Chtche ne vmerla Ukraïny
| Ще не вмерла Українa (uk) | |
|
Chtche ne vmerla Ukraïna (uk) |
|
| Partition de l'hymne ukrainien. | |
|
|
|
| Hymne national de | |
|---|---|
| Autre(s) nom(s) | Ще не вмерла Україа (uk) L'Ukraine n'est pas encore morte |
| Paroles | Pavlo Tchoubynsky 1862 |
| Musique | Mykhaïlo Verbytsky 1863 |
| Adopté en | 28 juin 1996 version actuelle 1917 version originale |
| Fichiers audio | |
| modifier |
|
Chtche ne vmerla Ukraïna (Ще не вмерла Українa en ukrainien, « L'Ukraine n'est pas encore morte » en français) est l'hymne national de l'Ukraine. Il a été composé par le père Mykhaïlo Verbytsky et les paroles sont de Pavlo Tchoubynsky, tirées d'un poème publié pour la première fois en 1863 dans le journal de Lviv Meta.
Il s'agit d'un chant patriotique qui exalte l'amour de l'Ukraine et cultive la mémoire des héros nationaux, comme Severyn Nalyvaïko (mort en 1597), chef de l'insurrection populaire en Ukraine et en Biélorussie (1594-1596).
Sommaire |
[modifier] Historique
Adopté pour la première fois en 1917 comme hymne de la République populaire d'Ukraine, il est supprimé par les Soviétiques en 1920. À la chute de l'URSS, l'Ukraine accède à son indépendance et Chtche ne vmerla Ukraïna est rétabli de facto comme hymne national, chanté lors de l'investiture du président Leonid Kravtchouk le 5 décembre 1991.
C'est la constitution de 1996 qui confirmera officiellement la musique de Verbytsky comme hymne national[1]. Le 6 mars 2003, la Verkhovna Rada (le parlement ukrainien) adopte les paroles actuelles, modifiant légèrement la première strophe de Tchoubynsky[2] : le concept de nation ukrainienne du premier ver (« Ще не вмерла Україна ні слава, ні воля » soit « L'Ukraine n'est pas encore morte, ni sa gloire, ni sa liberté ») a été retiré par passage au génitif de l'« Ukraine » (« Ще не вмерла України ні слава, ні воля » soit « La gloire de l'Ukraine n'est pas encore morte, ni sa liberté »).
[modifier] Paroles
[modifier] Paroles actuelles
| Paroles en ukrainien | Traduction en français |
|---|---|
|
Ще не вмерла України і слава, і воля, |
La gloire de l'Ukraine n'est pas encore morte, ni sa liberté, |
[modifier] Paroles originales (avant 2003)
| Paroles originale (uk) |
|---|
|
Ще не вмерла України ні слава, ні воля, |
[modifier] Notes et références
- Article 20 de la constutition ukrainienne du 28 juin 1996.
- (uk) Voir les modifications sur le site de la Verkhovna Rada