21 Jump Street (film)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Page d'aide sur l'homonymie Pour la série, voir 21 Jump Street.
21 Jump Street
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo original du film

Titre original 21 Jump Street
Réalisation Phil Lord
Chris Miller
Scénario Michael Bacall
Jonah Hill
Acteurs principaux
Sociétés de production Columbia Pictures
Metro-Goldwyn-Mayer
Relativity Media
Original Film
Cannell Studios
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Comédie policière
Durée 109 minutes
Sortie 2012

Série

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

21 Jump Street est une comédie policière américaine réalisée par Phil Lord et Chris Miller et sortie en 2012. Il s'agit de l'adaptation cinématographique de la série télévisée éponyme américaine, diffusée à partir de 1987.

Synopsis[modifier | modifier le code]

À La Nouvelle-Orléans en 2005, Morton Schmidt et Greg Jenko sont élèves dans le même lycée. Ils ne fréquentent pas les mêmes groupes de personnes. Schmidt est l'archétype de l'adolescent peu populaire qui manque de confiance en lui, alors que Greg est un élève populaire mais aux résultats scolaires médiocres et à l'intelligence moyenne.

Sept ans plus tard, ils entrent dans une école de police. Schmidt excelle dans les tests écrits mais manque d'entraînement physique, tandis que Jenko est bon dans les tests physiques. Ils deviennent amis et chacun entraîne l'autre dans la matière qu'il maîtrise. Cette démarche leur permet d'obtenir leur diplôme.

Ils sont affectés comme agent à vélo dans un parc. Ils repèrent des motards qui dealent, et tentent de les arrêter mais échouent. Constatant leurs médiocres résultats et vu leur apparence juvénile, leur chef les mute dans un programme d'infiltration d'établissements scolaires pour prévenir la délinquance des mineurs et le trafic de stupéfiants. La brigade est située au 21 Jump Street, dans une ancienne église.

Le dirigeant de cette unité, le capitaine Dickson, leur explique qu'un adolescent est mort à la suite de la consommation d'une nouvelle drogue. Jenko et Schmidt sont donc chargés d'identifier les dealers et les fournisseurs. Ils arrivent dans le lycée comme nouveaux élèves, et se présentent comme des frères. Un malentendu leur fait échanger les profils d'infiltrations qu'ils avaient prévus, et Jenko se retrouve en cours de chimie, tandis que Schmidt s'inscrit aux cours de théâtre et sympathise avec Molly, une lycéenne. Ils identifient rapidement les dealers dont Eric, leur leader, qui les force à ingurgiter la drogue, mais peinent à connaître les fournisseurs.

Jenko sympathise avec les geeks du lycée, et s'entend avec eux pour qu'ils mettent le téléphone d'Eric sur écoute. Schmidt et lui organisent une fête pour se faire accepter du groupe, ce qui réussit au terme de la soirée lorsqu'Eric demande à Schmidt de rejoindre son groupe de dealers.

Par la suite, Schmidt se rapproche de Molly et tient des propos désobligeants sur Jenko pour conserver sa couverture, ce qui blesse profondément ce dernier. Le lendemain, ils surprennent Eric et son groupe en pleine transaction avec un groupe de motards, qui finissent par les poursuivre, mais ils réussissent à les semer et retournent au lycée, non sans avoir laissé éclater leur rancœur réciproque.

Ils sont contactés par Eric, qui leur demande de le protéger lors d'un échange à venir avec le fournisseur, qui s'avère être M. Walters, le coach sportif du lycée. Lorsque les motards arrives pour récupérer la drogue, ils reconnaissent Jenko et Schmidt, qu'ils ont déjà rencontrés, et une fusilade s'engage. Walters prend la suite avec l'argent et des otages, poursuivi par les dealers, ainsi que par Schmidt et Jenko. Au terme d'une longue poursuite en limousine, le duo finit par arrêter Walters et Eric et est acclamé par la brigade et le capitaine Dickson, qui leur confie une nouvelle mission d'infiltration à l'université.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Jonah Hill et Channing Tatum en costumes au WonderCon en 2012.

Sources et légendes : version française (VF) sur RS Doublage[4], Doublage Séries Database[5], et AlloDoublage[6] ; version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[7]

Accueil[modifier | modifier le code]

Critiques[modifier | modifier le code]

Sur Rotten Tomatoes, un agrégateur de critiques, le film a obtenu un taux d’approbation de 84 %, basé sur 217 critiques des internautes. Le consensus critique du site se lit comme suit: "Une satire intelligente et affectueuse de nostalgie des années 80 et de trop-pleins de films pour adolescents, 21 Jump Street propose une comédie traditionnelle tapageuse avec une morsure étonnamment satisfaisante". Indiquant des "critiques généralement favorables". Les spectateurs interrogés par CinemaScore ont attribué au film une note moyenne de "B" sur une échelle de A + à F. La performance de Channing Tatum a également été saluée par les critiques.

Box-office[modifier | modifier le code]

21 Jump Street a remporté un énorme succès commercial, rapportant 201 585 328 $ de recettes mondiales, dont 138 447 667 $ aux États-Unis, où il a occupé la première place du box-office durant la première semaine de sa sortie[8]. En France, le long-métrage ne connaît pas le même succès, puisqu'il totalise que 297 785 entrées[9] en quatre semaines d'exploitation en salles[10],[11].

Pays ou région Box-office Date d'arrêt du box-office Nombre de semaines
Drapeau des États-Unis États-Unis 138 447 667 $ 16
Drapeau de la France France 297 785 entrées - 4

Monde Total Monde 201 585 328 $ - -

Suite[modifier | modifier le code]

Article détaillé : 22 Jump Street.

En , Sony Pictures annonce qu'une suite va être produite[12]. Phil Lord et Chris Miller sont confirmés à la réalisation. la sortie est prévue pour aux États-Unis[13]. Le titre 22 Jump Street est révélé en [14].

Autour du film[modifier | modifier le code]

  • Johnny Depp, Peter DeLuise et Holly Robinson Peete reprennent leur rôle de la série éponyme dans un caméo.
  • Dustin Nguyen apparait quant à lui dans un écran de télévision à la fin du film.
  • Bien que le long-métrage ait été classé tous publics en France par le CNC lors de sa sortie en salles, 21 Jump Street affiche une interdiction aux moins de 12 ans sur la jaquette du DVD ainsi sur le carton le signifiant avant le début du film sur le DVD[15],[16].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Box-office - Box Office Mojo
  2. « Fiche du film » sur AlloCiné
  3. http://www.cnc.fr/web/fr/rechercher-une-oeuvre/-/visa/132596
  4. « Fiche de doublage français du film » sur RS Doublage, consulté le 29 mars 2012
  5. Fiche de doublage VF du film, sur Doublage Séries Database (consulté le 28 novembre 2019).
  6. « Fiche du doublage français du film » sur AlloDoublage, consulté le 29 mars 2012
  7. « Fiche du doublage québécois du film » sur Doublage.qc.ca, consulté le 29 mars 2012
  8. (en) « 21 Jump Street (2012) », sur Box Office Mojo, IMDb (consulté le 24 septembre 2015)
  9. « 21 Jump Street (2012) », sur JPBox-Office (consulté le 24 septembre 2015)
  10. « Box-office de 21 Jump Street en France », sur cinefeed.com (consulté le 23 décembre 2015)
  11. « 21 Jump Street », sur CBO Box Office (consulté le 23 décembre 2015)
  12. 21 Jump Street : la suite déjà en chantier ! - AlloCiné, 20 mars 2012
  13. (en) Dates de sortie 22 Jump Street sur l’Internet Movie Database
  14. (en) 21 JUMP STREET Sequel Titled 22 JUMP STREET - Collider.com
  15. « 21 Jump Street - le test DVD », sur A voir à lire (consulté le 24 septembre 2015)
  16. « 21 Jump Street (DVD) », sur dvdfr.com (consulté le 24 septembre 2015)

Liens externes[modifier | modifier le code]