29 juillet

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Vingt-Neuf-Juillet.

Éphémérides

Juillet
1er 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Chronologies thématiques

Croisades • Ferroviaires • Sports
Animation et bande dessinée • Disney • Catholicisme

Abréviations / Voir aussi

Le 29 juillet est le 210e jour de l’année du calendrier grégorien, le 211e en cas d’année bissextile. Il reste 155 jours avant la fin de l'année.

C'était généralement le 11e jour du mois de thermidor dans le calendrier républicain français, officiellement dénommé jour du panic.

28 juillet - 29 juillet - 30 juillet

Événements[modifier]

XVe siècle[modifier]

XVIe siècle[modifier]

XVIIe siècle[modifier]

XVIIIe siècle[modifier]

XIXe siècle[modifier]

XXe siècle[modifier]


XXIe siècle[modifier]

Arts, culture et religion[modifier]

Sciences et techniques[modifier]

Économie et société[modifier]

Naissances[modifier]

XVIIe siècle[modifier]

XVIIIe siècle[modifier]

XIXe siècle[modifier]

XXe siècle[modifier]

Décès[modifier]

XIe siècle[modifier]

XIVe siècle[modifier]

XVIIIe siècle[modifier]

XIXe siècle[modifier]

XXe siècle[modifier]

XXIe siècle[modifier]

Célébrations[modifier]

Saints des Églises chrétiennes[modifier]

Saints catholiques[2] et orthodoxes[3] du jour[modifier]

Saints et bienheureux catholiques[2] du jour[modifier]

Saints orthodoxes[3] du jour[modifier]

Prénoms du jour[modifier]

Bonne fête aux :

Et aussi aux :

  • Béatrix et ses dérivés : Viatrix, etc.
  • Lazare.
  • Faustin et ses dérivés : Faustino, Faustus, etc.
  • Gwilherm et ses dérivés bretons : Gwilhom, Gwilhou, Gwilhamet, Gwill, Gwilmet, Lom, Lomig, Metig, Yaume, etc.
  • Loig et ses dérivés bretons : Loick, Loïca, Loïg, etc.
  • Loup et ses dérivés : Leu, Louve, etc.
  • Olaf et ses dérivés : Olaüs, Olav, Olave, Olav, Olavo, Ole, Oleg, Olin, Olle, Olof, Olov, Olpha, Oluf, etc.
  • Raffig.

Traditions et superstitions[modifier]

Dictons[modifier]

  • « À Sainte-Marthe, prunes mûres, bonnes tartes. »[5]
  • « Mauvais temps le jour de Sainte-Marthe, n'est rien, car il faut qu'il parte. »[6]
  • « Ne crains rien du mauvais temps de Sainte-Marthe, vite, il faut qu’il parte. »[5]

Astrologie[modifier]

Toponymie[modifier]

Plusieurs voies, places, sites ou édifices de pays ou provinces francophones contiennent la date du jour dans leur nom, voir Vingt-Neuf-Juillet Page d'aide sur l'homonymie.

Notes et références[modifier]

  1. lesjourneesmondiales.com
  2. a et b Nominis Calendrier grégorien des saints et prénoms chrétiens du 29 juillet.
  3. a et b Forum orthodoxe.com : Saints pour le 29 juillet du calendrier ecclésiastique orthodoxe.
  4. Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des prénoms, Paris, Larousse, 16 septembre 2009, 675 p. (ISBN 978-2-03-583728-8), p. 433. 
  5. a et b Gabrielle Cosson, Dictionnaire des dictons des terroirs de France, Paris, Larousse, 2010, 380 p. (ISBN 978-2-03-585301-1) [présentation en ligne], p. 229 et 342 .
  6. Les saints du calendrier et les dictons

Voir aussi[modifier]

Sur les autres projets Wikimedia :