Bienvenue à Marwen
Titre original | Welcome to Marwen |
---|---|
Réalisation | Robert Zemeckis |
Scénario |
Robert Zemeckis Caroline Thompson |
Musique | Alan Silvestri |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
ImageMovers Universal Pictures Perfect World Pictures (en) Dentsu Fuji Television Network DreamWorks SKG |
Pays de production |
États-Unis Japon Chine |
Genre | drame biographique |
Durée | 116 minutes |
Sortie | 2018 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Bienvenue à Marwen (Welcome to Marwen) est un film américano-nippo-chinois réalisé par Robert Zemeckis et sorti en 2018. Il s'inspire du documentaire Marwencol (en) de Jeff Malmberg, sur la vie et l'œuvre de Mark Hogancamp.
Synopsis
[modifier | modifier le code]Après s'être fait tabasser dans un bar, Mark Hogancamp reste plusieurs jours dans le coma. À son réveil, il est frappé d'amnésie. Il va alors se créer un monde imaginaire baptisée Marwen. Cet univers est celui d'un village belge fictif durant la Seconde Guerre mondiale que Mark fabrique en miniature. Cela devient une véritable obsession pour lui. Comme une auto-thérapie, Mark invente des lieux imaginaires qu'il peuple avec des poupées représentant principalement des femmes de son entourage et de son passé. Dans ce monde imaginaire, son alter ego Captain Hogie côtoie ainsi la sorcière belge Deja Thoris, GI Julie ou encore Caralala. Tout cela lui redonne la force physique et mentale nécessaire pour le retour à la réalité : Mark doit se rendre au procès de ses agresseurs[1],[2].
Fiche technique
[modifier | modifier le code]Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.
- Titre original : Welcome to Marwen
- Titre français et québécois : Bienvenue à Marwen
- Titre de travail : The Women of Marwen
- Réalisation : Robert Zemeckis
- Scénario : Robert Zemeckis et Caroline Thompson, d'après le documentaire Marwencol (en) de Jeff Malmberg
- Musique : Alan Silvestri
- Direction artistique : Chris Beach
- Décors : Stefan Dechant
- Costumes : Joanna Johnston
- Photographie : C. Kim Miles
- Montage : Jeremiah O'Driscoll
- Production : Cherylanne Martin, Jack Rapke, Steve Starkey et Robert Zemeckis
- Production déléguée : Jackie Levine et Jeff Malmberg
- Sociétés de production : ImageMovers, Universal Pictures, Perfect World Pictures (en), Dentsu et Fuji Television Network
- Sociétés de distribution : Universal Pictures (États-Unis), Universal Pictures International France (France)
- Budget : 39 millions de dollars[3]
- Pays de production : États-Unis, Japon et Chine
- Langue originale : anglais
- Format : couleur
- Genre : drame, biographie, fantastique
- Durée : 116 minutes
- Dates de sortie[4] :
- États-Unis :
- France :
Distribution
[modifier | modifier le code]- Steve Carell (VF : Patrick Mancini ; VQ : François Godin) : Mark Hogancamp / le capitaine Hogie
- Leslie Mann (VF : Brigitte Aubry ; VQ : Viviane Pacal) : Nicol
- Diane Kruger (VF : Karina Mertens ; VQ : Catherine Proulx-Lemay) : Deja Thoris
- Merritt Wever (VF : Marie-Eugénie Maréchal ; VQ : Éveline Gélinas) : Roberta
- Falk Hentschel (VF : Raphaël Cohen) : Louis / le capitaine Ludwig Topf
- Janelle Monáe (VF : Jocelyne Mbembo ; VQ : Marie-Evelyne Lessard) : G. I. Julie
- Eiza González (VF : Claire Morin) : Carlala
- Gwendoline Christie (VF : Dinara Droukarova ; VQ : Camille Cyr-Desmarais) : Anna
- Leslie Zemeckis (VF : Audrey Sourdive) : Suzette
- Neil Jackson (VF : Jochen Haegele) : Kurt / Major Meyer
- Stefanie von Pfetten (VF : Barbara Kelsch) : Wendy
- Siobhan Williams (VF : Jade Jonot) : Elsa
- Eric Keenleyside (VF : Jean-Jacques Moreau) : Larry / le curé
- Conrad Coates (VF : Frantz Confiac ; VQ : Fayolle Jean Jr.) : Demaryius Johnson, l'avocat de Mark
- Veena Sood (VF : Virginie Mery) : la juge Martha J. Harter
Société de doublage VF : Dubbing Brothers, adaptation VF : Sylvie Caurier, direction artistique VF : Michel Derain
- Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[5] et sur le carton du doublage français du film ; version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[6]
Production
[modifier | modifier le code]Genèse et développement
[modifier | modifier le code]Robert Zemeckis souhaitait depuis plusieurs années adapter le documentaire Marwencol de Jeff Malmberg (2010), qu'il décrit comme « le combat d'un homme brisé qui découvre comment l'imagination artistique peut rétablir l'esprit humain »[1].
Attribution des rôles
[modifier | modifier le code]En 2013, le nom de Leonardo DiCaprio est évoqué pour le rôle principal[7],[1]. Steve Carell est finalement confirmé dans le rôle de Mark Hogancamp en [8].
En , les actrices Leslie Mann, Janelle Monáe et Eiza González rejoignent la distribution[9],[10]. En , il est révélé que Diane Kruger obtient le rôle d'un personnage antagoniste féminin[11]. Elle est suivie quelques jours plus tard par Gwendoline Christie[12].
En , Merritt Wever et Neil Jackson obtiennent à leur tour un rôle[13],[14]. En août, l'acteur allemand Falk Hentschel est annoncé dans le rôle du Hauptsturmführer Ludwig Topf[15]. La présence de l'épouse du réalisateur, Leslie Zemeckis, est ensuite anticipée dans un rôle non précisé[16]. En dernier ressort, celle-ci incarnera le personnage prénommé Suzette.
Tournage
[modifier | modifier le code]Le tournage débute le à Vancouver au Canada[17],[18]. Il s'est achevé vers le [19].
Bande originale
[modifier | modifier le code]Original Motion Picture Soundtrack
Sortie | |
---|---|
Durée | 57:00 |
Genre | musique de film |
Label | Back Lot Music |
La musique du film est composée par Alan Silvestri, qui collabore pour la 17e fois avec le réalisateur Robert Zemeckis[20].
- Liste des titres
- Welcome to Marwen (2:00)
- You Are Saved (3:40)
- Finally Got It Right (2:47)
- New Girl In Town (1:34)
- Deja Spills Some Milk (2:28)
- Magic (2:30)
- You Got This (1:15)
- Rise and Shine (1:58)
- Saved (2:20)
- Never Love You the Way I Do (1:29)
- One Big Misunderstanding (1:42)
- Goodnight Girls (2:13)
- Hate Crime (2:03)
- Beautiful Moon (3:18)
- Crippled By Fear (4:20)
- Hogie vs Meyer Part 1 (4:12)
- Hogie vs Meyer Part 2 (3:53)
- Wake Up Sweetheart (1:17)
- They Can't Hurt Me (1:05)
- Marwencol (3:59)
- Welcome to Marwen End Credits (7:19)
- Chansons présentes dans le film
- Renegade - Hed PE
- Spooky - Joan Osborne
- Crazy - Patsy Cline
- Dream Baby (How Long Must I Dream) - Roy Orbison
- Chapel of Love - The Dixie Cups
- Yummy Yummy Yummy - Julie London
- Addicted to Love - Robert Palmer
- I'm Shakin - Jack White
- I Only Have Eyes for You - The Flamingos
- Stand By Your Man - The Dandy Warhols
- Cat Scratch Fever - Ted Nugent
- Just My Imagination (Running Away with Me) - The Temptations
- Bohemian Like You - The Dandy Warhols
- Help Me - Joni Mitchell
- American Patrol - Glenn Miller
- Moonlight Serenade - Glenn Miller
Accueil
[modifier | modifier le code]Accueil critique
[modifier | modifier le code]Site | Note |
---|---|
Allociné | [21] |
Périodique | Note |
---|---|
Le Parisien | |
Télérama |
Aux États-Unis, le film reçoit principalement des critiques négatives. Sur l'agrégateur Rotten Tomatoes, Bienvenue à Marwen obtient 30% d'opinions favorables pour 132 critiques et une note moyenne de 4,8⁄10[22]. Sur Metacritic, il décroche une note de 40⁄100 basée sur 37 critiques[23].
En France, le site Allociné propose une moyenne de 3,8/5 à partir de l'interprétation de 24 critiques de presse[21].
Pour Le Parisien, « la performance de Steve Carell, dans le double rôle de Hongancamp et du parachutiste se battant dans le village avec ses amies poupées, participe pour beaucoup à la réussite du film ». Le Figaro trouve que « le long-métrage est aussi visuellement très créatif, avec l'usage de la «performance capture» pour représenter les poupées qui peuplent l'univers fantastique inventé par Mark ».
Box-office
[modifier | modifier le code]Pays ou région | Box-office | Date d'arrêt du box-office | Nombre de semaines |
---|---|---|---|
États-Unis Canada |
10 763 520 $[3] | [24] | FIN |
France | 118 974 entrées[25] | FIN | |
Mondial | 13 061 491 $[3] | FIN
|
Clins d’œil
[modifier | modifier le code]On peut voir deux allusions à des films précédents de Robert Zemeckis : un camion de déménagement de l'entreprise Allied (titre original du film Alliés) ainsi qu'une machine à voyager dans le temps très similaire à la DeLorean de la trilogie Retour vers le futur[26].
Le nom de la sorcière belge Deja Thoris rappelle celui d'un personnage du Cycle de Mars de l'écrivain Edgar Rice Burroughs[27].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Robert Zemeckis réunit Steve Carell et Diane Kruger pour son prochain film », sur Allociné, (consulté le )
- « Mark Hogancamp, ou l’art de retrouver la mémoire », sur Tracks Arte, (consulté le )
- (en) « Welcome to Marwen », sur Box Office Mojo (consulté le )
- « Release info » (dates de sortie), sur l'Internet Movie Database
- « Fiche de doublage VF du film », sur RS Doublage (consulté le )
- « Fiche du doublage québécois du film », sur Doublage.qc.ca (consulté le )
- « Marwencol : Robert Zemeckis adapte une étrange histoire… et veut DiCaprio ! », sur Allociné, (consulté le )
- (en) Amanda N'Duka, « Untitled Robert Zemeckis Project Starring Steve Carell Eyes Thanksgiving 2018 Release », sur Deadline, (consulté le )
- (en) Justin Kroll, « Leslie Mann, Janelle Monae Join Steve Carell in Robert Zemeckis’ Next Film (EXCLUSIVE) », Variety, (consulté le )
- (en) Borys Kit, « 'Baby Driver' Actress Eiza Gonzalez Joins Steve Carell in Robert Zemeckis Drama (Exclusive) », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
- (en) Borys Kit, « Diane Kruger Joins Steve Carell in Robert Zemeckis Drama (Exclusive) », The Hollywood Reporter, (consulté le )
- (en-US) Dave McNary, « Gwendoline Christie Joins Steve Carell in Robert Zemeckis’ Drama », Variety, (lire en ligne, consulté le )
- (en) Jeff Sneider, « Nurse Jackie Alum Merritt Wever Joins Steve Carell In Robert Zemeckis Next Movie », The Tracking Board, (consulté le )
- (en) Amanda N'Duka, « Universal’s Untitled Robert Zemeckis Project Adds Neil Jackson », sur Deadline, (consulté le )
- (en) Mia Galuppo, « Robert Zemeckis' Universal Drama Casts a Villain », The Hollywood Reporter, (consulté le )
- (en) The Deadline Team, « Leslie Zemeckis Joins Untitled Robert Zemeckis Project Based On Docu ‘Marwencol’ », Deadline, (consulté le )
- (en-US) Amar Mirchandani, « 21 Movies Filming in Vancouver This August - 604 Now », 604 Now, (lire en ligne, consulté le )
- (en-US) Amar Mirchandani, « 9+ Hollywood Stars You Can Catch Around Vancouver This August », 604 Now, (lire en ligne, consulté le )
- (en) Christopher Marc, « Robert Zemeckis’ Next Film Shoots August-October In Vancouver », Ome Gaunderground, (consulté le )
- « Bienvenue à Marwen (2019) », sur Cinezik (consulté le )
- « Critiques presse Bienvenue à Marwen », sur Allociné (consulté le )
- (en) « Welcome to Marwen (2018) », sur Rotten Tomatoes, Fandango Media (consulté le )
- (en) « Welcome to Marwen reviews », sur Metacritic (consulté le )
- (en) « Welcome to Marwen - weekly », sur Box Office Mojo (consulté le )
- « Bienvenue à Marwen », sur JP's Box-office (consulté le )
- (en) « Welcome to Marwen is Robert Zemeckis’ most revealing movie — and his worst », sur The Verge.com, (consulté le )
- « Trivia » ((en) anecdotes), sur l'Internet Movie Database
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Film américain sorti en 2018
- Film chinois sorti en 2018
- Film japonais sorti en 2018
- Film dramatique américain
- Film dramatique chinois
- Film dramatique japonais
- Film fantastique américain
- Film fantastique chinois
- Film fantastique japonais
- Film biographique américain
- Film biographique chinois
- Film biographique japonais
- Film biographique sur un photographe
- Film sur l'amnésie
- Film américain sur le travestissement
- Film sur la Seconde Guerre mondiale
- Film réalisé par Robert Zemeckis
- Film tourné à Vancouver
- Film tourné en capture de mouvement
- Film se déroulant dans les années 2000
- Film se déroulant dans l'État de New York
- Film se déroulant en Belgique
- Film mélangeant animation et prises de vues réelles