lien vers la page de discussion comme suit (en ajoutant le texte en gras) :

{{#if:{{{type|}}}|<span style="padding-left: 1.2em;">{{{{{1}}}}} Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' »</span>|* {{{{{1}}}}} Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en {{Nom langue|{{{1}}}}} intitulé « ''<span class="plainlinks">[http://{{{1}}}.wikipedia.org{{localurl:{{{2}}}|oldid={{{3|cur}}}}} {{{2}}}]</span>'' »}} (voir [[{{TALKPAGENAME}}|la page de discussion]]).

Romainhk (QTx10) 23 septembre 2009 à 15:26 (CEST)

Fait--Kropotkine_113 9 novembre 2009 à 20:53 (CET)

Le texte du bandeau prend il en compte le temps qui passe et les modifications ...[modifier le code]

Le texte du bandeau ne prend pas en compte semble-il le temps qui passe et les modifications qui refondent l'article. Cette mention portée par ce bandeau a-t-elle pour fondement rien d'autre que la valeur juridique de respect des droits d'auteur? Ajoutez alors s'il vous plait (mention juridique). Parce que lire est issu est trop catégorique lorsque l'article n'a que quelques lignes de traduction qui ont servi d'accroche (bootstrap), par exemple par un contributeur non spécialiste du domaine traité. La partie ultérieure souvent diverge d'avec l'article initial que l'on a plus ou moins précisément traduit, plus ou moins adapté. Le bandeau n'est alors plus d'actualité. Surtout quand il y a eu recyclage en fait. D'où ma question en plus de '(mention juridique)' : est issu de pourrait-il être remplacé à ce moment dès son apposition par a démarré par la traduction de ou un truc approchant? Ou bien ajouter une date du jour d'apposition dans le bandeau issu le 16 mars 2006 . Parce que c'est évident parfois que la consultation de l'article dont il est issu n'a plus grand chose à voir sauf le titre. Si cet aspect a déjà été évoqué, vous comprendrez comme excuse de ma part que ce n'est malheureusement pas évident dans la page d'aide du bandeau ni dans le bandeau, ce qui fait que je le ré-évoque par ignorance. Heureuxcalme (d) 16 novembre 2009 à 10:29 (CET)

Le message {{Traduit de}} (qui se place en page de discussion) est plus précis sur ce point. Il me semble qu'il a déjà été montré que "Traduction/Référence" seul n'est pas suffisant juridiquement et doit toujours être accompagné de {{Traduit de}} (mais je ne sais plus où). Romainhk (QTx10) 16 novembre 2009 à 10:52 (CET)
Il a été admis un certain temps que {{Traduit de}} était obligatoire car il mentionnait la licence et la liste des auteurs. J'ai rajouté la liste des auteurs à {{Traduction/Référence}} et la mention de la licence dans le modèle est superflue puisque toutes les pages de Wikipédia mentionnent explicitement cette licence et les conditions d'utilisations dans leurs pieds de page. L'apposition de {{Traduit de}} en page de discussion n'est donc, à mon avis, plus nécessaire même si cela reste une bonne pratique (infos supplémentaires ou plus précises). Kropotkine_113 9 avril 2010 à 10:23 (CEST)
Je crois qu'il faudrait discuter à quelque part de cette double utilisation de {{Traduction/Référence}} et {{Traduit de}}. Pourquoi utiliser les deux si l'un ou l'autre suffit ? Pourquoi ne pas choisir ? — Riba (discuter) 10 avril 2010 à 23:45 (CEST)

Faute de typographie[modifier le code]

Lorsque 2 éléments entre parenthèses se succèdent, ils doivent être fondus en un seul. Il faudrait donc effectuer la modification suivante :

  • (voir la liste des auteurs) (voir aussi la page de discussion) → (voir la liste des auteurs et la page de discussion).

Merci. Kolossus (d) 12 avril 2010 à 16:03 (CEST)

Voir aussi la page de discussion[modifier le code]

Je m'attendrais à tomber sur la page de discussion de l'article dans la langue d'origine ; pour l'instant, le lien pointe vers la page de discussion en français. C'est voulu ? Perditax (d) 13 août 2010 à 11:13 (CEST)

Suggestions[modifier le code]

Bonjour, j'aurais quelques suggestions à faire pour ce modèle :

  • À chaque fois que j'ajoute ce modèle, j'ai pris le réflexe d'ajouter « type=note ». Je me suis rendu compte qu'en fait je l'ajoute systématiquement. Et pour cause, ce modèle est destiné aux Notes et références, et uniquement cela. En bref, je me demande s'il ne faudrait pas adopter un rendu unique pour ce modèle et simplifier son usage en retirant ce « type=note ».
  • Vu qu'apparemment le bandeau {{traduit de}} n'est aucunement obligatoire légalement, ne pourrait-on pas le supprimer ? (à condition bien sûr que l'article possède le {{traduction/Référence}}). Ça permettrait d'alléger l'en-tête des pdd, déjà occupé par les évaluations wikiprojet, en plus c'est vraiment dans l'article que cette information est à sa place. Et surtout, cela éviterait un travail double, parfaitement inutile et redondant, aux traducteurs.
  • Enfin, la syntaxe des modèles {{traduit de}} et {{traduction/Référence}} n'est même pas synchronisée. L'un prend la date, l'autre non. On voit avec cet exemple un inconvénient de la redondance. Et je ne vous parle même pas des confusions entre les deux modèles Mort de rire

Cordialement, od†n [dead words] 19 décembre 2010 à 03:47 (CET)

Rappel historique, initialement ce modèle ne donnait pas de lien vers la liste des auteurs et n'était donc pas suffisant au regard de la licence, et il fallait bien appliquer le modèle ad hoc en page de discussion. Suite à une affaire qui a pris des proportions assez inimaginables (un contributrice reprochant (à raison pour la question de licence) à un contributeur prolifique en traductions de ne pas placer le bandeau adéquat en page de discussion) Kropotkine 113 (d · c · b) a décidé de simplement inclure cette liste des auteurs dans ce modèle, doublonnant celui à mettre en pdd qui devint ainsi superflu. D'un point de vue pratique tant que « légal », il n'y a effectivement aucune raison d'avoir les deux modèles, si tant est que celui sur l'article est présent et correctement renseigné (pour la date, je suppose qu'il serait possible de l'obtenir facilement avec le numéro de version qui est une métadonnée de {{traduction/Référence}}). Donc avant toute chose il faut bien s'assurer qu'il y a partout des doublons parfaits (gros travail, le modèle {{traduit de}} est utilisé par grosso merdo 45000 pages, et je ne sais vraiment pas si on peut l'automatiser), puis je suppose qu'il faudra une quelconque procédure communautaire — j'ose espérer au pire un simple PàS — (en espérant un nombre restreint des réactions irrationnelles qui fleurissent même sur ce genre de décisions) pour faire disparaitre celui de la pdd, puis faire passer un bot pour supprimer les quelques 45000 modèle en pdd. Bref du boulot quoi. Rien que pour la première étape, un appel au bistro ne serait pas à mon avis superflu. — Rhadamante 19 décembre 2010 à 17:28 (CET)
Merci pour toutes ces précisions. Je me doute bien que la suppression de {{traduit de}} ne sera une décision qui passera comme un pet dans de la soie. En fait, au départ ce n'était même pas l'objet de mon message, c'est juste que j'y ai pensé pendant que rédigeais, alors je l'ai ajouté. Techniquement parlant, je pense qu'il serait tout à fait possible d'automatiser une grande partie du boulot. Pour en revenir au modèle {{Traduction/Référence}} (seigneur, quel nom tordu, pourquoi l'avoir placé en sous-page de {{Traduction}}...), que penses-tu de ma remarque au sujet du « type=note » ? Et concernant la date, serait-il utile, pertinent, de l'ajouter ? Là encore, un bot pourrait automatiser les mises à jour du modèle. Cordialement, od†n [dead words] 19 décembre 2010 à 17:41 (CET)
Trois réponses très rapides :
  • pour l'option type=note : je ne l'ai jamais utilisée et ne la trouve pas pertiente ; en effet mon avis personnel c'est que la citation la source wikipédienne de la traduction n'est pas une référence (au sens des sources qui valident le contenu) et je la mets systématiquement dans une section à part pour bien la différencier ; de ce point de vue l'alignement avec les références est inutile ;
  • la date peut être ajoutée mais je la trouve assez inutile ; d'autre part le oldid permet d'avoir accès indirectement à cette date ; donc avis neutre ;
  • en ce qui concerne l'automatisation du remplacement de {{Traduit de}} par {{Traduction/référence}} le principal problème sera de trouver insérer le modèle étant donné la joyeuse anarchie qui caractérise les sections de pieds-de-pages. Kropotkine 113 (d) 19 décembre 2010 à 17:53 (CET)
@Od1n pour le type=note je ne l'utilise pas, je ne sais même pas ce que c'est, et à quoi ça sert.
@Kropotkine il me semble qu'il y avait eu un sondage sur l'organisation des bas de pages, et qu'un nombre croissant de pages utilisent cette organisation (je vois parfois des petites fées dans ma lds qui font ce boulot).
Sinon, habituellement, je mets le modèle {{Traduction/référence}} dans le paragraphes « Notes et Références », sous le modèle {{Références}}, avec un * devant (à vrai dire j'ai un bouton qui le fait automatiquement dans la barre de ma fenêtre d'édition, juste à coté du bouton « index des références » qui me rajoute == Notes et références == // {{Références}}). Pour la date, il est vrai que ce n'est pas d'une utilité folle puisque le lien vers l'oldid la donne indirectement.
Edit: je viens de lire la documentation du modèle et ait compris le coup du type=note. J'ai même appris qu'on pouvait mettre deux langues dans le modèle. Comme quoi ça sert parfois de lire les documentations modèle...
Rhadamante 19 décembre 2010 à 18:10 (CET)

Version traduite[modifier le code]

Bonjour,

il me semble qu'il y a quelques temps, il était obligatoire de mettre dans le modèle l'oldid traduite. Ce n'est désormais plus le cas et me semble un problème, notamment pour des questions de licence mais aussi pour mettre à jour des versions traduites. Seriez-vous d'accord pour en faire un paramètre obligatoire (avec un gros texte en rouge quand il est absent) ? PoppyYou're welcome 21 avril 2011 à 18:45 (CEST)

Version russe[modifier le code]

Merci d'ajouter cet interwiki après déprotection : ru:Шаблон:Источник/перевод

Et peut-être faire le point avec d'autres langues également. --Arcade Padawan (d) 28 juillet 2011 à 23:30 (CEST)

HTTPS[modifier le code]

Bonjour,

Depuis le passage à Mediawiki 1.18, le protocole HTTPS est de mieux en mieux reconnu. Est-il possible de modifier le modèle pour qu'il insère de façon transparente le protocole HTTP ou HTTPS dans l'adresse web d'une autre Wikipédia ?

Cantons-de-l'Est 4 novembre 2011 à 12:35 (CET)

J'ai l'impression que c'est déjà le cas, avec {{fullurl:}}  – od†n ↗blah 4 novembre 2011 à 13:33 (CET)
Mea culpa. Je lisais le texte en HTTP. Cantons-de-l'Est 4 novembre 2011 à 13:47 (CET)

Lien vers la langue[modifier le code]

Question du comte Ɲemoi – À quoi sert le lien vers la langue ? il me semble qu’il serait préférable de le supprimer, qu’en pensez-vous ? ce 5 décembre 2011 à 11:59 (CET).

"de Wikipédia"[modifier le code]

Curieux, dans cet article où le modèle a été placé par erreur en double, le rendu des 2 exemplaires n'est pas le même. Anne (d) 9 juin 2012 à 18:56 (CEST)

À la fin, le deuxième contient type=note. — Cantons-de-l'Est 9 juin 2012 à 20:34 (CEST)
ah oui, tiens. N'empêche... Anne (d) 9 juin 2012 à 22:01 (CEST)
type=note sert à mieux aligner cette information dans la section Notes et références (voir {{Traduction/Référence}}). Le doublon est probablement une erreur. — Cantons-de-l'Est 9 juin 2012 à 22:24 (CEST)

Oui, je me demandais juste pourquoi dans un cas le modèle rajoute "de Wikipédia" et pas dans l'autre. Anne (d) 10 juin 2012 à 00:11 (CEST)

Je ne sais pas. Quelqu'un d'autre aurait-il une réponse ? — Cantons-de-l'Est 10 juin 2012 à 05:05 (CEST)

Faire les choses simplement[modifier le code]


Message du comte Ɲemoi – Ce modèle a un long historique, et il en ressort du code assez mal fichu et des paramètres compliqués mais qu’« on » aime bien (voir plus haut pour Od1n, et je suis à 100 % d’accord avec lui). Pourtant, il me semble qu’il y aurait une manière simple de faire les choses :

* {{Traduction/Référence|en|aui|123456}}

pourrait afficher le modèle avec liste :

et :

{{Traduction/Référence|en|aui|123456}}

pourrait afficher le comportement de « type note » :

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « aui » (voir la liste des auteurs).

(je passe sur le fait que l’on devrait discuter de ponctuer ou non, sur le fait que le lien vers la liste des auteurs devrait être sur « voir la liste des auteurs », etc.). Est-ce que quelqu’un y verrait une objection ? ce 16 novembre 2012 à 01:37 (CET).

Article repris hors Wikipédia[modifier le code]

Bonjour,

Si l'article est repris hors Wikipédia, « issu de l’article en anglais » n'indique pas assez précisément qu'il est issu de la Wikipédia en anglais. Il peut provenir de Wikinews ou de Wikia, par exemple. Il y a des gens qui rouspètent que les politiques de réutilisation de la Wikipédia sont mal connues. Cette modification n'aide pas la cause.

Cantons-de-l'Est 16 novembre 2012 à 03:06 (CET)


Message du comte Ɲemoi – Je voulais éviter de le faire remarquer pour l’instant, mais le message n’est pas le même selon qu’on utilise type=note ou non. Mort de rire Amicalement, ce 16 novembre 2012 à 03:56 (CET).

Zut ! Anne Bauval (d · c) a fait cette observation plus haut. (Smiley Gêné). — Cantons-de-l'Est 16 novembre 2012 à 11:36 (CET)

Message du comte Ɲemoi – J’ai demandé une modification, ce durait depuis trop longtemps. Sourire Avec sympathie, ce 16 novembre 2012 à 14:37 (CET).

Ponctuation : point manquant à la fin de la phrase[modifier le code]

Selon moi, à la fin de (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Sonatas and partitas for solo violin (BWV 1001-1006) » (voir la liste des auteurs), on devrait avoir, comme à la fin de toute phrase, un point : « (voir la liste des auteurs). » A moins que vous ne soyez pas d'accord, quelqu'un pourrait-il rajouter ce point au modèle ? 85.170.120.230 (d) 24 mars 2013 à 03:16 (CET)

Bonjour. En effet, il serait bien que quelqu'un corrige ce manque actuel. Merci d'avance ! Brice Roddlledought (discuter) 28 décembre 2014 à 17:36 (CET).
Je vais m'en occuper, mais c'est un peu plus compliqué :
  • il y a 3000 pages qui ont déjà un point, il faudra que je l'enlève ;
  • il y a 2000 pages qui ont autre chose qu'un point sur la même ligne que le modèle. Pour ces cas-là, je compte ajouter un paramètre "point=non" au modèle et l'insérer dans ces pages.
Orlodrim (discuter) 28 décembre 2014 à 22:37 (CET)
Fait Orlodrim (discuter) 29 décembre 2014 à 13:59 (CET)

Extension à 3 langues[modifier le code]

J'ai le cas d'un article (Unterseeboot 110) ayant été réalisé à partir de 3 articles dans 3 langues différentes. Je serai donc favorable à l'extension du modèle à 3 langues. Qui s'en charge ? --Berdea (d) 13 mai 2013 à 09:57 (CEST)

J'ai un autre cas Bataille de la route de La Corogne. Cela serait intéressant de mettre 3 sources. --Berdea (d) 11 juillet 2013 à 12:23 (CEST)
+1 Anne (discuter) 18 août 2013 à 22:07 (CEST)

Vu que tout le monde est d'accord, quelqu'un d'expérimenté pourrait-il se charger des modif du modèle ? --Berdea (discuter) 1 décembre 2013 à 01:42 (CET)

Notification Berdea et Anne Bauval : C'est fait. Orlodrim (discuter) 29 décembre 2014 à 14:39 (CET)
Notification Orlodrim : Merci beaucoup, cela fonctionne parfaitement et c'est plus esthétique que mettre les 3 sources l'une au dessous des autres. — Berdea (discuter) 30 décembre 2014 à 00:06 (CET)

Oldid[modifier le code]

Bonjour, Plutôt que de s'activer à replacer les oldid, ne serait-il pas plus simple de modifier le code source pour autoriser cette variante ? Bien cordialement -- ManiacParisien (discuter) 19 août 2013 à 11:56 (CEST)

Bonjour, tu parles sans doute de mes corrections : en fait j'ai corrigé tous les articles qui étaient classés en erreur, surtout pour voir où étaient les erreurs les plus fréquentes pour la création d'un module efficace. J'ai fini ce module et je le propose dans le message suivant. Cordialement. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 08:52 (CEST)

Nouveau module[modifier le code]

Bonjour

J'ai travaillé avec Zebulon84 (d · c · b) sur le Module:Langue/Data qui gère dorénavant les codes de langues et il y a un problème avec le Modèle:Traduction/Référence car les codes des wikipédias en normand et en alémanique correspondent aux codes IETF d'autres langues (nrm est le code du narum et als le code du tosque). J'ai donc décidé de créer un module afin de remplacer le code du modèle actuel et au cours de son élaboration, je me suis aperçu d'erreurs fréquentes lors du remplissage des paramètres du modèle (par exemple l'oldid est indiqué par le paramètre "oldid=" que le modèle actuel ne reconnaît pas).

Mon module règle la majorité des problèmes qu'a le modèle actuel lorsque la syntaxe des paramètres n'est pas respectée, il catégorise plus efficacement les oldid invalides et indique si l'oldid est invalide ou manquant après le texte du modèle (je peux enlever cette indication, mais je pense qu'elle permettrait de mieux voir qu'il y a une erreur dans le modèle au contraire du modèle actuel, même si les liens vers l'article en langue étrangère fonctionnent quand même).

Il est visible sur Module:Utilisateur:SyntaxTerror/2, j'ai mis dans sa documentation une série d'exemples variés montrant sa supériorité sur le modèle actuel.

Merci de me faire part de vos remarques sur des choses que j'aurais peut-être oubliées. S'il n'y a pas d'opposition d'ici une semaine, je demanderai le remplacement du code par une invocation du module. Cordialement, — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 09:27 (CEST)

Si je suis dans le vrai, il y a des milliers d'articles où oldid est manquant dans Traduction/Référence. Le modèle va afficher des milliers d'avertissements. Ce qui est Mal, car des gens vont demander ce qui cloche sans comprendre pourquoi ça ne clochait pas auparavant.
Le message retourné lorsque le oldid est manquant, « 1er oldid invalide », devrait être changé pour indiquer qu'il est manquant et non pas invalide.
Ce modèle est appelé au moins 50 000 fois. Il serait bien d'avertir la communauté en laissant un message sur Le Bistro, par exemple.
Bravo pour le travail accompli !
Cantons-de-l'Est discuter 22 août 2013 à 12:25 (CEST)
Je vais modifier mon module pour différencier les oldid manquants des invalides. Le problème avec ça vient surtout du fait que l'ancien modèle n'indique rien si l'oldid est incorrect ou manquant, alors depuis sa création, les erreurs sont devenues très nombreuses... C'est ça qui est "Mal". Si la Catégorie:Page avec un oldid invalide s'est remplie à la lettre R (endroit où sont rangés les articles liés à ce modèle) c'est à cause de ça. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 12:40 (CEST)
J'ai changé en " oldid invalide ou manquant.". Je pourrais ajouter un truc genre (Résoudre ce problème) avec un lien vers la partie de la documentation qui explique comment trouver l'oldid ou plutôt qui explique comment trouver l'oldid à la date de la traduction (ce qui peut s'avérer ardu).
En fait j'ai demandé à Legifer à propos de cet oldid (voir ici) et ce n'est pas réellement important au niveau de la licence, ce qui l'est c'est surtout le lien vers la liste des auteurs (qui elle ne dépend pas de l'oldid). L'oldid sert surtout à voir quelle version a été traduite. Si l'on considère que le modèle est là uniquement pour des raisons de licence, on pourrait très bien supprimer ce paramètre oldid, qui est la cause de très nombreuses erreurs et tracas, notamment parce que le paramètre correspondant est "id" et pas "oldid" et aussi parce qu'il faut savoir comment l'obtenir. Je me souviens avoir eu du mal à le trouver lors de mes premières traductions. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 13:08 (CEST)
Je viens de regarder la Catégorie:Page avec un oldid invalide et elle n'est remplie que par des pages avec un oldid invalide pour les modèles {{Traduction/Référence}} et {{Traduit de}}, pour un total de 30 954 articles ! Ça et {{Traduit de}} qui est maintenant obsolète grâce aux changements de {{Traduction/Référence}} (voir messages précédents, ceux de 2010)... Enfin bon , c'est un autre sujet.
Le oldid est utile car la page d'origine peut être déplacée. Il y a souvent une redirection, mais pas quand la page d'origine devient une page d'homonymie. Avoir accès à la version qui a été traduite peut aussi être utile au lecteur qui veut vérifier le texte original (il arrive que la section traduite soit ensuite supprimée ou déplacée vers un autre article dans la version originale).
Ceci dit, je ne vois aucune raison de le rendre obligatoire ou d'afficher un message d'erreur quand il est absent. Il est de loin préférable qu'un contributeur ne le mette pas plutôt que de renoncer à créditer la source parce que c'est trop compliqué !
Orlodrim (discuter) 22 août 2013 à 13:49 (CEST)
La raison est que la catégorie d'oldid invalides est remplie uniquement à cause de ces deux modèles et en pas afficher de message ne va pas arranger les choses.
D'un côté tu dis que cet oldid est nécessaire et de de l'autre que non, il faudrait savoir.
Aussi, prendre le contributeur lambda pour une bile est un argument assez répandu, mais je doute qu'il soit vrai. Faignant se rapproche surement plus de la réalité. Si par exemple je rajoute un (Résoudre ce problème) avec la méthode pour trouver cet oldid, ce contributeur ira la lire et je doute qu'il ne comprenne pas ce qui sera écrit, ou bien il est faignant et n'ira pas lire, le suivant pourra alors compléter l'oldid manquant, ce qui n'est pas possible sans message d'erreur. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 22 août 2013 à 15:10 (CEST)
J'ai dit « utile ». En clair, le paramètre devrait rester tel qu'il est, c'est-à-dire facultatif.
Il peut être complété par des contributeurs qui font de la maintenance, mais les contributeurs débutants, les contributeurs feignants et les lecteurs ne sont pas dérangés par un message d'erreur.
Orlodrim (discuter) 22 août 2013 à 19:51 (CEST)
Bonjour, je suis un simple utilisateur, et en tant que tel, je trouve la version module de {{Traduction/Référence}} tout-à-fait excellente, bravo pour les choix faits et le travail accompli.
Quant à la discussion sur les oldid, elle me dépasse de beaucoup, mais je voudrais faire une suggestion de paresseux : je me souviens qu'à une époque, où j'avais eu la flemme de mettre les valeurs des "oldid", un bot travailleur avait été lancé et avait, comme un grand, mis les bonnes valeurs. Est-ce qu'on pourrait pas relancer ce même robot sur la liste de la Catégorie:Page avec un oldid invalide pour faire les ajustements ? Bonne soirée -- ManiacParisien (discuter) 22 août 2013 à 19:55 (CEST)
J'avais essayé de faire ça, oui, mais le problème est que trouver la date de la traduction n'est pas possible dans tous les cas. Orlodrim (discuter) 22 août 2013 à 22:11 (CEST)
Personnellement, que cet oldid soit indiqué ou non ne me gène pas, ce qui me gène c'est la catégorie:Page avec un oldid invalide qui « idéalement devrait être vide » et qui en fait ne fait que se remplir car le fait que l'oldid est manquant n'est pas indiqué sur les articles.
J'ai corrigé « à la main » (avec AWB) les 700 articles où il y avait des erreurs selon cette page et une bonne partie étaient des erreurs d'oldid. Il faut faire quelque chose avec cela, soit on indique l'erreur pour qu'elle soit corrigée (et plus vite on voit qu'il y a une erreur, plus elle est facile à corriger), soit on arrête de catégoriser les oldid invalides (ce qui correspond à un oldid "facultatif", ce qu'il n'est pas actuellement), soit on abandonne ce paramètre oldid qui cause environ 2/3 des erreurs. Je suis pour la dernière proposition, ce paramètre apporte plus de tracas que de bénéfices et il ne faut pas oublier que ce modèle à d'abord un but légal et le lien vers la liste des auteurs suffit à cela. — Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ You talkin' to me? 25 août 2013 à 22:36 (CEST)
+1 pour l'abandon de l'obligation du oldid. — Cantons-de-l'Est discuter 26 août 2013 à 05:12 (CEST)
Aucun problème pour enlever la catégorisation des oldid manquants. Mais supprimer le paramètre, non. J'ai expliqué plus haut en quoi il peut être utile pour retrouver exactement la version traduite.
En dehors de l'aspect légal, ce modèle a une autre fonction importante : retrouver d'où viennent les informations. Quand il y a une erreur, est-ce que c'est une mauvaise traduction ou est-ce que la même erreur était présente dans la version originale ?
Orlodrim (discuter) 26 août 2013 à 21:22 (CEST)
Je suis d'accord avec Orlodrim : retrouver la version ayant servi de base à une traduction est réellement utile pour comprendre l'origine d'une erreur. Il faut conserver ce paramètre. Indiquer qu'il est invalide me semble dès lors très judicieux : à moins de ne pas voir cette indication, le contributeur qui a pris la peine d'indiquer un id le corrigera sans tarder. Klipe (discuter) 20 septembre 2013 à 19:50 (CEST)
Pour les id manquants… S'agissant de dizaines de milliers d'articles, je peux comprendre qu'annoncer un id manquant dans l'article semble trop dérangeant. Après quelques essais, je trouve cependant la mise en œuvre dans ce module est bien pensée : le message normal est complet et fonctionnel, seulement suivi par une mention concernant l'id manquant. Par contre, je ne comprends pas bien pourquoi vouloir supprimer la catégorie : ne serait-il pas utile et faisable qu'un bot s'occupe des articles nouvellement catégorisés ainsi ? Klipe (discuter) 20 septembre 2013 à 19:50 (CEST), amendé à 21:14
Au fait, merci pour l'initiative du module, et notamment pour avoir pensé aux exceptions « sous-domaine WP différent du code ISO »… C'est en fait le cas de l'alémanique qui m'a amené sur cette page de discussion ! Klipe (discuter) 20 septembre 2013 à 19:50 (CEST)
Deux petits détails concernant l'alémanique. D'une part, le code als est à remplacer par gsw et non gws comme c'est actuellement le cas dans Module:Utilisateur:SyntaxTerror/2 (pour lang1 et lang2)! D'autre part, vu que c'est le sous-domaine qui ne respecte pas le code standard de la langue, je propose d'accepter aussi le code de langue gsw et d'en déduire wiki1/2 = als. Klipe (discuter) 20 septembre 2013 à 21:30 (CEST)
Le problème de l'oldid c'est qu'il ne prend pas en compte une traduction qui s'est fait en plusieurs fois, à partir de plusieurs versions. Or je suis presque certains que les traducteurs qui complètent un article ne vont jamais modifier l'oldid, qui devient donc erroné. Je serai donc pour que ce paramètre soit purement facultatif, sans message d'erreur ni catégorisation. Zebulon84 (discuter) 21 septembre 2013 à 00:44 (CEST)
@SyntaxTerror & Zebulon84 : quelles sont les nouvelles concernant ce modèle ? Je suis toujours intéressé par une solution pour l'alémanique (cf ce diff) ! Cordialement, Klipe (discuter) 18 décembre 2013 à 11:14 (CET)

&diff= au lieu de &oldid= dans le modèle[modifier le code]

Bonjour. &oldid= renvoie, comme son nom l'indique, l'avant-dernière version de l'article. Il est plus logique d'utiliser à la place &diff= qui renvoie la version courante de l'article.--Cjp24 (discuter) 29 décembre 2013 à 01:21 (CET)

Bonjour,
oldid, utilisé seul, sert à afficher une ancienne version d'un article (pas forcément l'avant-dernière). Par exemple :
"diff=" sert à afficher la différence entre deux versions différentes d'un article (éventuellement en combinaison avec oldid, si on veut afficher un diff entre des versions non consécutives). Par exemple :
Dans le modèle {{Traduction/Référence}}, le lien a paramètre "oldid=" pour afficher l'article source tel qu'il était lorsque la traduction a été faite. Que veux-tu faire exactement avec "diff=" ?
Cordialement,
Orlodrim (discuter) 29 décembre 2013 à 10:56 (CET)
Prenons un exemple simple. On veut traduire la dernière version de l'article en:Thomas Hancock (inventor) (celle du 24 octobre 2013). Si on fait cette manip (la plus simple possible), on obtient &oldid=546930585. Si on suit les explications du modèle (prendre le fameux oldid), cela donne :
qui affiche l'avant-dernière version (celle du 25 mars 2013).
Donc (parce que je n'ai pas cliqué au bon endroit) l'explication du modèle {{Traduction/Référence}} gagnerait à être précisée.--Cjp24 (discuter) 29 décembre 2013 à 13:48 (CET)
Effectivement il ne faut pas cliquer sur « Compare selected revisions », mais plutôt sur la date de la version qu'on a traduit, et ça affiche un lien avec oldid seul. J'ai mis un lien vers Aide:Oldid dans la documentation. Orlodrim (discuter) 29 décembre 2013 à 17:53 (CET)

Réécriture totale d'un article[modifier le code]

Bonjour à tous ceux qui suivent cette page,

J'ai été dernièrement confronté à un problème particulier. J'ai intégralement réécrit un article qui avait été au départ traduit à la va-vite depuis en:. Plus rien ne ressemble à la traduction d'origine, donc à l'article de en: d'origine (ancien et pas très bon non plus). Une IP m'a fait remarquer qu'il fallait quand même laisser le modèle (pour crédit aux auteurs de en:). Pourquoi pas.

Dans ce cas, ne serait-il pas possible d'ajouter au modèle la date de « fin » puisque la mention en PdD ne suffit pas ? Du genre « Cet article (jusqu'à sa version X de [date]) est partiellement ou en totalité... » ? Cédric Questions, problèmes, angoisses ? 1 janvier 2014 à 19:20 (CET)

Il suffit peut-être d'ajouter à la main une phrase du genre : « Depuis, il a fait l’objet d'une réécriture complète. » ? Quand on écrit qu'il est « issu de », cela veut bien dire qu'il a pris son origine dans; et la phrase que je suggère montre l'envol qu'il a pris. Sourire -- ManiacParisien (discuter) 1 janvier 2014 à 19:49 (CET)
J'ai lu la discussion, je n'adhère pas aux arguments de 82.253. Dans chaque version de la page qui contient une traduction, le crédit d'auteur est fait selon les règles. C'est suffisant, plus besoin de garder le bandeau dans l'article désormais. Orlodrim (discuter) 1 janvier 2014 à 20:07 (CET)
+1 Orlodrim. — Cantons-de-l'Est discuter 1 janvier 2014 à 20:33 (CET)
D'accord également avec Orlodrim. Pour rester cohérent, j'enlèverais aussi la mention correspondante ({{traduit de}}) dans la page de discussion de l'article. Et pour éviter toute question future, je laisserais une note en page de discussion indiquant pourquoi ces modèles ont été retirés, et à quelle date. Klipe (discuter) 2 janvier 2014 à 09:51 (CET)
Donc, si je comprends bien, ma modif (« plus maintenant ») pouvait se concevoir. Pour l'instant, cet article n'a pas une très grande importance, mais je bosse sur d'autres qui ont « subi » une mauvaise traduction d'un mauvais article. J'ai effectivement du mal à envisager ce type de mention sur un AdQ potentiel.
J'ai effectivement ajouté une mention à la main. Cela me semble une solution.
Cependant, ne faudrait-il pas ouvrir le débat un peu plus que sur cette seule PdD ? Cédric Questions, problèmes, angoisses ? 2 janvier 2014 à 14:50 (CET)

Emplacement du modèle[modifier le code]

Je reviens sur ce point car je m'aperçois que la documentation du modèle indique « Ce modèle se positionne en bas de l'article, en général dans la section Références d'un article issu d'une traduction d'une autre Wikipédia. ». Personnellement je ne suis pas cette suggestion et je préfère mettre le modèle dans une section « Sources » ou « Sources et bibliographie ». En effet, pour moi la Rubrique « Notes et références » contient des références ponctuelles que l'on insère au fur et à mesure de l'article, alors que la rubrique « Sources » permet justement d'indiquer des sources générales de l'article, ce qui pour moi est justement le cas d'une traduction complète (ou partielle) d'un article dans une autre langue. Si vous êtes d'accord avec moi il faudra changer la documentation du modèle ou s'il y accord partiel, laisser les deux possibilités ouvertes. --Berdea (discuter) 16 février 2014 à 11:51 (CET)

Ce sujet a déjà été débattu. Par exemple, voir Crédits de traduction sur Le Bistro. — Cantons-de-l'Est discuter 16 février 2014 à 12:23 (CET)
Merci de cette information. Je n'avais pas lu (je ne lis pas souvent le bistro). Ceci dit, si je lis bien, rien n'est vraiment tranché. Tu dis d'ailleurs « Pour conclure, la question est simple, mais aucune solution ne semble vraiment bonne. ». Personnellement, je continue à penser que la section "sources et bibliographie" est le meilleur lieu. Cela indique clairement au lecteur que c'est à partir d'un article WP en langue étrangère que l'article a été écrit, cela ne donne pas spécialement une garantie de qualité qui est forcément liée aux références effectivement introduites dans l'article. --Berdea (discuter) 16 février 2014 à 12:47 (CET)
Berdea : Je doute que le titre Sources et bibliographie passe bien, mais je ne détiens pas la vérité. — Cantons-de-l'Est discuter 16 février 2014 à 14:03 (CET)
Notification Cantons-de-l'Est : Je veux indiquer à Cantons-de-l'Est que j'ai évolué sur ce point. J'utilise maintenant le modèle:Traduction/Référence uniquement dans la section Notes et références (ou dans la sous-section Notes quand elle existe) considérant qu'un article de WP ne peut servir de sources pour un autre article. Je tiens à saluer Cantons-de-l'Est pour son intelligence à ne pas en faire un point de blocage et à laisser cette question maturer chez le wikipédien. — Berdea (discuter) 8 décembre 2018 à 13:25 (CET)

Problème d'utilisation du modèle dans l'éditeur visuel[modifier le code]

Bonjour, j'ai voulu utiliser le modèle dans l'éditeur visuel mais ça n'a pas fonctionné (le paramètre langue) donc j'ai du passer par le code. Est ce que quelqu'un peut voir d'où vient le problème ? --Bouny64 (discuter) 14 décembre 2014 à 14:08 (CET)

Fait Maintenant, ça marchera. Orlodrim (discuter) 31 janvier 2015 à 21:49 (CET)

Langue turque non reconnue[modifier le code]

Bonjour, pouvez-vous corriger le problème ? Voir l'exemple ici sur mon Brouillon. Merci d'avance, --Pembepenguen (discuter) 31 janvier 2015 à 21:39 (CET)

Fait Orlodrim (discuter) 31 janvier 2015 à 21:48 (CET)

Catégorie de maintenance ?[modifier le code]

Bonjour, Ce serait intéressant de mettre une catégorie de maintenance à ce modèle afin de connaitre les articles n'ayant pas d'interwikis et qui pourtant ont ce modèle. (ce qui est paradoxal du coup). Otourly (discuter) 8 février 2015 à 15:32 (CET)

Page avec 4 articles de reférences issus de la wp anglaise[modifier le code]

Bonsoir, j’ai trouvé un article (Amplificateur_électronique#En_anglais où le modèle est utilisé quatre fois. Je voudrais savoir comment l’intégrer proprement car il n’y a pas de syntaxe pour plus de trois références. Actuellement on pourrait résoudre ce problème en mettant par exemple deux fois le modèle avec deux références dans chacun mais chaque modèle crée une nouvelle liste indépendante or, pour que ça soit « propre » il faudrait que les modèles restent sur la même liste (c’est à dire en ne mettant pas de ligne vide entre chaque point de la liste).

Est ce que quelqu’un pourrait adapter le modèle pour que l’on puisse l’utiliser ainsi ou trouver une solution à laquelle je n'ai pas pensé ? — Metamorforme42 (discuter) 31 mars 2015 à 00:22 (CEST)

Paramètre oldid facultatif[modifier le code]

Salut Notification Orlodrim :, pourquoi est-ce que l'oldid n'est plus un paramètre obligatoire ? Ⱪų̄̀m̈ʞửɱ oh non pas lui 6 février 2016 à 19:11 (CET)

Notification Kumkum :
Bonjour,
Le paramètre n'est pas indispensable au bon fonctionnement du modèle. Il est utile pour des raisons pratiques (par exemple, retrouver la version traduite afin de faire des vérifications), mais pas au point de devoir contraindre les utilisateurs du modèle à le remplir. Cela a été discuté sur la page de discussion du modèle (Discussion modèle:Traduction/Référence).
Orlodrim (discuter) 6 février 2016 à 19:31 (CET)
La clause d'attribution de la licence Creative Commons demande de créditer les auteurs, de la façon la plus appropriée qu'il soit.
Placer le paramètre oldid permet de faciliter la consultation de la liste des auteurs de l'article, et non de la « noyer » dans les contributions postérieures à la traduction. --Dereckson (discuter) 18 février 2016 à 21:53 (CET)
Les personnes qui contribuent à Wikipédia acceptent d'être crédité par un lien vers l'article d'origine, selon les conditions d'utilisation. Il n'est pas indiqué que ce lien doit pointer vers la version stable.
Je suis d'accord sur le fait qu'il est utile, mais je ne crois pas que le rendre obligatoire soit un bon compromis. On ne peut même pas contraindre quelqu'un à utiliser le modèle quand il traduit une page. La priorité devrait être d'encourager l'utilisation du modèle en faisant en sorte qu'il soit simple à utiliser. Il est plus facile de remplir le paramètre "oldid" après coup dans le modèle que d'ajouter le modèle à partir d'un crédit effectué dans le résumé de modification ou via une simple mention en texte libre dans l'article.
Orlodrim (discuter) 18 février 2016 à 23:07 (CET)

Nouveau module (bis)[modifier le code]

C'est reparti... Ceci est la suite de la discussion de 2013 plus haut dans la page.

J'avais laissé tomber Wikipédia à l'époque, donc mon module n'a jamais été implanté. Comme je trouve dommage qu'il ne serve à rien et qu'il apporte quand même quelques avantages par rapport au modèle, je propose donc à nouveau qu'il le remplace. J'aimerais avoir vos avis sur les points à modifier (voir les numéros sur Module:Utilisateur:SyntaxTerror/2) avant de le mettre en place.

Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 8 février 2016 à 20:38 (CET)

Bonjour,
Quelques remarques et suggestions :
  1. Il faudrait rajouter un point à la fin de la phrase sauf si le paramètre point vaut "non".
  2. Le module pourrait gérer un nombre arbitraire d'articles sources. En tout cas, il en faudrait au moins 3, comme pour le modèle actuel.
  3. J'insiste à nouveau sur le fait que l'absence du paramètre oldid ne devrait pas afficher de message d'erreur (mieux vaut un modèle sans oldid que pas de modèle).
  4. À mon avis, il vaudrait mieux ne pas autoriser la syntaxe {{Traduction/Référence|en|Brazil|568575662|de|Brasilien|121513913}}. La syntaxe avec des paramètres nommés est celle qu'il faut encourager, car les paramètres non nommés ne donnent aucune flexibilité pour des modifications ultérieures du modèle (par exemple l'ajout d'un paramètre pour la date).
  5. Dans l'idéal, les articles d'origine devraient être regroupés par langue (par exemple, si l'article est une traduction de deux articles anglais, afficher "des articles en anglais intitulés X et Y" plutôt que "des articles intitulés en anglais X et en anglais Y". Mais c'est peut-être assez compliqué à faire de façon générale quand on dépasse deux articles.
Orlodrim (discuter) 8 février 2016 à 22:01 (CET)
Bonjour Orlodrim et merci de ta réponse rapide. J'ai mis tes remarques dans une liste à puce pour y répondre plus facilement :
  1. Okay, le modèle devait être différent sur ce « point » en 2013.
  2. En 2013, le modèle ne gérait que deux langues, le problème vient du fait que la phrase est différente pour une ou plusieurs langues, ça ne devrait pas poser trop de problème d'aller jusqu'à cinq ou six langues (je ne vois pas l'intérêt d'en gérer plus).
  3. Okay
  4. Cette possibilité d'utiliser des syntaxes différentes est un des avantages des modules lua, si j'ai permis cela, c'est parce qu'il y a actuellement des modèles qui sont écrits comme cela (ou du moins il y en avait en 2013). Comme je dois faire passer mon bot pour retirer les puces devant le modèle, je pourrais par la même occasion corriger les modèles qui n'ont pas une syntaxe correcte, mais je pense qu'il est préférable de laisser une syntaxe aussi large que possible, car si on traite celles qui sont erronées aujourd'hui, il pourra toujours y en avoir de nouvelles qui ne seront pas prises en compte les jours suivants. Il sera toujours possible de faire les corrections nécessaires si on veut modifier les paramètres, mais je crois que c'est assez peu probable qu'ils changent.
  5. Je n'avais jamais vu ce genre de cas en 2013 il me semble. Je pense que c'est compliquer pas mal les choses pour des occasions qui n'arrivent quasiment jamais.
Sinon, concernant la puce au début du modèle, je serais assez pour la retirer et laisser les personnes qui apposent le modèle la mettre eux-mêmes, ça serait plus clair (plus de 40 % des modèles autorité ont une puce placée avant eux qui est problématique, s'il n'y avait pas de puce insérée dans le modèle, le problème ne se poserait pas). Ça permettrait aussi de supprimer le paramètre type qui est parfois mal utilisé (par ex : note=oui, voir le point 7 de la page d'exemple de mon module).
Aussi, j'ai pensé à modifier la présentation des indications de langue au début de la ligne, en mettant (en + de) au lieu de (en)/(de).
Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 8 février 2016 à 22:32 (CET)
2. À mon avis, le code sera sans doute plus lisible si tu gères un nombre arbitraire de paramètres avec une boucle que si tu en gères un nombre fixe plus grand que 3.
4. Il n'y a à l'heure actuelle aucune erreur de ce type. Les deux seules pages avec au moins cinq paramètres non nommés sont ta page de test et une erreur différente ([1]).
5. Il y a 107 cas, soit 9 % des articles utilisant lang2. Mais c'est juste une suggestion.
Orlodrim (discuter) 8 février 2016 à 23:02 (CET)
Je viens de corriger tous les paramètres erronés dans le modèle selon la liste de wstat, j'avais déjà fait la même chose en 2013 en fait. Ça m'a permis de voir les fautes les plus courantes, mais il y en a beaucoup moins qu'en 2013. Un problème assez fréquent est l'utilisation du paramètre erroné oldid.
Sinon, je n'ai toujours pas compris pour ton point 5 : tu veux dire qu'il existe des modèles avec par exemple {{Traduction/Référence|lang1=en|art1=Example One|id1=123456|lang2=en|art2=Example Two|id2=456789}} ? J'ai vu des cas avec deux modèles à la suite pour deux articles de la même langue traduits, mais pas de ça. D'où tires-tu tes 107 cas ? Peux-tu donner un exemple du code dont tu parles ?
Aussi, pour la boucle pour plusieurs articles, je ne vois pas trop comment faire en lua (je suis un peu rouillé (Smiley oups)). Aurais-tu un exemple de module faisant cela ? Je pourrais y jeter un œil et essayer d'adapter son code. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 9 février 2016 à 15:17 (CET)

┌─────────────────────────────────────────────────┘
Je viens de trouver ça :

{{Traduction/Référence 
 |lang1=en|art1=American Beauty|id1=678810221
 |lang2=en|art2=American Beauty (soundtrack)|id2=672650838
 |lang3=en|art3=American Beauty: Original Motion Picture Score|id3=654275175
}}

qui donne :

Est-ce cela dont tu parles ? Il devrait être possible de regrouper les indications de langue et d'éviter les doublons de « en anglais » tout en gardant la même syntaxe, pour obtenir un rendu du type :

Cela risque quand même d'être un peu compliqué si on dépasse trois ou quatre articles, mais il n'y a que très peu d'occurrences de ce genre à mon avis. Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 9 février 2016 à 15:28 (CET)

Notification SyntaxTerror :
Oui, c'est ça. Si tu veux faire des vérifications sur l'existence de situations particulières, les données que j'ai utilisées sont (c'est un simple fichier texte avec une ligne par utilisation, contenant la page et le code du modèle). Ça devrait aussi répondre à ta demande au bistro, si tu as encore besoin d'aide pour ça.
Mon site permet de récupérer la liste des inclusions de n'importe quel modèle, par paquet de 5000 : par exemple, tu commences avec http://wstat.fr/template/index.php?title=Traduction%2FRéférence&query=inclusions&format=raw&start=0&limit=5000 et tu augmente start par pas de 5000 jusqu'à ce que la dernière ligne ne soit pas "<!-- + -->").
Par contre, pour le code Lua, je suis incapable de t'aider.
Orlodrim (discuter) 10 février 2016 à 23:04 (CET)
Orlodrim okay, je regarderai ça demain. En ce moment je suis en train de me taper la suppression des puces devant le modèle et la fusion des modèles multiples en semi-automatisé avec AWB, car j'ai peur de faire des erreurs en automatique et j'en profite pour améliorer la mise en page et ajouter des {{à sourcer}} sur les pages qui n'ont que l'article dans une autre langue en « source ». Pour l'instant je n'ai rencontré que peu de cas où trois articles dans d'autres langues étaient indiqués dans plusieurs modèles et un cas ou il y en a cinq : Adjectifs en slovène (je n'ai rien touché comme on ne peut pas pour l'instant tout mettre dans le même modèle).
Je remets les modifications de mon module à plus tard, j'aimerais bien avoir fini les fusions des modèles et avoir les résultats du prochain dump sur wstat. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 10 février 2016 à 23:21 (CET)

Remplissage automatique du oldid[modifier le code]

Bonjour,

J'ai remis en fonctionnement mon programme de 2012 et j'ai programmé une exécution quotidienne. À partir de maintenant les oldid seront remplis automatiquement dans {{Traduction/Référence}} :

  • lorsque l'article vient d'être créé (sauf si la page source subit elle-même de gros changements entre la création et le passage du bot, ce qui devrait être rare en dehors des articles d'actualité)
  • lorsque la date ou le oldid est renseigné dans le modèle {{Traduit de}} en page de discussion (le transfert en sens inverse peut être effectué aussi)
  • dans certains autres cas où la date de traduction est facile à déterminer (par exemple, la taille d'une ébauche est significativement augmentée puis un bandeau de traduction est ajouté)

Orlodrim (discuter) 5 mars 2016 à 19:46 (CET)

Super ! Un truc de moins à faire. Sourire Par contre, pour mon module de remplacement, je patauge complètement dans le lua. Je ne sais pas si j'arriverai à en tirer quelque chose de bien... Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 5 mars 2016 à 20:42 (CET)

Problème avec la puce intégrée au modèle[modifier le code]

Bonjour

Tout comme avec le modèle:Autorité et le module:Autorité modifiés récemment (discussion : [2], modification : [3]), il y a un problème avec la puce intégrée au modèle, car lorsque quelqu'un met une puce devant le modèle (* {{Traduction/Référence}}), il se crée une liste vide <li class="mw-empty-li"/>. Cela ne se voit pas vraiment sur un ordinateur de bureau mais :

  • sur mobile, une ligne n'ayant rien d'autre qu'une puce apparaît, suivie de la ligne du modèle autorité avec sa puce devant ;
  • quand les développeurs décideront d’avancer sur phab:T49673 : une puce supplémentaire sera affichée.

Le problème est que si on intègre une puce au modèle, il y a un risque qu'il y ait deux puces (dans le cas où un utilisateur l'ajouterait). Le meilleur moyen d'éviter ça est de ne pas l'intégrer. Il faudrait donc modifier le modèle (mon module de remplacement n'est pas encore prêt et je doute qu'il soit prêt avant un bon moment...).

Il est a noter qu'il faudrait tout de même garder le paramètre type, car s'il est renseigné, le texte est décalé vers la droite.

J'ai fait les modifications dans Modèle:Traduction/Référence/Bac à sable, ça devrait être bon.

Je passerai ensuite avec mon bot pour ajouter les puces manquantes (sauf aux modèles avec un paramètre type. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 6 mars 2016 à 14:13 (CET)

Si le modèle est mal utilisé, il s'affiche mal. C'est normal. Inverser la situation sera certainement bien pire, vu la force des habitudes. Tu devras faire tourner un bot pendant des années pour rajouter les puces qui manquent (le fait de ne pas devoir mettre de puce quand type=note est spécifié ne va pas faciliter les choses).
Par ailleurs, il est facile de masquer les puces en trop sur la version mobile, alors qu'on pourrait difficilement les rajouter si elles n'existaient pas.
Les problèmes avec {{Autorité}} sont sans doute plus fréquents du fait que le modèle se place dans la section « Liens externes », où chaque ligne est normalement précédée d'une puce. C'est une différence à prendre en compte.
Orlodrim (discuter) 6 mars 2016 à 14:33 (CET)
Notification Orlodrim : alors on laisse tomber ? Si on peut facilement masquer les puces en trop, il faut le faire à mon avis. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 6 mars 2016 à 18:02 (CET)
Fait Règle ajoutée. Une fois que la règle pour masquer ces éléments de la version bureau aura disparu, l'erreur consistant à rajouter une puce en trop devrait devenir encore plus rare. Sinon, on pourra toujours revenir sur cette décision. Orlodrim (discuter) 6 mars 2016 à 18:14 (CET)
Notification Orlodrim : je trouve quand même plus de 30000 occurrences d'une puce avant le modèle (limite d'AWB). Faudrait-il corriger ces erreurs, modifier le modèle, ou laisser en plan ? Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 7 mars 2016 à 17:14 (CET)
À mon avis, il vaudrait mieux attendre qu'il se passe quelque chose sur le bug (sauf pour les éventuels cas avec une puce et type=note). Quand on aura une idée plus précise du moment où les puces vides deviendront visibles, on pourra commencer à les retirer. Tant qu'elles sont invisibles, de nouvelles apparaîtront continuellement. Orlodrim (discuter) 7 mars 2016 à 19:19 (CET)
Notification Orlodrim : faisons comme ça alors. J'ai quand même trouvé 249 articles où une puce est devant un modèle avec type=note, ce qui prouve qu'on devrait relier des électrodes au clavier (ou au slip !) et envoyer des décharges à ceux qui remplissent mal les modèles parce qu'ils n'ont pas lu leurs documentations Sourire diabolique. Je suis en train de retirer ces puces, avec comme résumé de modification « Retrait puce devant {{Traduction/Référence}} incompatible avec type=note. Pour afficher une puce, retirer ce paramètre, elle est incluse dans le modèle », mais je suis sûr que ça va recommencer. Cordialement, Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 7 mars 2016 à 19:55 (CET)
En fait, contrairement à ce que je croyais, il semble que la puce ne s'affiche pas quand il y a type=note. Orlodrim (discuter) 7 mars 2016 à 20:03 (CET)

┌─────────────────────────────────────────────────┘
Oh ! Effectivement, je n'ai même pas vérifié ça avant : * {{traduction/référence|en|truc|123456|type=note}} donne :

Les 249 articles ont été modifiés quand même, tant pis. Il y a quand même une liste vide qui est créée. Şÿℵדαχ₮ɘɼɾ๏ʁ 7 mars 2016 à 20:54 (CET)

C'était bien de le faire toute façon. Le seul problème est qu'il risque de falloir recommencer. Orlodrim (discuter) 7 mars 2016 à 20:57 (CET)

Mise en forme dans le cas d'un positionnement dans la section Notes et références[modifier le code]

Je ne reviendrai pas sur la question de savoir si l'information de traduction doit figurer dans la section Notes et références ou dans une section Sources et bibliographie, cependant dans le cas où le choix est fait de l'insérer dans la section, pourrait-on esthétiquement avoir l'information présentée comme effectivement une note. Ainsi dans le cas où on a type=note, on pourrait avoir un corps légèrement réduit, de la même taille qu'une note, et avoir un interlignage équivalent à celui d'une note. — Berdea (discuter) 23 avril 2016 à 13:21 (CEST)

J'ai présenté cette suggestion au Projet:Modèle (voir ici). — Berdea (discuter) 31 janvier 2017 à 00:03 (CET)

Dans le cas d'une traduction partielle, comment préciser la partie traduite de l'article original ?[modifier le code]

Bonjour,

Je travaille sur un article dans lequel j'ai besoin de traduire seulement une section de l'article équivalent Anglais (issue de en.wikipedia). Le problème, c'est que cette section traduite ne représente que moins de 10% du de la totalité du contenu de l'article. J'aimerais savoir s'il serait possible pour les développeurs d'ajouter une option pour préciser par exemple dans mon cas de figure le nom de la section traduite.

  • Par exemple, au lieu d'afficher :

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « nom/lien_de_l_article_source » (voir la liste des auteurs).

on pourrait afficher quelque chose qui ressemblerait à ça :

(en) La section NOM_DE_LA_SECTION_TRADUITE de cet article est issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « nom/lien_de_l_article_source » (voir la liste des auteurs).

  • On pourrait également afficher cette "mention" à la fin de la section concernée plutôt que de la laisser à la fin de la page dans la section "Référence". Je pense que ça pourrait améliorer la lisibilité. On pourrait alors afficher quelque chose comme ça :

(en) Ce paragraphe est issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « nom/lien_de_l_article_source » (voir la liste des auteurs).

Le top du top serait d'avoir la possibilité d'appliquer un filtre sur "voir la liste des auteurs" pour seulement afficher la liste des auteurs qui ont contribués à cette section de l'article. Manta Ray DeeJay (discuter) 22 mai 2016 à 11:53 (CEST)

Je ne sais pas ce que diront les autres, mais je suis moyennement favorable à cette suggestion, car cela complique les informations sur la source de la traduction. En tout cas je ne suis pas favorable pour intégrer cette mention dans le texte de la section. — Berdea (discuter) 31 janvier 2017 à 00:07 (CET)
Notification Manta Ray DeeJay Je reviens sur la question posée. J'ai trouvé cette note dans un article : [4] dans lequel il est indiqué que l'article en espagnol a été utilisé à des fins particulières. Or le modèle ne permet pas de faire ce genre de commentaire. Je pense que cela serait intéressant d'ajouter un paramètre permettant d'ajouter un commentaire. — Berdea (discuter) 11 septembre 2019 à 00:39 (CEST)
Bonjour,
Pourquoi pas, même si on s'expose à une longue description (genre "telle partie de telle section + telle partie de telle section, n fois". — Daehan [p|d|d] 11 septembre 2019 à 11:06 (CEST)
C'est une remarque pertinente. On peut espérer que les Wikipédiens seront mesurés... — Berdea (discuter) 11 septembre 2019 à 14:06 (CEST)

Problème sur un article[modifier le code]

Bonjour, dans l'article Big Creek Township (comté de Black Hawk, Iowa), que j'ai créé ce jour, j'indique la source de la traduction avec {{Traduction/Référence|en|Big Creek Township, Black Hawk County, Iowa|770069368}}. Sur l'article, en ouvrant le lien Big Creek Township, Black Hawk County, Iowa, celui-ci ouvre le fichier Bennington Township, Black Hawk County, Iowa... Pour le Oldid, ça ouvre correctement l'historique de l'article Big Creek Township, Black Hawk County, Iowa. Une explication ? Une fausse manip (que je ne vois pas) de ma part ? Merci =>bonjour ! Waving.png Sg7438 discuter, c'est ici ! 3 juillet 2017 à 07:53 (CEST)

Vous vous êtes trompé d’oldid. — Thibaut (discuter) 3 juillet 2017 à 09:19 (CEST)
C’est corrigé. — Thibaut (discuter) 3 juillet 2017 à 09:21 (CEST)
Arf ok : c'était bien une fausse manip (pourtant je vérifie mais bon ! ) : merci beaucoup tout va bien ! =>bonjour ! Waving.png Sg7438 discuter, c'est ici ! 3 juillet 2017 à 09:31 (CEST)

Répétition langue[modifier le code]

Dans le cas où plusieurs articles de même langue ont servi de source, l'affichage est un poil redondant. Exemple : « {{Traduction/Référence|lang1=ru|art1=Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 года|id1=89332490|lang2=ru|art2=Иван Иванович (царевич)|id2=88481700}} » donne

À mon avis si tous les paramètres lang sont identiques, il serait plus adéquat de ne pas répéter la langue (en russe... en russe) ni son code ((ru)/(ru)). Binabik (discuter) 4 janvier 2018 à 19:13 (CET)

Encadrement par balises <small>[modifier le code]

Bonjour,

Dans un certain nombre d'articles, ce modèle est utilisé en l'encadrant par des balises <small> (par exemple, Gustav Höhne mais beaucoup d'autres), mais comme le modèle commence par créer une liste à puce, ça génère une syntaxe qui est détectée comme une erreur par Spécial:LintErrors/missing-end-tag (balise <small> ouvrante, retour à la ligne pour commencer la liste à puce, et balise fermante à la fin). Comment pourrait-on gérer proprement ce cas ? Quelques idées :

  • Faire passer un bot pour remplacer par une balise <div> avec l'attribut style="font-size:small" ? testé sur Gustav Höhne
  • Ajouter un paramètre au modèle pour lui dire de mettre en petite taille et faire passer un bot pour remplacer ?

Je notifie les principaux contributeurs du modèle: Notification Od1n, FDo64 et Orlodrim :. --NicoV (discuter) 30 juillet 2018 à 13:54 (CEST)

Chez moi, avec le "font-size:small" j'ai une taille de texte inchangée, car j'utilise du CSS perso pour défaire la "nouvelle typographie" dégueulasse de mediawiki. Techniquement ce qu'il faudrait, c'est "font-size:smaller", mais j'ai essayé et je trouve que c'est moche. Sur l'exemple que tu as donné, je serais personnellement d'avis à juste dégager tous ces smalls.
Pourrais-tu fournir d'autres exemples, pour se faire une meilleure idée de la situation ?
od†n ↗blah 30 juillet 2018 à 15:10 (CEST)
Bonjour od†n. Dans cette liste (et page précédente si besoin de plus), je pense que la majorité des erreurs pour des balises <small> sont dues à l'utilisation de ce modèle. En tout cas, je n'ai rien contre enlever les small… --NicoV (discuter) 30 juillet 2018 à 15:47 (CEST)
Bonjour, je suis également favorable à la suppression des balises smal, surtout qu'il y a une réduction supplémentaire effectuée par le modèle:Traduction/Référence/Lien, ce qui n'est pas souhaitable d'un point de vue accessibilité. Cela fait d'ailleurs partie d'une des listes du P:CS. --FDo64 (discuter) 30 juillet 2018 à 17:35 (CEST)
Recherche rapide, ne se prétendant pas exhaustive. od†n ↗blah 30 juillet 2018 à 18:57 (CEST)
Pour info sans plus, j’avais tendance à ajouter des balises small et une puce (c’est peut-être moi sur Sicherheitsdienst, que j'ai vu dans une de vos listes), mais je me suis rendu compte récemment que ce n'était plus nécessaire. Pour le reste, j'attends de voir ce qui va sortir de l’affaire. Cdt. — Gkml (discuter) 30 juillet 2018 à 21:56 (CEST)
P.-S. : c’était bien moi ==> [5]. — Gkml (discuter) 30 juillet 2018 à 21:59 (CEST)
Pour mémoire, quand on utilise le param. type=note, les balises <small> ne sont plus nécessaires… d’où p. ex. cette correction que je viens de faire (j'ai par hasard découvert ce param. il y a un ou deux mois, en tombant sur un article qui l'employait ; ci-dessous, je demande que ce param. accepte un nouvel argument avec la justif. appropriée). — Gkml (discuter) 30 janvier 2019 à 16:28 (CET)
cc : Od1n, FDo64, Orlodrim, NicoV et Zebulon84

it it ou ru ru ou etc etc[modifier le code]

Même question que binabik deux sujets au dessus : est-ce qu'il y aurait moyen d'éviter le bégaiement lorsqu'on référence la traduction de deux articles dans la même langue ? voir Polcevera#Notes et références ! mandariine (d) 18 août 2018 à 13:44 (CEST)

Notification mandariine et binabik : Fait Fait. — Zebulon84 (discuter) 18 août 2018 à 14:23 (CEST)
waouh ! quelle efficacité ! est-ce que c'est également possible pour « en italien et en italien » ? sinon c'est déjà bien ! merci zebulon ! mandariine (d) 18 août 2018 à 14:45 (CEST)
Notification mandariine : Fait aussi. Je ne l'avais pas remarqué la première fois. — Zebulon84 (discuter) 19 août 2018 à 02:02 (CEST)
formidable ! merci merci zebulon ! mandariine (d) 19 août 2018 à 08:02 (CEST)

langues redondantes[modifier le code]

Bonjour. Serait-il possible de modifier le modèle? Il s'agirait de supprimer l'affichage de Indication de langue et Nom langue pour la lang3, dans le cas où elle existe mais que lang3==lang2. Cela permettrait d’alléger l'affichage dans des cas déjà évoqués antérieurement (par exemple 3 langues identiques: cf "Je viens de trouver ça" et son rendu, dans la discussion #Nouveau module (bis)). Merci d'avance à un admin ou Notification Zebulon84 : de faire cette petite modif. Cordialement. (Aidewikip (discuter) 8 décembre 2018 à 16:32 (CET)).

Param. type=note[modifier le code]

Bonjour,

N'y aurait-il pas lieu d'avoir comme valeur de paramètre |type=réf plutôt que |type=note car le plus souvent, le modèle:Traduction/Référence doit aller dans la section Références car il s'agit bel et bien d'une référence, et non pas d'un commentaire de bas de page (ce que sont les autres notes de bas de page) ?

Merci d’avance. — Gkml (discuter) 30 janvier 2019 à 11:20 (CET)

P.-S. : j'avais par erreur déposé cette demande sur modèle:Traduction car quand on est sur cette page de documentation et que l'on clique en haut à gauche en espérant remonter sur le modèle, on arrive sur l’autre modèle, d’où le retrait de l’autre pdd et le transfert de mon texte ci-dessus. Ça va : j'ai compris relativement vite car j'aurais pu attendre plusieurs jours sans m’en rendre compte. — Gkml (discuter) 30 janvier 2019 à 16:17 (CET)

Bonjour Notification Gkml :
Je ne suis pas d'accord avec votre proposition.
Je pense que le modèle Traduction/Référence produit une note explicative et non une référence (cf. discussion suivante). De plus, les notes de bas de page (listées dans == Notes et références ==) sont de deux types : ce sont soit des notes explicatives (listées dans === Notes ===) soit des références (listées dans === Références ===), cf. Aide:Note. Alors même si nous ne sommes pas d'accord sur le premier point, |type=note reste correct en considérant qu'il prend le sens général (notes de bas de page) au lieu du sens particulier (notes explicatives).
Cordialement --NicoScribe (discuter) 31 janvier 2019 à 16:43 (CET)
Oui, merci, je vous réponds dessous. Cdt. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 16:47 (CET)

Emplacement de ce modèle[modifier le code]

Bonjour Notification Gkml :
Je viens d’annuler une partie de vos modifications d'hier, car cette partie est non consensuelle.
Dans votre résumé de modification, vous écrivez « s'agissant de référence (l'endroit où se trouve le texte en langue originale en est une), l'exemple était erroné : ne pas placer la ligne dans la section Notes mais dans la section Références ». Je pense que vous vous trompez, le modèle Traduction/Référence produit une note explicative et non une référence. Le résultat est de même nature que celui produit par {{Crédit d'auteurs}}, cf. Aide:Crédit d'auteurs. Le résultat ne peut pas être une référence, car Wikipédia n'est pas une source valable pour elle-même.
Autrement dit : le modèle Traduction/Référence existe pour respecter le crédit d'auteurs (de l'article initial, support de la traduction) ; il n'existe pas pour assurer la vérifiabilité (comme une référence d'une source).
Avant vos modifications, la documentation était claire : si === Notes === existe, le modèle y est placé. Je pense que la documentation indiquait en premier exemple le placement dans une section == Références == (mélangeant les notes explicatives et les références, et non clarifiée en == Notes et références == voire en == Notes et références == + === Notes === + === Références ===) parce que de nombreux articles n'ont que cette section, malheureusement. D'ailleurs nous pourrions profiter de cette discussion pour lever l'ambiguïté dans la documentation, en remplaçant == Références == par == Notes et références ==.
Cordialement --NicoScribe (discuter) 31 janvier 2019 à 16:38 (CET)

Bonjour NicoScribe,
J'ai bien noté le revert que vous avez fait et dont vous avez l'amabilité de me notifier.
Je ne suis vraiment pas de votre avis car le modèle sert à donner un endroit où aller chercher les références. En quelque sorte on donne l'endroit où trouver les noms des auteurs ; c’est ce qui correspond à la philosophie de la section « Références ».
On est donc bien loin d’une note qui est un simple commentaire du rédacteur (parfois référencé par un appel de référence, quand il s'agit d’une citation p. ex.).
D'ailleurs, dans les très nombreux articles que j'ai visités, je n'ai jamais vu ce modèle dans la section note.
Faute de se rendre à l'évidence, je pense qu'il sera nécessaire de faire voter la communauté. En effet, en fonction de la position que vous défendez, l'expérience montre que votre position que je rencontre pour la première fois n’a strictement rien de consensuel, pour reprendre vos termes.
Cdt. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 16:57 (CET)
Bonjour, je suis personnellement d'accord avec NicoScribe.
« le modèle sert à donner un endroit où aller chercher les références » non : il donne des informations de crédit d'auteur uniquement, puisque les références sont justement rapportées en tant que références indépendantes dans l'article.
Par ailleurs, « D'ailleurs, dans les très nombreux articles que j'ai visités, je n'ai jamais vu ce modèle dans la section note. » ne saurait être un argument de poids, étant donné que j'ai l'expérience contraire et que la majorité des contributeurs la placent en fait dans une section "Sources"...
Cordialement, — Daehan [p|d|d] 31 janvier 2019 à 18:18 (CET)
Bonsoir mai aussi j'ai un peu tiqué hier sur cette modif. Pour moi aussi, le crédit des auteurs n'est pas une référence mais uniquement une mention dédié au respect de la licence et je le place systématiquement dans une section « Notes » pour éviter toute confusion ou à la rigueur dans « Notes et références » mais pas « Références » tout court. Kropotkine 113 (discuter) 31 janvier 2019 à 18:28 (CET)
Je suis surpris de dire qu'on est d’accord avec un tel et ensuite citer une section « Sources », dont je ne vois pas l'utilité dès lors qu'il y a une section « Références »… alors que par ailleurs la doc. dit encore autre chose (!). J'ai comme l'impression qu'une consultation s'impose. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 18:43 (CET)
Conflit d’éditionP.-S. : par ailleurs, la lecture du texte indique bien qu'une bonne partie des informations se trouve dans un autre wiki, ce que l'on va régulièrement consulter pour s'assurer que ce sont bien les bonnes informations qui ont été correctement traduites et reprises (en quelque sorte, c’est comme un ouvrage que l'on va consulter) ; quant à savoir si les crédits d’auteurs sont respectés, c’est une information certes importante en raison de son aspect légal, mais anecdotique pour un contributeur ou un lecteur. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 19:03 (CET)
Tu ne m'as pas compris : ce que je voulais dire, c'est que le modèle est majoritairement mal utilisé ; ce n'est pas du tout contradictoire avec ce qui est dit plus haut. — Daehan [p|d|d] 31 janvier 2019 à 18:59 (CET)
Gkml : la distinction entre les sections « sources » et « références » est explicable : la section « Références » est là pour permettre les appels numérotés dans le corps du texte. Or il y a beaucoup d'articles pour lequel les auteurs ont cité des sources mais sans mettre aucun renvoi dans le corps de texte. C'est un cas assez courant. Kropotkine 113 (discuter) 31 janvier 2019 à 19:52 (CET)
Oui, merci j'avais compris ; en effet je ne suis pas néophyte ; mais je ne vois pas en quoi cela change les choses et ce type de section (« Sources ») est toujours inutile sauf pour ce cas très particulier ; c’est donc une section qui ne figure dans aucun article quelque peu travaillé sérieusement. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 19:57 (CET)
P.-S. : honnêtement, je ne vois pas la différence entre la mention d’une traduction en référence et un lien externe que l'on aurait mis entre balises <ref>, lequel se retrouve de manière naturelle dans la section « Références ». — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 20:02 (CET)
Eh bien cela change tout : d'« inutile lorsqu'il y a une section « Références » », la section « sources » passe au statut d'utile pour tous les articles qui n'ont pas été « travaillé[s] sérieusement », qui au risque de décevoir le lecteur, sont très nombreux. Kropotkine 113 (discuter) 31 janvier 2019 à 20:10 (CET)
PS : la différence c'est qu'un lien externe est potentiellement une source assurant la vérifiabilité du contenu tandis que le crédit des auteurs ne sera jamais une source mais juste une mention destinée à respecter le droit d’auteur et la licence. Après, si tu ne vois pas la différence ce n'est pas grave, on te demande juste d'accepter qu'il y a des gens tout aussi raisonnables que toi et qui, eux, voient la différence. Kropotkine 113 (discuter) 31 janvier 2019 à 20:10 (CET)
Quand je dis « utile », je pense à ceux qui ne mettent pas cela dans une section références. Pour moi, ça ne l’est jamais.
Le PS m'apparaît quelque peu déplacé car, quand une traduction est utilisée, ce n'est pas vis-à-vis d’un article qui n'aurait aucune référence, ce qui serait pour le moins farfelu : « deux aveugles qui s'entraident en quelque sorte ».
Plus sérieusement, ne penses-tu pas qu'un sondage serait utile pour acter telle ou telle position ? — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 20:26 (CET)
??? Ça m'est arrivé pourtant assez souvent de traduire un article sans aucune référence et d'y ajouter moi-même mes sources. Mais, bref, quoi qu'il arrive je ne vois pas le rapport avec le problème de départ. Que l'article traduit ait des références ou pas, le modèle dont on parle sur cette page de discussion n'est pas une référence mais une mention destinée à assurer le respect du droit d'auteur et de la licence. Kropotkine 113 (discuter) 31 janvier 2019 à 20:34 (CET)
J'ai beau faire des efforts de compréhension mais je ne vois pas la différence avec une réf. ; apparemment, je ne suis pas isolé, sauf sur cette page, mais ce n'est pas un critère déterminant.
D'ici quelques semaines, quand j'aurai un peu de temps, je ferai un petit sondage, pas compliqué en l'occurrence. — Gkml (discuter) 31 janvier 2019 à 20:42 (CET)
C'est pourtant simple : ce n'est pas une référence, mais une mention de crédits d'auteur. — Daehan [p|d|d] 1 février 2019 à 22:27 (CET)
« C'est pourtant simple » car le message écrit :
(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Erwin Rommel » (voir la liste des auteurs).
où la mention des auteurs apparaît en fin de ligne, certes, mais qu'est d’autre une référence que la mention d’un ouvrage, faisons le parallèle (ici «  l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Erwin Rommel » », c.-à-d. un ouvrage électronique qui résume la vie de Rommel grosso modo) et l’indication en plus de l'auteur (ici « (voir la liste des auteurs) »), etc. tout à fait comme dans l'exemple qui suit : « Butler 2015, p. 32 » issu de la page citée en anglais (lequel peut se détailler par un clic « Butler, Daniel Allen (2015). Field Marshal: The Life and Death of Erwin Rommel. Havertown, PA / Oxford: Casemate. (ISBN 978-1-61200-297-2). ») ? En résumé, rien d’autre de ce qu'on trouve habituellement dans une section « Références ». Il n'y a aucun commentaire personnel de contexte de rédaction d’un article, commentaire qui vont dans une section « Notes » ; ce que l'on fait aussi quand on place des citations.
Pour résoudre ce dialogue étrange (où l'on campe sur ces positions avec des arguments que je ne vois pas démontrés), il faut se rendre à l'évidence : il n'y a pas d’autres solutions que de demander son avis à la communauté des utilisateurs, plutôt qu'à ce que nous ne représentons : trois ou quatre contributeurs isolés. — Gkml (discuter) 2 février 2019 à 04:38 (CET)
Rire Soit. — Daehan [p|d|d] 2 février 2019 à 17:15 (CET)
Merci à tous pour vos réactions. Étant d'accord avec Notification Daehan et Kropotkine 113, je m'adresse ici à Notification Gkml. Puisque vous évoquez « l'évidence », « l'expérience » et concluez que mon opinion « n'a strictement rien de consensuel », je dois vous détailler mes opinions sur {{Traduction/Référence}} :
  • Constat A. La documentation du modèle mentionne le crédit d'auteurs. Elle ne mentionne pas la vérifiabilité.
  • Constat B. Le modèle est dans la catégorie « Modèle de crédit aux auteurs ». Il n'est pas dans la catégorie « Modèle de source ».
  • Constat C. Aide:Crédit d'auteurs et Modèle:Crédit d'auteurs mentionnent le modèle. Aide:Présentez vos sources ne le mentionne pas.
  • Constat D. Aide:Traduction indique que le modèle sert au crédit d'auteurs.
  • Constat E. Les pages citées ci-dessus, cohérentes entre elles, sont stables depuis plusieurs années (sur les points qui nous intéressent ici).
  • Opinion 1 (sur le rôle du modèle). C'est à cause de ces constats que j'ai écrit « Autrement dit : le modèle Traduction/Référence existe pour respecter le crédit d'auteurs (de l'article initial, support de la traduction) ; il n'existe pas pour assurer la vérifiabilité (comme une référence d'une source). ».
  • Constat F. L'exemple dans la documentation est clair : si === Notes === existe, le modèle doit y être placé.
  • Constat G. Je fais écho à votre passage « dans les très nombreux articles que j'ai visités, je n'ai jamais vu ce modèle dans la section note » en vous indiquant que « dans les très nombreux articles que j'ai visités », ayant le découpage == Notes et références == + === Notes === + === Références ===, j'ai souvent vu le modèle dans == Notes et références == (au dessus de === Notes ===), régulièrement dans === Notes === ou === Références ===, et parfois dans « Sources » ou == Voir aussi / Annexes / Pour approfondir ==.
  • Constat H. Nous semblons tous d'accord pour dire que les sections « Sources » sont incorrectes.
  • Opinion 2 (sur l'emplacement). Je pense que la documentation a raison : si === Notes === existe, le modèle doit y être placé.
  • Opinion 3 (sur l'emplacement). Mais la documentation est ambiguë. Elle évoque [[Aide:Note|Références]], sachant que Aide:Note décrit précisément les notes de bas de page (listées dans == Notes et références ==) et leurs deux types, notes explicatives (listées dans === Notes ===) et références (listées dans === Références ===). Elle donne l'exemple du cas == Références == et du cas == Notes et références == sous-sectionnée. Puis elle évoque juste « Notes et références ». Je pense qu'elle devrait explicitement traiter le cas == Notes et références == non sous-sectionnée.
  • Opinion 4 (sur l'emplacement). Lorsque les notes explicatives et les références sont mélangées, dans == Notes et références == (non sous-sectionnée) ou == Références == (qui reste souvent comme cela même lorsque des notes enrichissent l'article, malheureusement), nous ne savons pas si l'auteur considère que le modèle assure le crédit d'auteurs ou la vérifiabilité. C'est uniquement lorsque == Notes et références == est sous-sectionnée et que l'auteur place le modèle dans === Références === que nous imaginons que l'auteur considère que le modèle assure la vérifiabilité (ou qu'il est victime de l'ambiguïté de la documentation). Quand vous sous-entendez que vous voyez majoritairement le modèle dans la section Références, j'espère que vous parlez du cas significatif (=== Références ===) au lieu du cas non-significatif (== Références ==).
  • Opinion 5 (sur l'emplacement). Concernant les personnes plaçant le modèle dans == Notes et références == alors que === Notes === est juste en dessous, je suppose qu'elles le font soit parce que le modèle ne concerne pas un passage précis de l'article, soit parce que le résultat affiché du modèle n'est pas homogène avec les notes/reférences (quand on ne connaît pas |type=note).
  • Constat I. Le PF Wikipédia:Neutralité de point de vue est clair : « il s'agit de présenter tous les points de vue pertinents, en les attribuant à leurs auteurs, mais sans en adopter aucun. » La recommandation Wikipédia:Citez vos sources l'est aussi : « le rédacteur encyclopédique qu'est le wikipédien n'est pas un inventeur ou un chercheur qui découvrirait des nouvelles connaissances, mais seulement le rapporteur de connaissances déjà existantes et documentées. »
  • Constat J. La recommandation Wikipédia:Citez vos sources est claire : « Il ne faut jamais utiliser un article de Wikipédia pour en sourcer un autre, même entre deux Wikipédias de langues différentes. On peut s'en servir pour améliorer un article, notamment faire des traductions, mais il faudra citer des sources « externes » pour en assurer la vérifiabilité. »
  • Opinion 6 (sur la vérifiabilité). C'est à cause de ces constats que je pense que les wikipédiens transmettent le savoir mais ne le créent pas (contrairement aux auteurs des sources). Je fais une distinction nette entre les wikipédiens et les auteurs des sources. En assimilant le modèle à une référence, comme vous le faites, vous semblez ne pas faire cette distinction.
  • Opinion 7 (sur la vérifiabilité). Le constat J me semble essentiel. Vous semblez être d'une opinion opposée, en disant « honnêtement, je ne vois pas la différence entre la mention d’une traduction en référence et un lien externe que l'on aurait mis entre balises <ref> ».
  • Opinion 8 (sur la vérifiabilité). Je considère qu'un article WP, même issu d'une traduction, est complet : c'est un ensemble de passages vérifiables, incluant les références vers les sources. Le lecteur peut vérifier facilement un passage douteux : passage douteux → référence → source. Vous semblez être d'une opinion opposée, évidemment en disant « le modèle sert à donner un endroit où aller chercher les références » et fondamentalement en disant « une bonne partie des informations se trouve dans un autre wiki, ce que l'on va régulièrement consulter pour s'assurer que ce sont bien les bonnes informations qui ont été correctement traduites et reprises ».
  • Opinion 9 (sur la vérifiabilité). Si vous me dites « Mais alors, comment est assurée la vérifiabilité d'un article issu d'une traduction ? », je vous répondrais qu'elle est assurée de la même manière que pour un article non traduit, c'est à dire grâce aux références vers les sources. Cette réponse est la conséquence d'Aide:Traduction, qui indique « Il est vital de préserver toutes les références et sources présentes dans l'article d'origine. »
Voilà, mes opinions sont détaillées maintenant Sourire. J'aimerais vraiment connaître votre avis sur chacune de mes 9 opinions. --NicoScribe (discuter) 2 février 2019 à 20:08 (CET)
Merci à Nicoscribe, au moins de présenter quelques arguments tangibles. Je n'ai pour l'instant pas eu le temps de les lire attentivement.
Le problème était évident car avec environ vingt mille articles en suivi, je n’avais jamais vu un usage tel que vous auriez voulu qu'il soit ; du moins en ai-je l'impression.
Il serait donc bon d’envisager d’éviter les confusions, soit dans la documentation, soit dans le message affiché à l'utilisateur.
Je vous répondrai plus tard. — Gkml (discuter) 2 février 2019 à 20:10 (CET)