Homer perd la boule

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Homer perd la boule
Saison 11
Épisode no 6

Titre original Hello Gutter, Hello Fadder
Titre québécois En roulant ma boule
Code de production BABF02
1re diffusion aux É.-U. 14 novembre 1999
1re diffusion en France 8 septembre 2000
Tableau noir Je n'emploierai pas aucune négation double
Gag du canapé Un camion de ciment coule la famille sur le divan
Scénariste Al Jean
Réalisateur Mike B. Anderson
Chronologie
Précédent Une récolte d'enfer Huit d'un coup Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 11
Liste des épisodes des Simpson

Homer perd la boule (France) ou En roulant ma boule (Québec) (Hello Gutter, Hello Fadder) est le 6e épisode de la saison 11 de la série télévisée d'animation Les Simpson.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Après avoir obtenu un score impressionnant lors d'une partie de bowling, Homer devient célèbre dans tout Springfield. Alors qu'il goûte à peine aux plaisirs de la gloire, il retombe dans l'anonymat le plus complet. L'ancienne vedette sombre alors dans la déprime la plus totale. Sa famille tente de le consoler.

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • La scène quand Homer gagne le score parfait fait référence au film Le meilleur avec Robert Redford. D'ailleurs en gagnant il sort sa liste de choses à faire avant de mourir et coche la case "Bowling Score parfait" juste au-dessus de "Voir Stevie Nicks nue", toutefois son premier souhait est "Mettre fin au crime".
  • La scène accélérée lorsque Homer se remet à dormir au matin fait référence au film Koyaanisqatsi. Dans cette même scène, on voit Otto et sa copine entrain de s'embrasser sur le lit d'Homer de la même façon que dans une scène de Orange mécanique
  • Lorsque Homer cherche "Waldo" sur la boîte de céréales, c'est une référence à Où est Charlie? ("Where is Waldo" en version américaine).D'ailleurs on voit Charlie passer en arrière-plan par la fenètre
  • La chanson que chante Homer avant de se suicider est The End interprétée par The Doors.
  • Lors du JT à la télé, on fait référence à une légende urbaine en Amérique ou certains prétendent que les chewing gum contiennent des oeufs d'araignées.
  • Quand Homer se déguise en Télétubbies pour amuser Maggie, il dit en version originale "...and I'm all man, in case you heard otherwise" ce qui fait référence à un fait divers aux USA ou un révérend, Jerry Falwell avait accusé le personnage Tinky Winky des Télétubbies d'incitation à l’homosexualité. Dans la VF, il dit "et je suis ton père".
  • Quand Homer et Otto tombent dans les égouts, il y a 3 références :
  • Le mécanisme à actionner en cas de score parfait à la salle de bowling afin de faire tomber un ballon d'une trappe dans le plafond fait penser au mécanisme qui permet d'armer le satellite dans Goldeneye et qui nécessite que deux personnes actionnent simultanément deux clés.
  • Quand Homer essaye de gagner l'affection de Maggie, on montre ce qu'elle imagine quand elle voit Homer, qui s'apparente à un monstre à chaque fois, il s'agit d'une auto-référence à Maggie's Brain, un épisode des courts métrage de 1988.
  • Lorsqu'elle voit Homer dans la piscine, elle voit L'Étrange Créature du lac noir

Invités[modifier | modifier le code]

Penn & Teller, Ron Howard, Pat O'Brien et Nancy O'Dell.

Notes et références[modifier | modifier le code]