Sora no aosa o shiru hito yo

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sora no aosa o shiru hito yo
Caractères japonais en gris formant la phrase : 泣きたい私は猫をかぶる.
Logo original du film.
空の青さを知る人よ
Genres Comédie romantique, fantastique
Thèmes Passage à l'âge adulte, rock
Film d'animation japonais
Réalisateur
Producteur
Hiroyuki Shimizu
Genki Kawamura (ja)
Scénariste
Studio d’animation CloverWorks
Compositeur
Licence (ja) Tōhō
Durée 108 minutes
Sortie

Sora no aosa o shiru hito yo[N 1] (japonais : 空の青さを知る人よ), aussi connu sous son titre anglais Her Blue Sky[N 2], est un film japonais d'animation réalisé par Tatsuyuki Nagai (en) et écrit par Mari Okada. Il est sorti le dans les cinémas Toho (en). La bande originale est écrite par Masaru Yokoyama, tandis que les chansons thèmes sont interprétées par Aimyon.

L'histoire suit une jeune adolescente doutant de ses talents en musique. Le lieu de l'action est Chichibu, petite ville de la préfecture de Saitama.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Pont de Chichibu.

Aoi Aioi (Shion Wakayama) est une jeune lycéenne vivant à Chichibu avec sa sœur Akane, de quinze ans son aînée. Pendant qu'elle joue de la basse sur le pont de Chichibu (ja), elle pense à son passé.

Il y a treize ans, une jeune Akane Aioi (Riho Yoshioka) se trouve avec son petit-ami Shin'nosuke Kanamuro (Ryo Yoshizawa) dans l'entrepôt dans les bois qu'ils utilisent pour les répétitions du groupe de musique de Shin'nosuke. Une jeune Aoi les accompagne, et semble très intéressée par les instruments que joue le groupe. Akane promet alors à Shin'nosuke de l'accompagner avec le groupe lorsqu'ils seront plus grands pour faire carrière à Tokyo. Leur plaisir est de courte durée, parce que peu après, les parents des Aioi meurent dans un accident. Akane, ne pouvant laisser sa petite sœur toute seule, décide de rester à Chichibu, et brise sa promesse avec Shin'nosuke, qui s'en va tout seul à Tokyo.

Après sa répétition de basse, Aoi retourne chez elle. Le lendemain, à l'école, pendant la rencontre avec son professeur pour discuter de son avenir, Aoi déclare fermement qu'elle ne poursuivra pas ses études après le lycée et qu'elle deviendra musicienne à Tokyo. Après l'école, Akane vient chercher Aoi avec sa Suzuki Jimny et les deux reviennent à la maison. Le soir, les sœurs se rendent à une rencontre du conseil municipal, où Akane travaille. Son collègue Masamichi Nakamura (Fukushi Ochiai) propose de faire venir un artiste de renommée à Chichibu, ce qui augmentera le tourisme dans la ville. Alors que la soirée se termine, Masamichi essaie de convaincre Aoi de jouer au centre communautaire et laisser penser qu'il veut renouer avec Shin'nosuke, mais Aoi l'ignore. Aoi va ensuite dans l'entrepôt dans les bois pour jouer de la basse avec Masatsugu (Yō Taichi), le fils de Masamichi. Pendant qu'elle joue, elle se rappelle des bons moments qu'elle a eu avec Shin'nosuke lorsqu'elle était petite.

La gare de Seibu-Chichibu.

Le lendemain, à l'hôtel de ville, Masamichi décide de faire venir Dankichi Nitobe (Ken Matsudaira) à Chichibu et confie à Akane la réalisation du projet. Sur le chemin du retour, Akane et Aoi se chicanent, car Akane veut qu'Aoi aille à l'université, mais Aoi s'est décider d'aller toute seule à Tokyo. Aoi court alors jusqu'à l'entrepôt pour se défouler en jouant sa basse. Alors qu'elle est en train de jouer, elle entend une voix l'insulter. Elle tombe alors nez à nez avec la version jeune de Shin'nosuke, de son surnom Shin'no. N'y croyant pas, elle court jusqu'à la maison pour informer sa sœur en train de cuisiner, mais se résout à la dernière minute de ne rien lui dire, voyant son expression à la mention du nom de Shin'no. Masamichi fait irruption dans la cuisine et demande leur aide pour tenir la cérémonie de bienvenue de Dankichi Nitobe à la gare de Seibu-Chichibu. À la gare, Masamichi, Masatsugu, Akane et Aoi sont pris de surprise par Dankichi Nitobe et sa troupe, qui arrivent de l'autre côté de la gare. Les sœurs Aioi sont surprises de voir Shin'nosuke jouant en tant que guitariste parmi la troupe de Nitobe, mais la plus surprise est Akane, qui jure qu'elle vient juste de rencontrer Shin'nosuke. De retour à la maison, Aoi et Masatsugu confrontent l'autre Shin'nosuke. En lui demandant qui il est, ils réalisent qu'il est en fait l'ikiryō[N 3] du vrai Shin'no, la partie de Shin'no qui a décider de rester avec Akane au lieu d'aller à Tokyo. Les deux adolescents expliquent alors à Shin'no ce qui est arrivé durant ses treize dernières années et Shin'no décide alors d'aller confronter sa copine d'alors.

Dans un bar de Chichibu, Nitobe et sa troupe sont en train d'avoir une soirée bien arrosée avec le conseil municipal. Des frictions se forment entre Masamichi et Shin'nosuke, lorsqu'il réalise que Masamichi aime Akane. Alors qu'il essaie de quitter l'entrepôt, Shin'nosuke est bloqué par une force imperceptible. Il semble qu'il est confiné aux limites de l'entrepôt. En l'attente d'une solution, les deux adolescents lui souhaitent bonne nuit. Après la soirée, Akane, la seule n'ayant pas bu, reconduit Shin'nosuke à son hôtel. Shin'nosuke tente d'embrasser Akane à l'hôtel, mais celle-ci le pousse. Leur relation n'est plus celle d'avant. Dans son lit, Aoi se sent coupable d'elle pour avoir séparé Shin'nosuke et Akane.

À l'école, Aoi rejette la demande de deux garçons voulant qu'elle joignent leur groupe. Son amie Chika (Atsumi Tanezaki) la rejoint et décide d'attendre avec elle. Akane arrive alors, mais est interrompue par un appel du manager de Nitobe (Akinori Egoshi) les informant que le bassiste Ito (Ryuichi Kijima) et le batteur Kodama (Chikahiro Kobayashi) ne pourront jouer, après avoir été hospitalisés pour avoir mangé de la viande de chevreuil crue. Nitobe refuse de continuer sa tournée à Chichibu sans bassiste ou batteur et Akane propose à Masamichi et Aoi de joindre le groupe de Nitobe le temps de sa tournée. Shin'nosuke refuse, critiquant le manque de talent d'Aoi, mais après avoir vu sa performance à la basse de Gandhara, la chanson de l'ancien groupe de Shin'nosuke, il en est moins sceptique. De retour à l'entrepôt, Shin'no félicite Aoi pour sa performance et est presque trouvé par Akane, qui venait d'apporter de la nourriture pour Aoi et Masatsugu. Après le départ d'Akane, Shin'no sort de sa cachette et commente sur la beauté d'Akane.

Le lendemain, après la répétition du groupe, Shin'nosuke critique Aoi et Masamichi pour leur manque de coordination et part avec deux hôtesses de bar. Lorsque Shin'no regarde l'enregistrement de la scène filmé par Masatsugu, il est furieux. Il encourage néanmoins Aoi à s'améliorer et à dépasser le vieux Shin'nosuke. Le jour suivant, pendant une répétition, elle révèle à Shin'no que sa raison pour aller à Tokyo est qu'elle veut qu'Akane puisse enfant être elle-même et ne plus être contrainte à Aoi. Alors qu'elle multiplie ses répétitions avec Shin'no, elle commence à développer des sentiments pour lui. À l'école, elle confronte Chika après des rumeurs qu'elle soit sortie avec Shin'nosuke, et s'effondre devant son amie après avoir avouée qu'elle aime Shin'no. Chez elle, Aoi se chicane avec Akane et va se réfugier chez Masatsugu. Fâchée que sa sœur n'a jamais pu concrétiser sa relation avec le Shin'nosuke d'alors et que Shin'nosuke est maintenant complètement différent, elle propose à Masamichi de sortir avec Akane. Plus tard, Masatsugu se rend tout seul à l'entrepôt et révèle à Shin'no qu'Aoi l'aime. Pendant les préparations pour le festival de Chichibu, dans lequel le groupe de Nitobe jouera, Chika s'excuse à Aoi d'être sortie avec Shin'nosuke. Derrière l'édifice municipal, Akane rejoint Shin'nosuke et lui demande de jouer la chanson qu'il avait sorti avant de faire carrière avec Nitobe, et lorsqu'ils chantent ensemble, leurs relations se rapprochent de nouveau. Aoi les aperçoit et son cœur se serre, sachant qu'une fois que Shin'nosuke et Akane seront de nouveau ensemble, Shin'no disparaîtra. La nuit, Aoi confronte Shin'no et qu'elle l'aime, mais pas le vrai Shin'nosuke, et qu'elle ne veut pas qu'il parte, avant de partir en courant.

Paysage montagneux à Chichibu, similaire à la colline où se trouve le tunnel.

Le jour suivant, pendant les préparations, Nitobe est en panique, car il a perdu son pendentif porte-bonheur, et dit qu'il ne pourra pas continuer son concert sans celui-ci. Après que son manager lui ait fait réaliser qu'il l'a perdu dans un tunnel dans la forêt, Akane propose son aide pour aller le chercher. Pendant ce temps, Shin'nosuke se rend à l'entrepôt où son groupe jouait il y a treize ans et tombe nez à nez avec Shin'no. Alors qu'Akane est dans le tunnel, un tremblement de terre a lieu sur la colline, bloquant la sortie du tunnel. Lorsqu'Aoi réalise ce qui vient de se passer, elle quitte le centre communautaire et part à sa recherche. Elle finit par arriver à l'entrepôt et rejoint Shin'no et Shin'nosuke qui se chicanent sur la situation actuelle du musicien. Quand il réalise que Shin'nosuke n'a aucune envie d'aller à son aide, Shin'no pousse le champ de force qui l'empêche de sortir de l'entrepôt de toute ses forces et lorsque Aoi l'aide, le champ de force se brise et les deux sont propulsés dans le ciel. Shin'no et Aoi courent alors dans le ciel en direction du tunnel, tandis que Shin'nosuke, réalisant son destin, court lui aussi en direction du tunnel, mais à pied. Shin'no et Aoi arrivent en premier et pendant qu'Aoi retient Shin'nosuke pour qu'il n'entre pas, Shin'no a une conversation émouvante avec Akane. Ils sortent finalement du tunnel, et Akane retourne à Chichibu avec Shin'no et Shin'nosuke, tandis qu'Aoi décide de partir de son côté. Dans la voiture, Shin'nosuke confirme ses sentiments pour Akane. Shin'no, satisfait de son nouveau lui, disparaît. Dans un champ, Aoi court et pleure en sachant qu'elle ne reverra plus Shin'no.

Le festival de Chichibu finit par être un succès et le groupe se réunit pour une soirée arrosée. Peu après, Shin'nosuke et Akane se marient[1]. Quelques années plus tard, on retrouve Aoi de retour à Chichibu pour son concert de retour. Akane, Shin'no, Masatsugu, Chika et Masamichi assistent à son concert. Le rideau se lève et Aoi annonce le début de Gandhara[2]...

Personnages[modifier | modifier le code]

  • Aoi Aioi (相生 あおい, Aioi Aoi?), une jeune fille de seize ans dans sa deuxième année du lycée et l'héroïne du film.
  • Akane Aioi (相生 あかね, Aioi Akane?), la sœurs d'Akane âgée de 31 ans.
  • Shinnosuke Kanamuro (金室 慎之介, Kanamuro Shin'no?), un musicien de 31 ans et l'ancien petit-ami d'Akane.
  • Shinno (しんの, Shin'no?), 18 ans, le fantôme vivant de Shin'nosuke.
  • Dankichi Nitobe (新渡戸 団吉, Nitobe Dankichi?), célèbre chanteur d'Enka connu pour être apparu sur le Kōhaku Uta Gassen[N 4].
  • Masatsugu Nakamura (中村 正嗣, Nakamura Masatsugu?), 10 ans, le fils de Masatsugu, présentement en 5e année du primaire.
  • Masamichi Nakamura (中村 正道, Nakamura Masamichi?), 31 ans, meilleur ami de Shin'nosuke et ancien batteur dans son groupe. Il travaille présentement au conseil municipal avec Akane.
  • Chika Otaki (大滝 千佳, Ōtaki Chika?), 16 ans, la meilleure amie d'Aoi à l'école.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Distribution[modifier | modifier le code]

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Production et présortie[modifier | modifier le code]

Le projet du film est une œuvre originale de l'équipe de création Chō Heiwa Busters (ja)[N 5] (超平和バスターズ), constitué du réalisateur Tatsuyuki Nagai, de la scénariste Mari Okada et le directeur d'animation Masayoshi Tanaka[4]. Le groupe avait précédemment scénarisé la série Ano hi mita hana no namae o bokutachi wa mada shiranai en 2011 et le film Jun, la voix du cœur de 2015[4]. Le producteur Genki Kawamura, ayant participé dans les deux précédents projets du groupe et le film Your Name. de Makoto Shinkai, se joint à la production[4]. Comme les deux autres projets du groupe, Her Blue Sky se déroule à Chichibu, ville natale d'Okada[4].

Le film est annoncé le à travers une vidéo spéciale diffusée durant la première saison (en) de The Promised Neverland par noitaminA[4],[5]. Le , les acteurs principaux sont annoncés. L'acteur Ryo Yoshizawa, popularisé par son apparition dans la série télévisée Tomodachi Game, y joue son premier rôle en doublage dans celui du guitariste Shin'nosuke Kanamuro. L'actrice Riho Yoshioka, elle aussi inexpérimentée dans le doublage, joue Akane Aioi, la sœur d'Aoi. Shion Wakayama est choisie pour jouer la protagoniste Aoi, son premier rôle principal. L'acteur et musicien Ken Matsudaira joue quant à lui le chanteur d'enka Dankichi Nitobe[6],[7]. Les acteurs principaux ont tous été choisis prudemment par le réalisateur lors d'auditions[8].

Le , une nouvelle bande-annonce, ainsi qu'une nouvelle affiche sont dévoilées[9]. Un site web est aussi créé pour promouvoir le film[10]. L'interprète du thème de la chanson est révélée comme étant Aimyon. On dévoile aussi les voix des personnages secondaires. Les doubleuses Yō Taichi et Atsumi Tanezaki prennent respectivement les rôles de Masatsugu Nakamura et Chika Otaki, tandis que le doubleur Fukushi Ochiai est la voix de Masamichi Nakamura[9],[11]. Au début du mois d'août, une nouvelle affiche est dévoilée et le 21 août, Aimyon est révélée comme étant aussi la chanteuse du thème de fin. Son single qui comprend les deux chansons sort le 2 octobre[12],[13],[14].

Du 3 au 13 octobre 2019, le film est en avant-première au Festival international du film fantastique de Catalogne à Sitges[15],[16].

Musique[modifier | modifier le code]

Chansons thèmes[modifier | modifier le code]

La chanson thème du film est l'éponyme Sora no aosa o shiru hito yo (ja) (空の青さを知る人よ), interprété par Aimyon. La chanson est arrangée par Takashi Kondō, Yūsuke Tatsuzaki, Yūsuke Tanaka (ja) et Mio Okamura[17],[18].

Le thème de fin est Aoi (葵), aussi chanté par Aimyon, et arrangé par Shingo Sekiguchi (ja)[18]. Sora no aosa o shiru hito yo est chanté du point de vue de Shin'nosuke, caractérisant son sentiment de solitude et de vide, tandis qu'Aoi est chanté du point de vue d'Aoi, et ses rêves d'enfance qu'elle doit délaisser[19]. Les titres des chansons ont été choisis entre Aimyon et l'équipe de production. Genki Kawamura considère que les chansons représentent très bien les sentiments des personnages en quittant leur village pour Tokyo, et qu'il reste tout de même dans le style d'Aimyon[17].

Autres chansons[modifier | modifier le code]

La chanson chantée par le groupe de Shin'nosuke est Gandhara (en), chanson du groupe des années 1970 et 1980 Godiego[20]. La chanson est entre autres reprise par Wakayama et Yoshizawa[20]. Le chanteur de Godiego Yukihide Takekawa, après avoir regardé le film, a été particulièrement satisfait de l'interprétation de sa chanson[21].

Bande originale[modifier | modifier le code]

La bande originale, écrite par Masaru Yokoyama, sort le même jour que le film, soit le . Publié par Aniplex, il coûte 3 000 . L'édition limitée comprend une pochette à trois faces limitée[22],[23].

No Titre Durée
1. Gandhara - On the Bridge 1:07
2. Gandhara - When They Were Young 1:03
3. Painful Separation 0:57
4. Her Blue Sky - Title 0:52
5. Chichibu Valley 1:45
6. あおいの弾き語り 0:38
7. Female Bassist 0:44
8. It's Better Not to Say It 0:56
9. Bass in Anger 0:46
10. やってきました色男~団吉とハイ!チーズ~ Movie Ver. 1:12
11. Her Blue Sky - Memory 2:45
12. Reunion After a Long Time 1:22
13. One Who Knows the Blueness of the Sky 1:02
14. My Autonomy 0:58
15. Deer 1:06
16. TEST TAKE 0:14
17. Gandhara - Aoi 1:11
18. Cutest Old Lady 1:27
19. Practice Is Done for the Day 0:40
20. It's Wrong 1:17
21. Finger Flick to the Forehead 3:15
22. My Feelings 1:22
23. I Don't Want to Become like My Sister 2:33
24. His Hometown 1:36
25. Gandhara - Shinnosuke 1:09
26. Aoi's Decision 2:37
27. Akane's Strategy Manual 2:19
28. I Love Shinno 2:24
29. Everyone's Feeling 1:33
30. Unanswered Call 1:11
31. Me from the Future 4:30
32. Reunion 2:50
33. Her Blue Sky 3:16
52:37

Accueil[modifier | modifier le code]

Accueil critique[modifier | modifier le code]

Le film s'est classé premier dans le classement de la satisfaction des films Pia (ぴあ映画初日満足度ランキング) pour le 11 et , avec un score de 91,9[24],[25].

Le film est bien reçu dans le milieu du cinéma d'animation japonais. Makoto Shinkai, réalisateur de Your Name. et Les Enfants du temps entre autres, parle d'un film « très agréable » et dont beaucoup de personnes penseront que « c'est un film juste pour [eux] »[26]. Tomohiko Itō, réalisateur de Sword Art Online et Hello World, a dit lors d'une conversation avec Nagai, qu'il était content qu'« [ils] [s']engag[ent] dans une voie qui n'était pas celle du point de vue des enfants [en parlant du cinéma d'animation] »[27].

Kim Morrissy d'Anime News Network note les similitudes du film avec la série Anohana, aussi écrite par les Chōheiwa Busters et compare Shin'nosuke Kanamuro à Menma d'Anohana. Elle félicite aussi le film pour sa mise en valeur des relations familiales, mais note que le film est saccadé et fonctionnerait mieux en tant que minisérie que comme film, puisqu'il y a plusieurs moments forts entrecoupés de retours à la normale[28]. Comme Morrissy, Daryl Harding de Crunchyroll critique le fait que le film a manqué de temps pour étayer la personnalité des personnages à leur plein potentiel. Il note aussi les émotions exagérées des personnages, et le caractère lunatique d'Aoi qui se répand dans tout le film. Il félicite cependant la trame sonore du film ainsi que les chansons d'Aimyon, qui mettaient l'accent sur les moments forts du film, en plus du décor, qui était réaliste et vivant[29].

Box office[modifier | modifier le code]

Au cours de ses quatre premiers jours au cinéma, le film rapporte 166 millions de yen en ventes et attire 126 000 personnes, le plaçant en quatrième place du box-office japonais[30]. Après sa deuxième semaine d'exploitation, le film tombe de la quatrième à la septième position et amasse 68,5 millions de yen pour un total de 301 millions de yen[31]. Durant sa troisième semaine d'exploitation, du 26 au 27 octobre, le film tombe de la septième à la dixième place, et amasse 43 millions de yen. À cette date, il avait déjà amassé 440 millions de yen et attiré 330 000 personnes[32],[33]. Dans sa quatrième semaine, le film sort du top 10, mais réussit tout de même à générer 28,5 millions de yen pour un total de 508,5 millions de yen[34]. Au total, il permet d'accumuler 600 millions de yen[35].

Distinctions[modifier | modifier le code]

À la 23e cérémonie du Japan Media Arts Festival, le film est nommé par le grand jury dans la catégorie Animation[36].

Analyse[modifier | modifier le code]

Exploitation[modifier | modifier le code]

À l'étranger[modifier | modifier le code]

Singapour[modifier | modifier le code]

Le , le distributeur singapourien Encore Films (en) annonce la projection future du film dans le pays avec des sous-titres anglais et chinois[37]. Le 8 décembre, une avant-première a lieu au Golden Village Plaza (en) de Singapour. Ceux qui y assistent reçoivent une affiche du film[38]. Le 12 décembre, le film sort officiellement en salles[39].

Philippines[modifier | modifier le code]

Le distributeur philippin Pioneer Films (tl) annonce le  son intention de projeter le film en territoire philippin[40]. Le 12 février, le film débute dans les cinémas du pays, en japonais mais avec des sous-titres anglais[41].

Autres pays[modifier | modifier le code]

Au Vietnam, le film est lancée le dans les cinémas Lotte (en) sous le titre Bầu Trời Xanh Của Em[N 6],[42]. En Malaysie, Golden Screen Cinemas (en) projette le film avec des sous-titres en chinois, anglais et malais à partir du [43]. Sora no aosa o shiru hito yo sort conséquemment aussi à Brunei[44]. Le film sort en salles en Indonésie le et est distribué par Encore Films Indonesia[45],[44].

Le film sort en Corée du Sud en plein début de pandémie mondiale, et le , dans sa première semaine, il amasse l'équivalent de 38 mille dollars américains[46]. La version doublée en allemand est sortie directement en DVD en septembre 2020, puis sur Prime Video en novembre 2022[47],[48]. Le film est diffusé dans les cinémas d'Édimbourg lors du festival Scotland Loves Anime (en) de 2022[49].

Éditions en vidéo[modifier | modifier le code]

Le coffret DVD régulier et la version limitée, ainsi que le Blu-Ray sortent le [50]. Originellement planifiée pour le 29 avril, la sortie est reportée dû à la pandémie de Covid-19[51],[52]. Pour commémorer la sortie DVD, une courte vidéo est publiée mettant en scène Ken Matsudaira dans son rôle de Dankichi Nitobe chantant la chanson Chichibu Donto Koi (秩父どんと恋), scène tirée du film[53].

Dérivés[modifier | modifier le code]

Un roman de Mio Nukaga (ja) basé sur le scénario du film est publié par Kadokawa Shoten le . Il est intitulé Sora no aosa o shiru hito yo, le roman (小説 空の青さを知る人よ)[54]. Une nouvelle version du roman comportant des furigana et des illustrations de Ryō Akizuki (ja) est publiée par Kadokawa le 25 septembre[55]. Une série dérivée placée dans un point de vue différent par Saginomiya Misaki (ja) est publié le [56].

Un manga reprenant les scènes du film a été écrit par Yaeko Ninagawa (ja). Il est sérialisé du au dans le Comic Newtype (ja) de Kadokawa, avant d'être publié en volumes[57]. Le quatrième et dernier volume est publié le [58].

Du 18 octobre au , une exposition sur le film avec des artéfacts sur les deux films précédents du trio responsable de la réalisation est organisée au magasin Tower Records de Shibuya[59]. Du 31 juillet au , des locomotives à vapeur de la Chichibu Railway sont décorés d'éléments de la série Anohana, en plus de Jun, personnage principal de Jun, la voix du cœur, et Aoi, de Sora no aosa o shiru hito yo[60].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Traduction littérale : « Ceux qui savent à quel point le ciel est bleu ».
  2. Traduction littérale : « Son ciel bleu ».
  3. Un ikiryō est dans la mythologie japonaise l'esprit d'une personne vivante qui se dissocie de celui-ci pour venir hanter d'autres personnes.
  4. Populaire émission du réveillon diffusée par NHK annuellement depuis 1951.
  5. Littéralement « Les Super Busters de la paix ».
  6. Traduction littérale : « Son ciel bleu ».

Références[modifier | modifier le code]

  1. (ja) Office de culture de Chichibu, « 本日、2022年6月5日は、「空の青さを知る人よ」の慎之介とあかねの結婚式の日です。 », sur Twitter,‎ (consulté le ).
  2. (ja) Yaeko Ninagawa, 空の青さを知る人よ, Chapitre 16, vol. 4, Kadokawa Shoten,‎ , 13 p. (ISBN 978-4-04-111186-4).
  3. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u et v (en) « Her Blue Sky (movie) », sur Anime News Network, (consulté le ).
  4. a b c d et e (ja) « 「あの花」「ここさけ」の長井龍雪ら再集結、秩父舞台の「空の青さを知る人よ」公開 », sur Natalie Eiga,‎ (consulté le ).
  5. (en) Mikikazu Komatsu, « Anohana Director Tatsuyuki Nagai's New Film "Sora no Aosa wo Shiru hito yo" Slated for October 11, 2019 », sur Crunchyroll, (consulté le ).
  6. (ja) « 空の青さを知る人よ:吉沢亮が長編アニメ声優初挑戦 吉岡里帆、松平健も 「あの花」長井龍雪監督の最新作 », sur MANTANWEB (ja),‎ (consulté le ).
  7. Rafael Antonio Pineda, « Le voile se lève sur le film d'animation Sora no Aosa wo Shiru Hito yo », sur Anime News Network, (consulté le ).
  8. (ja) « 長井龍雪最新作「空青」は姉妹と姉の元恋人の“四角関係”描く、吉沢亮が声優初挑戦 », sur Natalie,‎ (consulté le ).
  9. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « Anohana Team's Her Blue Sky Anime Film Reveals Aimyon Theme Song in Trailer », sur Anime News Network, (consulté le ).
  10. (en) Mark Julian, « HER BLUE SKY Anime Film Releases New Key Visual And Launches Website », sur Anime Mojo, (consulté le ).
  11. Laurent Koffel, « Le nouveau film de Tatsuyuki Nagai (Jun, AnoHana…) Sora no Aosa wo Shiru hito yo (Her Blue Sky) sortira en octobre. », sur Coyote Mag, (consulté le ).
  12. (en) Rafael Antonio Pineda, « Aimyon Also Performs Ending Song for anohana team's 'Her Blue Sky' Anime Film », sur Anime News Network, (consulté le ).
  13. (en) Kara Dennison, « Time Travel Romance Her Blue Sky Reveals Expressive New Key Visual », sur Crunchyroll, (consulté le ).
  14. (en) Mikikazu Komatsu, « Aimyon Releases Her Blue Sky Film's Theme Song Anime Edition MV », sur Crunchyroll, (consulté le ).
  15. (en) Rafael Sotomayor, « 'Her Blue Sky' Review: A Thought-Provoking Fantasy Anime About Regret [Sitges 2019] », sur SlashFilm, (consulté le ).
  16. (en) Alex Mateo, « Her Blue Sky, Human Lost, Ride Your Wave, Wonderland Anime Compete at Sitges Film Fest », sur Anime News Network, (consulté le ).
  17. a et b (ja) « あいみょんが「空の青さを知る人よ」主題歌担当、予告編も公開 », sur Natalie Eiga,‎ (consulté le ).
  18. a et b (ja) « 空の青さを知る人よ », sur Tower Records,‎ (consulté le ).
  19. (ja) « 「空の青さを知る人よ」予告であいみょんの「葵」解禁、入場者特典にラジオ特別版 », sur Natalie,‎ (consulté le ).
  20. a et b (ja) Yū Ishibashi et Hiroaki Aizawa, « 映画『空の青さを知る人よ』長井龍雪 監督&若山詩音さんインタビュー|あおいは全部のハードルを倒しながら進む! 口は悪いけど嫌われないヒロインの姿 », sur Animate Times (ja),‎ (consulté le ).
  21. (ja) Yukihide Takekawa, « ガンダーラが使われているということを聞いて、慌ててアニメ映画「空の青さを知る人よ」を観に行って来ました。 », sur Take's Diary,‎ (consulté le ).
  22. (ja) « 「空の青さを知る人よ」オリジナルサウンドトラック【初回仕様限定盤】 », sur Aniplex,‎ (consulté le ).
  23. (ja) « 「空の青さを知る人よ」オリジナルサウンドトラック », sur mora (en),‎ (consulté le ).
  24. (ja) « ぴあ映画初日満足度ランキング発表!第1位は『空の青さを知る人よ』 », sur Jiji.com,‎ (consulté le ).
  25. (en) Mikikazu Komatsu, « Japan Box Office: Kaguya-sama Live-Action Film Finally Surpasses 2 Billion Yen Mark », sur Crunchyroll, (consulté le ).
  26. (ja) Makoto Shinkai, « 新海誠 ツイート », sur Twitter,‎ (consulté le ).
  27. (ja) Tsutomu Kusakari, « 『HELLO WORLD』の伊藤智彦と『空の青さを知る人よ』の長井龍雪監督が語り合う、両作品の注目ポイント。2つの作品には不思議な共通点が?「なぜかシンクロしているんですよね」【インタビュー】 », sur Animedia (en),‎ (consulté le ).
  28. (en) Kim Morrissy, « Her Blue Sky », sur Anime News Network, (consulté le ).
  29. (en) Daryl Harding, « REVIEW: Anohana Team Will Make You Cry Again with Her Blue Sky », sur Crunchyroll, (consulté le ).
  30. (ja) « 空の青さを知る人よ:4日間で興収1億6600万円 12万6000人動員 「あの花」長井龍雪監督の新作 », sur MANTANWEB,‎ (consulté le ).
  31. (en) Rafael Antonio Pineda, « Star Twinkle Precure Film Opens at #3, Weathering With You Drops off Top 10 », sur Anime News Network, (consulté le ).
  32. (ja) « 『ジョーカー』が4週連続で首位に君臨!4位に『ジェミニマン』、5位に『冴えない彼女の育てかた Fine』が初登場(10月26日-10月27日) », sur Kōgyō Tsūshinsha (ja),‎ (consulté le ).
  33. (en) Rafael Antonio Pineda, « Saekano Anime Film Debuts at #5 », sur Anime News Network, (consulté le ).
  34. (en) Rafael Antonio Pineda, « Saekano Anime Film Earns 284 Million Yen After 2nd Weekend », sur Anime News Network, (consulté le ).
  35. (ja) « 映画業界決算特別号 », Kinema Junpō,‎ , pp. 49.
  36. (ja) « 空の青さを知る人よ », sur Japan Media Arts Festival,‎ (consulté le ).
  37. (en) Rafael Antonio Pineda, « Encore Films Posts Trailer for 'Her Blue Sky' Anime Film », sur Anime News Network, (consulté le ).
  38. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'Her Blue Sky' Anime Film Gets Singapore Fan Screening on December 8 », sur Anime News Network, (consulté le ).
  39. (en) Melvyn Tan, « Anohana Director’s “Her Blue Sky” Film Gets 12 December Screening in Singapore », sur Anitrendz, (consulté le ).
  40. (en) Rafael Antonio Pineda, « Pioneer Films to Screen 'Her Blue Sky' Anime Film in the Philippines », (consulté le ).
  41. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'Her Blue Sky' Anime Film Opens in the Philippines on February 12 », (consulté le ).
  42. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'Her Blue Sky' Anime Film Opens in Vietnam on Friday », (consulté le ).
  43. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'Her Blue Sky' Anime Film Opens in Malaysia on February 13 », (consulté le ).
  44. a et b (en) Crystal Lee, « ”Her Blue Sky” comes to Indonesia this March 2020 », sur Anitrendz, (consulté le ).
  45. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'Her Blue Sky' Anime Film Opens in Indonesia on March 11 », (consulté le ).
  46. (en) Patrick Frater, « ‘Moonfall’ Lands a Win on Depressed Korea Box Office Weekend », sur Variety, (consulté le ).
  47. (de) Gin, « Prime Video: Zwei neue Anime-Titel ab sofort verfügbar », sur AnimeNachrichten, (consulté le ).
  48. (de) Florian Medl, « »Her Blue Sky«: Premiere des deutschen Trailers + Sprechercast », sur Anime2You, (consulté le ).
  49. (en) Andrew Osmond, « Edinburgh Scotland Loves Anime Festival Will Screen Her Blue Sky », sur Anime News Network, (consulté le ).
  50. (ja) « 2020年6月10日 Blue-ray&DVD発売! », sur SoraAo Project,‎ (consulté le ).
  51. (ja) « 『空の青さを知る人よ』Blu-ray&DVD発売延期のお知らせ », sur Toho - Wayback Machine,‎ (consulté le ).
  52. Reith Saji, « Le Bluray du film animation Sora no Aosa wo Shiru Hito yo, daté au Japon », sur Adala News, (consulté le ).
  53. (ja) « 松平健がジャージ姿で踊る 「空の青さを知る人よ」新渡戸団吉の「秩父どんと恋」ダンスムービー公開 », sur Eiga.com (ja),‎ (consulté le ).
  54. (ja) « 長井龍雪さん×岡田麿里さん×田中将賀さんら“超平和バスターズ”最新作! 映画『空の青さを知る人よ(空青)』の小説版が本日2019年8月23日発売! », sur Animate Times,‎ (consulté le ).
  55. (ja) « 空の青さを知る人よ », sur Tsubasa Bunko (ja),‎ (consulté le ).
  56. (ja) « 空の青さを知る人よ Alternative Melodies », sur Dengeki Bunko,‎ (consulté le ).
  57. (ja) « 「あの花」「ここさけ」スタッフの最新作「空の青さを知る人よ」がマンガ化 », sur Natalie,‎ (consulté le ).
  58. (ja) « 空の青さを知る人よ(4) », sur Kadokawa,‎ (consulté le ).
  59. (en) Kim Morrissy, « Her Blue Sky Exhibit at Shibuya Tower Records is Also an Anohana Tribute », sur Anime News Network, (consulté le ).
  60. (en) Daryl Harding, « Anohana Hops Aboard 10th Anniversary Celebrations With Chichibu Railway », sur Crunchyroll, (consulté le ).

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]