Les Pirates ! Bons à rien, mauvais en tout

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Pirate (homonymie).

Les Pirates !
Bons à rien, mauvais en tout

Titre québécois Les Pirates ! Bande de nuls
Titre original The Pirates! In an Adventure with Scientists
Réalisation Peter Lord
Jeff Newitt
Scénario Gideon Defoe
Sociétés de production Aardman Animations
Sony Pictures Animation
Pays d’origine Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni, Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Animation, comédie
Sortie 2012

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Les Pirates ! Bons à rien, mauvais en tout ou Les Pirates! Bande de nuls au Québec (The Pirates! In an Adventure with Scientists) est un film d'animation de pâte à modeler réalisé par Peter Lord et Jeff Newitt, coproduit par le studio britannique Aardman Animations et le studio américain Sony Pictures Animation, sorti en 2012 au Royaume-Uni.

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'histoire se déroule au XIXe siècle, à l'époque victorienne. Le Capitaine Pirate et son équipage doivent affronter leurs ennemis de toujours, Black Bellamy et Liz la faucheuse, afin de remporter le prix du pirate de l'année. Mais ils doivent aussi déjouer les plans de la reine Victoria, qui hait les pirates et fait tout pour les faire capturer.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Source : AlloCiné[1]

Distribution[modifier | modifier le code]

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Voix québécoises[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

La production commence en 2007 après que Aardman a trouvé un nouveau partenaire : Sony Pictures Animation. Le film s'inspire librement du roman The Pirates! In an Adventure with Scientists de l'écrivain britannique Gideon Defoe. Ce film marque le retour de l'animation de pâte à modeler pour le studio Aardman après la réalisation en animation 3D de Souris City et Mission : Noël[3].

Autour du film[modifier | modifier le code]

  • Le titre français du film, très différent du titre original, au mot « pirates » près, rappelle fortement une citation d'un classique de Marcel Pagnol. En effet, dans Le Schpountz (1937), le personnage de l'« Oncle » (Fernand Charpin) dit à son « incapable » de neveu, le « Schpountz » (Fernandel) : « Tu n’es pas bon à rien, tu es mauvais à tout ! ».

Récompense[modifier | modifier le code]

  • Prix du doublage 2012-2013 (catégorie « film d'animation ») attribué à Bob Yangasa, pour l'adaptation française[4],[5].

Nomination[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]