Le Choix de Selma

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Le Choix de Selma
Saison 4
Épisode no 13

Titre original Selma's Choice
Titre québécois Le Choix de Selma
Code de production 9F11
1re diffusion aux É.-U. 21 janvier 1993
1re diffusion en France 27 novembre 1993
Tableau noir Je ne crierai pas « elle est morte » pendant l’appel.
Gag du canapé Les Simpson accourent vers le canapé et se font piéger dans un filet.
Scénariste David M. Stern
Réalisateur Carlos Baeza
Chronologie
Précédent Le Monorail Le Grand Frère Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 4
Liste des épisodes des Simpson

Le Choix de Selma (Selma's Choice) est le treizième épisode de la saison 4 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Toute la famille Simpson se rend à l'enterrement de la vieille tante de Marge dénommée Gladys, qui vient de mourir. Dans son testament, cette dernière lègue son iguane à sa sœur Jackie et recommande aux deux sœurs célibataires Patty et Selma de fonder une famille, et de la fonder maintenant. Le « maintenant » résonne dans la tête de Selma, qui déclare à sa sœur jumelle qu'elle ressent un vide dans sa vie et qu'elle veut un bébé.

Selma se met donc à la recherche de l'homme avec qui elle pourrait fonder cette famille. Mais le club pour célibataires, les « potions magiques », la drague au supermarché... rien ne marche. Finalement, sur les conseils de Marge, elle décide d'avoir recourt à l'insémination artificielle. Entretemps, Homer, qui devait emmener les enfants à Duffland, tombe malade pour avoir mangé un sandwich avarié. C'est donc Selma qui conduit Lisa et Bart au parc, mais la journée se passe mal. Bart se montre comme d'habitude très turbulent et Lisa est victime d'hallucinations suite à l'absorption d'un liquide coulant dans une attraction du parc. Finalement, Selma adopte Jujube, un iguane grâce auquel elle se sent « a natural woman » (« une vraie femme »).

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Sur l'enregistrement du testament de Tante Gladys, cette dernière lit un poème de Robert Frost, «The Road Not Taken».
  • La deuxième chips que mange Homer ressemble à Raising the Flag on Iwo Jima.
  • Les Nains-Duff sont des parodies des sept nains de Blanche-Neige. Ils sont nommés d'après leur caractère, tel que Hargneux.
  • Sur la route pour l'enterrement de la tante Gladys, Homer chante respectivement mon grand-père et ma grand-mère ont l'habitude de coucher nus, paroles de la comptine Vive les bretons, et Ding-Dong la Méchante Sorcière est morte, chanson chantée par les Munchkins dans Le Magicien d'Oz.
  • Le nom de l'iguane de Selma est « Jub-Jub » dans la VO. La VF le transforme en « Jujube », sans doute pour en faciliter la prononciation, et peut-être aussi en référence au personnage de B.D. du même nom inventé par Marcel Gotlib.
  • On peut entendre Walking on the Wild Side de Lou Reed.
  • Lorsque Marge repense à sa grande-tante Gladys, on voit un flashback dans lequel Marge et ses sœurs courent sur un ponton et se jettent à l'eau puis se prennent par les mains pour former un cercle. Lorsqu'elle revient à la réalité elle dit « Euh non, ça c'est le film Prince des marées ».
  • Lorsque Selma et Lisa visitent le Beer hall of presidents, plusieurs présidents des États-Unis sont représentés : Abraham Lincoln vante les mérites de la bière Duff, Thomas Jefferson se tenant derrière lui, tandis que George Washington tient un baril de bière, Franklin Roosevelt assis dans son fauteuil roulant porte une casquette sur laquelle se trouvent deux canettes, et Richard Nixon fait son signe de la victoire en portant une bouteille de bière dans chaque main.
  • Le début de l'épisode, les enfants apprennent le décès de Tante Gladys, n'en sont pas triste et à l'église s'amusent près du mort. Cet extrait est une auto-référence à un épisode de la deuxième saison des courts métrages intitulé The Defunt.