Aller au contenu

Moi, quand je me réincarne en Slime

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 1 janvier 2022 à 02:42 et modifiée en dernier par Pazio Paz (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Moi, quand je me réincarne en Slime
Image illustrative de l'article Moi, quand je me réincarne en Slime
Logo français de la série.
転生したらスライムだった件
(Tensei shitara slime datta ken)
Genres Action, autre monde, aventure, comédie, fantasie
Thèmes Civilisation, démons, géopolitique, magie, monstres
Roman
Auteur Fuse
Éditeur (ja) Shōsetsuka ni narō
Sortie initiale
Volumes 9

Light novel
Auteur Fuse
Illustrateur Mitz Vah
Éditeur (ja) Micro Magazine
(fr) Kurokawa
Sortie initiale en cours
Volumes 19

Manga
Cible
éditoriale
Shōnen
Scénariste Fuse
Dessinateur Taiki Kawakami
Éditeur (ja) Kōdansha
(fr) Kurokawa
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Shōnen Sirius
Sortie initiale en cours
Volumes 19

Anime japonais
Réalisateur
Yasuhito Kikuchi
Atsushi Nakayama
Scénariste
Kazuyuki Fudeyasu
Studio d’animation 8-Bit
Compositeur
Elements Garden
Studio d’enregistrement Lantis
Licence (ja) Bandai Namco Arts
(fr) Crunchyroll, Anime Digital Network
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, BS11, tvk, MBS
1re diffusion [a]
Épisodes 25 + 5 OAD

Anime japonais : Saison 2
Réalisateur
Atsushi Nakayama
Producteur
Tsutomu Kasai
Scénariste
Kazuyuki Fudeyasu
Studio d’animation 8-Bit
Compositeur
Elements Garden
Studio d’enregistrement Lantis
Licence (ja) Bandai Namco Arts
(fr) Crunchyroll
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, MBS, BS11, TVA, TVh, TVQ, GYT, GTV
1re diffusion 1er cours :

2d cours :
Épisodes 24

Anime japonais : The Slime Diaries
Réalisateur
Yuji Ikuhara
Tsutomu Kasai
Scénariste
Kotatsumikan
Studio d’animation 8-Bit
Compositeur
Licence (ja) Bandai Namco Arts
(fr) Crunchyroll
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, MBS, BS11, TVA, TVh, TVQ, GYT, GTV
1re diffusion
Épisodes 12

Jeu vidéo : Tensei shitara slime datta ken: Lord of Tempest
Éditeur KICK-ASS
Gamegate
Développeur KICK-ASS
Gamegate
Genre RPG
Plate-forme
Tablette(s) tactile(s) :
Téléphone(s) mobile(s) :
Sortie Drapeau du Japon

Moi, quand je me réincarne en Slime, connue au Japon sous le nom de Tensei shitara Slime datta ken (転生したらスライムだった件, Tensei shitara Suraimu datta ken?, litt. « Le cas de réincarnation en Slime ») et abrégée Tensura (転スラ?), est une série de light novel japonais écrite par Fuse. Publiée à l'origine comme une websérie sur le site Shōsetsuka ni narō, la série a été publiée par l'éditeur Micro Magazine avec des illustrations de Mitz Vah depuis , dont dix-neuf volumes ont été publiés à ce jour. Kurokawa publie une version française depuis .

La série de romans a été adaptée en une série de manga dessinée par Taiki Kawakami ; cette adaptation est prépubliée dans le magazine de prépublication Monthly Shōnen Sirius de Kōdansha depuis . La version française est publiée par Kurokawa depuis .

Une adaptation en série télévisée d'animation par le studio 8-Bit est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le . Une deuxième saison séparée en deux cours a été diffusée entre et , le premier cours étant diffusé du au et le second, étant diffusé du au . Le manga dérivé The Slime Diaries (転スラ日記, Tensura nikki?) est également adapté et diffusé du au .

Une déclinaison en jeu mobile est sortie au Japon le .

Synopsis

Satoru Mikami est un simple salaryman célibataire de 37 ans vivant à Tōkyō : il serait presque satisfait de sa vie monotone, s'il avait pu avoir une petite amie.

Alors qu'il croise en rue son cadet, qui lui présente sa fiancée, la panique gagne le trottoir lorsqu'un déséquilibré armé d'un couteau fonce à travers la foule : Satoru est mortellement blessé au dos en s'interposant pour protéger le couple. Alors qu'il mène une brève réflexion sur lui-même durant son agonie, une « voix » l'écoute et interprète ses « dernières paroles ».

Après avoir repris connaissance à l'intérieur d'une caverne, Satoru découvre qu'il s'est réincarné en Slime dans un autre monde : il acquiert dès lors de nouvelles compétences particulières, notamment Prédateur qui lui permet d'absorber n'importe quoi et d'en acquérir à loisir l'apparence, les propriétés ainsi que les compétences. Plus tard, il tombe sur Veldra Tempest, le Dragon des ouragans de niveau Catastrophe qui fut scellé pendant trois siècles pour avoir réduit une ville en cendres. Compatissant pour lui, Satoru se lie d'amitié avec le dragon à travers un pacte, lui promettant de l'aider à détruire le sceau : en retour, Veldra lui confère le nom de Limule Tempest pour lui accorder la protection divine.

Désormais libéré de sa précédente vie, Limule se lance dans une quête pour prouver sa valeur : mais alors qu'il commence à s'habituer à sa nouvelle existence, la rumeur de ses accomplissements étranges commence à se répandre comme une traînée de poudre à travers le monde, changeant complètement son destin.

Personnages

Fédération de Jura Tempest

Satoru Mikami (三上悟, Mikami Satoru?) (identité de sa vie antérieure) / Limule Tempest (リムル=テンペスト, Rimuru Tenpesuto?) (identité actuelle par Veldra Tempest)
Voix japonaise : Takuma Terashima (ja) (Satoru)[1], Miho Okazaki (ja) (Limule)[1], voix française : Frederik Haùgness (Satoru)[2], Shérine Seyad (Limule)[2]
Le personnage principal de la série.
Il était à l'origine un simple salaryman tokyoite célibataire de 37 ans : il est mort après un poignardage à l'aveugle par un désequilibré en sauvant son cadet et sa fiancée.
En raison de certains désirs qu'il a vaguement formulés en mourant, il se réveille par la suite dans un autre monde réincarné en un slime, monstre normalement considéré comme l'un des plus faibles de cet univers : cependant, tout comme il conserve sa conscience humaine ainsi que les souvenirs de sa vie antérieure, il dispose également de différentes capacités spéciales et uniques, dont « Grand Sage » et « Prédateur » qui lui sont propres, le rendant factuellement surpuissant. Il fait plus tard la connaissance du Dragon des ouragans, Veldra, qui le baptise « Limule » et se lie d'amitié avec lui à travers un pacte.
Bien qu'il n'ait techniquement pas de genre, il s'identifie comme un homme en raison de son ancienne vie : or, le corps androgyne issu de Shizu qu'il obtient complique légèrement les choses.
Après la défaite du Seigneur Orc, il fonde la Fédération de Jura Tempest (ジュラ・テンペスト連邦国, Jura Tenpesuto renpō kuni?), une nation de monstres située dans la grande forêt du Jura, qui cherche à faire coexister les monstres avec d'autres races vivantes.
Étant un slime unique avec des capacités jamais vues auparavant, son niveau de menace ne peut être réellement mesuré : on dit que l'immortalité de Limule est d'un genre spécial en ce sens qu'il continuera à vivre jusqu'à la fin des temps, pour finalement devenir un Grand Roi-Démon.
  • Grand Sage (大賢者, Dai Kenja?)
Voix japonaise : Megumi Toyoguchi[1], voix française : Fabienne Loriaux[2]
Une compétence unique que Limule a en lui et qui lui adresse la parole. Elle agit en tant que conseillère pour Limule et a également sa propre attitude. Elle a la capacité d'examiner les capacités d'autres êtres et, une fois que Limule les a consommées avec Prédateur, de décomposer et de reconstituer les capacités vers des formes supérieures. Après l'évolution de Limule en Roi Démon, Grand Sage a évolué en compétence ultime « Raphael, Roi du Savoir ».
  • Prédateur (捕食者, Hoshoku-sha?)
Une compétence unique qui permet à Limule de manger à peu près n'importe quoi et d'obtenir des compétences et des objets de la chose dévorée. Il peut même imiter leur apparence après les avoir avalé ou bien les entreposer de côté dans son estomac sans dégradation dans le temps. En intégrant la compétence unique Famine que Limule a obtenu après avoir vaincu le Fléau Orc Gerudo, Prédateur a évolué en Glouton/Voracité (暴食者グラトニー, Guratonī?). Après l'évolution de Limule en Roi Démon, la compétence a évolué en compétence ultime « Belzebuth, Roi de la Voracité ».
Veldra Tempest (ヴェルドラ=テンペスト, Verudora Tenpesuto?)
Voix japonaise : Tomoaki Maeno (ja)[1], voix française : Nicolas Matthys[2]
Le Dragon des ouragans qui était connu pour se déchaîner un peu partout et considéré comme un monstre de niveau « Catastrophe » avant de se faire sceller dans la « Geôle infinie » (無限牢獄, Mugen rōgoku?) par une héroïne il y a plusieurs siècles de cela. Il est la première créature qui a rencontré Mikami Satoru après sa mort et sa réincarnation en slime, il est aussi celui qui l'a nommé Limule et qui lui a donné en retour le nom de famille « Tempest ». En devenant son meilleur ami, ils sont tous les deux reliés par un accord. Il a été libéré par Limule qui l'a fait entrer en lui en le dévorant afin d'analyser la compétence Geôle infinie de l'intérieur et de l'extérieur pour la briser. Peu après que Limule ait évolué en roi-démon, ce dernier va utiliser un de ses doubles pour servir de corps au Dragon des Ouragans.
Riguru'd (リグルド, Rigurudo?)
Voix japonaise : Kanehira Yamamoto (ja)[1], voix française : Erwin Grunspan[2]
L'aîné et chef du village des gobelins, l'une des premières tribus qui a rencontré Limule, dont il est rapidement devenu le subordonné. Il était un vieux gobelin chétif avant que Limule lui donne son nom, transformant ce dernier en un hobgoblin très musclé. Il accède par la suite au titre de roi des gobelins pour gouverner les autres chefs gobelins dans Tempest. Riguru'd a tendance à apporter des notes d'humour en raison de son extrême loyauté envers Limule, le rendant parfois ridicule.
Riguru (リグル?)
Voix japonaise : Haruki Ishiya (ja)[1]
Le fils de Riguru'd. Il a été nommé d'après son défunt frère pour honorer sa mémoire. Riguru dirige le groupe de chasse pour l'approvisionnement en viande du village.
Gobuta (ゴブタ?)
Voix japonaise : Asuna Tomari (ja)[1], voix française : Gauthier De Fauconval[2]
Un petit gobelin un peu simplet et l'un des fidèles les plus forts de Limule, il est par ailleurs le seul à discuter avec ce dernier d'un ton décontracté. Ses apparitions se font sur des notes d'humour. Contrairement à la plupart des gobelins qui ont changé radicalement en évoluant en hobgoblins, il est le seul à avoir à peine changé d'apparence. Au sein de Tempest, il est le chef des cavaliers gobelins qui possède de manière inattendue une grande maîtrise des compétences d'épée suffisamment pour vaincre un gros monstre. Hakuro a noté que Gobuta a un talent qui mérite d'être encouragé.
Ranga (嵐牙ランガ?)
Voix japonaise : Chikahiro Kobayashi (ja)[3], voix française : Jean-François Rossion[2]
Le chef des « loups-tempêtes » (嵐牙狼族テンペストウルフ, Tenpesuto Urufu-zoku?) pouvant se tapir dans l'ombre de Limule dont il est absolument fidèle. À l'origine, la meute de loups géants, autrefois dirigée par son père, rencontre Limule pour la première fois lorsqu'elle tente un raid contre le village gobelin ; son père finit par être tué dans la bataille qui s'ensuit, il devient ainsi le nouveau chef des loups géants et décide de servir Limule. Après avoir été nommé par Limule, lui et sa meute ont évolué pour devenir des loups-tempêtes, tandis que Ranga lui-même a évolué en tant que « Loup-tempête étoilé » (黒嵐星狼テンペストスターウルフ, Tenpesuto Sutā Urufu?) après avoir utilisé sa compétence « Tempête de la mort » (黒雷嵐デスストーム, Desu Sutōmu?) lors du conflit contre le Désastre Orc.
Benimaru (紅丸ベニマル?)
Voix japonaise : Makoto Furukawa[1], voix française : Maxime Van Stantfoort[2]
Un grand ogre aux cheveux rouges flamboyant avec une paire de cornes noires. Le village dont il était le prince a été décimé par les orcs. Tout en cherchant à se venger, lui et les cinq autres ogres survivants rencontrent Limule et l'attaquent, le prenant pour l'instigateur du massacre. En découvrant la vérité, il accepte l'alliance temporaire avec Limule et le sert jusqu'à ce que le Seigneur Orc soit vaincu ; Limule décide ainsi de nommer les six ogres qui évoluent en kijin (鬼人族キジン?), un type rare d'ogre. Après la défaite du Seigneur Orc, lui et les autres ogres jurent définitivement leur allégeance à Limule. Plus tard, après avoir prêté serment d'allégeance éternelle à Limule, il a reçu le titre de « Général samouraï ».
Shuna (朱菜シュナ?)
Voix japonaise : Sayaka Senbongi (ja)[1], voix française : Marie Braam[2]
Jeune princesse des ogres, elle a de longs cheveux roses, des yeux pourpres, deux cornes blanches sur son front et a la peau blanche. Elle est la sœur de Benimaru et la princesse du village qui a été rasé par les orcs. Shuna est l'une des plus grandes admiratrices de Limule et dispose d'une personnalité raffinée et gracieuse. Elle est douée pour la confection de vêtements et enseigne ses compétences aux gobelins après avoir évolué en une kijin quand Limule lui a donné son nom. Plus tard, Limule lui a donné le titre de « Prêtresse ».
Shion (紫苑シオン?)
Voix japonaise : M.A.O[1], voix française : Mélissa Windal[2]
Une grande ogresse avec une corne noire, aux cheveux violets, sombres et droits, et au teint pâle. Également dévouée à Limule, elle lui sert de secrétaire personnel et de garde (autoproclamée) après être devenue une kijin, et partage une rivalité avec Shuna pour attirer l'attention de Limule. Elle est une grande combattante, mais parle souvent de façon déplacée, forçant comiquement Limule à agir pour sauver la face. Elle est très maladroite et plutôt sotte, mais aussi assez impulsive et doit être retenue par ses compagnons en raison de ses fréquentes crises de colère. Elle est également une horrible cuisinière. Elle a reçu le simple titre de « guerrière mononofu » après la défaite du Seigneur Orc. Elle fut tuée par les chevaliers de Farmus en voulant protéger un enfant, puis ressuscitée par Limule après son évolution en Roi Démon. Elle obtiendra la compétence "Cuisine", qui lui permet de rendre délicieux tout ce qu'elle prépare, mais n'améliore pas pour autant l'aspect esthétique de ses plats.
Sōei (蒼影ソウエイ?)
Voix japonaise : Takuya Eguchi[1], voix française : Alexandre Crépet[2]
Un grand ogre à la peau sombre, aux cheveux bleu foncé, avec des yeux bleus et une corne blanche. Sincère à Limule après être devenu un kijin, il agit fréquemment en tant qu'éclaireur, espion et messager pour ce dernier ; ses capacités ressemblant à celles des ninjas. Après avoir vaincu le seigneur Orc, Limule lui a donné le titre d'« Espion ».
Hakurō (白老ハクロウ?)
Voix japonaise : Hōchū Ōtsuka[1], voix française : Nicolas Matthys[2]
Un vieil ogre ainsi que le plus ancien des six survivants de son clan, il a de longs cheveux blancs, une longue barbe et deux petites cornes blanches ; comme Riguru'd, il retrouve une nouvelle jeunesse après avoir reçu son nom et être devenu un kijin. Fidèle à Limule Tempest, il lui sert de commandant. Généralement calme, il est un vieux sage avec une attitude toutefois insouciante, qui lui vaut un grand respect de ses semblables. Guerrier expérimenté au combat au corps-à-corps ainsi qu'au maniement du sabre, il officie au sein des monstres de la nation de Limule comme maître d'armes (plus particulièrement, de Gobuta et ses camarades hobgoblins qui subissent la sévérité de ses enseignements). Il fut également le mentor du roi de Dwargon, qu'il rencontrât trois siècles avant l'arrivée de Limule.
Kurobē (黒兵衛クロベエ?)
Voix japonaise : Jun'ichi Yanagita (ja)[3], voix française : Pierre Bodson[2]
Un ogre avec une barbe de trois jours, aux courts cheveux noirs et avec deux petites cornes sur le front. Étant l'un des subordonnés de Limule Tempest, il est employé comme armurier après être devenu un kijin en recevant son nom. Il est aussi du genre à être captivé par ce qu'il aime. Étant également forgeron, il s'entend très bien avec Kaijin.
Kaijin (カイジン?)
Voix japonaise : Atsushi Ono (ja)[1], voix française : Philippe Allard[2]
Un nain artisan/forgeron célèbre pour son artisanat, considéré même comme l'un des plus grands forgerons de ce monde. Il est originaire de Dwargon et servait le roi en personne ; jusqu'à ce qu'il soit obligé de prendre la responsabilité d'une expérience ratée de Vester. Après avoir agressé le ministre Vester pour avoir insulté Limule, lui et ses amis se font banir du royaume des nains et contribuent à la construction de la ville de monstres Tempest en se faisant recrutés par Limule. Il tient toujours le roi Dwargo en haute estime.
Garm (ガルム, Garumu?), Dord (ドルド, Dorudo?), Mird (ミルド, Mirudo?)
Voix japonaise : Kōichi Sōma (ja) (Garm), Ryō Sugisaki (ja) (Dord), Masashi Nogawa (ja) (Mird), voix française : Pierre Bodson (Garm)[2], Pierre Lognay (Dord)[2]
Les trois frères nains pris en charge par Kaijin. L'ainé, Garm, est spécialisé dans la forge d'armures, alors que le cadet, Dord, se spécialise dans les ouvrages complexes et l'orfèvrerie, tandis que le benjamin, Mird, est reconnu pour son talent en art et architecture bien qu'il ne s'exprime que rarement.
Tryney (トレイニー, Toreinī?)
Voix japonaise : Rie Tanaka[1], voix française : Marielle Ostrowski[2]
Une dryade protégeant la Grande forêt de Jura avec ses semblables. C'est elle qui annonce à Limule la présence du Seigneur Orc et lui demande son aide pour le vaincre. Après avoir vaincu ce dernier, elle nomme Limule comme Chef de l'Alliance de la Forêt de Jura[b] et fait entrer son peuple, les Tréants, dans l'alliance.
Vester (ベスター, Besutā?)
Voix japonaise : Kenjiro Tsuda (ja)[4], voix française : Simon Duprez[2]
Ancien ministre de l'Etat Armé de Dwargon, il est autorisé à rester dans le pays, mais ne pouvait pas reparaître devant le roi des nains, Gazehr Dwargo, qu'il tenait en estime mais qu'il déçut par sa fourberie. À la suite de l'alliance entre Dwargon et Tempest, il est offert à Limule en cadeau par Gazehr pour que Tempest soit à la pointe de la technologie. Vester fut pardonné par Kaijin et Limule, à qui il jure allégeance.
Gerudo (ゲルド?)
Voix japonaise : Taro Yamaguchi (ja)[5], voix française : Pierre Bodson[2]
Un orc qui a servi de garde du corps à son père, le Seigneur orc Gerudo. Bien qu'il aimait son ancien seigneur, il comprenait également à quel point son seigneur souffrait, étant manipulé par Germudo pour devenir le prochain roi-démon, et ne garde donc pas de rancune envers Limule pour l'avoir vaincu, il veut plutôt assumer la responsabilité de leurs actions communes. Après la défaite du Seigneur orc, Limule choisit de le nommer Gerudo pour hériter de la volonté du Fléau Orc, faisant évoluer ce dernier en un Haut orc (猪人族ハイ・オーク, Hai Ōku?). Étant devenu le Roi orc (猪人王オークキング, Ōku Kingu?), il est à la tête des autres hauts orcs de Tempest, nommés les « Nombres Jaunes » (黄色軍団イエローナンバーズ, Ierō Nanbāzu?), et est un commandant de l'armée de Limule.
Gabiru (ガビル?)
Voix japonaise : Jun Fukushima (ja)[6], voix française : Frederik Haùgness[2]
Le fils du chef des hommes-lézards. Il est arrogant et méprise toujours les autres. Ignorant, il est poussé par Laplace à combattre le Seigneur Orc, en renversant son père, mais se rend compte de sa folie quand il entre réellement dans le combat ; il est sauvé par l'intervention de Limule. Pour ses actions, il est banni par son père et plus tard, il décide de servir Limule pour expier ses péchés ; Limule lui redonne son nom, ce qui le fait évoluer en un Dragonewt (龍人族ドラゴニュート, Doragonyūto?). Il se lie d'amitié avec Vester, qui travaille dans un laboratoire installé dans la Grotte du sceau que Gabiru et ses hommes utilisent pour cultiver des herbes magiques.
Abiru (アビル?)
Voix japonaise : Tomoyuki Shimura (ja), voix française : Pierre Lognay[2]
Le chef des hommes-lézards et le père de Gabiru et Sōka. Quand il reçoit des nouvelles du Seigneur Orc imminent qui arrive, bien que vaillant, il est surtout désemparé sur la façon de protéger sa tribu, jusqu'à ce que Limule offre son aide. Il décide d'accepter l'aide de Limule et se prépare à se tenir prêt, évitant l'affrontement direct contre le Seigneur Orc, jusqu'au coup d'État de son propre fils. Il est ensuite libéré et sauvé. Il reçoit son nom de la part de Limule après l'attaque des orcs, et est devenu un dragonewt. Il bannit son fils, afin qu'il puisse aller servir Limule à la place. Il envoie également sa fille servir Limule pour un mandat, afin qu'elle puisse recevoir de l'expérience.
Sōka (蒼華ソーカ?)
Voix japonaise : Rumi Ōkubo (ja), voix française : Fanny Roy[2]
Sōka est la sœur de Gabiru. Elle était à la tête des gardes de son père Abiru, chef des Hommes-lézards. Après avoir formé l'Alliance de la forêt de Jura[b] avec Limule, son souverain l'envoie servir ce dernier pour acquérir de l'expérience. Elle reçoit une apparence plus humaine en évoluant en dragonewt après avoir été nommée par Limule. Dû à son engouement pour Souei et souhaitait lui être utile, elle devient l'une de ses disciples.
Diablo (ディアブロ, Diaburo?)
Voix japonaise : Takahiro Sakurai[7],[8], voix française : Philippe Allard[2]
Un homme mystérieux surnommé le Noir (ノワール, Kuro/Nowāru?) qui se révèle être l'un des sept Démons primordiaux (悪魔族デーモン, Akuma/Dēmon?), il devient le subordonné le plus puissant de Limule.
D'abord introduit dans deux histoires annexes (dans la première, en croisant la route de Shizu au Royaume de Filtwood ; dans la seconde, celle du professeur Tiss à Guratol), il est invoqué avec deux congénères dans l'intrigue principale par ce dernier lors de son ascension comme Roi-Démon, en leur offrant les corps de ses dix mille sacrifices. Le Démon plus que tout désireux de rester à ses côtés et le servir afin de voir la « vérité du monde », fit en sorte de rentrer dans les bonnes grâces de Limule : il obtint ainsi son approbation en recevant un nom (que le slime a choisi car, en plus de la pertinence onomastique, il lui rappelait également une supercar homonyme).
Totalement dévoué à son maître et comblé de le servir, Diablo a fondé les Nombres Noirs (黒色軍団ブラックナンバーズ, Burakku Nanbāzu?), une organisation de Démons qu'il a strictement disciplinée, et en fait la force de combat la plus puissante de Tempest.

Royaume des nains, Dwargon

Gazehr Dwargo (ガゼル・ドワルゴ, Gazeru Dowarugo?)
Voix japonaise : Takuya Hashi (ja)[4], voix française : Jean-Marc Delhausse[2]
Le roi de la Nation Armée[c]/Royaume armé[c],[d]/État armé[e] de Dwargon (武装国家ドワルゴン, Busō kokka Dowarugon?), le nom du royaume des nains. Il est un vieil ami de Kaijin. Surnommé le Roi héroïque, il est puissant, sage et juste. C'est aussi un puissant guerrier spécialisé dans le maniement de l'épée qui a été formé par Hakurō. Il forme une amitié et une alliance politique avec Limule et sa nation Tempest après avoir réalisé leur valeur.

Royaume de Blumund

Le Royaume de Blumund[c]/Burmund[d],[e] (ブルムンド王国, Burumundo ōkoku?) est un petit pays entouré par la grande forêt du Jura à l'est, le royaume de Farmus au nord, la dynastie des sorcières de Thalion au sud et l'Alliance de l'Occident à l'ouest.

Fuse (フューズ, Fyūzu?)
Voix japonaise : Ken Narita[4], voix française : Alexandre Crépet[2]
Le maître de la Guilde du royaume de Blumund. À la suite du rapport de Kabal, Gido et Ellen, il voulut rencontrer Limule afin de voir s'il était allié ou ennemi et se rendit à Tempest. Il est souvent choqué au point qu'il perd littéralement ses couleurs chaque fois que quelque chose se passe dans Tempest.
Veryard[c]/Beryard[e] (ベルヤード, Beruyādo?)
Voix japonaise : Itaru Yamamoto (ja)[4], voix française : Pierre Lognay[2]
Un ministre du royaume de Blumund. Ami de Fuse, le maître de la guilde de Blumund, c'est lui qui demanda à ce dernier de mener des recherches sur la disparition de Veldra.
Gard Mjöllmile[c]/Mjölmile[d]/Myormile[e] (ガルド ミョルマイル, Garudo Myorumairu?)
Voix japonaise : Yutaka Aoyama (ja)[9]
Un grand marchand dans le royaume de Blumund. Il a déménagé à Tempest peu de temps après l'ascension de Limule au rang de Roi-Démon. Mjöllmile est chargée des finances et de la publicité pour Tempest.

Royaume de Farmus

Le royaume de Farmus[c],[e]/Falmus[d] (ファルムス王国, Farumusu ōkoku?) est un grand pays situé à l'ouest de Dwargon et le plus proche des nations occidentales. Ce royaume attaquera la Fédération Jura Tempest qui gênait leurs affaires.

Youmu (ヨウム, Yōmu?)
Voix japonaise : Yoshimasa Hosoya (ja)[10], voix française : David Manet[2]
Le chef des mercenaires envoyé en mission de reconnaissance par le royaume pour enquêter dans la forêt de Jura à la suite des rapports de la présence d'un seigneur orc. Ancien prisonnier, il fuit son royaume avec ses partenaires qui avaient été envoyés pour déterminer la présence du seigneur orc, et fut considéré comme le « héros » qui tua ce dernier sur la demande de Limule.
Mjurran[c]/Myuuran[d]/Myulan[e] (ミュウラン?)
Voix japonaise : Atsumi Tanezaki[11],[12]
Une sorcière humaine qui se révèle être une majin manipulée par le Roi-Démon Clayman et membre des Cinq Doigts. Elle intègre le groupe de Yōmu pour infiltrer Jura Tempest. Elle tombera amoureuse de Yōmu durant sa mission.

Limule feindra sa mort en détruisant son cœur artificiel servant de mouchard à Clayman et le remplacera par un nouveau, libérant ainsi la démone du contrôle du Roi démon.

Shōgo Taguchi (田口 省吾(ショウゴ・タグチ), Taguchi Shōgo?), Kyōya Tachibana (橘 恭弥(キョウヤ・タチバナ), Tachibana Kyōya?), Kirara Mizutani (水谷 希星(キララ・ミズタニ), Mizutani Kirara?)
Voix japonaise : Chiaki Kobayashi (ja) (Shōgo)[11],[12], Sho Nogami (ja)(Kyōya), Hiyori Kono (ja) (Kirara)[11],[12]
Des transfuges issus du Japon qui servent le royaume de Farmus.
Ils sont responsables de l'attaque provoquée sur la capitale de Jura Tempest.

Royaume d'Englesia

Le Royaume d'Englesia[c]/Englasie[d]/Ingracia[e] (イングラシア王国, Ingurashia ōkoku?) est l'un des états les plus puissants de ce monde, et se situe à l'ouest des royaumes de Blumund et de Farmus. Sa grande capitale abrite le siège de la Guilde.

Shizue Izawa (井沢 静江(シズエ・イザワ), Izawa Shizue?)
Voix japonaise : Yumiri Hanamori (ja)[1], voix française : Audrey D'Hulstere[2]
Surnommée Shizu (シズ?), elle est une humaine venant du Japon. Elle a été invoquée dans ce monde par le roi-démon Leon Cromwell pendant les Bombardements de Tokyo lors de la Seconde Guerre mondiale, la sauvant d'une mort certaine même si elle en garde des séquelles. Son invocation fut considérée comme un échec et elle fut abandonnée après avoir eu un esprit du feu, Ifrit, scellée en elle. Peu de temps après, elle acquiert le nom « La Maîtresse des flammes » (爆炎の支配者, Bakuen no shihai-sha?). Contrairement à son apparence de jeune femme, Shizu est en fait âgée mais son corps a cessé de vieillir en étant l'hôte d'Ifrit. Elle se rend compte que Limule vient également du Japon et durant le peu de temps qu'ils ont passé ensemble, ils sont devenus de bons amis. Après son décès, son corps est dévoré par Limule, ce qui lui donne une forme humaine.
  • Ifrit (炎の巨人イフリート, Ifurīto?)
Voix japonaise : Taku Yashiro (ja)[13]
Un esprit du feu de haut rang qui a été scellé à l'intérieur de Shizu par le roi-démon Leon Cromwell.
Yūki Kagurazaka (神楽坂 優樹(ユウキ・カグラザカ), Kagurazaka Yūki?)
Voix japonaise : Natsuki Hanae[9], voix française : Brieuc Lemaire[2]
Tout comme Limule et Shizu, il est un humain venant du Japon. Il dirige la Guilde en tant que « Grand Maître » (総帥グランド・マスター, Gurando Masutā?).
Kenya Misaki (三崎 剣也(ケンヤ・ミサキ), Misaki Kenya?)
Voix japonaise : Ayaka Asai (ja)[9]
Issu d'une invocation incomplète par les nations occidentales, Kenya est un garçon énergique et impétueux qui privilégie la magie de feu. Il est actuellement l'hôte d'un esprit unique de lumière.
Ryōta Sekiguchi (関口 良太(リョウタ・セキグチ), Sekiguchi Ryōta?)
Voix japonaise : Shizuka Ishigami (ja)[9], voix française : Helena Coppejans[2]
Issu d'une invocation incomplète par les nations occidentales, Ryōta est un enfant silencieux qui possède un esprit hybride d'eau et de vent.
Gale Gibson (ゲイル・ギブスン, Geiru Gibusun?)
Voix japonaise : Gen Satō[9]
Issu d'une invocation incomplète par les nations occidentales, Gale est le plus âgé des cinq enfants possèdant une affinité avec la magie de terre et dont l'esprit est également un élémentaire de terre.
Alice Rondo (アリス・ロンド, Arisu Rondo?)
Voix japonaise : Haruka Shiraishi (ja)[9], voix française : Marie Braam[2]
Issue d'une invocation incomplète par les nations occidentales, Alice est la plus jeune des cinq enfants. Elle aime les peluches et sa magie de marionnettiste fait d'elle un Maître Golem (人形使役者ゴーレムマスター, Gōremumasutā?). Elle est l'hôte d'un esprit d'air.
Chloé Aubert[c],[e]/Haubert[d] (クロエ・オベール, Kuroe Obēru?)
Voix japonaise : Azusa Tadokoro (ja)[9]
Issue d'une invocation incomplète par les nations occidentales, Chloé est une fille énigmatique adorant les livres.

Eurasanie

Le royaume des fauves Eurasanie[c],[d], ou contrée du roi-bête Eurasania[e] (獣王国ユーラザニア, Jū ōkoku Yūrazania?), est un état dirigé par le roi-démon Callion, situé au sud-est de Tempest.

Fobio[c],[d]/Phobio[e] (フォビオ?)
Voix japonaise : Seiichirō Yamashita (ja)[14], voix française : Maxime Donnay[2]
Un des « Trois Lycanthropes[c]/Animousquetaires[e] » (三獣士, sanjūshi?), qui sont des subordonnés directs de Callion. Il se fait appelé le « Croc du Léopard Noir » (黒豹牙コクヒョウガ, Kokuhyōga?).
Sofia[c]/Suphia[e] (スフィア, Sufia?)
Voix japonaise : Yō Taichi (ja)[11],[12]
L'une des Trois Lycanthropes, sous le commandement direct de Callion. Elle se fait appelée la « Griffe du Tigre des Neiges[c]/Griffe du Tigre Blanc[e] » (白虎爪ビャッコソウ, Byakkosō?)
Alvis[c]/Albis[e] (アルビス, Arubisu?)
Voix japonaise : Ai Kakuma (ja)[11],[12]
La meneuse des Trois Lycanthropes, elle est aussi connue sous le nom de la « Vipère à Cornes Dorées[c]/Corne du serpent doré[e] » (黄蛇角オウダカク, Ōdakaku?).
Gruecith[c]/Gloosys[d]/Grucius[e] (グルーシス, Gurūshisu?)
Voix japonaise : Satoshi Hino (ja)[11],[12]
Un homme-loup, considéré comme l'homme-bête le plus faible parmi les subordonnés de Callion, envoyé avec les autres représentants de la délégation d'Eurasanie pour la première visite officielle à la Fédération de Jura Tempest : il y subit à son tour l'entraînement de Hakurō, ce qui le rapproche de Youmu et Gobuta.
Loyal à son maître mais aussi de nature fidèle, il se lie d’une franche amitié avec Youmu et, comme lui, tombe amoureux de Mjuuran.

Dynastie des sorcières de Thalion

La Dynastie des sorcières de Thalion[c]/Dynastie magique de Salion[d] (魔導王朝サリオン, Madō ōchō Sarion?) est connue comme étant une puissante nation avec une histoire de plus de 2 000 ans, centrée sur la vielle dynastie elfique composée de treize familles royales. Elle est située au Sud-Ouest de la grande forêt de Jura.

Elumeshia Elure Salion (エルメシア・エルリュ・サリオン, Erumeshia Eruryu Sarion?)
Impératrice de la dynastie des sorcières de Thalion. Bien qu'elle a l'apparence d'une jeune femme par son sang de Haut elfe (風精族ハイエルフ, Hai Erufu?), elle est beaucoup plus âgée que son bel-oncle, Elalude, et dont il est même tabou de lui demander son âge. Elle connaît le Roi-Démon Leon Cromwell depuis le temps où il était reconnu comme un héros et est l'un de ses rares amis à comprendre sa nature.
Elalude Grimwald (エラルド・グリムワルト, Erarudo Gurimuwaruto?)
Un elfe (耳長族エルフ, Erufu?) noble qui est un dirigeant de Thalion, officiellement désigné comme archiduc, il est l'oncle de l'empereur Salion Hermesia. Il a un esprit clair et une connaissance approfondie de la politique et de la magie, mais il aime énormément sa fille, Ellen (Elyune). Il est aussi un ami proche du roi Gazehr Dwargo du royaume des nains.
Kabal[c],[e]/Kabaru[d] (カバル, Kabaru?)
Voix japonaise : Kengo Takanashi (ja)[4]
Un humain aventurier de classe guerrier. Il est le chef du groupe des aventuriers simplement connu sous le nom de groupe de Kabaru, composé de lui-même, Ellen et Gido. Il est l'un des derniers compagnons de Shizue et l'un des premiers amis humains de Limule en tant que slime. Bien que son groupe soit connu de Limule comme quelque peu maladroit (et servant pour les notes comiques), ils sont considérés comme très fiables dans leur communauté d'aventuriers locale.
Gido (ギド?)
Voix japonaise : Ryūichi Kijima (ja)[4]
Un humain aventurier de classe voleur. Il est l'un des derniers compagnons de Shizue et l'un des premiers amis humains de Limule en tant que slime. Bien qu'il se spécialise dans les opérations secrètes et la collecte d'informations, il a tendance à conduire son groupe directement dans des terriers de monstres au lieu de s'en éloigner.
Ellen (エレン, Eren?)
Voix japonaise : Akane Kumada (ja)[4], voix française : Helena Coppejans[2]
Une aventurière de classe sorcière rattachée à la Guilde de Blumund, sous les ordres directs de Fuse. Elle est l'un des derniers compagnons de Shizue et l'un des premiers amis humains de Limule en tant que slime. Après l'attaque du royaume de Farmus conduisant à la mort de Shion et d'autres monstres villageois, Ellen arrive rapidement à Tempest pour donner d'importantes informations à Limule sur le rituel d'ascension de Roi-Démon afin de ressusciter les victimes ; rélévant au passage sa véritable identité d'elfe, Elyune Grimwald (エリューン・グリムワルト, Eryūn Gurimuwaruto?), membre de la famille royale de Sarion.
Elle s'est enfuie pour partir à l'aventure en transformant son apparence en une humaine avec des médicaments ; servant d'escorte, Kabaru et Gido ont dû la suivre alors qu'ils sont membres de « Magus » (魔法士団メイガス, Meigasu?), une unité militaire de Salion. Ils cachent leurs véritables capacités en les limitant avec des anneaux magiques et se font passer pour de simples aventuriers de rang B. Ellen demande ensuite le droit d'asile à Tempest, par peur de représailles de Sarion pour avoir contribuer à la naissance d'un nouveau Roi-Démon.

Roi-Démons

Leon Cromwell (レオン・クロムウェル, Reon Kuromuweru?)
Voix japonaise : Jun Fukushima (ja)[6]
Il est l'un des roi-démons de ce monde et a invoqué Shizu pour la sauver d'une mort certaine.
Kleiman[c],[d]/Clayman[e] (クレイマン, Kureiman?)
Voix japonaise : Takehito Koyasu[6]
Il est un roi-démon issu de la nouvelle génération et est né il y a 400 ans. Il est connu sous le nom de « Maître des marionnettes » (人形傀儡師マリオネットマスター, Marionetto Masutā?) et est un membre des Clowns Modérés. Malgré son statut, il est le plus faible des Roi-Démons, et ne se bat presque jamais, laissant le sale boulot à ses pantins ou a concevoir des plans complexes pour arriver à ses fins. Il est tué par Limule lors du Walpurgis.
Germudo (ゲルミュッド, Gerumyuddo?)
Voix japonaise : Kengo Kawanishi[15], voix française : Philippe Allard[2]
Germudo était un serviteur de Clayman. Il a donné des noms au Seigneur orc, à Gabiru et à d'autres monstres pour réveiller un nouveau roi-démon, le Désastre Orc. Il se fait plus tard dévorer par ce dernier.
Maō Gerudo (魔王ゲルド?)
Voix japonaise : Kenji Nomura, voix française : Nicolas Matthys[2]
Le Seigneur orc (豚頭帝オークロード, Ōku Rōdo?) qui a reçu son nom par Germudo dans le but de créer le prochain roi-démon. Doté de la compétence unique « Famine » (飢餓者ウエルモノ, Uerumono?) qui lui permet de s'approprier la force et les compétences de ceux qu'il dévore, elle est quasiment identique à « Prédateur » de Limule, mis à part le fait qu'elle contamine tous les orcs et les rend constamment affamés au point de manger les siens. Il finit par évoluer en « Désastre[c]/Fléau[e] Orc » (豚頭魔王オークディザスター, Ōku Dizasutā?), un état proche d'un roi-démon, après avoir tué et dévoré Germudo. Après l'avoir dévoré avec Prédateur et libéré de ses péchés, Limule prend tous les orcs sous son aile et nomme également son fils Gerudo pour qu'il hérite de sa volonté.
Millim Narva[c],[d]/Nava[e] (ミリム・ナーヴァ, Mirimu Nāva?)
Voix japonaise : Rina Hidaka (ja)[1], voix française : Esther Aflalo[2]
Elle est l'une des plus anciens et des plus puissants roi-démons. Dû à son apparence, elle est souvent prise pour une simple petite fille aux couettes roses. Elle est également connue sous le nom de « Destruction/la Destructrice[e] » (破壊の暴君デストロイ, Desutoroi?), un roi-démon de rang « Calamité » dont le pouvoir est l'incarnation même de la destruction. Elle se lie d'amitié avec Limule et décide de vivre à Tempest, pour ne lui causer que du stress et des problèmes dus à ses méfaits involontaires. Plus tard, elle attaque Eurasanie et semble tuer Karion, Limule supposera qu'elle est manipulée par Clayman, mais il s'avère qu'elle jouait la comédie afin d'endormir sa méfiance. À la fin du Walpurgis, elle se retrouve à avoir Karion et Frey comme subordonnées, à son plus grand dam.
Callion[c],[d]/Karion[e] (カリオン?)
Voix japonaise : Yasuaki Takumi (ja)[9], voix française : Erwin Grunspan[2]
Un des roi-démons qui est aussi un lycanthrope/homme-bête guerrier régnant sur Eurasanie en tant que « maître des fauves/bêtes[e] » (獅子王ビースト・マスター, Bīsuto Masutā?). Après l'attaque de Charybde, il conclut une alliance entre Eurasanie et Tempest. Plus tard son royaume est ravagé par Millim et Karion est déclaré mort, cependant il a réussi à survivre et s'est déguisé lors du Walpurgis afin de surveiller Clayman. Après la mort de ce dernier, il renonce à son titre de Roi-Démon pour travailler sous les ordres de Millim.
Frey (フレイ, Furei?)
La Reine des harpies (有翼族ハーピィ, Hāpyi?) contrôlant la Nation Ailée de Fulbrosie (天翼国フルブロジア, Ten tsubasa-koku Furuburojia?) qui est aussi une reine-démone connue sous le nom de la « reine des Cieux » (天空女王スカイクイーン, Sukai Kuīn?). Elle fait fabriquer pour Clayman un bijou capable de contrôler les gens mentalement qu'il comptait utiliser sur Millim. Après la mort de Clayman, elle renonce à son titre de Roi-Démon pour travailler sous les ordres de Millim, dont elle est très proche.
Lamrys[c],[d]/Lamiris[e] (ラミリス, Ramirisu?)
Voix japonaise : Anzu Haruno (ja)[9], voix française : Marie Du Bled[2]
La reine des fées qui se révèle également être une reine-démone. Guide des saints, elle accorde aussi une protection divine aux héros et préserve l'équilibre du monde.

Autres

Laplace (ラプラス, Rapurasu?)
Voix japonaise : Kazuya Nakai[6]
Le commandant en second de la troupe de Saltimbanques[c]/Clowns Modérés[e] (中庸道化連, Chūyō dōke ren?).
Hinata Sakaguchi (坂口 日向ヒナタ・サカグチ, Sakaguchi Hinata?)
Voix japonaise : Manami Numakura (en)[11],[12]
Une transfuge issue du Japon devenue capitaine des chevaliers des l'Église occidentale et commandante de la garde impériale de Lubélius. Elle s'en prendra à Limule, croyant qu'il a tué Shizu.

Productions et supports

Roman

Tensei shitara slime datta ken (転生したらスライムだった件, Tensei shitara suraimu datta ken?) est un travail original, écrit et conçu par Fuse, qui avait été initialement publié en ligne sur le site de publication Shōsetsuka ni narō entre le et le [16]. Des histoires supplémentaires ont également été publiés entre le et le [16]. Avant de publier la série en ligne, Fuse avait envisagé de la présenter au Grand prix du roman Dengeki[17].

Fuse a été grandement influencé par Overlord de Kugane Maruyama, qui était aussi populaire sur le site Shōsetsuka ni narō[18],[17]. L'auteur ajoute également que la forme slime du personnage principal n'est pas créée à partir du slime des jeux vidéo Dragon Quest mais en se basant sur l'image d'un monstre antagoniste qui apparaît dans un jeu de rôle sur table[18], et dont il a aussi trouvé une inspiration dans les jeux de rôle sur table qu'il a joué quand il était étudiant tels que Sword World RPG (ja), Wizardly RPG (ja), GURPSetc.[18].

La série amateure est par la suite adaptée en une série de light novel par la maison d'édition japonaise Micro Magazine (ja) en comprenant des illustrations de Mitz Vah dont le premier volume est publiée le [19] ; et depuis , dix-neuf volumes ont été publiés[20]. Les discussions sur une possible publication professionnelle remonte à lors de sa candidature au Narokon (un concours organisé par Shōsetsuka ni narō), Fuse a avoué qu'il ne s'attendait pas à recevoir une offre pour ce travail[18], qu'il écrivait à l'origine avec l'intention de s'exercer dans la matière[21]. Avec la publication professionnelle, l'histoire a dû être remaniée en recevant d'importantes indications de l'éditeur en charge, et au fur et à mesure que les tomes paraissent, les light novel ne suivent plus entièrement la websérie d'origine, qui est considérée comme la base de l'histoire[18]. Fuse admet également qu'il n'a compris le thème de l'histoire qu'avec le contenu revisité du roman en ligne qui deviendrait le tome 2 des light novel[21]. La série entamera son arc final à partir du 18e tome[22].

En Amérique du Nord, les droits d'éditions de la série en anglais ont été acquis par Yen Press[23]. Elle est publiée sous le titre That Time I Got Reincarnated as a Slime depuis [24]. En , Kurokawa a annoncé la publication d'une version française des romans sous le titre Moi, quand je me réincarne en Slime qui a débuté en avec une traduction de Chloé Bardan[25].

Liste des volumes

Logo original de la série.

Bande dessinée

Série principale

Une adaptation manga des light novels par Taiki Kawakami a commencé à être prépubliée dans le magazine de prépublication de shōnen manga Monthly Shōnen Sirius depuis le numéro de , paru le [26]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec le premier tome publié en [27] ; dix-neuf volumes sont disponibles à ce jour[28].

En , Kurokawa a annoncé l'obtention de la licence du manga pour la version française, sous le titre Moi, quand je me réincarne en Slime, avec une traduction d'Erica Moriya dont le premier tome est publié le et le deuxième le [29],[30]. En Amérique du Nord, Kodansha Comics détient les droits d'éditions en anglais de la série[31].

Séries dérivées

Une série dérivée, intitulée Tensei shitara slime datta ken: Mamono no kuni no arukikata (転生したらスライムだった件 魔物の国の歩き方?), est dessinée par Shou Okagiri et publiée sur le site Comic Ride de Micro Magazine depuis le [32],[33]. À ce jour, sept volumes tankōbon ont été publiés[34].

Une seconde série dérivée au format quatre cases, dessinée par Shiba, est lancée dans le numéro de du Monthly Shōnen Sirius, sorti le [35]. Intitulée Tensura nikki (転スラ日記?), la vie quotidienne de Limule y est dépeinte sur un ton humoristique. À ce jour, quatre volumes tankōbon ont été édités par Kōdansha[36].

Dessinée par Shizuku Akechi, Tensei shitara shachiku datta ken (転生しても社畜だった件?) est la troisième série dérivée de la franchise[37]. Celle-ci est lancée sur le site Suiyōbi no Sirius de Kōdansha en partenariat avec Niconico Seiga le [38]. La maison d'édition a également intégré la série dans le Monthly Shōnen Sirius à partir du [39]. Elle s'est conclue dans le numéro de , publié le [40]. L'histoire suit Limule, qui se réveille à nouveau dans le monde réel avec un travail de salaryman similaire à sa précédente vie mais dans son corps de slime[41]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec un premier volume publié en [42] ; elle est composée au total de deux volumes tankōbon[43].

Intitulé Tenchura! Tensei shitara slime datta ken (転ちゅら! 転生したらスライムだった件?), cette quatrième série dérivée au format quatre cases a débuté dans le numéro d' du Monthly Shōnen Sirius de Kōdansha, sorti le [44]. Dessiné par Chacha, on y suit l'histoire de Limule qui, après avoir acquis la capacité d'imiter l'apparence d'un humain, se retrouve bloqué dans le corps d'un enfant[45]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec un premier volume publié en [43].

Une cinquième série dérivée est lancée entre le 7e numéro et le 9e numéro de 2019 du magazine de prépublication bimensuel de seinen manga Evening de Kōdansha, respectivement parus le et le [46],[47]. Intitulé Tensei shitara Shima Kōsaku datta ken (転生したら島耕作だった件?), il s'agit d'une collaboration entre Kenshi Hirokane (l'auteur de Kachō Kōsaku Shima), Fuse (l'auteur de la franchise) et Taiki Kawakami (le dessinateur du manga principal) où Satoru Mikami s'est réincarné en Kōsaku Shima, âgé de 37 ans, en 1984 au lieu d'être transporté dans un monde fantastique sous la forme d'un slime[48]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans un volume tankōbon unique publié en [49].

Une sixième série dérivée, réalisée par Tae Tono, a commencé sur le site Suiyōbi no Sirius le [50]. Tensei shitara slime datta ken Ibun: Makuni kurashi no Trinity (転生したらスライムだった件 異聞 ~魔国暮らしのトリニティ~?) suit les aventures de Phos, une fille du royaume des fauves d'Eurasania, qui est envoyée à Tempest comme espionne sur ordre du roi-démon Callion[51]. Les chapitres sont rassemblés et édités dans le format tankōbon par Kōdansha avec un premier volume publié en [52] ; à ce jour, trois volumes tankōbon ont été édités par Kōdansha[36].

Liste des tomes

Adaptation animée

Séries animées

Une adaptation en une série télévisée d'animation a été annoncée par une bande enveloppante sur le douzième light novel lors de sa sortie le [53],[54]. Réalisé par Yasuhito Kikuchi au studio d'animation 8-Bit, avec Atsushi Nakayama comme assistant, l'anime est écrit par Kazuyuki Fudeyasu, Ryōma Ebata adapte les chara-designs pour l'animation, Takahiro Kishida se charge du design des monstres et Elements Garden compose la musique[55]. Il a été révélé en que la série se déroulera en deux cours, soit un semestre[56]. Celle-ci est diffusée pour la première fois au Japon entre le [a] et le sur Tokyo MX, BS11 et tvk, et un peu plus tard sur MBS[57],[58].

La série a été annoncée à la base pour 24 épisodes de 24 minutes répartis dans quatre coffrets Blu-ray et huit coffrets DVD[59]. Il a été révélé en que l'histoire principale de la série se terminerait avec le 23e épisode[8] ; le 24e épisode comporte une histoire originale écrite par Fuse qui aborde la rencontre entre Shizu et Diablo, il est ensuite suivi d'un 25e épisode supplémentaire porté sur les histoires courtes de Veldra publiés dans les volumes du manga[60],[61]. Cette saison adapte en grande partie les quatre premiers arcs de la série.

Une deuxième saison a été annoncée pour lors de la projection du 24e épisode de la série à Tokyo le [62],[63]. Elle est de nouveau réalisée par Atsushi Nakayama chez 8-Bit avec des scripts par Kazuyuki Fudeyasu et une bande originale composée par Elements Garden[64],[65]. Celle-ci est divisée en deux cours dont le 1er était initialement prévu d' à tandis que le 2d pour à sur Tokyo MX, MBS, BS11, TVA, TVh, TVQ, GYT, GTV[64],[65] ; bien que le comité de production avait alloué suffisamment de temps pour la production, l'état d'urgence sanitaire au Japon en raison de la pandémie de Covid-19 au sein du pays a eu un impact considérable sur le calendrier de production, ainsi les premières diffusions des deux cours sont décalées d'une saison, le 1er cours passant d' à tandis que le 2d d' à [66],[67]. La diffusion de la saison a officiellement débuté le et a été diffusée jusqu'au [68]. Un épisode de transition récapitulant la première saison tout en introduisant le personnage d'Hinata Sakaguchi est diffusé le [69].

Bandai Namco Arts a annoncé en que le manga dérivé Tensura nikki (転スラ日記?) de Shiba est également adapté en anime[64],[65]. Celui-ci est réalisé par Yuji Ikuhara également chez 8-Bit avec pour assistant réalisateur Tsutomu Kasai, qui sont respectivement le producteur des CG et le producteur exécutif de la série principale, ils sont accompagnés de Kotatsumikan pour la supervision des scripts, de Risa Takai et de Atsushi Irie en tant que character designers et de R・O・N (ja) pour composer la bande originale[64],[65]. Initialement prévue entre et [66],[67], la diffusion de la série a également dû être décalée pour finalement être diffusée du au sur Tokyo MX, MBS, BS11, TVA, TVh, TVQ, GYT, GTV[70].

Crunchyroll dispose des droits de diffusion en simulcast/streaming de l'ensemble de la franchise dans le monde entier, excepté en Asie[71],[72],[73]. Depuis le , une version française de la premiere saison est également diffusée par la plateforme[74],[75],[76], réalisé par le studio de doublage SDI Media Belgium, sous la direction artistique de Frederik Haùgness, par des dialogues adaptés de Jennifer Grossi et Ludivine Marcvalter[2], une version française pour la série dérivée Tensura nikki (転スラ日記?) est également annoncée pour le [77]. Dans les pays européens francophones, la première saison est aussi diffusée en streaming sur la plateforme Anime Digital Network depuis [78]. En France, la chaine télévisée J-One diffuse la seconde saison depuis le [79]. Muse Asia diffuse l'anime en Malaisie, en Thaïlande, en Inde, en Indonésie, au Bangladesh, au Laos, au Myanmar, au Népal, au Vietnam, au Brunei, au Cambodge et au Bhoutan[80],[81].

Hors-série

Un OAD devait initialement être publié le , avec le 11e volume du manga, mais il a été reporté pour le avec le 13e volume du manga à la suite de « diverses circonstances » dans sa production[82] ; celui-ci est un épisode spécial réunissant les différents personnages de la série[83]. Un deuxième OAD est publié le avec le 12e volume du manga[84].

Fin , il a été annoncé que trois autres OAD seront publiés avec les éditions limitées des 14e, 15e et 16e volumes du manga dont l'auteur original Fuse a écrit de nouvelles histoires pour ces épisodes[85]. L'OAD qui accompagne le 14e volume est projeté lors d'un événement spécial en présence des seiyū de Limule, Ranga et Chloe (respectivement Miho Okazaki (ja), Chikahiro Kobayashi (ja) et Azusa Tadokoro (ja)) au Marunouchi Piccadilly à Tokyo le avant de sortir le [86]. Les deux derniers OAD sont diffusés respectivement le et le .

Crunchyroll dispose des droits de diffusion en streaming des OAD dans le monde entier, excepté en Asie[87],[88],[89].

Liste des épisodes

Musiques

Génériques

Takuma Terashima (ja) est crédité pour les chansons d'opening de la première saison[90],[91]. TRUE (ja) interprète la chanson du premier ending de la première saison tandis que celle du second est chantée par Azusa Tadokoro (ja)[92],[91].

La chanson de TRUE est utilisée pour le premier opening de la seconde saison tandis que celle de l'ending est produite par STEREO DIVE FOUNDATION (ja)[11],[12]. La chanson de MindaRyn est utilisée pour le second opening de la seconde saison tandis que celle de l'ending est interprété par Takuma Terashima (ja)[93].

Akane Kumada (ja) interprète la chanson de l'opening de la série dérivée Tensura nikki[94].

Bande originale

Jeu vidéo

Une bande enveloppante, présente sur le septième volume du manga lors de sa sortie le , a annoncé une « probable » adaptation en jeu vidéo de rôle de la série[99]. C'est avec l'ouverture d'un site dédié et la création d'un compte Twitter que l'on apprend que celle-ci est développée par KICK-ASS et Gamegate[99]. Intitulé Tensei shitara slime datta ken: Lord of Tempest (転生したらスライムだった件 〜魔国連邦創世記ロードオブテンペスト, Tensei shitara suraimudatta kudan: Rōdo obu Tenpesuto?), le jeu est disponible gratuitement pour les appareils sous iOS ou Android au Japon depuis le et comporte des micropaiements[100],[101],[102].

Accueil

Prix et classements

La série en ligne est devenue le titre le plus populaire de Shōsetsuka ni narō en termes de nombres de vues depuis [103].

La série est classé dixième dans la liste de light novel les plus vendus de la Shosen Book Tower, une librairie à Akihabara, en 2016[104],[105]. En , la série de manga est la plus vendue dans le classement général de Book Walker, l'une des plus grandes librairies numériques au Japon, et dont la série de light novel y est également classée 9e[106]. La série a reçu le Grand Prix du Book Walker 2018 pour ses romans et son adaptation manga[107]. Elle avait déjà remportée le prix de la catégorie des light novel l'année précédente[108]. L'adaptation manga et la série de light novel sont respectivement les deux premières séries les plus vendues de BookWalker pour le premier semestre de [109].

La série de light novel a été classé huitième en 2016 dans l'édition de du guide Kono light novel ga sugoi! de Takarajimasha dans la catégorie tankōbon[110]. Elle est classée sixième pour celle de 2018[111]. Pour l'édition de l'année suivante, la série est placée cinquième dans la même catégorie[112].

La série principale de manga a été sélectionné dans la catégorie des mangas isekai d'une liste de recommandation des libraires japonaises selon le sondage du Zenkoku Shotenin ga Eranda Osusume Comic 2019 (全国書店員が選んだおすすめコミック2019?, litt. « Bandes dessinées recommandées par les librairies nationales de 2017 »), mené par la libraire en ligne Honya Club et publié en [113],[114].

En , la série principale de manga est nominée dans la catégorie du meilleur shōnen pour la 44e édition du Prix du manga Kōdansha[115].

Ventes

Il a été annoncé en que la série avait dépassé le total des 2 millions de copies imprimées[116]. Révélée par la bande enveloppante du douzième volume en , l'ensemble de la franchise a plus de 4,5 millions d'exemplaires imprimés[117]. En , le site officiel de la série d'animation a indiqué que le total de 5,5 millions de copies a été atteint[118]. En , la franchise a dépassé les 6,5 millions d'exemplaires[119]. En , il a été souligné que le tirage totale de la série s'élève à plus de 18 millions de copies[120]. Dans le numéro d' du magazine Shōnen Sirius, sorti en , il a été annoncé que le tirage de la série a désormais atteint les 20 millions de copies[121].

Le , une publicité d'une page entière de la série est publiée dans l'édition nationale du journal Yomiuri shinbun qui indique également que 3,3 millions de copies du roman ont été imprimés en seulement (de à )[122]. La série de light novel s'est écoulée en 539 277 exemplaires et se classe 5e parmi celles les plus vendus au Japon en , selon une liste qui couvre les ventes sondées du au [123].

Tensura est à la tête du classement de l'Oricon des light novel les plus vendus en avec 879 734 exemplaires écoulés[124] ; son adaptation manga principale figure à la 10e place des mangas les plus vendus en avec 3 414 482 copies écoulées[125].

Pour la première moitié de , l'Oricon classe la série 3e des light novel les plus vendus sur des ventes de au avec un total de 327 191 exemplaires[126], dont le 16e volume a écoulé 121 268 copies[127].

Notes et références

(ja) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en japonais intitulé « 転生したらスライムだった件 » (voir la liste des auteurs).

Notes

  1. a et b La première saison est programmée pour la nuit du à 24 h, soit le à h JST.
  2. a et b Jura no mori Daidōmei (ジュラの森大同盟?) est traduit en « La Grande Alliance de la forêt de Jura » dans le manga par Kurokawa tandis que Crunchyroll a fait le choix de « La Confrérie de la forêt de Jura » pour l'anime.
  3. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x et y Cette retranscription est issue de la traduction de Chloé Bardan pour la version française de Kurokawa des light novel.
  4. a b c d e f g h i j k l m n o et p Cette retranscription est issue de la traduction de Erica Moriya pour la version française de Kurokawa du manga principal.
  5. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x et y Cette retranscription est issue de la traduction de l'anime par Crunchyroll.

Références

  1. a b c d e f g h i j k l m n o et p (en) Jennifer Sherman, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Casts Takuma Terashima : New key visual also revealed for series premiering on October 1 », sur Anime News Network, (consulté le )
  2. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al et am (en) « That Time I Got Reincarnated as a Slime (TV) », sur Anime News Network (consulté le )
  3. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Adds 2 Cast Members : Junichi Yanagita, Chikahiro Kobayashi join cast of fall anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  4. a b c d e f et g (en) Egan Loo, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Adds More Cast Members : Takaya Hashi, Kenjiro Tsuda, Ken Narita, Itaru Yamamoto, others cast », sur Anime News Network, (consulté le )
  5. (ja) « 追加キャラクター&キャスト情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  6. a b c et d (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Adds 4 Cast Members : Jun Fukushima, Jun Fukuyama, Takehito Koyasu, Kazuya Nakai join cast », sur Anime News Network, (consulté le )
  7. (ja) « 追加キャラクター&キャスト情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  8. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Casts Takahiro Sakurai : Anime original side story, Veldora episode to air as episodes 24, 25 », sur Anime News Network, (consulté le )
  9. a b c d e f g h et i (en) Jennifer Sherman, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Reveals Visual, Additional Cast : Yutaka Aoyama, Anzu Haruno, Yasuaki Takumi, Natsuki Hanae, more join cast », sur Anime News Network, (consulté le )
  10. (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Adds Yoshimasa Hosoya to Cast : New promo video recaps story and previews future episodes for currently-airing anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  11. a b c d e f g et h (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 2's Video Reveals New Cast, Song Artists : TRUE, STEREO DIVE FOUNDATION perform songs; Manami Numakura, Chiaki Kobayashi, 6 more join cast », sur Anime News Network, (consulté le )
  12. a b c d e f g et h (ja) « 「転スラ」2期、ヒナタ役は沼倉愛美!リムルとの戦い収めたPV第2弾を公開 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  13. (ja) « 追加キャラクター&キャスト情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  14. (ja) « 追加キャラクター&キャスト情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  15. (ja) « 追加キャラクター&キャスト情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  16. a et b (ja) Fuse, « 転生したらスライムだった件 », sur Shōsetsuka ni narō (consulté le )
  17. a et b (ja) Ichishi Iida, « 意外と知らない…『転生したらスライムだった件』が常識を超えて「爆発的ヒット」したワケ », sur Gendai Business,‎ (consulté le )
  18. a b c d et e (ja) Fuse., 転生したらスライムだった件 8.5 公式設定資料集, Micro Magazine,‎ , 309 p. (ISBN 978-4-89637-580-0 et 4-89637-580-7, OCLC 957458513), p. 288-294
  19. (ja) Fuse, « 一巻発売日 », sur Shōsetsuka ni narō,‎ (consulté le )
  20. (ja) Fuse, « お知らせ――19巻発売、その他 », sur Shōsetsuka ni narō,‎ (consulté le )
  21. a et b (en) Kim Morrissy, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Author Says He Only Discovered Story's Theme in Volume 2 », sur Anime News Network, (consulté le )
  22. (en) Alex Mateo, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Novels to Enter Final Arc in 18th Volume : Fuse considers side stories after main series », sur Anime News Network, (consulté le )
  23. (en) « Yen Press Licenses Saga of Tanya the Evil, Acca 13, One Week Friends, A Polar Bear in Love, More : More Sword Art Online manga, Regarding Reincarnation as Slime light novel, more », sur Anime News Network, (consulté le )
  24. (en) « That Time I Got Reincarnated as a Slime, Vol. 1 (light novel) : By Fuse, Mitz Vah (Electronic Book, 2017) », sur Yen Press, (consulté le )
  25. « Le manga Helvetica et le light novel Moi, quand je me réincarne en slime rejoignent le catalogue de Kurokawa ! », sur manga-news.com, (consulté le )
  26. (ja) « 「転生したらスライムだった件」マンガ版がシリウスで始動 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  27. (ja) « 【10月30日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  28. (ja) « 【12月9日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  29. « AVEC SLIME : VOTRE MOI HÉROÏQUE VA ENFIN POUVOIR S'EXPRIMER ! », sur Kurokawa, (consulté le )
  30. « Réincarnez-vous en slime grâce aux éditions Kurokawa ! », sur manga-news.com, (consulté le )
  31. (en) « Kodansha Comics Adds Frau Faust, Fairy Tail: Rhodonite, Kigurumi Defense Squad, Aho Girl, Hōseki no Kuni, More Manga : Also: Regarding My Reincarnation as a Slime; Love and Lies; Wake Up, Sleeping Beauty; Waiting for Spring », sur Anime News Network, (consulté le )
  32. (ja) GC Novels (@gcnovels), « スタートラインナップは【転生したらスライムだった件~魔物の国の歩き方~】コミックライドは7/28配信開始! », sur Twitter,‎ (consulté le )
  33. (ja) Okagiri Shou (@s_yogi), « 本日からスタートのコミックライド【http://comicride.jp/ 】にて転生したらスライムだった件のスピンオフを描かせて頂いております! », sur Twitter,‎ (consulté le )
  34. (ja) « 【6月30日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  35. (ja) « 謎の美容師描くサスペンス&「転スラ」スピンオフ4コマ、シリウスW新連載 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  36. a et b (ja) « 【7月9日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  37. (ja) « 「転生したらスライムだった件」関連書籍まとめ! », sur blog.livedoor.jp,‎ (consulté le )
  38. (ja) « 転生しても社畜だった件 », sur Suiyōbi no Sirius (consulté le )
  39. (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Gets Spinoff Manga : Shizuku Akechi's spinoff manga centers on Rimuru reincarnated back into salaryman life with slime body », sur Anime News Network, (consulté le )
  40. (en) Alex Mateo, « Shizuku Akechi's That Time I Got Reincarnated as a Slime Spinoff Manga Ends : Spinoff manga centers on Rimuru reincarnated back into salaryman life with slime body », sur Anime News Network, (consulté le )
  41. (ja) « リムルの中間管理職ライフを描くスピンオフ4コマ「転生しても社畜だった件」 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  42. (ja) « リムル課長が超ブラック企業で働くスピンオフ4コマ「転生しても社畜だった件」1巻 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  43. a et b (ja) « 3歳児のやんちゃでわんぱくなリムルが繰り広げる、「転スラ」スピンオフ4コマ1巻 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  44. (ja) « 本日、『月刊少年シリウス』2019年4月号発売!! », sur Monthly Shōnen Sirius, Kōdansha,‎ (consulté le )
  45. (ja) « なぜかリムルが3歳児に!「転スラ」スピンオフ4コマ「転ちゅら!」がシリウスで », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  46. (ja) « 弘兼憲史×伏瀬×川上泰樹「転生したら島耕作だった件」イブニングで始動 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  47. (ja) « 「転生したら島耕作だった件」始動、シリーズを読破する三上悟が37歳島耕作に転生 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  48. (en) Kim Morrissy, « New Chairman Kosaku Shima Manga is a That Time I Got Reincarnated as a Slime Crossover », sur Anime News Network, (consulté le )
  49. (ja) « 目が覚めたら島耕作に…転スラ×島耕作のコラボが単行本化、元ネタの読み比べも », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  50. (ja) « 「転スラ」の公式外伝「魔国暮らしのトリニティ」水曜日のシリウスで連載開始 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  51. (en) Crystalyn Hodgkins, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Novels Get New Spinoff Manga : Spinoff series follows girl named Phos from Eurazania », sur Anime News Network, (consulté le )
  52. (ja) « 「転スラ」本編の裏側を描くサイドストーリー「魔国暮らしのトリニティ」1巻発売 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  53. Reith Saji, « Le roman Tensei shitara slime datta ken adapté en anime », sur adala-news, (consulté le )
  54. (ja) 成文堂南浦和店 (@seibundoh_m), « 【GC NOVELS入荷しました!!】「転生したらスライムだった件 12」 », sur Twitter,‎ (consulté le )
  55. (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime's Teaser Video Reveals Staff, Visuals : Macross Frontier's Yasuhito Kikuchi directs anime at 8-Bit with Elements Garden music », sur Anime News Network, (consulté le )
  56. (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime's Video Reveals Cast, Half-Year Run : Miho Okazaki, Megumi Toyoguchi, Tomoaki Maeno, Yumiri Hanamori, Makoto Furukawa star in fall anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  57. (en) Crystalyn Hodgkins, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Reveals More Cast, October 1 Premiere : Rie Tanaka, Atsushi Ono, more join cast of fantasy series », sur Anime News Network, (consulté le )
  58. (ja) « TVアニメ放送情報を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  59. (en) Crystalyn Hodgkins, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Listed With 24 Episodes », sur Anime News Network, (consulté le )
  60. (ja) « 「転スラ」謎の男・ディアブロ役で櫻井孝宏、企画展も東京&大阪で開催決定 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  61. (ja) « 3月放送展開を発表! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  62. (ja) « アニメ「転生したらスライムだった件」第2期制作決定!2020年スタート », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  63. (ja) « TVアニメ続編制作決定! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  64. a b c et d (ja) « 「転スラ」アニメ2期は10月&来年4月放送、「転スラ日記」もTVアニメ化決定 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  65. a b c et d (en) Rafael Antonio Pineda, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Anime Season 2 Has Split-Cours Run in October, April : The Slime Diaries spinoff manga also gets TV anime in January », sur Anime News Network, (consulté le )
  66. a et b (ja) « アニメ「転生したらスライムだった件」第2期および「転スラ日記」放送延期 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  67. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Season 2 & The Slime Diaries Anime Delayed Due to COVID-19 : Season 2 now slated for January & July 2021, The Slime Diaries for April 2021 », sur Anime News Network, (consulté le )
  68. (en) Egan Loo, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime Season 2 to Premiere on January 5 After COVID-19 Delay : Crunchyroll, Funimation to stream new season, with English dub on Funimation », sur Anime News Network, (consulté le )
  69. (ja) Anime Eiga, « 「転スラ」第2期を前に第1期を振り返る「閑話:ヒナタ・サカグチ」放送決定 », sur Livedoor,‎ (consulté le )
  70. (en) Alex Mateo, « The Slime Diaries Anime Reveals 2nd Key Visual, April 6 Premiere », sur Anime News Network, (consulté le )
  71. GoToon, « ANNONCE : Moi, quand je me réincarne en Slime en simulcast sur Crunchyroll : Et si vous viviez des aventures sous la forme d'un slime ? », sur Crunchyroll, (consulté le )
  72. (en) Crystalyn Hodgkins, « Crunchyroll to Stream 'The 8th Son? Are You Kidding Me?,' My Next Life As a Villainess, That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 2, 'So I'm a Spider, So What?' Anime : 'The 8th son? Are you kidding me?,' My Next Life As a Villainess premiere in April », sur Anime News Network, (consulté le )
  73. « L'anime The Slime Diaries arrive sur Crunchyroll », sur manga-news.com, (consulté le )
  74. (en) Alex Mateo, « Crunchyroll Streams Gloomy the Naughty Grizzly Anime, Announces More Dubs for Spring Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  75. GoToon, « ANNONCE : les séries du printemps en VF sur Crunchyroll », sur Crunchyroll, (consulté le )
  76. Bastien Guetta, « ÉTÉ 2021 : planning des anime diffusés sur Crunchyroll : Miss Kobayashi's Dragon Maid S, The Idaten Deities Know Only Peace et bien d'autres choses encore vous attendent cet été ! », (consulté le )
  77. GoToon, « ANNONCE : Les séries de l’été en VF sur Crunchyroll », sur Crunchyroll, (consulté le )
  78. CAMI-SAMA, « Les nouvautés ADN de février (Last Exil, World Trigger, One Piece – Punk Hazard…) », sur AnimeLand, (consulté le )
  79. mumitsu, « J-ONE accueille une nouvelle vague d'animés juste après le Japon ! », sur Geek Generation, (consulté le )
  80. (en) Rafael Antonio Pineda, « Muse Asia Streams The God of High School, That Time I Got Reincarnated Into a Slime Anime : The God of High School debuts on July 14, Reincarnated Into a Slime debuted on Wednesday », sur Anime News Network, (consulté le )
  81. (en) Adriana Hazra, « Muse Asia Streams That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 2 on January 12 : Muse Asia will stream series in Malaysia, Thailand, Indonesia, Vietnam, more countries », sur Anime News Network, (consulté le )
  82. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Original Anime DVD Delayed 9 Months to December : Bundle moved from 11th manga volume on March 29 to 13th manga volume in December », sur Anime News Network, (consulté le )
  83. (ja) « 完全新作アニメ付き限定版「転生したらスライムだった件」第11巻が発売決定! », sur ten-sura.com, (version du sur Internet Archive)
  84. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Manga Listed With 2nd Original Anime DVD : OAD bundled with 12th volume on July 9, with 1st OAD delayed until 13th volume in December », sur Anime News Network, (consulté le )
  85. (en) Rafael Antonio Pineda, « 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Anime Gets 3 More Original Anime DVDs : 1st new OAD ships on March 27 with Fuse's new story about Freedom Academy's combat training », sur Anime News Network, (consulté le )
  86. (ja) « 「転生したらスライムだった件」伏瀬の書き下ろし新作エピソードOADの上映会開催 », sur natalie.mu,‎ (consulté le )
  87. (en) Crystalyn Hodgkins, « Crunchyoll to Stream 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' Anime's 1st OAD : OAD ships in Japan with manga's 12th volume on July 9 », sur Anime News Network, (consulté le )
  88. GoToon, « ANNONCE : un OAD de Moi, quand je me réincarne en Slime arrive sur Crunchyroll : Un épisode inédit ! », sur Crunchyroll, (consulté le )
  89. (en) Rafael Antonio Pineda, « Crunchyroll Streams TONIKAWA, 'So I'm a Spider, So What?', EX-ARM Anime : Also: Reincarnated as a Slime OAD 4 & 5, Monster Girl Doctor, With a Dog AND a Cat, Every Day is Fun, How NOT to Summon a Demon Lord Ω, The Hidden Dungeon Only I Can Enter anime coming », sur Anime News Network,‎ (consulté le )
  90. (en) Rafael Antonio Pineda, « Takuma Terashima Performs That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime's Opening Song : Miho Okazaki, Megumi Toyoguchi, Tomoaki Maeno, Yumiri Hanamori, Makoto Furukawa star in fall anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  91. a et b (ja) « オープニング・エンディング主題歌第二弾決定! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  92. (en) Rafael Antonio Pineda, « TRUE Performs That Time I Got Reincarnated as a Slime Anime's Ending Theme Song : Anime premieres this fall with Crunchyroll streaming », sur Anime News Network, (consulté le )
  93. Egan Loo, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Season 2 Unveils New Cast, New Song Artists, July 6 Return », sur Anime News Network, (consulté le )
  94. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « Akane Kumada Sings The Slime Diaries Anime's Opening Song : Anime based on That Time I Got Reincarnated as a Slime spinoff manga premieres April », sur Anime News Network, (consulté le )
  95. (ja) « オープニング主題歌 : 「Nameless story」 », sur Site officiel (consulté le )
  96. (ja) « エンディング主題歌 : 「Another colony」 », sur Site officiel (consulté le )
  97. (ja) « オープニング主題歌 第二弾 : 「メグルモノ」 », sur Site officiel (consulté le )
  98. (ja) « エンディング主題歌 第二弾 : 「リトルソルジャー」 », sur Site officiel (consulté le )
  99. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Game Confirmed as Smartphone RPG : Anime of light novels also slated for this fall », sur Anime News Network, (consulté le )
  100. (ja) « 即10連ガチャ可能!『転スラ』新作RPGリリース記念特集! », sur gamewith.jp,‎ (consulté le )
  101. (ja) 『転生したらスライムだった件 〜魔国連邦創世記(ロードオブテンペスト)〜』公式 (@ten sura game), « 【リリース開始!】 », sur Twitter,‎ (consulté le )
  102. (en) Sal Romano, « Tensei shitara slime datta ken game confirmed for smartphones : Lord of Tempest », sur gematsu.com, (consulté le )
  103. (ja) Ichishi Iida, « 「今度こそはきちんと生き抜く」…超人気作『無職転生』の“圧倒的切実さ”の正体 », sur Gendai Business,‎ (consulté le )
  104. (ja) Mainichi Shinbun, « ラノベ市場展望: 17年もネット小説の席巻続く 好みは恋愛よりお仕事? » (version du sur Internet Archive)
  105. (en) « Shosen Book Tower Store Reveals Top 10 Best-Selling Light Novels of 2016 : Konosuba, Grimgar, Sword Art Online top store's list from December 2015-November 2016 », sur Anime News Network, (consulté le )
  106. (en) Mikikazu Komatsu, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Manga Tops Book Walker's Digital Sales Ranking of 2018 : Last year's champion "KonoSuba" novel drops to third place », sur Crunchyroll, (consulté le )
  107. (en) Kim Morrissy, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Novels, Manga Win Bookwalker 2018 Award : Overlord and Goblin Slayer win runner-up awards. », sur Anime News Network, (consulté le )
  108. (ja) « 決定!2017 AWARD OF BOOK☆WALKER », sur Book Walker (consulté le )
  109. (en) Kim Morrissy, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Manga, Novels Top BookWalker Sales for 2019 (First Half) », sur Anime News Network, (consulté le )
  110. (en) « Kono Light Novel ga Sugoi! 2017's Series Ranking : Ryūō no Oshigoto!, Re:Zero, Index, Sword Art Online top list », sur Anime News Network, (consulté le )
  111. (en) « Kono Light Novel ga Sugoi! Reveals 2018 Series Ranking : The Ryuo's Work is Never Done!, Honzuki no Gekokujō top lists », sur Anime News Network, (consulté le )
  112. (en) Rafael Antonio Pined, « Kono Light Novel ga Sugoi! Reveals 2019 Series Ranking : Sabikui no Bisco, Honzuki no Gekokujō top lists », sur Anime News Network, (consulté le )
  113. (en) Karen Ressler, « Japan's Bookstore Employees Rank Top Manga of 2018 : Also: top 5 isekai manga », sur Anime News Network, (consulté le )
  114. (ja) « 全国書店員が選んだおすすめコミック2019へ », sur honyaclub.com,‎ (consulté le )
  115. (en) Rafael Antonio Pineda, « 44th Annual Kodansha Manga Awards' Nominees Announced : That Time I Got Reincarnated as a Slime, SPY×FAMILY, Kiss Me at the Stroke of Midnight, Witch Hat Atelier among nominees », sur Anime News Network, (consulté le )
  116. (ja) « GCノベルズ刊『転生したらスライムだった件』がシリーズ累計200万部を突破 », sur ln-news.com,‎ (consulté le )
  117. (en) « That Time I Got Reincarnated as a Slime Light Novels Get Fall TV Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  118. (ja) « STORY », sur ten-sura.com (version du sur Internet Archive)
  119. (en) Crystalyn Hodgkins, « Roundup of Newly Revealed Print Counts for Manga, Light Novel Series (September) - Updated : Re:Zero, Berserk, Kagerou Daze, That Time I Got Reincarnated as a Slime, Haikyu!!, My Hero Academia, Trinity Seven, more », sur Anime News Network, (consulté le )
  120. (ja) « TVアニメ 第2期 2020年10月より放送開始!! », sur Site officiel,‎ (consulté le )
  121. (ja) « 月刊少年シリウス 2020年8月号 [2020年6月26日発売] |無料試し読みなら漫画(マンガ)・電子書籍のコミックシーモア », sur cmoa.jp (consulté le )
  122. (en) Kim Morrissy, « That Time I Got Reincarnated as a Slime Gets Full-Page Ad in Yomiuri Shimbun Newspaper », sur Anime News Network, (consulté le )
  123. (en) Egan Loo, « Top-Selling Light Novels in Japan by Series: 2018 : Overlord sells 807,693, followed by Sword Art Online & Progressive, Konosuba, The Irregular at Magic High School, Re:Zero », sur Anime News Network, (consulté le )
  124. (en) Egan Loo, « Top-Selling Light Novels in Japan by Series: 2019 : That Time I Got Reincarnated as a Slime sells 879,734, followed by Weathering With You, Sword Art Online, Re:Zero, Seishun Buta Yarō », sur Anime News Network, (consulté le )
  125. (en) Egan Loo, « Top-Selling Manga in Japan by Series: 2019 : Oricon: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba sells 12 million to end One Piece's 11-year reign », sur Anime News Network, (consulté le )
  126. (en) Egan Loo, « Top-Selling Light Novels in Japan by Series: 2020 (First Half) : Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba sells 1.2 million, followed by Sword Art Online, That Time I Got Reincarnated as a Slime », sur Anime News Network, (consulté le )
  127. (en) Egan Loo, « Top-Selling Light Novels in Japan by Volume: 2020 (First Half) : Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba is 1st novelization to take top 2 spots, followed by Overlord, SAO », sur Anime News Network, (consulté le )

Liens externes