Saison 2 de The Office

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Les JO au bureau)

Saison 2 de The Office
Logo de la série.
Logo de la série.

Série The Office
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

La deuxième saison de The Office, comédie télévisée américaine créée par Ricky Gervais et Stephen Merchant, est diffusée à partir du aux États-Unis sur NBC, et s’est terminée le . La saison comporte 22 épisodes, dont le premier épisode de 40 minutes. En France, elle est diffusée du au sur Canal+.

Adaptation américaine développée par Greg Daniels de la série télévisée britannique du même titre, The Office met en scène sous forme de documenteur le quotidien d’employés de bureau de l’entreprise de papier fictive Dunder Mifflin, située à Scranton en Pennsylvanie. La distribution principale est composée de Steve Carell, Rainn Wilson, John Krasinski, Jenna Fischer et B. J. Novak. Les seconds rôles sont interprétés par Melora Hardin, David Denman, Leslie David Baker, Brian Baumgartner, Kate Flannery, Angela Kinsey, Oscar Nuñez et Phyllis Smith.

En débutant par l’épisode La Remise des prix, la deuxième saison développe le thème de la réduction des effectifs d’une entreprise, avec l’introduction de nouveaux personnages et le développement de certains autres, en particulier celui de Dwight Schrute (Rainn Wilson). Michael Scott (Steve Carell) entame rapidement une relation avec sa supérieure Jan Levinson (Melora Hardin) tandis que la relation entre Pam Beesly (Jenna Fischer) et Jim Halpert (John Krasinski) devient un des principaux sujets de la saison. Leur complicité devient plus évidente alors que les sentiments de Jim pour Pam continuent de grandir, tandis qu’elle se démène dans sa relation avec Roy Anderson (David Denman), un ouvrier de l’entrepôt.

Cette deuxième saison est diffusée le mardi aux États-Unis à 21 h 30 du au . Le créneau horaire passe au jeudi à 21 h 30 du au . La saison est un succès d’audience, renforcé par le succès de Carell dans le film 40 ans, toujours puceau (The 40-Year-Old Virgin) en 2005. La saison est aussi largement acclamée par la critique, certains la qualifiant de l’une des meilleures saisons de sitcoms jamais réalisées. La deuxième saison sort dans un coffret DVD de quatre disques dans la région 1 le , et dans la région 2 le . Le coffret DVD contient les 22 épisodes, ainsi que des commentaires des créateurs, des scénaristes, des acteurs et des réalisateurs sur certains des épisodes, tout en contenant également des scènes supprimées de tous les épisodes. Il est publié par Universal Pictures Home Entertainment.

Synopsis[modifier | modifier le code]

La série met en scène le quotidien des employés de bureau d’une société de vente de papier, Dunder Mifflin, à Scranton en Pennsylvanie, au travers de personnages hétérogènes et des relations, amitiés, amours et événements de leur vie.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

  • Steve Carell (VF : Constantin Pappas) : Michael Scott, directeur régional de la succursale de Scranton de Dunder Mifflin[1]. Librement inspiré de David Brent, incarné par Ricky Gervais dans la version britannique[2], Scott est un homme ignorant et solitaire, qui tente de se faire des amis en amusant ses employés, au risque de se ridiculiser.
  • Rainn Wilson (VF : Philippe Siboulet) : Dwight Schrute, inspiré du personnage Gareth Keenan. Il est l’assistant du directeur régional (« assistant to the regional manager »), bien qu’il préfère qu’on l’appelle simplement assistant directeur régional (« assistant regional manager »)[3].
  • John Krasinski (VF : Stéphane Pouplard) : Jim Halpert, un représentant commercial farceur, inspiré de Tim Canterbury, qui est amoureux de Pam Beesly, la réceptionniste[4].
  • Jenna Fischer (VF : Amélie Gonin) : Pam Beesly, basée sur Dawn Tinsley. Elle est une réceptionniste timide, souvent de mèche avec Jim pour faire des farces à Dwight[5].
  • B. J. Novak (VF : Thibaut Belfodil) : Ryan Howard, le stagiaire[5].

Acteurs secondaires[modifier | modifier le code]

Au milieu de la saison, huit des acteurs récurrents de la série sont promus au rang de réguliers et crédités juste après les titres principaux et avant les scénaristes et les producteurs[6].

  • Leslie David Baker (VF : Bruno Henry) : Stanley Hudson, un vendeur grincheux.
  • Brian Baumgartner (VF : Yves-Henri Salerne) : Kevin Malone, un comptable simple d’esprit.
  • Angela Kinsey (VF : Josy Bernard) : Angela Martin, une comptable autoritaire amoureuse de Dwight.
  • Oscar Nuñez (VF : Tony Joudrier) : Oscar Martinez, un comptable intelligent.
  • Phyllis Smith (VF : Marie-Martine) : Phyllis Lapin, une vendeuse timide et sympathique[7].
  • Kate Flannery (VF : Marie-Christine Robert) : Meredith Palmer, représentante des relations d’approvisionnement alcoolique et désinhibée.
  • Melora Hardin (VF : Laurence Bréheret) : Jan Levinson-Gould, vice-présidente des ventes régionales.
  • David Denman (VF : Jérôme Berthoud) : Roy Anderson, un employé de l’entrepôt et le fiancé de Pam.

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

  • Mindy Kaling (VF : Audrey Sablé) : Kelly Kapoor, la représentante du service clientèle obsédée par la culture pop.
  • Creed Bratton (VF : Frédéric Cerdal) : Creed Bratton, le responsable mystérieux de l’assurance qualité du bureau.
  • Paul Lieberstein (VF : Martin Brieuc) : Toby Flenderson, représentant des ressources humaines au regard triste.
  • Craig Robinson (VF : Pascal Vilmen) : Darryl Philbin, responsable de l’entrepôt.
  • Devon Abner : Devon White, représentant des relations avec les fournisseurs.
  • Hugh Dane : Hank Tate, le gardien de l’immeuble[7].
  • David Koechner (VF : Fabrice Lelyon) : Todd Packer, un vendeur itinérant grossier et offensif, qui est le meilleur ami de Michael.
  • Nancy Walls (VF : Catherine Cipan) : Carol Stills, un agent immobilier.
  • Amy Adams (VF : Frédérique Marlot) : Katy Moore, une vendeuse de sacs à main et la petite amie de Jim.

Invités notables[modifier | modifier le code]

  • Lance Krall : Ira Glicksberg, le sensei de Dwight.
  • Tim Meadows : Christian, un client potentiel de Dunder Mifflin.
  • Bobby Ray Shafer (VF : Richard Leroussel) : Bob Vance, le petit ami de Phyllis, qui dirige Vance Refrigeration.
  • Rob Riggle : Jack, le capitaine du bateau sur lequel le bureau organise sa croisière alcoolisée.
  • Ken Howard : Ed Truck, l’ancien patron de Michael.
  • Patrice O’Neal : Lonny Collins, un employé de l’entrepôt.
  • Andy Buckley (VF : Jacques Faugeron) : David Wallace, le nouveau directeur financier de Dunder Mifflin.

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[8] et Allodoublage[9].

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

Malgré les faibles audiences de la première saison de la série, NBC renouvelle The Office pour une deuxième saison. À l’origine, six épisodes sont commandés, mais NBC en commande ensuite sept supplémentaires[10]. Début novembre, NBC rallonge à nouveau la saison en commandant trois épisodes supplémentaires[11], avant de commander une saison complète de 22 épisodes en [12].

La deuxième saison est produite par Reveille Productions et Deedle-Dee Productions, en association avec NBC Universal Television Studios. La série est basée sur la série britannique du même nom créée par Ricky Gervais et Stephen Merchant, qui produisent la série[13]. The Office est produite par Greg Daniels[13], qui en est également le producteur délégué et le show runner. Parmi les scénaristes de la saison précédente, on retrouve Daniels, Larry Wilmore, Michael Schur, Mindy Kaling, Paul Lieberstein et B. J. Novak. Les nouveaux scénaristes de la deuxième saison sont Lee Eisenberg et Gene Stupnitsky, qui étaient producteurs consultants, et Jennifer Celotta, qui était productrice consultante. Certains des acteurs reçoivent des promotions : Kaling devient consultante, Novak coproducteur et Lieberstein coproducteur exécutif[14]. La star de la série, Steve Carell, écrit son premier épisode de The Office, le dernier de la saison, La Soirée Casino[15].

Réalisation[modifier | modifier le code]

Les épisodes de la deuxième saison sont réalisés par huit réalisateurs différents, qui, à part Bryan Gordon, réalisent tous plusieurs épisodes. Gordon, Ken Kwapis, Ken Whittingham et Daniels ont déjà réalisé des épisodes de la première saison, tandis que Dennie Gordon, Paul Feig, Victor Nelli Jr. et Charles McDougall font leurs débuts de réalisateurs pour la série. Bien que The Office soit principalement filmé sur un plateau de studio aux Valley Center Studios à Van Nuys, en Californie[16], la ville de Scranton, en Pennsylvanie, où se déroule la série, est utilisée pour réaliser le générique[17].

Accueil[modifier | modifier le code]

Audiences[modifier | modifier le code]

Audiences de la deuxième saison de The Office aux États-Unis.

Le premier épisode de la saison, La Remise des prix, rassemble 9 millions de téléspectateurs, ce qui constitue une augmentation considérable par rapport à l’épisode final de la première saison, La Fille Canon, regardé par seulement 4,8 millions de téléspectateurs[18]. Au cours de la diffusion de la saison, le succès du film 40 ans, toujours puceau (The 40-Year-Old Virgin) avec Steve Carell et la vente en ligne des épisodes sur iTunes permettent à la série de gagner des téléspectateurs[19]. L’augmentation du nombre de téléspectateurs conduit NBC à déplacer la série dans la catégorie Must See TV du jeudi soir en , où l’audience continue de croître[20]. La saison atteint un pic d’audience avec le douzième épisode, La Blessure, qui est vu par plus de 10 millions de téléspectateurs[21]. Le dernier épisode de la saison, La Soirée Casino — qui est également le premier épisode de quarante minutes de la série — est suivi par 7,6 millions de téléspectateurs[18],[22]. La série se classe au 67e rang pour la saison télévisuelle 2004-2005 aux États-Unis, à égalité avec 20/20). Elle rassemble en moyenne huit millions de téléspectateurs et obtient un score de 4,0/10 sur l’échelle de Nielsen, ce qui signifie qu’en moyenne, quatre pour cent des foyers regardent la série à un moment donné et que dix pour cent de tous les téléviseurs utilisés à ce moment-là sont branchés sur la série. La série enregistre des augmentation spectaculaire de son audience par rapport à l’année précédente, avec une hausse de 40 % du nombre total de téléspectateurs et de 60 % du nombre de téléspectateurs âgés de 18 à 49 ans[20]. The Office enregistre une progression de 60 % cette année auprès des adultes de 18 à 49 ans (avec une note moyenne de 4,0 sur l’échelle de Nielsen contre 2,5 la saison précédente)[23].

Critiques[modifier | modifier le code]

Un homme aux cheveux noirs, Steve Carell, est debout dans un smoking. Il regarde vers la caméra et sourit.
Steve Carell est récompensé pour son interprétation et sa participation au scénario.

La deuxième saison de The Office connaît un grand succès critique et commercial. Francis Rizzo III de DVD Talk écrit que la version britannique « ne peut pas rivaliser avec la version américaine »[C 1] dans cette saison, en raison de la naissance du style propre à la série, « devenant la meilleure série d’une demi-heure à la télévision »[C 2],[24]. Rizzo ajoute que la saison est remplie de « personnages fantastiquement réels »[C 3] ainsi que de « l'une des romances les mieux traitées de l'histoire de la télévision »[C 4],[24]. Eric Goldman de IGN note que la deuxième saison transforme The Office « d’une série très drôle en une série vraiment brillante »[C 5],[25]. Goldman fait l’éloge du développement de l’univers de la saison, écrivant qu’elle « fait un travail merveilleux en développant les autres employés de Dunder-Mifflin [sic], ce que la version britannique n'a jamais pu faire à ce point »[C 6],[25]. Il accorde à la série une note de dix sur dix[25]. Josh Wolk, un critique de télévision d’Entertainment Weekly, déclare que la série « peaufine des situations ordinaires si hilarantes et si maladroites qu’elles font à la fois rire et grincer des dents les téléspectateurs »[C 7],[26].

La saison constitue également un succès commercial. Au milieu de la saison, un accord est passé avec la société Apple pour proposer les épisodes de la série en téléchargement sur l’iTunes store[19]. Cette action, par la suite, conduit de nombreux fans à acheter la série avant la sortie du coffret DVD. Pendant un certain temps, La moquette, le quatorzième épisode de la saison, est le deuxième épisode d’une série télévisée le plus téléchargé sur la boutique[27], et début , les épisodes de The Office occupent dix des vingt places de la liste iTunes des téléchargements les plus populaires[28]. En 2006, après la sortie du DVD, la deuxième saison est le dix-septième DVD le plus vendu sur le site Amazon de l’année[29].

Distinctions[modifier | modifier le code]

La deuxième saison de The Office est nommée cinq fois aux Primetime Emmy Awards et remporte le prix de la meilleure série télévisée comique[30]. La série est aussi nommée dans les catégories meilleur acteur dans une série télévisée comique pour Steve Carell et son interprétation de Michael Scott, meilleur scénario pour une série télévisée comique pour Michael Schur et l’épisode La fête de Noël, meilleur montage à caméra unique pour une série comique pour les épisodes La fête de Noël, monté par David Rogers, et La croisière bibine, monté par Dean Holland[30]. Carell reçoit également le Television Critic’s Award de la meilleure réalisation individuelle dans le domaine de la comédie, tandis que la série reçoit le Television Critic’s Award de la meilleure réalisation dans le domaine de la comédie[31]. Pour l’épisode L’anniversaire de Michael, Ken Whittingham remporte le prix du meilleur réalisateur de série comique aux NAACP Image Awards[32]. Lors des Writers Guild of America Awards 2007, The Office reçoit le prix de la meilleure série comique, et Carell le prix de l’écriture comique épisodique pour l’épisode La Soirée Casino[33]. The Office reçoit également un Peabody Award en 2006, récompensant l’émission pour son excellence dans la diffusion radio et/ou télévision[34].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : La Remise des prix[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme lors d’un panel.
L’épisode a été écrit par Mindy Kaling.
Titre original
The Dundies (trad. litt. : « Les Dundies »)
Numéro de production
7 (2-01)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 9 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael organise les « Dundies », grande soirée annuelle des récompenses du personnel, que lui seul attend avec impatience. Mais cette fois, Jan, sa supérieure hiérarchique, refuse de financer l’événement. Le manager régional va devoir trouver un subterfuge pour sauver la fête. De son côté, Dwight apprend que des graffitis ont été faits dans les toilettes des femmes et ses tentatives pour retrouver le responsable échoue. Lors du gala, Michael décide d’arrêter le spectacle après avoir été chahuté par des clients. Mais Pam, en état d’ébriété, le persuade de continuer[38],[39].
Résumé détaillé

Michael organise les « Dundies », sa cérémonie annuelle de remise de prix au restaurant Chili’s, que lui seul attend avec impatience. Jim tente de le dissuader de remettre une fois de plus à Pam le prix des « fiançailles les plus longues du monde ». De son côté, Dwight apprend qu’il y a un graffiti à propos de Michael sur le mur des toilettes des dames. Ses tentatives pour retrouver le responsable échouent[38],[39].

Lors de la remise des prix, la prestation de Michael en tant que maître de cérémonie ne convainc personne. Ryan est embarrassé lorsque Michael lui décerne le prix de la personne la plus sexy du bureau. Roy, le fiancé de Pam, et Darryl partent, emmenant Pam avec eux. Sur le parking, Roy et Pam se disputent et Pam retourne seule au restaurant, où elle commence à boire de la bière et des margaritas. Chahuté par les autres clients, Michael décide de mettre fin au spectacle, mais Pam, en état d’ébriété, encourage le personnel à continuer. Soulagée d’avoir remporté le Dundie pour les « baskets les plus blanches » (par opposition à un prix dégradant et sexuel), Pam prononce un discours de remerciement en état d’ébriété et embrasse Jim sur la bouche. Jim est surpris, mais heureux[38],[39].

Alors que Jim récapitule les Dundies devant la caméra, Pam le regarde avec une fascination hébétée, puis tombe de son tabouret, et Dwight vole à son secours, pensant que Pam fait une crise d’épilepsie. Il tente alors d’enlever sa chemise et sa cravate, mais un employé de Chili’s l’en empêche. L’employé parle alors à la caméra et dit que Pam a apparemment pris des boissons en cachette sur les tables des autres, ce qui est contraire au règlement du restaurant. Il dit ensuite au public qu’il a photocopié son permis de conduire et qu’elle ne sera plus jamais la bienvenue chez Chili’s. Une fois la fête terminée, Pam court vers la caméra et s’écrie : « Je voudrais juste dire que c’était le meilleur Dundies de tous les temps ! Whoo ! »[C 8]. Sur le parking, Pam avoue à Jim que c’est elle qui a écrit le graffiti. Elle commence à poser une question à Jim, mais s’arrête lorsqu’elle remarque qu’ils sont filmés. Jim aide Pam à monter dans la voiture d’Angela et leur sourit en partant[38],[39].

Épisode 2 : Harcèlement sexuel[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme lors d’un panel.
L’épisode a été écrit par B. J. Novak.
Titre original
Sexual Harassment (trad. litt. : « Harcèlement sexuel »)
Numéro de production
8 (2-02)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,13 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Toby, le responsable des ressources humaines, annonce à Michael qu’il va devoir intervenir auprès de ses collègues à propos de la politique de l’entreprise en matière de harcèlement sexuel, sur instruction de la maison mère qui va lui envoyer un avocat. Michael craint que cela ne nuise à la bonne humeur dans l’entreprise, mais se rend compte plus tard que l’avocat a été envoyé pour le protéger. Pendant ce temps, Pam attend une visite de sa mère sur son lieu de travail et redoute les plaisanteries graveleuses de son chef ou de ses collègues[38],[39].
Résumé détaillé

Todd Packer, le meilleur ami de Michael offense le personnel avec des ragots grossiers concernant un scandale de la haute direction. Toby Flenderson informe Michael qu’il va mener une révision des politiques de harcèlement sexuel de l’entreprise, car le directeur financier a démissionné suite à des allégations faites par sa secrétaire. Michael est encore plus indigné lorsqu’il envoie un avocat pour lui parler, craignant que cela n’altère l’ambiance détendue de son bureau. Michael et le personnel de l’entrepôt se moquent de la vidéo sur le harcèlement sexuel, mais les remarques vulgaires cessent brusquement lorsque Jan Levinson et l’avocat arrivent de la direction générale[39].

Alors que Michael annonce avec colère qu’il ne peut plus être ami avec son personnel et qu’il ne racontera plus jamais de blague, Jim Halpert le pousse à rompre immédiatement son vœu, sous l’approbation de Packer. L’attitude de Michael change soudainement lorsqu’il réalise qu’il n’est pas en difficulté et que l’avocat est là pour le protéger. Après que Packer ait raconté une blague vulgaire aux dépens de Phyllis, Michael la défend en déclarant devant tout le bureau qu’il la trouve attirante et que la seule chose qui le préoccupe quand il est près d’elle est « d’avoir une érection »[C 9],[39].

Pendant ce temps, Pam Beesly attend avec impatience l’arrivée de sa mère (Shannon Cochran) venue de l’extérieur de la ville. La mère de Pam arrive et demande à voix basse (étouffée par une Pam embarrassée) : « Lequel est Jim ? »[C 10]. Michael arrête Packer lorsqu’il essaie de raconter une autre blague inappropriée et conclut avec ses réflexions erronées sur le harcèlement sexuel[39].

Épisode 3 : Les JO au bureau[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme à un festival.
Nancy Carell interprète le rôle de Carol, l’agent immobilier de Michael.
Titre original
Office Olympics (trad. litt. : « Jeux olympiques de bureau »)
Numéro de production
9 (2-03)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,3 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael emmène Dwight afin de signer le contrat de vente de la maison de ses rêves. Michael rencontre son agent immobilier, Carole Stills, mais devient stressé lorsqu’il réalise le temps qu’il lui faudra pour rembourser la maison. Durant leur absence, Jim et Pam, qui s’ennuient, organisent les premiers Jeux olympiques de Dunder Mifflin, où leurs collègues s’affrontent dans divers jeux avec des fournitures de bureau. Le retour de Michael et Dwight met fin à l’événement, mais Jim remet finalement la médaille d’or à Michael pour avoir obtenu la maison[40].
Résumé détaillé

Michael emmène Dwight afin de signer le contrat de vente de la maison de ses rêves. Durant leur absence, le personnel remplit ses rapports de dépenses. Jim et Pam essaye de divertir Jim, qui « meurt »[C 11] d’ennui, en l’appelant au bureau d’accueil et en lançant des objets dans la tasse à café de Dwight. Jim découvre que ses collègues ont leurs propres jeux de bureau, comme le « Dunderball » de Toby et le jeu de football en papier de Kevin et Oscar, appelé « Hateball » (nommé ainsi en raison du désamour d’Angela pour le jeu). Jim et Pam organisent les premiers Jeux olympiques de Dunder Mifflin, se disputant des médailles artisanales fabriquées à partir de couvercles de yaourt et d’agrafes. Certains des jeux incluent le « Flonkerton », où les gens courent avec des cartons de papier attachés à leurs pieds, et celui qui peut fourrer le plus de M&M’s dans sa bouche[40].

Lors de la signature du contrat de vente, Michael discute de l’affaire avec son agent immobilier, Carol Stills. Dwight trouve divers problèmes avec le contrat qui font douter Michael, mais il finit par céder lorsqu’il apprend que se désister lui coûtera une somme substantielle. Lorsque Michael et Dwight reviennent au bureau, la course de tasses à café se dissout rapidement, et le bureau reprend son cours normal. Michael s’isole dans son bureau, toujours contrarié par la signature du contrat[40].

Lorsque Ryan Howard jette sa médaille d’or, Jim et Pam organisent la cérémonie de clôture, qu’ils jugent importantes pour le personnel du bureau. Ils invitent Michael, isolé dans son bureau, à s’installer au podium afin d’obtenir la médaille d’or pour avoir obtenu la maison. Il se sent touché par cet honneur[40].

Épisode 4 : L'Incendie[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme à un festival.
L’épisode marque la deuxième apparition de Katy dans la série, interprétée par Amy Adams.
Titre original
The Fire (trad. litt. : « L’Incendie »)
Numéro de production
10 (2-04)[35]
Première diffusion
Réalisation
Ken Kwapis
Scénario
B. J. Novak
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,6 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Un incendie au bureau oblige les employés à évacuer le bâtiment. Pour passer le temps, ils décident de jouer à des jeux pour apprendre à mieux se connaître. On découvre que Jim sort avec Katy Moore, une vendeuse de sacs à main, ce qui semble déranger Pam. Pendant ce temps, Michael décide de devenir un mentor pour Ryan en lui apprenant 10 règles d’or relatives au monde des affaires, mais il réalise que Ryan, qui prend des cours du soir, est plus instruit que lui sur le sujet. Dwight, lui, devient jaloux de l’attention que Michael porte à Ryan. À la fin de la journée, Dwight découvre que c’est Ryan qui a accidentellement provoqué l’incendie, pour son plus grand plaisir[40].
Résumé détaillé

Pam découvre que Jim et Katy ont commencé à sortir ensemble. Michael fait une évaluation très positive de Ryan. Lorsque Ryan exprime son intérêt à créer sa propre entreprise un jour, Michael lui promet de lui enseigner les « dix règles du business »[C 12]. L’alarme incendie retentit, et tandis que Dwight et Angela tentent tous deux de prendre en charge l’évacuation, Michael bouscule les autres pour s’échapper du bâtiment[40].

Les employés jouent à des jeux pour passer le temps, dont « qu’est-ce que tu prendrais sur une île déserte ? »[C 13] et « qui tu préfères ? »[C 14]. Lorsque Ryan révèle qu’il suit des cours de business la nuit, Michael s’éprend de son nouveau protégé. Dwight devient visiblement jaloux de la préférence de Michael pour Ryan et s’isole dans sa voiture en écoutant Everybody Hurts de R.E.M.. Lorsque Michael mentionne qu’il a laissé son téléphone portable au bureau, Dwight se précipite pour le récupérer[40].

Michael demande à Ryan d’appeler son téléphone portable pour aider Dwight à le retrouver. Le téléphone sonne, et il se trouve dans la poche de Michael. Dwight sort du bâtiment en toussant et révèle que l’incendie a été provoqué par Ryan, qui avait laissé une pita au fromage dans le grille-pain réglé sur « four » au lieu de « grille-pain ». Dwight et Michael se moquent de Ryan en le l’appelant « le gars de l’incendie »[C 15] en parodiant la chanson de Billy Joel We Didn’t Start the Fire[40].

Épisode 5 : Halloween[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme avec des lunettes portant une peluche dans la main.
L’épisode a été réalisé par Paul Feig.
Titre original
Halloween (trad. litt. : « Halloween »)
Numéro de production
11 (2-05)[35]
Première diffusion
Réalisation
Paul Feig
Scénario
Greg Daniels
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael est obligé de licencier un employé avant fin octobre. Il a procrastiné jusqu’au 31 octobre, jour de Halloween, sans décider qui il va licencier. Dwight se fait une joie de l’aider à choisir quelqu’un, mais alors qu’il reçoit une offre pour un meilleur poste dans le Maryland après une farce de Jim et Pam, il refuse par loyauté envers Michael. Lorsque Michael choisit Creed, celui-ci le convainc de choisir Devon à la place[41].
Résumé détaillé

Bien qu’il ait été informé dès le début d’octobre qu’il devait licencier quelqu’un d’ici la fin du mois, Michael attend jusqu’au dernier jour du mois, Halloween, et n’a toujours pas licencié personne. Pendant ce temps, Jim et Pam publient le CV de Dwight sur Internet, et lorsqu’un employeur potentiel (Cumberland Mills dans le Maryland) appelle, Jim recommande chaudement Dwight en se faisant passer pour Michael. Lorsque l’entreprise appelle Dwight pour organiser un entretien, ce dernier ruine immédiatement ses chances en se disputant avec son interlocuteur au sujet de la pertinence de la mention d’arts martiaux dans son CV. Plus tard dans la journée, Pam suggère à Jim de postuler pour le poste chez Cumberland Mills. Jim est discrètement blessé par l’idée que Pam ne le regretterait pas s’il partait[41].

Après plusieurs tentatives infructueuses de licenciement d’autres employés, Michael convoque Creed dans son bureau pour le licencier. Creed, à son tour, convainc Michael de laisser partir Devon. Après que Michael a licencié Devon, ce dernier repousse avec colère ses tentatives de sauver leur amitié et invite tout le bureau (sauf Michael, Creed, Dwight et Angela) à le rejoindre dans un bar local. Alors que Jim s’en va, Pam s’excuse de l’avoir poussé à accepter le poste chez Cumberland et lui assure qu’elle se “tirerait une balle dans la tête” s’il partait. Jim avoue à la caméra que Pam est la seule chose qui le retient ici. Lorsque le groupe quitte le bureau, Devon écrase une citrouille sur la voiture de Michael en guise de vengeance[41].

À la fin de l’épisode, Michael est seul chez lui devant la télévision, bouleversé d’avoir licencié Devon. Lorsque des enfants déguisés viennent sonner pour Halloween, Michael leur offre joyeusement une grande quantité de bonbons[41].

Épisode 6 : Le Combat[modifier | modifier le code]

Photographie en noir et blanc d’un homme croisant les bras.
L’acteur et comédien Lance Krall fait une apparition dans l’épisode.
Titre original
The Fight (trad. litt. : « Le Combat »)
Numéro de production
12 (2-06)[35]
Première diffusion
Réalisation
Ken Kwapis
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,9 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Dwight vient d’être nommé « sempaï » de son dojo et se vante d’être la personne la plus forte de toute l’entreprise. Michael le considère plutôt comme une mauviette et le provoque. Mal lui en prend car son adjoint le terrasse en deux coups de poing. Humilié devant ses employés, Michael veut sa revanche et défie Dwight en combat singulier. Parallèlement, Jim et Pam connaissent un nouvel accroc dans leur histoire naissante. Ryan doit supporter les blagues téléphoniques de son patron qui cherche un prétexte pour ne pas remplir les formulaires administratifs qu’il doit signer[41].
Résumé détaillé

Michael a une seule tâche : signer des documents de routine. Malheureusement, c’est un mois où trois ensembles distincts de papiers sont dus en même temps, alors Michael ignore obstinément sa charge de travail. Pour procrastiner, Michael demande à Ryan de mettre à jour les informations de contact d’urgence du personnel. Lorsque Michael obtient le numéro de téléphone portable de Ryan, il l’appelle constamment en imitant grossièrement Michael Jackson, Mike Tyson et Saddam Hussein[41].

La discussion sur l’expérience de karaté de Dwight stimule l’esprit de compétition de Michael, ce qui conduit à un match à l’heure du déjeuner entre les deux au dojo de Dwight. Jim va trop loin en jouant avec Pam, et elle l’interrompt brusquement lorsque leurs collègues s’en aperçoivent.

Après une performance pathétique des deux combattants, Michael sort victorieux de son duel avec Dwight, ce qui amène Dwight à changer son contact d’urgence de « Michael Scott » à « L’Hôpital ». À la fin de la journée, Michael promeut Dwight de son modeste poste d’« assistant du directeur régional »[C 16] à son poste de rêve : « assistant directeur régional »[C 17] (bien que la « promotion » ne soit qu’un simple changement de titre)[41].

Le personnel du bureau en a assez de l’incapacité de Michael à accomplir même la tâche la plus simple, et Pam parvient à faire parvenir les documents au service d’expédition après que Toby, Angela et Stanley ont contrefait la signature de Michael sur les documents[41].

En partant, Jim donne à Pam le paquet de chips qu’il lui devait depuis plus tôt. Pam les prend discrètement et regarde Jim d’un air indulgent après son départ[41].

Épisode 7 : Le client[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme souriant en costume.
L’acteur et humoriste Tim Meadows a joué le rôle du client dans cet épisode.
Titre original
The Client (trad. litt. : « Le client »)
Numéro de production
13 (2-07)[35]
Première diffusion
Réalisation
Greg Daniels
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,5 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael doit accompagner la vice-présidente des ventes Nord-Est, Jan Levinson, pour rencontrer un client important autour d’un dîner d’affaires. Jan voit Michael enchainer les blagues sans parler du potentiel contrat et commence à s’énerver jusqu’à ce que le marché soit conclu par Michael. Impressionnée, elle finit par rester avec lui. Les employés de Dunder Mifflin, laissés sans leur superviseur, s’ennuient jusqu’à ce que Pam trouve un scénario écrit par Michael[42].
Résumé détaillé

Michael et Jan Levinson rencontrent Christian, un employé du gouvernement du comté chargé du contrat de papeterie du gouvernement. Le prendre comme client pourrait signifier que la succursale n’aura pas à réduire ses effectifs, une menace qui plane depuis un an. Jan n’est pas contente que Michael ait changé le lieu de la réunion d’une salle de réunion d’hôtel à Chili’s sans permission et persiste dans les blagues et les discussions personnelles au lieu de se concentrer sur les affaires. Cependant, elle découvre à la fin de la journée qu’il y a une méthode à sa folie, car le rapprochement entre Michael et Christian lui permet de conclure l’affaire. Ensuite, sur le parking, Michael et Jan, récemment divorcée, s’embrassent et partent ensemble[42].

Pendant la réunion, Michael appelle Pam pour lire l’un des livres de blagues de son bureau, où elle découvre un scénario écrit par Michael intitulé « Threat Level: Midnight », dans lequel il joue le rôle de l’agent Michael Scarn. Le personnel fait une lecture du script, dans lequel la séquence de caractères « Dwigt » apparaît. Ils réalisent que Michael a basé son acolyte incompétent sur Dwight, mais a ensuite changé le nom avec une recherche et un remplacement, ce qui n’a pas affecté la seule faute d’orthographe du nom de Dwight. Dwight est contrarié et met fin à l’exercice pour inviter tout le monde à faire des feux d’artifice dehors, mais seul Kevin le suit[42].

Lorsque le personnel discute de leurs pires premiers rendez-vous, Pam les stupéfie avec une histoire de comment son rendez-vous l’a oubliée et l’a laissée derrière lors d’un match de hockey de ligue mineure. Leur étonnement augmente lorsqu’ils réalisent que le rendez-vous était son fiancé actuel, Roy. Plus tard, Jim et Pam annulent leurs plans de soirée respectifs pour profiter d’un dîner improvisé sur le toit et regarder Dwight et Kevin s’amuser avec les feux d’artifice. Le lendemain, Jim fait remarquer à Pam à moitié en plaisantant que c’était leur premier rendez-vous. Lorsque Pam répond brusquement que ce n’était pas un rendez-vous, Jim est surpris et fait un commentaire désobligeant sur le rendez-vous au match de hockey. Blessée, Pam met fin à la conversation[42].

Le lendemain matin, Dwight, qui a passé la nuit au bureau, voit Jan passer pour récupérer sa voiture, ce qui fait alimente les rumeurs selon lesquels elle aurait eu des rapports sexuels avec Michael. Michael révèle à l’équipe du documentaire qu’ils se sont embrassés et ont discuté toute la nuit avant de s’endormir. Jan appelle et dit qu’elle regrette ce qui s’est passé, accusant même Michael de l’avoir délibérément saoulée pour initier une rencontre romantique avec elle, mais Michael refuse d’accepter son revirement. Jim et lui partagent un moment de confusion face à leurs amours (apparemment) non réciproques[42].

Épisode 8 : Les évaluations[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme avec des lunettes regardant la caméra en souriant.
L’épisode a été écrit par Larry Wilmore.
Titre original
Performance Review (trad. litt. : « Examen des performances »)
Numéro de production
14 (2-08)[35]
Première diffusion
Réalisation
Paul Feig
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael doit faire l’évaluation annuelle des employés de Dunder Mifflin mais il utilise ces entretiens pour avoir leurs avis sur les messages laissés par Jan après leur nuit passée ensemble. Quand Jan comprend que tout le bureau est au courant, Michael essaie de rattraper les choses en ressortant une vieille boite à suggestions, mais rien n’y fait et Jan part, laissant Michael après lui avoir avoué qu’elle ne veut pas d’une relation après son divorce récent. Jim fait une nouvelle farce à Dwight en lui faisant croire qu’il ne viendra pas au bureau le lendemain[42].
Résumé détaillé

Michael mène des évaluations annuelles de performance avec une touche inhabituelle. Au lieu d’évaluer les performances professionnelles des employés, il sollicite leur avis sur un message téléphonique de sa propre patronne, Jan. Le message de Jan lui demande fermement de ne pas mentionner leur récente rencontre romantique lors de l’évaluation de sa performance. Craignant pour leur position au travail, les employés cèdent aux désirs de Michael en lui suggérant que le message de Jan indique qu’elle a des sentiments pour lui[42].

Lors de l’évaluation de Michael, Jan insiste sur le professionnalisme et lui demande des idées pour améliorer l’entreprise. Cependant, Michael fouille la boîte à suggestions des employés, où la plupart des suggestions concernent son hygiène personnelle et incluent une directive : « Arrêtez de coucher avec votre patron »[C 18]. Jan insiste pour qu’il lise ces suggestions devant elle. Alors que Jan quitte le bureau en colère, Michael continue d’exiger de savoir pourquoi elle ne veut pas avoir de relation avec lui. Finalement, Jan craque et exprime ses sentiments à la fois positifs et négatifs à propos de Michael, affirmant qu’elle n’est pas prête pour une autre relation. Michael est satisfait du rejet, car elle a sous-entendu qu’il en valait la peine[42].

Lors d’un échange tendu avec Dwight, Jim réalise que Dwight pense que nous sommes vendredi au lieu de jeudi. Pam et Jim renforcent cette confusion en discutant de manière informelle. Lors de son évaluation de performance, Dwight demande une augmentation, affirmant qu’il n’a jamais manqué un jour de travail, allant même jusqu’à entrer dans le bureau pour travailler les jours fériés. Le lendemain matin, Dwight, toujours induit en erreur, ne se présente pas au bureau, ce qui amène Michael à réfuter le fait que Dwight n’ait jamais manqué un jour de travail[42].

Épisode 9 : Surveillance électronique[modifier | modifier le code]

Photographie en buste d’une homme assis.
Ken Jeong apparaît dans l’épisode.
Titre original
Email Surveillance (trad. litt. : « Surveillance des e-mails »)
Numéro de production
15 (2-09)[35]
Première diffusion
Réalisation
Paul Feig
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,1 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael peut désormais lire les e-mails de ces employés et la nouvelle fait paniquer certains employés. En fouillant dans les messages, Michael découvre qu’une soirée entre employés est organisée chez Jim, mais qu’il ne fait pas partie des invités. Pam commence à croire que Dwight et Angela se fréquentent en secret[43].
Résumé détaillé

L’employé du support technique de Dunder Mifflin, Sadiq, arrive à la succursale de Scranton. Michael panique, supposant que Sadiq est un terroriste en raison de ses origines moyen-orientales. Sadiq met en place un système permettant à Michael de surveiller les e-mails de ses employés. Lorsque tout le monde au bureau découvre cela, Jim s’inquiète que Michael découvre la fête qu’il organise ce soir, à mais Jim fait comme si de rien n’était. Pour empêcher Dwight de révéler la fête, Jim lui dit qu’il s’agit d’une fête surprise pour Michael[43].

Pam remarque des choses qui lui font soupçonner que Dwight et Angela sortent ensemble. Cependant, elle abandonne à ses soupçons lorsqu’elle demande à Phyllis si elle a remarqué des romances au bureau, et que Phyllis suppose que Pam parle d’elle et de Jim. Jim et Pam se rapprochent lorsqu’elle voit la chambre de Jim pour la première fois et parcourt son annuaire de lycée[43].

Après avoir gâché un cours d’improvisation, Michael décide de s’incruster à la fête de Jim, au grand dam de tout le monde sauf Dwight. Michael s’essaie maladroitement au karaoké, mais Jim se joint à lui, détendant considérablement l’atmosphère. L’équipe de tournage du documentaire surprend Angela et Dwight en train de s’embrasser dans le jardin de Jim[43].

Épisode 10 : La fête de Noël[modifier | modifier le code]

Photographie d’une jeune femme regardant la caméra en souriant.
Jenna Fischer a été autorisée à choisir la théière utilisée dans l’épisode.
Titre original
Christmas Party (trad. litt. : « Fête de Noël »)
Numéro de production
16 (2-10)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Michael Schur
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,7 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Pour la soirée de Noël, chaque employé doit offrir un cadeau à un autre tiré au sort. Michael espère que l’atmosphère sera détendue après l’année passée mais déçu par son cadeau, il force tout le monde à échanger ses cadeaux et ruine l’ambiance. Pour rattraper les choses, il part acheter de la vodka[42].
Résumé détaillé

Les employés du bureau organisent un échange de cadeaux secrets (Secret Santa) lors de leur fête de Noël. Jim reçoit le nom de Pam et met beaucoup d’efforts dans son cadeau : une théière remplie de souvenirs et une lettre personnelle de lui à elle. Pendant ce temps, Michael achète un iPod vidéo de 400 dollars pour Ryan, dépassant largement la limite de 20. Il est déçu par le gant de cuisine fait main qu’il reçoit de Phyllis et insiste pour transformer l’échange en un échange de cadeaux d’éléphant blanc (« Yankee Swap »). Cela tourne mal, car de nombreux cadeaux, comme une plaque nominative décorative avec le nom de Kelly, sont spécifiques aux destinataires. Le personnel se bat pour l’iPod, et Pam choisit de l’échanger plutôt que de garder le cadeau de Jim[43].

Le cadeau de Jim pour Pam finit entre les mains de Dwight. Jim essaie de convaincre Dwight de faire un échange ultérieur avec lui, mais Dwight refuse, affirmant qu’il prévoit d’utiliser la théière pour se nettoyer le nez. Pam décide d’échanger l’iPod contre le cadeau de Jim après que son fiancé Roy lui a dit qu’il prévoyait de lui offrir un iPod et n’avait pas d’autres idées de cadeaux décents. Pour ménager les sentiments de Jim, elle lui dit qu’elle a échangé par appréciation pour les efforts qu’il a déployés. Pendant qu’elle examine les différents aspects de son cadeau, Jim glisse la lettre pour elle dans sa poche[43].

Après avoir gâché l’ambiance du bureau, Michael désobéit à la politique de l’entreprise en achetant de la vodka pour la fête. Tout le monde finit par passer un bon moment, à l’exception d’Angela, furieuse de ne pas recevoir d’appréciation pour ses efforts dans l’organisation de la fête, ainsi que de Kelly qui embrasse Dwight, avec qui Angela sort en secret. La fête se termine avec une Meredith ivre qui s’expose devant Michael, qui prend une photo d’elle avant de partir[43].

Épisode 11 : La croisière bibine[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme à un festival.
L’épisode marque la dernière apparition de Katy dans la série, interprétée par Amy Adams.
Titre original
Booze Cruise (trad. litt. : « Croisière alcoolisée »)
Numéro de production
17 (2-11)[35]
Première diffusion
Réalisation
Ken Kwapis
Scénario
Greg Daniels
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,7 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael organise la croisière annuelle de motivation sur un bateau en plein mois de janvier, où de manière peu surprenante, il pousse à bout le capitaine par son comportement déluré. Roy, aidé par une forte consommation d’alcool, annonce publiquement une date pour son mariage avec Pam sans consulter la principale intéressée. Jim réalise qu’il est toujours amoureux de Pam, rompt avec Katy et révèle à Michael ses sentiments[44].
Résumé détaillé

Les employés de Dunder Mifflin part en croisière sur le bateau Princess du lac Wallenpaupack, en janvier. Michael prévoit d’utiliser la croisière à la fois comme une fête et comme un exercice de formation au leadership. Cependant, le capitaine, Jack l’empêche constamment de donner une conférence professionnelle et lui rappelle que c’est lui qui dirige le bateau[44].

Le capitaine confie à Dwight la responsabilité d’une roue factice, que Dwight prend pour une vraie roue de bateau. Jim, qui a emmené sa petite amie Katy en croisière, et Pam partagent un moment gênant seuls sur le pont, loin de leurs partenaires respectifs. Michael essaie continuellement de prendre les commandes de l’événement en se tenant à côté du capitaine et en l’interrompant à chaque fois qu’il parle. Lorsque Michael déclare faussement que le navire coule dans le cadre d’un exercice d’entraînement, ses employés comprennent les facéties de Michael et restent en place. Cependant, les autres passagers paniquent, l’un d’eux attrapant un gilet de sauvetage et sautant du bateau. Le capitaine retient temporairement Michael en l’attachant avec des attaches en plastique à la rambarde du pont extérieur[44].

Après avoir entendu une histoire de guerre racontée par le capitaine, Roy, ivre, annonce une date pour son mariage avec Pam. Jim est anéanti et rompt avec Katy, réalisant qu’il ne veut pas être avec elle. Il avoue ses sentiments pour Pam à Michael, qui fait mine d’être surpris. Michael l’encourage à ne pas abandonner Pam[44].

Épisode 12 : La blessure[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme lors d’un panel.
L’épisode a été écrit par Mindy Kaling, qui a déclaré qu’il s’agissait de son épisode préféré de la série.
Titre original
The Injury (trad. litt. : « La blessure »)
Numéro de production
18 (2-12)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Mindy Kaling
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 10,3 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael s’est brûlé le pied et refuse d’aller à l’hôpital, préférant l’aide d’un employé pour l’amener au bureau. Dwight se précipite à son aide mais en sortant du parking de Dunder Mifflin, a un accident qui lui provoque une commotion le rendant étonnamment sympathique. Les deux hommes sont finalement envoyés à l’hôpital[44].
Résumé détaillé

Michael se brûle accidentellement le pied en faisant griller du bacon sur son grill George Foreman, qu’il garde à côté de son lit. Après avoir lancé un appel de détresse au bureau, Dwight part à sa rescousse, mais il percute sa voiture contre un poteau de clôture. Dwight devient alors plus détendu et amical envers ses collègues. Lui et Pam se lient d’amitié par la suite[44].

Michael est contrarié par le manque de compassion du personnel envers son soi-disant handicap. Sous de faux prétextes, il fait venir Billy Merchant, le gestionnaire immobilier de l’immeuble qui se déplace en fauteuil roulant, pour discuter de ce que c’est que d’être handicapé. Billy part après que Michael a fait plusieurs remarques offensantes, mais pas avant d’avoir signalé à Jim que Dwight a subi une commotion cérébrale lors de son accident de voiture[44].

Jim et Michael emmènent Dwight à l’hôpital. Avant de partir, Pam dit au revoir au Dwight commotionné, consciente qu’elle ne reverra probablement jamais la version bienveillante de Dwight. Ils prennent la mini-fourgonnette de Meredith, et pendant que Jim conduit, il utilise un vaporisateur pour asperger Dwight afin de l’empêcher de boire de l’alcool dans une bouteille qu’il a trouvée sous le siège. Jim utilise ensuite le vaporisateur sur Michael pour l’empêcher de lutter contre Dwight pour la bouteille d’alcool[44].

À l’hôpital, Michael prétend son pied brûlé est une blessure plus grave que celle de Dwight, en vain. Jim appelle Pam pour lui rapporter les résultats de Dwight. Pam raconte subtilement à Oscar Martinez la guérison de Dwight comme moyen de transmettre la bonne nouvelle à Angela Martin, qui est entre eux, car Pam est la seule personne du bureau à savoir qu’Angela est la petite amie de Dwight[44].

Épisode 13 : Le secret[modifier | modifier le code]

Photographie d’un jeune homme regardant la caméra en souriant.
John Krasinski a déclaré que la réplique de Creed « Laquelle est Pam ? »[C 19] était son moment préféré de toute la série.
Titre original
The Secret (trad. litt. : « Le secret »)
Numéro de production
19 (2-13)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Gene Stupnitsky et Lee Eisenberg
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,7 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Jim essaie de faire taire Michael qui lui rappelle sans subtilité qu’il sait qu’il a des sentiments pour Pam mais il finit par révéler le secret. Dwight essaie de savoir si Oscar, qui se fait porter pâle le jour où les bureaux sont nettoyés, est vraiment malade, mais ne réalise pas qu’il vient de découvrir que son collègue est homosexuel[45].
Résumé détaillé

Jim réalise que Michael a malencontreusement supposé qu’il avait révélé ses sentiments pour Pam à tout le monde. Il dit à Michael qu’il voulait que cela reste un secret entre eux deux. Michael en conclut que lui et Jim sont amis, ce qui conduit à un déjeuner gênant chez Hooters payé avec une carte de crédit d’entreprise. Michael finit par révéler le secret de Jim à tout le monde, obligeant Jim à avouer lui-même son béguin pour Pam, bien qu’il lui dise qu’il l’a surmonté il y a trois ans. Cependant, Michael lui dit plus tard qu’il a appris le béguin lors de la récente « croisière alcoolisée », ce qui amène Pam à soupçonner que Jim est toujours épris d’elle[45].

Pendant ce temps, Dwight enquête sur le jour de congé maladie revendiqué par Oscar, découvrant que son collègue prend en réalité du temps libre pour faire du patin à glace. Dwight fait chanter Oscar, affirmant qu’il lui doit une faveur en échange de ne pas révéler son absence non autorisée. Il regarde ensuite un film avec Oscar et le « colocataire » d’Oscar, Gil[45].

Épisode 14 : La moquette[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme souriant habillé en t-shirt.
Paul Lieberstein, acteur et producteur délégué de la série, a écrit l’épisode.
Titre original
The Carpet (trad. litt. : « La moquette »)
Numéro de production
20 (2-14)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Paul Lieberstein
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,6 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael arrive un lundi matin et découvre stupéfait que quelqu’un a déféqué sur le sol de son bureau. Pendant que la moquette est changée, il occupe son ancien bureau, celui de Jim, à la grande joie de Dwight. Jim occupe un bureau vide et se retrouve à supporter les bavardages de Kelly[45].
Résumé détaillé

Lorsqu’une personne laisse une substance dégoûtante sur le tapis dans le bureau de Michael, il passe la journée au bureau de Jim, reléguant celui-ci à la pièce arrière (appelée l’« Annexe ») où il subit les bavardages incessants de Kelly. Elle demande à Jim de la mettre en relation avec Ryan. Jim a toujours le béguin pour Pam, mais son futur mari, Roy, est au bureau en train de remplacer le tapis avec Darryl, et Jim ne peut pas lui parler[45].

Michael devient de plus en plus furieux de ce qui est arrivé à son bureau. Croyant que cela a été perpétré par quelqu’un au bureau, il commence à perdre confiance en ses employés. Michael essaie de parler à son ancien patron, Ed Truck, qui lui dit qu’il n’a pas besoin que ses employés soient ses amis. Mais l’humeur de Michael change radicalement lorsqu’il découvre que la farce a été réalisée par son ami odieux, Todd Packer. Michael trouve instantanément la blague hilarante, et sa foi en ses amis est restaurée. À la fin de la journée, Jim est réconforté lorsqu’il découvre que les sept messages vocaux qu’il a reçus étaient tous de Pam tout au long de la journée. On voit Jim rentrer chez lui en voiture, et les messages vocaux de Pam servent de voix off pour clore l’épisode[45].

Épisode 15 : Garçons contre filles[modifier | modifier le code]

Photographie d’une jeune femme regardant la caméra en souriant.
Jenna Fischer (photo) et Angela Kinsey ont eu l’idée de cet épisode alors qu’elles étaient sur le plateau.
Titre original
Boys and Girls (trad. litt. : « Garçons et filles »)
Numéro de production
21 (2-15)[35]
Première diffusion
Réalisation
Dennie Gordon
Scénario
B. J. Novak
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 5,42 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Jan Levinson organise une réunion uniquement pour les employées. Michael ne parvenant pas à s’immiscer dans les discussions, il décide de tenir une contre-réunion dans l’entrepôt de stockage qui va se retourner contre lui quand l’équipe de transporteurs profite de la présence de leur manager pour faire quelques revendications[46].
Résumé détaillé

Jan dirige un séminaire sur les femmes au travail pour les employées de Dunder Mifflin. Contrarié d’être exclu, Michael organise un séminaire concurrent sur les hommes au travail dans l’entrepôt. Roy assure à Jim qu’il n’est pas fâché au sujet de son béguin pour Pam car c’était il y a longtemps. Darryl et son équipe tout aussi irritée sont contraints de participer aux bêtises de Michael, qui culminent lorsque ce dernier essaie de conduire un chariot élévateur et renverse plusieurs étagères[46].

L’imprudence de Michael crée un véritable chaos dans l’entrepôt tout en mettant en danger la sécurité des employés. Le plan de Michael d’organiser son propre séminaire se retourne contre lui lorsque la « session de doléances » inspire les travailleurs de l’entrepôt à former un syndicat. Un Michael hésitant en informe Jan, qui menace de riposter en fermant la succursale de Scranton[46].

Jan encourage Pam à suivre un programme de formation en design graphique à New York, révélant ainsi son désir de devenir graphiste. Cependant, Roy rejette l’idée. Jim réprimande Pam pour avoir écouté Roy alors qu’il a clairement tort et agit de manière égoïste, ce qui crée des tensions entre eux. Pam confie ensuite à la caméra qu’elle est heureuse de sa vie actuelle, mais elle fond en larmes devant l’objectif. À la fin de la journée, Michael laisse l’entrepôt dans un désordre complet, et Darryl promet que « ce n’est pas fini »[C 20],[46].

Épisode 16 : La Saint-Valentin[modifier | modifier le code]

Photographie d’une homme souriant regardant la caméra.
Conan O'Brien apparaît dans l’épisode.
Titre original
Valentine's Day (trad. litt. : « Saint-Valentin »)
Numéro de production
22 (2-16)[35]
Première diffusion
Réalisation
Greg Daniels
Scénario
Michael Schur
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,95 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Le jour de la Saint-Valentin, Michael doit se rendre au siège de Dunder Mifflin à New York pour présenter le bilan de l’agence de Scranton. Dwight est pris par surprise quand Angela lui offre un cadeau alors qu’il pensait qu’elle n’était pas du genre à célébrer cette fête[42].
Résumé détaillé

Avant une réunion de la Saint-Valentin dans les bureaux de l’entreprise à New York avec Jan et le nouveau directeur financier David Wallace, Michael, qui défend Jan auprès des autres directeurs de succursale, laisse échapper que Jan et lui sont « sortis ensemble »[C 21]. Lors de la réunion, Michael présente une vidéo sentimentale sur le personnel de sa succursale intitulée Les visages de Scranton (The Faces of Scranton), avant de fournir des données sur la situation financière de sa succursale, comme demandé. Craig, de la succursale d’Albany, n’est pas du tout préparé pour la réunion et tente de le couvrir en insinuant que Jan favorise Michael en raison de leur prétendue relation sexuelle. En entendant cette accusation, Wallace est convaincu que la carrière de Jan est terminée. Michael désamorce la situation en disant au directeur financier que c’était une mauvaise blague et que Jan est innocente de tout comportement non éthique. En partant, Jan l’embrasse dans l’ascenseur, mais grogne en réalisant qu’ils ont été filmés[46].

De retour au bureau, Angela offre à Dwight une figurine bobblehead, et il lui donne une clé de sa maison. Phyllis est submergée de cadeaux de son petit ami Bob, tandis que Pam est irritée par Roy, qui ne lui offre pour la Saint-Valentin que la promesse du « meilleur rapport sexuel de [sa] vie »[C 22]. Jim est contraint d’écouter Kelly parler de son récent rendez-vous avec Ryan, qui regrette immédiatement toute la rencontre car elle a eu lieu la veille de la Saint-Valentin. Il refuse ensuite un autre rendez-vous à Kelly pour la Saint-Valentin. À la fin de la journée, Jim souhaite à Pam une « Joyeuse Saint-Valentin »[C 23] et elle le regarde avec nostalgie lorsqu’il part[46].

Épisode 17 : Le discours de Dwight[modifier | modifier le code]

Photographie d’une homme avec des lunettes souriant.
L’imitation de Mussolini par Rainn Wilson a été saluée par la critique.
Titre original
Dwight's Speech (trad. litt. : « Le discours de Dwight »)
Numéro de production
23 (2-17)[35]
Première diffusion
Réalisation
Charles McDougall
Scénario
Paul Lieberstein
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,4 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Dwight a été désigné meilleur vendeur de Dunder Mifflin et doit donner un discours devant les dirigeants de la société. Terrorisé à cette idée, il accepte tous les conseils, de Michael qui l’a fait à deux reprises, mais aussi de Jim. Ce dernier cherche un moyen d’éviter d’assister au mariage de Pam et décide de partir en voyage[47].
Résumé détaillé

Dwight est nommé vendeur de l’année pour la région du Nord-Est de la Pennsylvanie et doit prononcer un discours lors d’une réunion d’association à l’hôtel Radisson Lackawanna Station. Il reçoit de l’aide de Michael. Avant de partir, Jim, en représailles contre l’attitude arrogante de Dwight, lui donne des conseils sur la manière de faire des discours en public. À l’insu de Dwight, les conseils de Jim sont tirés de discours de dictateurs tristement célèbres, tels que le leader fasciste italien Benito Mussolini. Lorsque Michael et Dwight arrivent à la convention, Dwight prend peur et Michael monte sur scène pour revivre ses jours de gloire où il a remporté le titre de Vendeur de l’Année deux années consécutives, mais il finit par s’embarrasser. Dwight finit par rassembler son courage pour prononcer son discours et, en utilisant les conseils de Jim, il séduit la foule avec un discours passionné mais peu orthodoxe. Michael quitte finalement la salle de la convention et divertit plus tard Dwight avec ses histoires au bar[47].

Pendant ce temps, au bureau, Pam commence à rédiger les invitations pour son mariage imminent avec l’aide de Ryan et Kelly. Kelly parle de ses rêves de se marier un jour et est visiblement blessée lorsque Ryan répond à sa question suggestive sur la possibilité de se marier en disant qu’il ne pense pas qu’il se mariera un jour ; lorsque Kelly quitte la pièce, Pam conseille à Ryan d’être attentif aux sentiments de Kelly, mais Ryan rétorque sèchement : « Je sais ce que j’ai dit »[C 24]. Jim prévoit des vacances loin de Scranton, et pendant ce temps, les autres employés se livrent discrètement à une bataille de thermostat. À la fin de l’épisode, Jim annonce à Pam qu’il partira en Australie et, malheureusement, qu’il manquera son mariage en conséquence[47].

Épisode 18 : Journée éducative[modifier | modifier le code]

Photographie d’une femme lors d’un panel.
L’épisode a été écrit par Mindy Kaling.
Titre original
Take Your Daughter to Work Day (trad. litt. : « Journée “Emmenez votre fille au travail” »)
Numéro de production
24 (2-18)[35]
Première diffusion
Réalisation
Victor Nelli, Jr.
Scénario
Mindy Kaling
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,8 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Les employés ayant une fille ont l’occasion de ramener leurs enfants au bureau de Dunder Mifflin. Comme à son habitude, Michael tente d’être l’amuseur préféré des enfants et propose de leur montrer son passage dans un show télévisé pour enfants. Pam essaie également de se faire apprécier des enfants mais peine à y parvenir[47].
Résumé détaillé

Michael est frustré que la journée « Emmenez votre fille au travail » l’oblige à modérer ses pitreries au bureau. Toby et Stanley amènent leurs filles, Sasha et Melissa respectivement. Kevin, lui, amène la fille de sa fiancée, Abby, et Meredith, son fils, Jake. Pam est déterminée à se lier d’amitié avec un enfant d’ici la fin de la journée. Elle essaie avec Abby, mais celle-ci préfère Jim. Jim engage Abby pour l’aider à conclure des ventes, tandis que Sasha entre dans le bureau de Michael et joue avec ses jouets. Après quelques plaisanteries, Sasha s’attache à lui[47].

Dwight commence à lire l’une de ses histoires d’horreur d’enfance aux enfants, mais Michael intervient pour qu’il cesse de les perturber. Michael montre ensuite aux enfants et aux employés une vidéo de lui enfant, lors d’une apparition dans une émission pour enfants. Il y révèle son rêve : « me marier et avoir 100 enfants, pour avoir 100 amis et que personne ne puisse refuser d’être mon ami »[C 25]. Il se retire dans son bureau en réalisant qu’il n’a jamais atteint ce rêve. Toby parle à Michael, qui décide de se lancer dans les rencontres en ligne avec le pseudonyme « Amoureux des Petits Enfants ». Après avoir été tourmenté toute la journée par Jake, Dwight le provoque avec une insulte enfantine, ce qui plaît discrètement à Angela. Pam gagne Jake en utilisant le destructeur de documents. Jim quitte le bureau plus tôt pour un rendez-vous, au grand dam de Pam. Michael et Dwight mettent fin à la journée en chantant Teach Your Children[47].

Épisode 19 : L'anniversaire de Michael[modifier | modifier le code]

Un homme aux cheveux noirs, Steve Carell, est debout dans un smoking. Il regarde vers la caméra et sourit.
Selon Jenna Fischer, Steve Carell jouait au hockey et les scénaristes cherchaient une raison d’utiliser ses talents de patineur dans un épisode.
Titre original
Michael's Birthday (trad. litt. : « L’anniversaire de Michael »)
Numéro de production
25 (2-19)[35]
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Gene Stupnitsky et Lee Eisenberg
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,8 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Le jour de son anniversaire, Michael tient à ce que tout le monde lui souhaite et s’attend à de nombreuses surprises. Il ne remarque pas que peu à peu, ses subordonnés se désintéressent de la célébration pour s’inquiéter de Kevin, qui attend les résultats d’un examen médical[48].
Résumé détaillé

Michael est excité de célébrer son anniversaire et essaie d’enthousiasmer les employés avec lui. Dwight est le seul à se joindre à lui ; le reste des employés est plus préoccupé par Kevin, qui attend les résultats de son dépistage du cancer de la peau. Pam et Jim sortent en douce pour acheter des cadeaux à Kevin afin de lui remonter le moral. Après avoir fait les fous au magasin, Jim et Pam retournent au bureau[48].

Lorsque Michael apprend la situation de Kevin, il lui présente ses condoléances, mais regrette surtout que sa journée d’anniversaire soit gâchée. Dwight et Angela sont moins discrets qu’ils ne le pensent lorsqu’ils discutent de leur relation secrète à portée d’oreille de Ryan[48].

Dans le but de remonter le moral de Kevin et de célébrer son anniversaire, Michael emmène les employés faire du patin à glace. À la patinoire, il croise son agent immobilier, Carol, et ses enfants. Il les divertit, ce qui fait sourire Carol. Kevin reçoit la nouvelle que ses résultats de dépistage sont négatifs, pour le soulagement de tous sauf Michael, qui pense que « négatif » signifie qu’il a le cancer, et réagit pour la première fois avec une véritable préoccupation et compassion pour Kevin. Des cadeaux sont distribués à Kevin et à Michael. Pam déclare lors d’une interview que l’anniversaire de Michael « était une bonne journée »[C 26], sans raison apparente. L’équipe du documentaire intercale de manière suggestive ces images avec celles de ses achats avec Jim[48].

Épisode 20 : Contrôle positif[modifier | modifier le code]

Photographie d’un jeune homme regardant la caméra en souriant.
Plusieurs scènes de l’épisode sont basées sur les talents réels des acteurs, comme la capacité de John Krasinski à imiter quelqu’un.
Titre original
Drug Testing (trad. litt. : « Dépistage des drogues »)
Numéro de production
26 (2-20)[35]
Première diffusion
Réalisation
Greg Daniels
Scénario
Jennifer Celotta
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 5,42 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Un joint a été trouvé sur le parking de Dunder Mifflin. Dwight, en tant que volontaire au bureau du shérif, se charge des interrogatoires et comme personne n’avoue, il demande à faire des tests urinaires. À la suite d’un jeu avec Pam, Jim ne peut plus dire un mot sous peine de gage et il va se tenir à la règle, jusqu’au bout[48].
Résumé détaillé

Dwight trouve la moitié d’un joint dans le parking de la succursale de Dunder Mifflin Paper Company à Scranton, en Pennsylvanie, et enquête sur sa provenance en tant que shérif adjoint bénévole. Lorsque Dwight met en place des tests d’urine, Michael s’inquiète de voir ressortir une « cigarette au clou de girofle »[C 27] qu’il a fumée à un concert d’Alicia Keys. Il organise une réunion anti-drogue au bureau dans le but de détourner les soupçons de lui-même et de se soustraire au test de dépistage. Lorsque Dwight informe Michael qu’il n’est pas exempté, il le presse pour obtenir une tasse de son urine « propre », qu’il utilise pour réussir le test de dépistage. Considérant cela comme une violation de son serment de shérif adjoint, Dwight rend son insigne. Michael se sent coupable, alors il nomme Dwight « Conseiller en sécurité honoraire » de Dunder Mifflin Scranton[48].

Lorsque Jim et Pam disent la même chose simultanément, Pam crie « chips »[C 28], ce qui signifie que Jim ne peut pas parler tant qu’il ne lui achète pas un Coca-Cola. Le distributeur est en rupture de stock, et Pam insiste sur le fait que, selon les règles, Jim doit rester silencieux. Jim respecte sa part du chips, même lorsque Pam le tourmente en encourageant Kelly à poursuivre une conversation à sens unique avec Jim. Lorsque Pam taquine Jim en lui disant « tu peux tout me dire »[C 29], il lui lance un regard plein de désir, la mettant mal à l’aise. Pam achète un Coca-Cola à Jim, qu’il lui rachète pour qu’elle puisse lui reparler[48].

Dans une interview en tête-à-tête, Jim discute du sacrifice de Dwight pour Michael. Il conclut : « Je ne comprends tout simplement pas. Qu’est-ce qu’il retire de cette relation ? »[C 30]. Un montage souligne sa propre relation avec Pam[48].

Épisode 21 : La résolution des conflits[modifier | modifier le code]

Photographie d’un homme souriant habillé en t-shirt.
Dans l’épisode, on voit Toby Flenderson, incarné par Paul Lieberstein, prendre la boîte de plaintes et la placer dans un entrepôt contenant des centaines d’autres boîtes de papier identiques, ce qui est un hommage aux Aventuriers de l’arche perdue.
Titre original
Conflict Resolution (trad. litt. : « Résolution de conflits »)
Numéro de production
27 (2-21)[35]
Première diffusion
Réalisation
Charles McDougall
Scénario
Greg Daniels
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,4 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Le jour où tout le bureau doit faire des photos d’identité pour des badges, Michael se met en tête de résoudre les conflits entre employés à la place de Toby, qui jusque là écoutait les plaintes mais laissait couler. Il va alors faire ressortir de nombreuses tensions et confidences gênantes[49].
Résumé détaillé

Lorsque Michael entend Oscar se plaindre du poster de bébés d’Angela auprès de Toby, il intervient et résout le conflit en forçant Oscar à porter le poster comme un t-shirt. Se sentant inspiré, Michael s’empare du dossier répertoriant les autres plaintes non résolues au bureau, déterminé à les résoudre toutes. Michael lit publiquement toutes les plaintes en suspens, même si elles étaient censées être anonymes, ce qui ne fait qu’augmenter les tensions au bureau. Pam est furieuse à cause d’une plainte caviardée selon laquelle elle planifie son mariage pendant les heures de bureau. Elle en conclut que la plainte a été déposée par Angela, ce qui l’irrite particulièrement car elle couvre la relation secrète d’Angela avec Dwight[49].

Lorsque les photos pour les badges d’identification sont prises dans la salle de repos, Jim crée la nouvelle carte d’identité de Dwight aux dimensions de 5x7 pouces, étiquette Dwight comme une menace pour la sécurité et change son deuxième prénom de Kurt à « Fart ». Dwight est encore plus furieux que ses nombreuses plaintes contre Jim soient restées sans réponse, et dit à Michael que soit Jim est licencié, soit Dwight démissionne. Lorsque Michael lit toutes les farces de Jim sur Dwight, Jim commence à regretter le temps qu’il a gaspillé au bureau. Dwight nargue Jim avec une offre d’emploi chez Dunder-Mifflin à Stamford, lui suggérant de l’envisager. Michael observe le bureau en colère et divisé, et fait un signe de tête à Toby qui le regarde, reconnaissant que ses efforts ont été un désastre. Il désamorce la colère de Dwight en disant qu’il prendra sa décision mais a besoin de temps indéterminé pour le faire, ce qui apaise Dwight[49].

Alors que tout le monde se prépare à partir, Michael paie le photographe pour prendre une photo de groupe spéciale, mais dépense beaucoup d’argent avant de la retoucher lui-même, bien que de manière médiocre. Pendant la procédure, Jim avoue à Pam qu’il avait déposé une plainte concernant la planification de son mariage, et Pam semble choquée. Le lendemain, Jim voit secrètement la vice-présidente Jan Levinson pour un entretien au sujet d’une mutation[49].

Épisode 22 : La Soirée Casino[modifier | modifier le code]

Un homme aux cheveux noirs, Steve Carell, est debout dans un smoking. Il regarde vers la caméra et sourit.
L’acteur Steve Carell a écrit l’épisode.
Titre original
Casino Night (trad. litt. : « Soirée Casino »)
Numéro de production
28 (2-22)[35]
Première diffusion
Réalisation
Ken Kwapis
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,7 millions de téléspectateurs[37]
Invités
Synopsis
Michael organise une soirée casino pour la charité, mais invite involontairement sa patronne, Jan, et son agent immobilier, Carol. Il finit par commencer une relation avec Carol. Jan réagit calmement, mais plus tard, elle part de bonne heure avec un sac de voyage, révélant qu’elle avait l’intention de rester avec Michael. Jim révèle à Pam qu’il est amoureux d’elle, et ils échangent un baiser[49].
Résumé détaillé

Michael organise une soirée caritative dans un casino de l'entrepôt, et se retrouve malgré lui avec deux rendez-vous pour la soirée : sa patronne Jan et son agent immobilier Carol. Pendant ce temps, Jim et Pam visionnent des auditions pour le groupe de musique de leur mariage et découvrent que leur collègue Kevin a son propre groupe. Jim, bouleversé par le mariage imminent de Pam avec Roy, confie à l’équipe du documentaire qu’il a rencontré Jan pour discuter d’une mutation au bureau de Stamford, Connecticut de Dunder Mifflin, car il estime qu’il n’a « aucun avenir ici »[C 31],[49].

Lors de la soirée, Dwight gagne une partie de craps et embrasse Angela sur la joue, ignorant leurs tentatives de garder leur relation intime secrète. Elle le gifle et s’éloigne, mais tous deux semblent apprécier l’expérience en silence. Jan et Carol ont une conversation maladroite lorsqu’elles réalisent que Michael les a invitées toutes les deux. Jim confie à Jan qu’il a pris une décision concernant la mutation. Après le départ de Roy, Jim avoue à Pam qu’il est amoureux d’elle. Après un moment de stupeur, elle lui dit qu’elle ne peut pas être avec lui. Il lui exprime son souhait d’être plus que des amis, mais elle prétend qu’il a « mal interprété les choses »[C 32]. Le cœur brisé, Jim s’excuse d’avoir mal compris leur amitié et essuie discrètement une larme de sa joue en s’éloignant. Jan quitte Michael et Carol, visiblement bouleversée par les événements de la soirée, et il est révélé qu’elle a préparé un sac de nuit dans sa voiture, laissant entendre qu’elle avait prévu de passer la nuit avec Michael. De retour au bureau, Pam parle à sa mère au téléphone du confession de Jim. Jim entre dans la pièce et s’approche d’elle alors qu’elle raccroche précipitamment. Elle commence à dire quelque chose, mais Jim l’embrasse, et après une hésitation, elle lui rend son baiser, les deux se regardant en silence[49].

Sortie en DVD[modifier | modifier le code]

The Office: The Complete Second Season
Détails[50] Caractéristiques[50]
  • Commentaires des acteurs, scénaristes et producteurs sur 10 épisodes
  • Scènes coupées de chaque épisode
  • Clip Faces of Scranton
  • Les fausses pubs
  • Webisodes : The Accountants
  • Bêtisier
  • Les bandes-annonces spéciales J.O.
  • L’interview de Steve… par Steve
Dates de sortie
Région 1 Région 2
[51]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Citations originales[modifier | modifier le code]

Les traductions des citations sont des traductions libres, parfois réalisées avec l'aide de dictionnaires ou de services de traduction dont DeepL.
  1. (en) « can't hold a candle to the American ».
  2. (en) « becoming the best half-hour show on TV ».
  3. (en) « fantastically real ».
  4. (en) « one of the best-handled romances in TV history ».
  5. (en) « from a very funny show into a truly brilliant show ».
  6. (en) « does a wonderful job of developing the rest of the staff of Dunder-Mifflin [sic], something the UK version could never do to this extent ».
  7. (en) « perfecting workaday moments so hilariously and relatably awkward that it makes viewers both laugh and cringe ».
  8. (en) « I would just like to say that this was the best Dundies ever! Whoo! ».
  9. (en) « is getting a boner ».
  10. (en) « Which one is Jim? ».
  11. (en) « dies ».
  12. (en) « ten rules of business ».
  13. (en) « Desert Island Picks ».
  14. (en) « Who Would You Do? ».
  15. (en) « The Fire Guy ».
  16. (en) « assistant to the regional manager ».
  17. (en) « assistant regional manager ».
  18. (en) « Stop sleeping with your boss ».
  19. (en) « Which one is Pam? ».
  20. (en) « this isn't over ».
  21. (en) « hooked up ».
  22. (en) « best sex of [her] life ».
  23. (en) « Happy Valentine's Day ».
  24. (en) « I know what I said ».
  25. (en) « I know what I said ».
  26. (en) « was a good day ».
  27. (en) « clove cigarette ».
  28. (en) « jinx ».
  29. (en) « you can tell me anything ».
  30. (en) « I just don't get it. What does he get out of that relationship? ».
  31. (en) « no future here ».
  32. (en) « misinterpreted things ».

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Del Jones, « Taking 'Office' Lessons from the World's Greatest (Inept) Boss », sur USA Today, (consulté le ).
  2. (en) Alessandra Stanley, « Jolly Good Show Or Was It?; On TV, Attitude Is More Important Than the Way the Vowels Sound », sur The New York Times, (consulté le ).
  3. (en) Brian Rooney, « The Man Behind 'The Office's' Favorite Suck-Up, Dwight Schrute », sur ABC News, (consulté le ).
  4. (en) Bill Carter, « 'The Office' Transfers to a New Cubicle », sur The New York Times, (consulté le ).
  5. a et b (en) Alessandra Stanley, « An American-Style 'Office' With a Boss From Heck », sur The New York Times, (consulté le ).
  6. (en) Commentaire audio de Performance Review, dans Saison 2 de The Office (Version US/NBC), de Angela Kinsey, Universal, 2006, DVD.
  7. a et b (en) « The Office Cast and Details », sur TV Guide (consulté le ).
  8. « The Office (US) », sur RS-Doublage (consulté le ).
  9. « The Office (US) Séries TV », sur AlloDoublage.com (consulté le ).
  10. (en) « NBC Gives Bonus to 'The Office' », Zap2it, Tribune Media Services,‎ .
  11. (en) « NBC May Make More 'Office' Space », Zap2it,‎ .
  12. (en) NBC, « NBC Renews Comedy Karma with "My Name Is Earl" and Works in "The Office" for Full-Season Orders of 22 Episodes Each for 2006-07 » [Communiqué de presse], sur The Futon Critic, (consulté le ).
  13. a et b (en) David Wood, « American Office gets green light », sur The Guardian, (consulté le ).
  14. The Office: The Complete First Season, NBC.
  15. (en) Commentaire audio de Casino Night, dans Saison 2 de The Office (Version US/NBC), de Greg Daniels, Universal, 2006, DVD, 7:30.
  16. (en) Commentaire audio de The Dundies, dans Saison 2 de The Office (Version US/NBC), Universal, 2006, DVD.
  17. (en) John Marchese, « Scranton Embraces the 'Office' Infamy », sur The New York Times, (consulté le ).
  18. a et b (en) Anna Westbury, « Infographic: The Lifespan of The Office », sur Paste, (consulté le ).
  19. a et b (en) Maureen Ryan, « 'Office' promotions pay off in a big way », sur Chicago Tribune, (version du sur Internet Archive).
  20. a et b (en) « 2005–06 Primetime Wrap », sur The Hollywood Reporter, (version du sur Internet Archive).
  21. (en) Scott Collins, « NBC Enjoyed Thursday Night », Los Angeles Times,‎ .
  22. (en) « NBC Celebrates May with Series Finales of Coveted Classics », sur The Futon Critic, (consulté le ).
  23. (en) « May 23, 2006 Press Release (the 2005– 2006 Season) » [Communiqué de presse], sur NBC, (consulté le ).
  24. a et b (en) Francis Rizzo III, « The Office – Season Two », sur DVD Talk, (consulté le ).
  25. a b et c (en) Eric Goldman, « The Office - Season Two (US/2005) », sur IGN, (consulté le ).
  26. (en) Josh Wolk, « Hanging with Steve Carell and his 'Office' mates », sur Entertainment Weekly, (consulté le ).
  27. (en) Scott Collins, « Office party - Carell show gathers steam for NBC in 2nd season » Inscription nécessaire, sur The Journal Gazette, (consulté le ).
  28. (en) V.E. Roberts, « 'The Office' hits top spot in US download charts » Inscription nécessaire, sur The Independent, (consulté le ).
  29. (en) « The Customers' Favorites: Top 100 DVD Bestsellers », sur Amazon (version du sur Internet Archive).
  30. a et b (en) « The Office - Emmy Awards, Nominations and Wins », sur Academy of Television Arts and Sciences (consulté le ).
  31. (en) Bill Brioux, Steve Carell wins TV Critic's Award sur Internet Archive.
  32. (en) « 38th NAACP Image Awards Winners Release », sur NAACP Image Awards, (version du sur Internet Archive).
  33. (en) « Writers Guild Awards Winners 2012-2006 », sur Writers Guild of America (consulté le ).
  34. (en) « George Foster Peabody Award Winners Book », sur Université de Géorgie (version du sur Internet Archive).
  35. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq et ar (en) « Shows A-Z - office, the on nbc », sur The Futon Critic (consulté le ).
  36. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u et v « Office (The) (2005) - Guide des épisodes », sur AnnuSeries (consulté le ).
  37. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u et v « The Office Nielsen Ratings, Season 2 », OfficeTally, (consulté le ).
  38. a b c d et e (en) Travis Fickett, « The Office Flashback: "The Dundies" Review », sur IGN, (consulté le ).
  39. a b c d e f g et h (en) Erik Adams, « The Office: "The Dundies"/"Sexual Harassment" », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  40. a b c d e f g et h (en) Erik Adams, « The Office: “Office Olympics”/“The Fire” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  41. a b c d e f g h et i (en) Erik Adams, « The Office: “Halloween”/“The Fight” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  42. a b c d e f g h i j et k (en) Erik Adams, « The Office: “The Client”/“Performance Review” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  43. a b c d e f et g (en) Erik Adams, « The Office: “E-mail Surveillance”/“Christmas Party” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  44. a b c d e f g h et i (en) Erik Adams, « The Office: “Booze Cruise”/“The Injury” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  45. a b c d e et f (en) Erik Adams, « The Office: “The Secret”/“The Carpet” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  46. a b c d e et f (en) Erik Adams, « The Office: “Boys And Girls/“Valentine’s Day” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  47. a b c d e et f (en) Erik Adams, « The Office: “Dwight’s Speech”/“Take Your Daughter To Work Day” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  48. a b c d e f g et h (en) Erik Adams, « The Office: “Michael's Birthday”/“Drug Testing” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  49. a b c d e f et g (en) Erik Adams, « The Office: “Conflict Resolution”/“Casino Night” », sur The A.V. Club, (consulté le ).
  50. a et b The Office: The Complete Second Season de Greg Daniels, et al., NBC.
  51. (en) Gord Lacey, « The Office - Head to The Office this summer », sur TVShowsOnDVD.com, (version du sur Internet Archive).

Annexes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]