Discussion:Magnificat

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La traduction du latin est correcte mais n'est pas la traduction classique. Voir par exemple la traduction liturgique française (AELF) : 46. « Mon âme exalte le Seigneur,

47. mon esprit exulte en Dieu mon Sauveur

48. Il s'est penché sur son humble servante ; désormais tous les âges me diront bienheureuse.

49. Le Puissant fit pour moi des merveilles ; Saint est son nom !

50. Son amour s'étend d'âge en âge sur ceux qui le craignent.

51. Déployant la force de son bras, il disperse les superbes.

52. Il renverse les puissants de leurs trônes, il élève les humbles.

53. Il comble de bien les affamés, renvoie les riches les mains vides.

54. Il relève Israël son serviteur, il se souvient de son amour,

55. de la promesse faite à nos pères, en faveur d'Abraham et de sa race à jamais. »

On remarquera l'utilisation du présent à la place du passé, mais le temps en grec n'est pas marqué (ex : les affamés comblés)

Révocation[modifier le code]

J'ai révoqué ceci :

LES MOTS DU MAGNIFICAT (verset 52 a): "Il renverse les puissants de leur trône, il élève les humbles" n'ont jamais beaucoup plu aux dictateurs. Charles Maurras se réjouissait de les voir chantés en latin, de peur que les croyants n'en comprennent le côté subversif. On a même vu l'Eglise catholique, sous la dictature en Argentine, dans les années 70 censurer ce passage.

Cela me semble irrecupérable :

1. jamais beaucoup plu aux dictateurs : Mais qui sont ces fameux dictateurs ? Parle t'on des rois de l'Ancien Régime ? Ce serait un anachronisme abhérant.

2. Charles Maurras se réjouissait de les voir chantés en latin, de peur que les croyants n'en comprennent le côté subversif : sources ? Et contexte.

3 .On a même vu l'Eglise catholique, sous la dictature en Argentine, dans les années 70 censurer ce passage : idem...

--Revas 7 septembre 2007 à 20:23 (CEST)[répondre]

Traduction[modifier le code]

Une partie de l'article est traduite de l'équivalent germanophone de wp:fr (wp:de) en date d'aujourd'hui. Cdt, Manacore (discuter) 9 août 2021 à 02:13 (CEST)[répondre]

Recopiage du catalogue de la BnF[modifier le code]

L'actuelle section "Mise en musique" est un pavé de 15 000 caractères qui se contente de recopier le catalogue de la BnF. Cela contrevient aux règles sur les proportions, les listes, la rédaction et le sourçage. De plus, le lecteur est noyé sous les détails de ce pavé et ne peut plus distinguer les œuvres les plus importantes dans l'histoire de la musique. Je vais donc le copier-coller ci-dessous afin que soit enfin créé l'article détaillé Magnificat (musique). Cdt, Manacore (discuter) 9 août 2021 à 16:42 (CEST)[répondre]
PS : voici son équivalent sur :en. En article séparé, bien entendu. Cdt, Manacore (discuter) 9 août 2021 à 17:10 (CEST)[répondre]

Section déplacée en pdd[modifier le code]

Mise en musique[modifier le code]

  1. Notice Bnf [1]
  2. Notice CMBV [2]
  3. Notice Bnf [3]
  4. Notice CMBV [4] ; Frans Wiering, The Language of the Modes, p. 294, 2013 [5]
  5. Notice CMBV [6]
  6. Notice Bnf [7]
  7. Notice Bnf [8]
  8. Notice Bnf [9]
  9. Notice Bnf [10]
  10. Notice CMBV [11]
  11. Notice CMBV [12]
  12. Notice Bnf [13]
  13. Notice Bnf [14]
  14. Notice Bnf [15]
  15. Notice Bnf [16]
  16. Notice Bnf [17]
  17. Notice Bnf [18]
  18. Notice Bnf [19]
  19. Notice Bnf [20]
  20. Notice CMBV [21]
  21. Notice Bnf [22]
  22. Notice Bnf [23]
  23. Notice CMBV [24]
  24. Notice CMBV [25]
  25. Notice CMBV [26] ; Notice Bnf [27]
  26. Notice Bnf [28] ; Édition Peters [29]
  27. Notice Bnf [30]
  28. Notice Bnf [31]
  29. Notice Bnf [32]
  30. Notice Bnf [33]
  31. Notice Bnf [34]
  32. Notice Bnf [35]
  33. Notice Bnf [36]
  34. Éditions Alliance Publications [37]
  35. Notice Bnf [38]
  36. Éditions PWM (en)[39]
  37. Notice Bnf [40]
  38. Notice Bnf [41]
  39. Notice Bnf [42]
  40. Notice Bnf [43]
  41. Notice Bnf [44]
  42. Notice Bnf [45]
  43. Notice Bnf [46]
  44. Éditions Faber Music (en)[47]
  45. Notice Bnf [48]
  46. Notice Bnf [49]
  47. Notice Bnf [50]
  48. Notice CMBV [51]
  49. Notice CMBV [52]
  50. Notice CMBV [53]
  51. Notice CMBV [54]
  52. Notice CMBV [55]