Discussion utilisateur:Trassiorf

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Archives
Aide archive

Sommaire

[modifier] Utilisation du portail:monde chinois dans un bandeau

Bonjour

C'est

. Ca doit être le cas pour des raisons historiques, je ne me souviens plus ;) Si vous avez le temps de le renommer, je pense que ce sera une bonne idée.

Zejames (réagir) 9 juin 2008 à 11:40 (CEST)


Merci -- A qui de mettre la doc à jour dans la liste des portails ? Trassiorf (d) 10 juin 2008 à 16:23 (CEST)

[modifier] Mine d'Asse

Merci pour la traduction ! - 65872 Ceci n'est pas une page de discussion 17 juin 2008 à 06:44 (CEST)

[modifier] Portail Industrie

Merci pour votre remarque sur le portail Industrie. La rubrique "Informatique (Hard & Soft) a été ajoutée. Bien à vous, Pso (d) 25 juin 2008 à 16:37 (CEST)

[modifier] Approximant de Padé

J'ai modifié et enrichi l'article sur les approximants de Padé. La justification se trouve dans la page de discussion. Le choix d'un exemple introductif est repris, même s'il correspond maintenant à l'article différent : Approximant de Padé de la fonction exponentielle. En revanche, il ne m'a pas semblé utile de privilégier outre mesure la méthode dite des divisions successives, même si la démarche est présenté en préambule. Elle correspond trop souvent à une impasse, à la fois théorique et calculatoire.

Je suis bien sur ouvert à tout commentaire et souhaite de tout coeur trouver une ligne éditoriale qui puisse satisfaire tout le monde. Jean-Luc W (d) 9 juillet 2008 à 16:33 (CEST)

[modifier] Nobel

OK, super, je commence a m'énerver avec tous ces colspan rowspan Smiley Colère qui ne veulent pas fonctionner comme je le voudrais Sourire. Il faut mettre le premier seul et les 2 japonnais ensemble au niveau de la citation du prix. Un grand merci.--LPLT [discu] 7 octobre 2008 à 13:47 (CEST)

[modifier] patin

Hello Trassiorf,
I'm this user in the German Wiktionary and because I read that you are a native speaker of French I'd like to ask you something about the word patin. I decided to write here on your Wikipedia discussion because I thought you'll read my message earlier here. Our article on patin in the German Wiktionary [1] already mentiones some meanings this word can have. My question now is: Can patin also mean ice skate (the German Schlittschuh) or does one always have to use the expression patin à glace for that?
It'd be great if you could help me with that problem. If you like to you can answer me here.
Thank you in advance, 79.238.116.147 (d) 13 octobre 2008 à 17:09 (CEST).

Thanks for your answer. You helped me a lot. 79.238.116.147 (d) 13 octobre 2008 à 17:49 (CEST).

[modifier] Panionion - Panionium

Salut. De rien!

Cela ne vient pas de toi Clin d'œil. Effectivement la page Projet:Traduction/*/Tout/mai 2009 n'avait pas été créé (il faut le faire à la main chaque mois :S). Ça devrait mieux aller maintenant... Si la traduction n'est pas encore reclassée, c'est que le bot n'a pas encore fait la mise à jour (il passe tous les 3-4 jours il me semble) ou plus rarement que le cache n'a pas été purgé (Aide:Purge du cache).

Concernant le "mai 2009" qui apparait en double, c'est un problème récurrent qui apparait le dernier jour de chaque mois ou presque et qui vient apparemment d'une mauvaise gestion des dates dans le logiciel mediawiki. J'ai re-vérifié le code sur Modèle:Translation/Index et il est bon ! Ce qui est sûre c'est que le problème disparaitra demain comme par magie Sourire. Les pages d'archives restent toujours accessibles sur Projet:Traduction/*/Tout. Romainhk (QTx10) 31 mai 2009 à 11:26 (CEST)

J'ai vu le message sur le bistro et je l'ai déplacé vers un un endroit plus adapté (Discussion Projet:Traduction) où j'y répondrai. Romainhk (QTx10) 1 juin 2009 à 13:37 (CEST)
Tu as trouvé ça sur la page Projet:Traduction/*/Aide/FAQ au chapitre "J'ai traduit dans mon coin un article. Comment puis-je demander une relecture ?", c'est ça ? Je pense que cette partie de la FAQ est un reste de l'ancien système de traduction où le tri des pages ne passait par les pages de suivi mais était fait "à la main".
C'est "normal" que DumZiBot ait tout supprimé : il se base uniquement sur les pages de suivi pour faire sont tri car c'est plus simple et prémuni des vandalismes sur les listes (si si, c'est utile parfois ;). Si le dresseur de DumZiBot peut modifier son mode de fonctionnement pour intégrer des exceptions, on aurait effectivement une bonne solution pour les traductions multilanges. Romainhk (QTx10) 6 juin 2009 à 08:25 (CEST)

[modifier] demande de traduction plus valide

Effectivement, cette demande de traduction n'est plus valide puisque l'article francais a été travaillé indépendamment de l'article anglais et qu'il a été reconnu comme article de qualité. Les illustrations ne peuvent pas toutes etre reprises puisque le fair-use est utilise chez les anglophones alors qu'il ne l'est pas ici. Je ne pense pas qu'il soit necessaire que vous vous attardiez sur cet article, d'autres ont surement plus besoin de traductions.

--فاب - so‘hbət - 28 octobre 2009 à 11:41 (CET)

[modifier] Proposition d'évolution de la page de suivi de traduction

Salut. Ta proposition de modification de {{Translation/Initialization}} est très bien Sourire ; j'ai juste modifié sur ta proposition quelques retours chariots qui pourraient poser problème. Par contre, elle ne sera appliquée que pour les nouvelles demandes car {{Translation/Initialization}} est utilisé par un "subst:". Il faudrait peut-être voir ce qu'en pense les usagers du projet mais je pense que cela à le mérite de clarifier les choses. Romainhk (QTx10) 5 novembre 2009 à 09:45 (CET)

Hello. Finalement, tu n'as pas posté ta proposition sur Discussion Projet:Traduction ? Romainhk (QTx10) 10 novembre 2009 à 15:35 (CET)

[modifier] TUSC token 6e1db61b3a440904ef8148c507e08244

I am now proud owner of a TUSC account! PMmmmmnnl Trassiorf (d) 19 novembre 2009 à 16:44 (CET)

[modifier] Analyse automatique de vos créations

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Trassiorf]] » en bas de cette page. Badmood (d) 28 février 2010 à 09:46 (CET)

[modifier] Analyse du 28 février 2010

Badmood (d) 28 février 2010 à 09:46 (CET)

[modifier] Naine Blanche

Bonsoir,

Sauf erreur de ma part, vous avez demandé la traduction de l'article Naine Blanche. Je viens de lire cette traduction et je la trouve de trés bonne qualité. Je me propose de la soumettre à labélisation ("Bon Article" puis probablement "Article de Qualité"). Si vous avez la moindre objection à cette démarche, n'hésitez pas à me la faire connaitre. PST (d) 15 mars 2010 à 00:14 (CET)

[modifier] Naine Blanche

Bonsoir,

Sauf erreur de ma part, vous avez assuré la relecture de l'article Naine Blanche depuis WP:en. Je viens de lire cette traduction et je la trouve de très bonne qualité. Je me propose de la soumettre à labélisation ("Bon Article" puis probablement "Article de Qualité"). Si vous avez la moindre objection à cette démarche, n'hésitez pas à me la faire connaitre. PST (d) 15 mars 2010 à 00:16 (CET)

[modifier] Annonce de suppression de page

Bonjour, Trassiorf,

La page Discussion:Comète Hyakutake/Traduction (page supprimée) que vous avez créée vient d'être supprimée par l'administrateur David Berardan avec le commentaire : « demande de SI - auteur ».

Ne recréez pas cette page vous-même. Si vous tentez de la recréer, elle sera automatiquement blanchie par Salebot.


--Salebot (d) 6 avril 2010 à 20:43 (CEST)

[modifier] Marcel Froissart

Bonjour. Je viens d'annuler votre modification de cet article. Merci de ne plus caviarder cet article. Vous avez déjà essayé de le faire plusieurs à reprises par le passé mais cela n'est pas plus justifié aujourd'hui qu'hier. Le passage est neutre, factuel et parfaitement sourcé. Indiquer « passages périmés » ne fait pas sens en ce qui me concerne. Kropotkine_113 20 juin 2010 à 12:16 (CEST)

[modifier] Anneaux d'Uranus

Salut, j'ai terminé la relecture de l'article mais je n'ai pas eu grand chose à retoucher, l'article ayant été très bien traduit à la base Clin d'œil. Je crois que tu pourrais même le proposer au moins en BA sans aucuns soucis. Romainhk (QTx10) 16 août 2010 à 15:55 (CEST)

[modifier] Projet:Système solaire et Projet:Astronomie

Hello,

pour info, deux projets qui pourraient t'intéresser. PoppyYou're welcome 17 septembre 2010 à 15:25 (CEST)

Merci bien, j'en avais aperçu la trace en mettant la référence à la traduction d'Umbriel. Cependant, je n'ai aucune compétence spécifique ni en astronomie, ni en astrophysique du système solaire, mais je m'excite beaucoup à traduire, du mieux que je peux, divers articles dans des disciplines diverses, où j'apprends beaucoup. Récemment, j'ai décidé de me tourner spécifiquement vers des AdQ (en) ou (de) ayant une très faible contrepartie (fr). Cf mes principales contributions par traduction :
  • La Formation de la terre végétale par l'action des vers de terre
  • Anneaux d'Uranus
  • Barrière hémato-encéphalique
  • Développement décimal de l'unité
  • Séquence principale
  • Électron
  • Europe (lune)
  • Tricot
  • Liste des noms de rue de Vienne-Döbling
  • Döbling
  • Renormalisation
  • Karl von Frisch
  • Paul Geheeb
  • Odenwaldschule
  • Cancer du poumon
  • Panionium
  • Canon électrique
  • Bombe radiologique
  • Karl Compton
        Trassiorf (d) 17 septembre 2010 à 16:07 (CEST)

[modifier] Cartographie

Salut Trassiorf,

J'ai récemment réécrit tout l'article : réécriture ou création complète de contenu de l'introduction à la fin de la section "#Entre copies libres et droits d'auteurs". Je fais de mon mieux coté orthographe : aide orthographique dans Firefox, et plusieurs relectures. Mais je ne "vois pas" mes fautes, même évidentes.

Ta relecture-correction est bien sure la bienvenue ! Yug (talk) 17 septembre 2010 à 18:17 (CEST)

Vu, J'espère que le contenu t'as plu. Pour la forme: merci beaucoup ! Yug (talk) 22 septembre 2010 à 09:32 (CEST)

[modifier] Marsouins

Salut, j'ai vu passer ton remaniement des Phocoenidae, mais la philosophie choisie ne me semble pas bonne : chaque espèce ayant son article il faudrait développer ceux-ci, l'article sur la famille exposerait alors les traits généraux communs aux différentes espèces, mais en aucun cas une section par espèce. Bonne continuation quoi qu'il en soit Sourire Totodu74 (devesar…) 22 octobre 2010 à 17:05 (CEST)

Je suis bien d'accord. Mais j'ai été pris par les événements : j'ai commencé par traduire l'AdQ (de) sur le marsouin commun. C'est à ce moment là que je me suis aperçu qu'il y avait un article général (assez court) sur les Phocoenidae, ainsi qu'un article sur chaque espèce …
J'ai donc remodelé complètement l'article phocoenidae, donnant simplement une vision globale de cette famille planétaire, et renvoyant d'ailleurs, pour chaque espèce, à l'article initial qui avait été écrit dessus. Tout cela manque certainement de cohérence, et je le regrette. Si quelqu'un en a le courage, il faudrait qu'il refonde encore plus la présentation. Mais je pense qu'au fond, cela n'est pas trop grave de présenter la famille dans l'article "marsouin commun", car c'est de loin la mieux connue, et qui présente des caractères typiques de la famille (évolution en cours, ségrégations pouvant conduire à une extinction, etc.). Trassiorf (d) 23 octobre 2010 à 15:32 (CEST)

[modifier] Am Brunnen vor dem Tore (Voyage d'hiver)

Bon jour Monsieur Trassiorf;

in der deutschen Wikipedia hatten sie Benutzer:Hozro wegen dem Artikel "Am Brunnen vor dem Tore" angeschrieben. Sie benötigen dazu die Notenbeispiele aus dem deutschen Artikel. Ich bin der derjenige welcher die Bilder und Audio-Beispiele erstellt hat (Udo Lindenbaum bzw. Präsident Jelzin). Ich kann Ihnen die Bilder per E-Mail zusenden. Den deutschen Text in den Bildern könnte ich entfernen. Dann können sie da z.B. mit dem Programm Paint französischen Text (Anstatt dt. Takt auf fr. Mesure) einbauen. Ich sende ihnen bei Interesse eine E-Mail. Gruß von Utilisateur:Boris Schubert

Vous avez obtenu un e-mail de Boris. Un bonne nuit souhaite Utilisateur:Boris Schubert

[modifier] Demande de conseil pour action dans une affaire trouble d'avatars multiples

Effectivement, les problèmes de licence sont toujours épineux ; et l'usage de faux-nez n'aide pas à clarifier la situation, surtout qu'on ne peut pas vérifier qu'il s'agit bien de la même personne à chaque fois. Il serait intéressant de savoir pourquoi ses avatars ont été bloqué, malheureusement Hozro n'a pas modifié de page sur WP:de depuis 2 mois... il doit être au moins en wikislow. Mais de ce que j'ai vu, je ne pense pas qu'il s'agissait d'infractions au droits d'auteur ; Udo Lindenbaum a été banni pour Sperrumgehung, keine Besserung erkennbar: BF, et Boris Fernbacher pour Versendet beleidigende Mails ("abus de mails" ? pourrais-tu me traduire ça stp ? ;)

L'œuvre de Schubert est bien dans le domaine publique par expiration dans la plupart des pays, depuis 1898 en europe et au états unis. Mais en l'occurence, il ne s'agit pas des partitions originales, mais de copies. Pour reprendre l'article Droit d'auteur : « Les reproductions purement mécaniques d'œuvres tombées dans le domaine public, comme les photographies de tableaux ou de sculptures effectuées sans apport créatif par les musées, ne peuvent faire l’objet d'une protection par le droit d'auteur. ». Je pense que nous sommes dans ce cas. Au pire des cas, on est sur une exception pour courte citation, exception au droit d'auteur au moins en france. En tout cas, je ne pense pas que ces images soient assez originales pour que l'auteur de ces images (aux quatre personnalités ?!) puisse faire valoir des droits sur son propre travail de copiste.

Donc je ne vois pas de raison de ne pas mettre ces partitions sur commons ; il y a même une commons:Category:Sheet music avec des partitions de Liszt plus tardives. La plupart des partitions en cause ne sont pas, ou plus, sujettes au droit d'auteur (si je comprend bien de:Vorlage:Bild-frei et de:Vorlage:Bild-PD-alt ^^) dans la plupart des pays, sauf une sous GFDL/CC3 ?!. Mais je n'ai pas vu de bandeaux avec des clauses spéciales pour l'Allemagne ou l'Autriche : pourrais-tu donner un lien ?

Au final, je pense qu'on peut transférer ces images sur commons muni du bandeau commons:Template:PD-old-100 avec comme auteur "Schubert" sans commettre d'infraction au droit d'auteur (on peut citer la personne qui les a uploadé si elle a envie, mais sous quel nom ?). Si tu veux un avis d'expert plus précis, on peux toujours porter la question sur Wikipédia:Legifer (le bistro des juristes).

Au reste, c'est une belle traduction Clin d'œil. Romainhk (QTx10) 20 décembre 2010 à 11:43 (CET)

Salut, et bonne année ! Je suis désolé, je n'ai pas eu le temps de répondre plus tôt. En fait, contrairement à ce que tu avais répondu, je n'ai pas trouvé tes réponses à mes questions ^^.
J'espère qu'il y aura un admin sur commons disponible pour corriger ce problème de SUL rapidement. En tout cas, joyeuses fêtes et n'hésite pas à donner des nouvelles si l'affaire s'arrange Clin d'œil. Romainhk (QTx10) 2 janvier 2011 à 10:59 (CET)
Content que cela s'est bien arrangé au final Sourire. Romainhk (QTx10) 12 janvier 2011 à 11:52 (CET)

[modifier] Analyse du 21 janvier 2011

Badmood (d) 21 janvier 2011 à 08:39 (CET)

[modifier] à propos de "cordonnées homogènes"

Bonjour cher savant retraité,

je me présente, M Bailly, retraité ingénieur civil (N), j'ai commencé à contribuer à wikipédia en 2005, d'abord très intensément puis depuis 2007 au compte-gouttes. Pour des raisons de saturation d'emploi du temps et de problèmes de santé et de famille. A titre purement culturel j'ai approfondi depuis 1988 la perspective en peinture et la géométrie projective. A ce sujet je suis très désolé par le désordre d'un article comme celui-ci qui mélange espace affine, espace projectif, "infini", espace vectoriel de manière inextricable. Ma référence principale en matière de géométrie projective est le livre Projective Geometry, du géomètre Canadien H.S.M. Coxeter, Springer, éd 1987, éd 1998. Coxeter fut considéré comme le sauveur de la géométrie à la fin du XXème siècle. Je vais tenter d'apporter un peu de clarification. Sincères salutations.--- Michelbailly (d) 16 février 2011 à 22:25 (CET)

Bon courage ! Je dois dire que j'ai déjà mis pas mal d'ordre dans cet "Exzellent" article allemand, y compris en refaisant certaines figures. Un problème de traduction consiste à ce que les Allemands considèrent les coordonnées cartésiennes uniquement quand elles sont orthonormées. Sinon elles sont affines. Cela ne correspond pas du tout à nos usages.
Néanmoins, il existe une injection canonique de Rn dans Pn, donnée par les équations du texte ou leur généralisation. On appelle "points à l’infini" le complémentaire de l'image de Rn dans cette injection. C'est tout au moins l'idée que je m'en fais. Et le fait que cette injection ne soit pas une bijection est fondamental. Bien à vous Trassiorf (d) 16 février 2011 à 22:44 (CET)

Merci de votre réponse rapide, il faudra que je réfléchisse à tête reposée au fait que cette injection ne soit pas une bijection et qui est fondamental. Nous pourrons éventuellement en parler de vive voix. Au revoir---Michelbailly (d) 17 février 2011 à 12:07 (CET)

J'aimerais bien avoir une critique plus détaillée de cet article, car je me suis chargé de faire moi-même dans l’original allemand les corrections correspondant aux remarques que j'ai énumérées, et, selon moi corrigées dans la traduction. Avant de me livrer à ce travail délicat - puisqu'il s'agit de modifier un article qualifié d'"Exzellent" - j'aimerais bien assurer mes arrières sur vos critiques éclairées (voir si vous lisez l'allemand la sous section correspondante de la page de discussion de:Diskussion:Epipolargeometrie#Diesen exzellenten Artikel exzellenter machen …), sinon, je peux vous les traduire, mais comme elles se rapportent à un article déjà plein d'erreurs, je ne sais pas si c'est nécessaire. Partons donc du projet d'améliorer le présent article français.       Trassiorf (d) 25 février 2011 à 09:59 (CET)

Géométrie épipolaire. Merci pour votre demande, c'est un sujet que je connais très peu. Il faut que je lise attentivement les 18 pages avant de faire des remarques, pas des récriminations j'espère. Pour mes contributions géométriques je tiens compte de 3 facteurs, les goûts, les aptitudes et les besoins. Ces 3 facteurs déterminent mes colères et mes récriminations Par goût, ce que je préfère avant tout ce sont les géométries projectives hors coordonnées, puis ce sont les règles des peintres (de perspectives) utilisées par nos anciens, en particulier les peintures rupestres préhistoriques (France, Tassili), les peintures de Pompéï, Giotto, le quattrocento, les surréalistes, Francis Bacon, je dois en oublier. Par aptitudes, je sais expliquer les choses par des petits dessins sans angles ni distances, ou avec; petits dessins concrets comme la démonstration du Théorème de Hessenberg ou plus abstraits comme la modélisation d'un problème par la théorie des graphes ou des hypergraphes et certains algorithmes de ce domaine, avec des formules qui ne sont pas toujours du 1° degré; je sais aussi faire des calculs en coordonnées homogènes, des calculs par des rapports anharmoniques, mais quand je peux éviter j'évite. Si le besoin s'en fait vraiment sentir, je peux programmer ces petits calculs sur un tableur open source, et en tirer des petits dessins (exemple- une transformation duale d'une configuration de Pappus), c'est amusant. Je connais aussi certaines choses en intelligence artificielle, mot pompeux pour désigner des algorithmes de déduction automatique. Les besoins - maintenant que je suis quasi-retraité personne ne me demande rien d'utilitaire. Si bien que je peux choisir où je porte mes efforts et mon temps, denrée rare. Il faut essayer de ne pas se disperser. J'admire énormément les gens qui écrivent les logiciels de DAO en coordonnées homogènes, énormément ceux qui écrivent les logiciels d'épipolarité en coordonnées homogènes, ça correspond à des vrais besoins de l'industrie, mais j'ai choisi de ne plus pratiquer ces sujets. En revanche, si un jeune a besoin, pour une thèse ou un projet, de comprendre un concept que je maîtrise ainsi que les applications de ce concept, je n'hésite pas à lui expliquer, de préférence avec des petits schémas mais s'il faut passer par des calculs de transfomée de Laplace ou de Transformée en Z, des calculs matriciels et des coordonnées, je le fais parce que c'est un jeune et que j'estime qu'on n'a pas le droit de négliger l'avenir. (exmples - comment modéliser un brouilleur-désembrouilleur de modem? comment traduire Perspectivity d'anglais en français? comment s'y retrouver dans un labyrinthe de "dépendances" de packages informatiques? par quel bout s'y prendre pour démontrer automatiquement tel théorème? Sur l'article épipolaire, en première lecture, je n'ai pas de coup de sang ni de récriminations, bien au contraire. D'abord il explique bien les choses grâce à de nombreux dessins, bravo pour les auteurs. Ensuite il utilise les coord homogènes et c'est bien normal, on n'a pas le choix je crois. En revanche, je ne peux pas comparer avec l'article allemand car je ne comprends pas l'allemand. Bon, j'aurai minuscules remarques de clarté d'expression- dans le chapeau introductif, "... En tout premier plan, la géométrie épipolaire sert à restituer ..."- l'emploi de l'expression "premier plan", bien que parfaitement française, tombe mal ici où l'on parle de films ou de photos, risque de confusion de deux champs sémantiques, voire même "plan" dans un article où on parle de géométrie dans l'espace. Assez bavardé, je vais chercher si j'ai des remarques plus profondes, respectueusement, Michelbailly (d) 27 mars 2011 à 19:24 (CEST)

[modifier] épipolaire

(J'ai aussi regardé les pages italiennes et anglophones qui sont plus brèves mais ne manquent pas d'élégance)

Suite des minuscules remarques- INVERSABLE? Le bon mot n'est-il pas inversible? ou bien les deux seraient acceptés ? - Dans le même chapitre, " ...coords homogènes d'un pt dans un plan forment un tableau 3x1,....calcul matriciel...."; warning! dans le chapitre suivant, l'équation épipolaire est faite du produit de 3 matrices, et c'est fort juste; une matrice-ligne 1x3 * une matrice carrée 3x3 * une matrice-colonne 3x1 et le résultat donne le scalaire 0; on voit bien que les équations précédentes introduisent ce vecteur-ligne (x2 y2 1) par x2Transposé, mais cela peut surprendre un débutant; donc on pourrait dire dans le chap "coords homo et mat de proj" quelque chose comme Les coordonnées homogènes d'un point dans un plan s'expriment un tableau-colonne 3x1 ou par son transposé, un tableau-ligne 1x3 etc... et dans ce chapitre une petite ligne intermédiaire comme "ou encore, x2Transposé s'écrivant (x2 y2 1) ". - Une protestation de pur principe esthétique: dans le même chapitre, la fameuse équation de projection en coords homogènes parle du point de l'espace (X Y Z 1). En remplaçant [(X Y Z W), avec Wdifférent de 0] par (X Y Z 1) tout court, pour éviter les cas d'un point dit à l'infini, on perd l'homogénéïté des équations. Le lecteur est-il censé mieux comprendre avec 1 au lieu de W? je ne sais pas mais je pose la question. - Une suggestion: dans le même chapitre, la dernière phrase "Comme dans cette projection, il se perd une dimension, elle n'est pas inversible sans ambigüité"; cette phrase dit bien ce qu'elle veut dire en termes de projection géométrique, je me demande s'il ne faudrait pas la compléter par une phrase plus générale de théorie des ensembles qui serait par exemple "Cette projection étant une application surjective, elle ne possède pas d'application inverse". - Même protestation de pur principe esthétique: dans l'équation épipolaire, pourquoi exprimer les points 1 et 2 avec la troisième coordonnée 1? je sais que x1, y1 et x2, y2 sont les coordonnées cartésiennes des pixels, mais dans le but de sauvegarder l'homogénéïté des équations même si une variable est égale à 1, on pourrait écrire les vecteurs comme ceci: (x2 y2 w2) et (x1 y1 w1), avec w1=w2=1.

- Dans le chapitre "Histoire", on pourrait zoomer la figure 1.a de la planche de Hauck afin que le paragraphe qui introduit la droite g12 et les points 01 et 02 soit compréhensible, ce qui donnerait une image du style ci dessous

Fig. 5/ 1.a. - La figure 1.a. de Hauck illustre la citation.

Maintenant, des remarques qui portent sur le fond à propos de l'équation épipolaire mais ne sont pas dramatiques- - Supposons que l'on superpose les deux plans-images, avec bien sûr la bonne superposition des axes x y et des échelles. Dans le plan projectif réel R² exprimé en coords homogènes, une équation produit de la forme (transposéd'unpoint2)*(matrice carrée)*(point1) exprime que les deux points p1 et p2 sont en conjugaison harmonique avec la conique d'équation du second degré (tansposé de p)*(matrice de la conique)*p=0; c'est l'écriture, je crois, des mathématiciens Allemands S.Gundelfinger et F.Joachimsthal, voir "ht tp://de.wikipedia.org/wiki/Gundelfinger" et "réf Joachimsthal?";

lorsque cette matrice de la conique a un déterminant nul, c'est le cas ici, cela implique que la conique est dégénérée en une bidroite

. Il serait intéressant de dire si cette bidroite a une signification optique dans cette application concrète. - En poursuivant cette remarque, dans le chap. Propriétés de la matrice fondamentale, la multiplication matricielle I2=F*x1 signifie que la droite projective représentée par le vecteur-colonne I2 est la polaire du point x1 par rapport à la bidroite précédemment définie. A mon avis on doit là aussi flairer une interprétation optique. - Ces remarques théoriques ne sont pas cruciales dans la mesure où ce qui intéresse les développeurs d'applicatifs épipolaires c'est de calculer la matrice fondamentale avec la meilleure précision possible à partir de 7 ou 8 (ou plus) couples de coordonnées entières en pixels (ce qui est appelé dans l'article "une résolution finie").

Dernière remarque sur les algorithmes concrets, il me semble y avoir une faute d'étourderie -...des coordonnées normalisées au préalable ... on normalise les coordonnées de manière à ce qu'elles soient de l'ordre de grandeur de 1....- ne serait-ce pas plutôt de manière à ce que leur valeur absolue soient de l'ordre de grandeur de 1? Voilà tout ce que j'ai remarqué pour l'instant, bien à vous, Michelbailly (d) 28 mars 2011 à 18:46 (CEST)

nouveautés
1)exact, j'ai dit *(matrice de la conique)* parce que j'ai bêtement supposé que la matrice F était symétrique. 1000 excuses.
2)exact, l'ordre de grandeur n'a rien à voir avec le signe. Mais en fait la préoccupation de ma remarque mal exprimée est la suivante: il s'agissait d'une mise en garde pragmatique contre une erreur d'étourderie classique qui guette le programmeur pressé, je le sais parce que cela m'est arrivé concrètement dans un calcul de renormalisation. Je voulais effectivement des ordres de grandeur situés autour de 1 pour ne pas tomber dans des nombres trop grands pour les réels de l'ordinateur ou trop petits et assimilés à 0. Le programmeur trop pressé a 7 nombres à renormaliser; il calcule leur moyenne, prend le logbase10 de cette moyenne, l'arrondit cela donne n, et divise les 7 nombres par 10^^n et s'étonne d'arriver à des résultats encore plus horribles, exemple
avec 7 abscisses des pixels compris entre 0 et 1023 (916 818 441 155 735 627 313 ), leur moyenne arrondie=572, les 7 nombres après translation de 572 sont (344 246 -131 -417 163 55 -259 ); le programmeur trop pressé calcule ensuite 'moyenne=0,142857, :log10arrondi= -1, renormalisation en divisant par 10^^-1=0,1 ; nombres mal renormalisés:(3440 2460 -1310 -4170 1630 550 -2590)' .
la bonne programmation après (344 246 -131 -417 163 55 -259 ) est de prendre les valeurs ABS (344 246 131 417 163 55 259 ) , leur moyenne 230,714 ; le log10arrondi=2; renormaliser en divisant par 10^^2=100; d'où le résultat bien renormalisé (3,440 2,460 -1,310 -4,170 1,630 0,550 -2,590). Comme les programmeurs pressés sont légion, je parlais pragmatiquement de travailler sur les valeurs absolues des 7 nombres.
Ensuite et surtout, il y a le chapitre des calculs (RELATION ENTRE POINTS EN CORRESPONDANCE) qui me semble un peu embrouillé, il y a des transformation de formules inexpliquées, j'ai essayé d'y voir clair et ma correction donnerait ceci, mais je n'en mettrai pas ma main à couper.
.... après la phrase du déterminant des 3 (u, v, w):

Concernant un point variable p de la droite épipolaire l2 qui passe par les points x2 et e2, ce déterminant s'écrit:

Det( p ,x2, e2) =  0

ou plus explicitement avec le déterminant sous forme de produit mixte :

pT.( x2×e2) =  0
pT.( P2P1+ x1×P2O1 ) =  0

Ici il faut prendre en compte une propriété du produit vectoriel: étant donnés une matrice carrée M et un vecteur v, il existe une matrice carrée F telle que:

M x1×  v = Fx1, ce qui donne avec M=:P2P1+ 
pT.( Fx1 ) =pTFx1=  0

Le point p est sur la droite l2,

donc, première conclusion :

l2 =  Fx1 et
pTI2  =  0

et seconde conclusion, si on choisit de prendre x2 comme point variable p:

x2TF x1 = 0, F est appelée la matrice fondamentale.

.....etc... ou encore:

Je viens de voir les modifs que vous avez faites hier soir, aspect 1) dire que I2 est une fonction homogène de x1, bravo, c'est plus élégant que ma lourde proposition de phrase sur la propriété du produit vectoriel.
aspect 2), il y a tout de même une erreur de logique dans le démarrage des formules; en effet l'équation du déterminant nul :
Det(P2P1+ x1, P2O1, x2) =  0
revient à dire que les 3 points | x2, e2, x2 | sont alignés, car on a écrit au-dessus que le premier point est x2.
Or il me semble illogique de démarrer ainsi par l'alignement de 3 points qui ne sont que 2. C'est la raison pour laquelle j'avais proposé de démarrer avec | p, x2, e2 | puis à la fin, une fois l'équation d ela droite établie, je remplaçais p par x2.
idem pour le produit mixte
(P2P1+ x1×P2O1)Tx2 =  0 qui revient à dire (x2 x e2)T x x2 =0 ce qui est une tautologie.
l'utilisation du point variable p me semblait plus logique, je le conserve aussi longtemps que nécessaire pour éviter toute confusion, je passe à x2 au dernier moment.
aspect 3) L'ordre des 3 points? J'avais aussi pensé dans | p, x2, e2 |= pT .(x2 x e2) à placer le point variable p transposé en première position à gauche car les deux autres, (x2 et e2 ) subiront une transformation qui les fera remplacer par F x1, et par cette simple disposition on tombe pile sur
pT F x1 = ensuite à x2 T F x1 avec x2T à gauche de F et x1 à droite, ce qui s'enchaîne bien avec le détail des composantes des vecteurs et de la matrice de la ligne "ou encore...".
Pensez-vous qu'il serait trop perfectionniste de faire une nouvelle modif dans cette voie? Michelbailly (d) 30 mars 2011 à 14:46 (CEST)
Certes, il y a problème avec ma notation. Mais je ne pense pas prendre p, qui ne ressemble pas à grand-chose. Pour l’image de X, j'ai mis X2, qui a l’intérêt de ressembler d'une part à X et d'autre part à x2. Qu'en dites-vous ? Bien à vous       Trassiorf (d) 30 mars 2011 à 16:32 (CEST)
Oui, je vois bien que petit p est nom de point arbitraire. Mais alors avec grand X2 on tombe de Charybde en Scylla parce que auparavant, il y avait une logique de baptème des points, comme chez Hauck fig.1.a et comme souvent en géométrie descriptive (les points A G H B C D E F qui se projettent en petites lettres a g h b c d e f, mais pas S), les points majuscules sont dans la scène réelle (X, les deux objectifs O1 O2); les points minuscules sont des projetés sur les deux plans ( e 1 et 2, x 1 et 2). Ainsi si X2 est aussi un point projeté on perd cette logique. On n'en meurt pas mais ce serait tout de même gênant, bien à vous -Michelbailly (d) 31 mars 2011 à 11:37 (CEST)

[modifier] Analyse du 1 avril 2011

Badmood (d) 1 avril 2011 à 12:32 (CEST)

[modifier] Analyse du 22 mai 2011

Badmood (d) 22 mai 2011 à 11:10 (CEST)

[modifier] Analyse du 25 mai 2011

Badmood (d) 25 mai 2011 à 11:58 (CEST)

[modifier] Stéphane Madaule

Bonjour. Effectivement je n'ai pas justifié l'apposition du bandeau, et je dois avouer que je ne le fais jamais. Je m'occupe de la maintenance et par conséquent il m'arrive très souvent de mettre un bandeau d'admissibilité. Considérant que cela mènera soit à une PàS, donc à un débat, soit à un sourçage de l'article qui permettra d'enlever le bandeau, je ne prends pas la peine de justifier, d'autant plus qu'en général je ne mets de bandeau sur les articles pour lesquels j'ai vraiment un doute. Cela dit si vous êtes certain de l'admissibilité alors je suis tout à fait ouvert à la discussion. Cordialement. Jul.H tolc2mi - 3 juin 2011 à 15:56 (CEST)

Je n'ai aucune qualité ni pour ni contre. Il se trouve que je suis passé par là un peu par hasard, et que j'ai été intrigué par cette note, et par l'hisorique fait essentiellement entre IP. Cela étant, cela fait un peu CV. Bien à vous       Trassiorf (d) 3 juin 2011 à 16:04 (CEST)

[modifier] Analyse du 6 juin 2011

Badmood (d) 6 juin 2011 à 10:15 (CEST)

[modifier] Histoire de la relativité restreinte

Bonjour,

D'ici quelques semaines, je prévois faire une relecture complète de cet article que vous avez traduit de l'allemand en prévision de le soumettre à la labellisation. Présentement, je fais celle de Histoire de Marseille de sa fondation au Ve siècle (un futur BA) et je souhaite ajouter une section à Synagogue de Doura-Europos (un AdQ).

Cantons-de-l'Est 15 août 2011 à 22:36 (CEST)

Je n'oublie pas ma promesse. Je planche sur d'autres sujets en parallèle. Cantons-de-l'Est 5 septembre 2011 à 13:18 (CEST)
J'en suis à m'occuper des wikiliens en rouge. Par la suite, il me restera à augmenter la section sur les critiques. En passant, des chercheurs finlandais ont calculé que l'efficacité des batteries au plomb s'explique en grande partie par des électrons relativistes Les batteries de voitures doivent beaucoup... à la relativité d’Einstein. Cantons-de-l'Est 22 septembre 2011 à 04:26 (CEST)

[modifier] Analyse du 28 octobre 2011

Badmood (d) 28 octobre 2011 à 10:48 (CEST)

[modifier] Pour info

Bonjour, suite à votre travail sur neuroéthique, je vous indique que du fait de cette prise de décision, le terme "états-unien" et ses variantes sont déconseillés sur wikipédia fr. Sourire cordialement, Jean-Jacques Georges (d) 3 novembre 2011 à 10:43 (CET)

Pas de souci. cordialement, Jean-Jacques Georges (d) 3 novembre 2011 à 13:34 (CET)

[modifier] Levée de fonds

Bonjour Trassiorf,

Merci de ton message !

Pour répondre à tes deux remarques :

  • nous avons cette année la possibilité (nouvelle) de faire apparaître un message différent pour les utilisateurs loggués et pour les IP. Pour l'instant, le bandeau n'est visible que pour les loggués (pendant une semaine) mais le texte sera très différent pour les IP, partant du principe que ce sont souvent des lecteurs qui ne connaissent pas forcément le fonctionnement interne du projet (et encore moins des structures qui se trouvent derrière)
  • l'organisation internationale des projets et des organisations n'est pas la même : les projets fonctionnent par langue (WikiPédia francophone, anglophone, etc.) mais les organisations (chapters) par pays (Wikimédia France, Deutschland, CH, etc.)

À bientôt,

Remi M. (d · c). À Paris, ce 9 novembre 2011 à 13:11 (CET)

[modifier] PMC

Bonjour,

Vous avez demandé ce qu'est « pmc » dans Cancer du poumon. C'est un identifiant de PubMed central.

Cantons-de-l'Est

[modifier] Interaction faible

Cher camarade,

bien qu'ayant suivi une option Physique fondamentale lors de mes études à Palaiseau, je suis chercheur en informatique et mes connaissances en physique sont limitées et rouillées. Aussi, je serais très heureux qu'un vrai physicien puisse relire l'article Interaction faible que j'ai copieusement enrichi et restructuré en m'appuyant sur la page anglaise, après avoir constaté que cette page ne répondait pas aux questions que mon fils me posait sur son programme de Physique en classe de 1ère S.

A bientôt j'espère,

StC (d) 2 janvier 2012 à 00:52 (CET)

Merci pour votre réponse. La question que se posait mon fils (et que je m'étais posée pendant mes cours de physique des particules) était sur l'asymétrie entre la force faible et les trois autres : on introduit les trois autres par leurs états liés, et la faible par une désintégration. J'ai repris le texte correspondant dans l'article anglais, et voyant que c'était un Bon Article, je me suis basé dessus pour restructurer l'article français. Je ne sais pas si l'article a besoin de nouveaux ajouts ; en revanche, j'ai pu commettre des contresens en traduisant et je serais plus à l'aise s'il était relu :-) StC (d) 2 janvier 2012 à 15:14 (CET)

[modifier] Sur quelles données s'appuie BeBot ?

Concernant Projet:Suivi des articles de qualité des autres wikipédias/Traduction, il y a 2 façons de faire le lien entre les wikis :

Après, ils sont tout simplement triés en suivi le paramètre "statut" du suivi de traduction. Ainsi, Rupture du ligament croisé, Protéine Forkhead-P2, Globe géant de Gottorf, Histoire de l'homosexualité aux États-Unis, Barbe-Bleue : récit, Stratégies pour franchir la barrière hémato-encéphalique et Hémérochorie sont bien classés dans Projet:Suivi des articles de qualité des autres wikipédias/Traduction/DemandeRelecture.

Enfin, seuls les traductions terminées (statut=5) sont ensuite triées en fonction que l'article est labellisés sur WP:fr ou non. Voila, j'espère que ça répond bien à la question Sourire. Romainhk (QTx10) 15 mars 2012 à 18:53 (CET)

[modifier] Histoire de la relativité restreinte

Bonjour,

J'ai proposé cet article au label AdQ. Vous en êtes le principal rédacteur/traducteur. J'ai beaucoup retouché cet article. Si vous souhaitez vous prononcer, c'est ici.

Cantons-de-l'Est 1 avril 2012 à 18:17 (CEST)

Bonjour, Dans cette page, Psemdel écrit « La question est aussi de savoir ce que voulait dire les allemands avec Laïc? » Pourriez-vous lui répondre ? Merci, — Cantons-de-l'Est 3 avril 2012 à 12:54 (CEST)
Bonjour, l'article sur la relativité m'a permis de découvrir ton (ou votre, j'ai tendance à tutoyer sur wikipédia mais ce n'est pas par manque de respect) travail de traduction tout à fait remarquable. La plupart de tes articles ont déjà le niveau BA voire AdQ (bien traduits, bien wikifiés), je comprends que Cantons-de-l'Est ai lancé la procédure. Il faudrait continuer sur cette voie, même si je ne peux garantir que je trouverai le temps de t'aider dans le domaine. Je traduis aussi depuis l'allemand et ne suis pas le seul, si tu veux passer sur la page de discussion du projet monde germanique, tu y es le bienvenu. Psemdel (d) 11 avril 2012 à 13:52 (CEST)
Alors tout d'abord je tiens à dire que je ne suis qu'un contributeur de wikipédia, que je n'ai pas créé le portail monde germanique et que je n'ai donc surement pas de droit de propriété dessus. Maintenant, comme tu le fais très justement remarquer il n'est pas très actif, et les quelques actifs comme moi sont déjà très pris par leur travail (il y a encore de grosses lacunes dans tout ce qui concerne l'Allemagne). C'est d'ailleurs pour cela que j'essaie de voter pour les AdQ : comme souvent on ne peut pas se limiter au travail "intéressant", il faut aussi faire un peu d'"administratif" pour faire tourner la boutique, pour renvoyer l'ascenseur. Enfin toujours est-il que je suis désolé si tes articles ne sont pas plus vite relu.

Concernant la spécialisation du portail, je pense qu'il concerne de près ou de loin l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse allemande. Cela ne veut pas dire avec l'allemand, je suis ta pensée, mais la plupart des gens qui aiment l'Allemagne parlent allemand et inversement, à toi de voir...

Pour les bibliothèques, je connais très bien le problème. Le fait est que le wikipédia allemand est plus laxiste sur le sourçage interligne (d'où ma remarque infondé concernant ton article), cela oblige quand on veut faire passer un AdQ allemand en AdQ français à faire ce que j'appelle du post-sourçage : retourner à la bibliothèque, prendre les bouquins de la bibliographie et trouver où est quoi. Je le fais actuellement pour révolution de mars, bonjour la galère! (du coup je suis intraitable sur le sujet du sourçage interligne) Encore une fois c'est le sale travail, comme la wikification, comme la relecture, comme la correction orthographique, comme la lutte contre le vandalisme... Les principes de Wikipédia veulent que chacun fait ce qu'il peut/veut, je ne te blamerais surement pas si te limite à la traduction, je pointerais simplement le fait que sans ce post-sourçage, francisation des sources, création de liens rouges... le travail n'est pas complément terminé et cela bloque en général le passage en AdQ. À très bientôt. Psemdel (d) 11 avril 2012 à 15:33 (CEST)

[modifier] Mine d'Asse

Bonjour, je n'ai pas fini la relecture (c'est long...). C'est intéressant mais parfois un peu limite niveau neutralité (bon vu le sujet on pouvait s'y attendre), il faudrait équilibrer un peu si c'est possible. Psemdel (d) 18 avril 2012 à 16:38 (CEST)

Merci pour ta réponse, je ne connais pas la situation et je ne me permettrais pas d'en juger. Je ne remets pas en cause la qualité de l'article, il y a juste quelques passages où j'avais l'impression que c'était un peu fort (surtout dans la formulation), voilà tout. Par politesse, je voulais t'en parler avant de commencer à écrire sur la PDD de l'article une petite note. Je continuerai ma relecture plus tard et verrai à ce moment là. Psemdel (d) 18 avril 2012 à 18:28 (CEST)

[modifier] Histoire de la relativité restreinte est AdQ

Récompense Histoire de la relativité restreinte (d · h · j ·  · AdQ · Ls) a obtenu le label AdQ avec 16 votes pour et 1 vote attendre. Je vous remercie pour tout le travail que vous avez accompli. Sans vous, il n'existerait probablement pas.

Cantons-de-l'Est 3 mai 2012 à 11:14 (CEST)

[modifier] Homosexualité aux USA

J'ai enfin fini de relire l'article, très beau travail! Je me tatte à le présenter au BA, d'un côté il reste pas mal de liens rouges (toutes les associations) et il manque quelques sources. Mais l'essentiel y est clairement. Je ne sais pas ce que tu en penses (avant la proposition je passerais par la relecture d'une manière ou d'une autre, mais reste à savoir s'il faut mettre quelqu'un sur le coup, ou attend-on de trouver les dernières sources/ d'avoir moins de liens rouges). Psemdel (d) 30 mai 2012 à 16:05 (CEST)

Non je peux m'en charger. Je n'ai juste pas le réflexe, il faut dire que mettre les liens allemands dans le cas de mes articles n'aide pas grand monde ^^. Psemdel (d) 30 mai 2012 à 19:05 (CEST)
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils