Wikipédia:Oracle

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Ne doit pas être confondu avec Internet Oracle.
Raccourci [+]
WP:O
L'Oracle est à votre disposition
Qu'est-ce que l'Oracle ?
La lampe de sagesse.

La page pour poser des questions d'ordre encyclopédique qui n'ont pas trouvé de réponse dans Wikipédia ou sur Internet. Si votre question n'est pas encyclopédique, posez-la dans la section appropriée de l'Avenue des cafés et bistros.

Ce que l'Oracle n'est pas ? Un annuaire, un service d'après-vente, un avocat, un médecin, un devin ou « quelqu'un qui fait les devoirs scolaires à votre place ». Certaines questions peuvent donc ne pas recevoir de réponse et même être supprimées de la page, parce qu'inadéquates ici.

Qui répond aux questions posées à l'Oracle ? Des bénévoles, appelées « pythies », qui aiment la nétiquette. Le plaisir d'instruire, la soif de la connaissance et vos remerciements sont leur unique salaire (pensez-y, soyez donc poli, « bonjour » et « merci » sont appréciés). Les pythies répondent ici, jamais par courriel : toute adresse de messagerie sera automatiquement effacée. Elles aiment aussi plaisanter après avoir répondu sérieusement…

Lisez le mode d'emploi en cliquant ici


Mais... votre question a peut-être déjà une réponse sur Wikipédia. Avant tout, avez-vous fait une recherche avec un mot ou une expression ?


Vous pouvez aussi consulter les archives de l'Oracle.



Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 




Semaine 42 2014[modifier | modifier le code]

Sous-Page « Oracle/semaine 42 2014 » : • L'ajouter à ma liste de suiviVoir son historiqueL'afficher seule


Musique, hauteur/intensité[modifier | modifier le code]

Bonjour à tous,

En musique, quelle est la différence entre la hauteur et l'intensité ?

Merci.

Bonjour, voyez tout d’abord Hauteur (musique) et Intensité acoustique. rv 13 octobre 2014 à 12:31 (CEST)
… et hertz (nombre de vibrations par seconde) et décibel (niveau de pression acoustique). — Hautbois [canqueter] 14 octobre 2014 à 13:09 (CEST)
… pendant qu'on y est, en musique, les quatre caractéristiques d'un son sont sa hauteur, sa longueur, son intensité et son timbre. — Hautbois [canqueter] 14 octobre 2014 à 22:27 (CEST)
Et concernant l'intensité, n'oublions pas l'intéressante notion d'enveloppe sonore. >O~M~H< 15 octobre 2014 à 11:48 (CEST)

Anna Maria Mozart[modifier | modifier le code]

Bonjour à tous,

La mère de Mozart est-elle portugaise ?

Merci.

Bonjour, voyez vous-même dans la biographie de cette personne : Anna Maria Mozart. rv 13 octobre 2014 à 12:34 (CEST)
En tout cas, elle n'avait pas la portugaise ensablée... Ok je sors ! Égoïté (discuter) 13 octobre 2014 à 19:11 (CEST) (… OH ! Oh ! Mort de rireHautbois [canqueter] 14 octobre 2014 à 13:11 (CEST))
Faux dièse!!!--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 octobre 2014 à 11:19 (CEST)

Note d'un policier sur l'immigration[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Je cherche la « note de 25 pages illustrée de photos » mentionnée dans cet extrait.

Merci. Apokrif (discuter) 13 octobre 2014 à 22:48 (CEST)

Salut. La page que tu donnes en lien commence ainsi : « “Tous ces chiffres sont tirés de documents confidentiels auxquels je n'aurais pas dû avoir accès.” Le Figaro, qui avait révélé le compte rendu d'une “réunion exceptionnelle” à la préfecture des Alpes-Maritimes sur le “phénomène migratoire érythréen”, dévoile à présent des extraits d'un autre rapport édifiant». Clairement, ce document n'est pas disponible en ligne, ni d'autre manière publique. >O~M~H< 13 octobre 2014 à 23:09 (CEST)
Ce n'est pas clair du tout: «  été transmise à des élus des Alpes-Maritimes pour qu'ils alertent l'opinion. » On peut donc s'attendre à ce que ces élus ou des journalistes (ou le policier lui-même) aient mis le document en ligne, éventuellement caviardé (infos nominatives...) Apokrif (discuter) 13 octobre 2014 à 23:14 (CEST)
Pour confirmation indirecte de mon assertion, tous les articles ramenés par cette recherche
Google est ton ami pour cette question : phénomène migratoire érythréen.
en réfèrent au Figaro quant au contenu supposé de ce rapport supposé, si vraiment il était disponible, même autrement qu'en ligne, ils n'auraient pas manqué de se vanter de le détenir. Pour moi ça reste assez clair. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 06:45 (CEST)
Ce n'est pas clair du tout car souvent les journalistes disent elliptiquement ou laissent entendre avoir « copie » ou avoir « consulté » des documents confidentiels (de la Cour des comptes par exemple) ou même publics (décisions de justice) dont pourtant ils ne mettent pas le contenu en ligne, si ce n'est sous la forme d'extraits maigrichons (c'était la minute de maljournalisme-bashing, merci de votre attention). Apokrif (discuter) 14 octobre 2014 à 10:42 (CEST)
Finalement tu ne dis pas si différemment de moi : en supposant (ce qui n'est pas avéré) que la rédaction du Figaro détient un exemplaire de ce présumé rapport officieux, elle ne semble pas l'avoir divulgué puisque tous ceux qui reprennent la supposée information le font par ouï-dire, en l'occurrence se réfèrent tous à ce qui est paru dans Le Figaro. Si on prend un article qui va plus loin, sur le site de L'Express, il n'ont trouvé aucun interlocuteur pour leur confirmer l'existence de ce supposé rapport, par contre ils ont recueilli des témoignages qui infirment le propos du supposé rapport. Je ne veux pas dire, mais un rapport officieux divulgué dans une réunion secrète et vu par hasard par un journaliste, ça me semble spécieux. Ça ne serait pas la première fois qu'un journaliste du Figaro (ou de quelque autre périodique d'ailleurs) bidonnerait un article, loin de là. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 11:06 (CEST)

Gentilé des habitants de Briis-sous-Forges[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Je vous remercie de vérifier le gentilé des habitants de BRIIS SOUS FORGES, ne serait-ce pas "Briissois et non Brissois?

Bien cordialement

Salut. En effet, d'après cette page du conseil Général le gentilé serait « Briissois », « Briissoise ». Cela dit, on trouve autant de pages qui tiennent pour « Brissois » que pour « Briissois ». Là-dessus, les associations, entreprises et commerces de Briis privilégient « Briissois », « Briissoise ». >O~M~H< 14 octobre 2014 à 10:50 (CEST)
(Conflit de modification)Briis-sous-Forges indique la source [1] lue en 2009, qui maintenant indique effectivement Briissois, Briissoises. CQui (discuter) 14 octobre 2014 à 10:55 (CEST)
C’est pas bien gentil d’avoir modifié le titre de section : c’était déjà référencé... Alphabeta (discuter) 15 octobre 2014 à 15:11 (CEST)Mais c'est mieux que tout en majuscules.CQui (discuter)
... dans wikt:fr:Wiktionnaire:Wikidémie/octobre 2014#Datation du sourçage des gentilés au moyen de habitants.fr. Alphabeta (discuter) 15 octobre 2014 à 16:57 (CEST)
Le site de la mairie qui n'utilise le forme "i" que pour les quelques commerces ou associations qui l'utilisent et la forme "ii" pour tout le reste, n'a pas de page ou ce gentilé est clairement affirmé. Je rajoute la page des résultats d’élection trouvé pour le Wiktionnaire. CQui (discuter) 16 octobre 2014 à 12:55 (CEST)

Différence entre méfiance et défiance[modifier | modifier le code]

Bonjour, quel est la différence entre la méfiance et la défiance? Merci

… ça commence pas pareil. — Hautbois [canqueter] 14 octobre 2014 à 13:16 (CEST)
Le mieux, quand on se pose une question sur les mots, est de consulter un dictionnaire de langue. Le plus proche de nous est le Wiktionnaire, qui dit pour « se défier », « Se mettre en garde contre quelqu’un ou quelque chose », et pour « se méfier », « Ne pas se fier à quelqu’un, à ce qu’il dit, à ce qu’il fait paraître, parce qu’on le soupçonne de ne pas être sincère ni sûr » ; les deux mots ont certes un sens proche mais l'un dénote une position plus active, l'autre donc plus passive, en tous les cas il s'agit de ne pas se fier. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 13:39 (CEST)
Le Wiktionnaire possède du reste un forum
où l’on s’efforce de répondre à ce type de questions.
194.199.4.201 (discuter) 15 octobre 2014 à 16:21 (CEST)

Joseph Wu Shizhen[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Sauriez vous pourquoi Joseph Wu Shizhen n'apparaît pas sur le site catholic-hierarchy.org ?

Est-ce en rapport avec la différence entre Église catholique officielle et Église clandestine ? Le site est très complet, il est donc très peu probable que ce soit une erreur ou un manque...

Merci,

Vanoot59 (discuter) 14 octobre 2014 à 15:26 (CEST)

Salut. Aucune idée. Il faut demander au site concerné le pourquoi de la chose. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 16:20 (CEST)

Les Candies[modifier | modifier le code]

Bonjour,
Suite à une réorganisation du nom des quartiers de ma ville sachant que le terme est historique sur notre commune, j'aimerais connaitre l'étymologie du nom de quartier les "CANDIES" sur le territoire de Limeil-Brévannes Val de Marne. Voir : "regards" sur Limeil Brévannes de F.de LA MULATIERE Bien à vous

RM

Ne connaissant pas Limeil-Brévannes, il semble néanmoins que cette appellation est récente : Limeil-Brévannes Les noms des quartiers sont connus (sur le site du Parisien, 22/9/2014). Demander à la mairie peut-être ? --Serged/ 15 octobre 2014 à 13:10 (CEST)

Non désolé, ce nom est déjà inscrit au cadastre de 1810, d'où mon interrogation. RM

Une brève recherche montre que ce toponyme existe ailleurs en France (cf notre article Murlin). Voir peut-être du côté de Candia, qui dériverait de candida, blanche. Il peut s’agir simplement d’un domaine qui appartint un temps à la familles de Candie... par exemple. rv 16 octobre 2014 à 09:53 (CEST) PS Cf aussi le Domaine de Candie en Haute-Garonne.

En effet c' est une bonne piste, il y avait sur ce secteur dans les années 1950 encore trois fermes, faut-il se contenter de cette explication !!! Je suis à l'écoute d'autres idées afin de faire des liens. Remerciements. RM

Bonjour , je relance au cas où en effet les 3 fermes dont je parle sont légèrement situées en dehors du bandeau cadastrale de 1810 "dit LES CANDIES" mais pourrait très d'un être un lieu de pâturage ....

Remerciement RM

Congrès du PCF[modifier | modifier le code]

fr.wikipedia.org: XXVI-XXVII-XXVIII-XXIX-XXX-XXXI Congrè nationaux du parti Communiste Français

Respectable wikipedia.org,

dans votre site, en cliquant XXXIII Congrès du Parti Communiste Français, je ne reussi pas à cliquer pour voir ced documents relatifs à XXVI-XXVII-XXVIII-XXIX-XXX-XXXI COngrès nationaux du parti Communiste Français. je pose une question. Pourquoi? Je suis interesèe à ces documents pour les mettre dans download. Il faut possible? En attendant votre réponse, Je Vous presenté mes meilleurs salutations.

Marco Vincenzi

Bologne mardì 14 oc5tobre 2014 heure.19,05

Salut. La raison en est simple : les articles concernés n'ont pas encore été créés. Patiente un peu, ça viendra. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 19:50 (CEST)

Harry Potter[modifier | modifier le code]

Bonsoir Oracle, Je voulais savoir si les acteurs principaux de la saga d'Harry Potter ont lu entièrement les livres de J.K Rowling?

Merci d'avance pour votre réponse. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP ‎2a02:2788:154:3e8:c083:c212:a01e:cfa4 (discuter), le 14 octobre 2014 à 23:03.

Salut. Outre que ce ne soit pas vraiment une question encyclopédique, on ne peut tellement y répondre : on devrait s'appuyer sur leurs déclarations, or il est toujours loisible à quelqu'un de prétendre l'avoir fait sans que ce soit vrai. Et bien sûr leur connaissance de l'histoire ne constituerait pas une preuve évidente, ils pourraient s'appuyer sur le récit des films plutôt que des romans. >O~M~H< 14 octobre 2014 à 23:42 (CEST)
Ah ah, j’ai lu la question en interprétant « acteurs » au sens de « personnages »... Madame de Guermantes a-t-elle lu toute la Recherche ?! Mort de rire rv1729 15 octobre 2014 à 09:18 (CEST)
… oh, ce ne serait que du temps perdu (bon… fallait bien que quelqu'un le dise Clin d'œil )Hautbois [canqueter] 15 octobre 2014 à 09:38 (CEST)
À mon avis Harry Potter n'a pas lu Harry Potter, du moins pas a priori, sinon il aurait adapté son comportement pour une destinée moins chaotique. De l'autre côté, il pouvait se dire, « Si je n'agis pas selon ce qui est prédit je n'aurai pas un destin si éclatant ». Sans compter (ce qui ne m'étonnerait pas) qu'il est peut-être un peu maso...
Sacré paradoxe : un héros de roman peut-il lire ses propres aventures sans en être modifié ? Ce qui ferait que son histoire ne correspondrait plus à celle du roman, du coup le roman ne pourrait plus être exactement le même... >O~M~H< 15 octobre 2014 à 09:34 (CEST)
Belle mise en abîme, le manuscript trouvé à Saragosse c’est de la gnognotte ! rv1729 15 octobre 2014 à 09:59 (CEST)
Comme dans L'Histoire sans fin ? :) Eystein (discuter) 15 octobre 2014 à 10:04 (CEST)
Un chouette roman sur les paradoxes temporels, Le Voyageur Imprudent, où (spoiler !) en voulant assassiner Napoléon le héros tue par erreur son arrière-arrière-grand-père à une époque où celui-ci n'avait pas encore eu d'enfants, du coup il n'a pas pu naître, donc il n'a pas pu assassiner son ancêtre, et se trouve ramené à l'époque du début du roman, juste avant le moment où il découvre le procédé de voyage dans le temps qui lui permettra de remonter à l'époque de Napoléon...
Il y a aussi une très amusante nouvelle de Robert Silverberg (ou de Fredric Brown ? Pas sûr de l'auteur) sur un simili-paradoxe temporel (spoiler !). Un homme décide de s'offrir un voyage dans le passé, un an avant l'année de naissance de sa femme ; il tue la mère de celle-ci, et revient dans son époque ; là, surprise, sa femme est toujours vivante ! En fait, elle mentait sur son âge et s'était rajeunie de sept ans. >O~M~H< 15 octobre 2014 à 10:32 (CEST)
Harry Potter (ou un autre héros de livres à épisodes) peut fort bien avoir lu le tome 1 de ses aventures après ces aventures-ci et avant celles du tome 2 etc. --Serged/ 15 octobre 2014 à 13:02 (CEST)
J'y pensais mais même en ce cas on peut supposer une influence sur le personnage, qui devrait lui permettre de ne pas commettre certaines erreurs. Du fait que le roman a un point de vue extérieur et plus large que celui du héros, celui-ci peut ou en tout cas devrait pouvoir se rendre compte que l'attitude de tel ou tel autre personnage prépare mieux à affronter les problèmes auxquels il pourrait se confronter. Par exemple, il est évident pour les lecteurs de la série ou pour les spectateurs des films (je suis plutôt dans ce cas, trop vieux pour les romans...) que le comportement général d'Hermione Granger la rend plus efficace que lui dans la plupart des situations magiques, dans les trois premiers épisodes ; s'il avait lu le premier épisode avant que ne se produisent les événements du deuxième, il eut pu décider d'améliorer son apprentissage de la magie, et bien mieux profiter le la relative faiblesse de son principal adversaire pour le défaire plus rapidement. Vu son manque chronique d'anticipation, m'est avis qu'Harry Potter n'a pas eu accès au compte-rendu de ses aventures au fur et à mesure de leur parution. >O~M~H< 15 octobre 2014 à 15:10 (CEST)
Merci de cette réponse argumentée. Mort de rire rv 15 octobre 2014 à 16:23 (CEST)
En écrivant ça je pensais à un oulipien émérite, Raymond Queneau, et son roman Le Vol d'Icare où on a la situation inverse à celle évoquée ici, un personnage qui, prenant chair, empêche son auteur de poursuivre le récit de ses aventures. La conclusion, de notre article, « Telle est la fin qu'Hubert avait imaginée pour Icare, car toute cette intrigue était en fait le produit de la fantaisie d'Hubert », est douteuse, je me souviens d'un fin moins claire, Queneau se plaisant à ne pas lever l'équivoque sur la réalité ou non des aventures extra-romanesques d'Icare (relativement au roman d'Hubert Luber). Je pensais aussi aux Papous dans la tête : un des jeux consiste à faire écrire par deux participants, une lettre de réclamation d'un personnage à son auteur puis la réaction épistolaire de l'auteur. >O~M~H< 15 octobre 2014 à 16:48 (CEST)

Bonjour. Pour revenir à la question initiale, j'ai souvenir d'avoir entendu une fois un personnage (je ne sais plus lequel) parler du livre, il me semble pour dire qu'il ou elle faisait tout pour respecter le personnage du livre (ce devait être dans un DVD bonus). Mais évidemment, rien ne nous permet d'en être sûr (cela-dit, on peut aussi supposer qu'on leur a fait passer un test sur leurs connaissances du livre durant le casting Clin d'œil). --Floflo (discuter) 15 octobre 2014 à 16:57 (CEST)

Vibrations (mesure de la VLE)[modifier | modifier le code]

Cher Oracle bonjour,

je m'interroge sur la définition de la Valeur Limite d'Exposition aux Vibrations, recommandation normalisée, qui s'exprime en m/s². Un phénomène vibratoire mécanique, pouvant se caractériser par une amplitude (homogène à un déplacement (dimension L) et une fréquence (T-1), je n'arrive pas à trouver le lien avec la dimension préconisée par la norme (L.T-2). L'article vibration mentionne bien la notion de VLE, mais n'explique pas l'unité de la mesure. Entre autre, s'agit-il d'une valeur efficace ou crête à crête, du produit d'une vitesse par une fréquence (à en lire les notices d'appareils)... ? Mon objectif étant, dans le cadre d'une activité pédagogique, la mise en œuvre d'un appareil de mesure du phénomène.

Merci de tes lumières, et d'avance je vibre d'impatience.--Ruizo (discuter) 15 octobre 2014 à 14:16 (CEST)

Bonjour,
J'ai trouvé l'info sur le site www.travailler-mieux.gouv.fr. Globalement c'est l'accélération moyenne soumise à la personne durant la journée. Je cite :
"Méthodes et outils de diagnostic ou d’évaluation
Identifier les postes de travail concernés puis évaluer l’exposition vibratoire quotidienne à partir du niveau d’émission vibratoire et de la durée d’exposition. L’exposition s’évalue comme la valeur efficace de l’accélération (en m/s2) pondérée en fréquence, mesurée selon 3 axes orthogonaux et moyennée sur 8 heures (normes ISO 2631-1 : 1997 pour les vibrations transmises à l’ensemble du corps et ISO 5349 -2 : 2001 pour les vibrations transmises au système main bras). Pour estimer l’émission, il est possible de se référer aux valeurs déclarées par les fabricants en tenant compte de variables de corrections normalisées (norme FD CEN/TR15350 : 2006 pour les machines tenues à la main) ou à des bases de données obtenues par des mesures en situation réelle. Souvent le mesurage s’avère nécessaire par manque d’information. Dans ce cas, on utilise des vibrométres ou des dosimétres."
--NexRezzo (discuter) 15 octobre 2014 à 15:44 (CEST)

Merci pour cette excellente référence: donc à partir d'un accéléromètre, bien mis en oeuvre, je dois pouvoir mesurer cette grandeur. Reste à voir la prise en compte simultanée des 6 degrés de liberté (3 translations et 3 rotations). J'étais resté bloqué sur le site de l' INRS. --Ruizo (discuter) 15 octobre 2014 à 16:11 (CEST)

Oui, je pense que les plus simples accéléromètres sur 3 axes sont ceux présent dans les smartphones (il faut prendre en compte l’accéléromètre et le gyroscope). Sur Android par exemple je viens de voir qu'il existe une dizaine d'applications de ce type sur le Google Play Store. Reste à en tester quelques une pour trouver celle qui sait en plus faire la moyenne (ou permet la sauvegarde et l'export pour faire la moyenne dans un tableur). Si vous désirez des données précise il est préférable de se tourner vers un vrai vibromètre (le moins cher que j'ai trouvé était dans les 80€).--NexRezzo (discuter) 16 octobre 2014 à 01:44 (CEST)
Pour les 'bricoleurs', on trouve sur eBay, pour quelques euros/dollars de petits modules accéléromètre (3D) et gyromètre à utiliser, par exeple, avec un Arduino. Comme l'accéléromètre MMA7361L (datasheet) avec sortie analogique ou le ADXL345 (datasheet) en I²C. Côté gyroscope, le MPU-6050 (datasheet) en I²C. Un peu d'électronique du style 'le fil rouge sur le bouton rouge' et un peu de programmation se limitant à l'appel de quelques sous-routines donnent accès à ces mesures. Une fois qu'on est dedans, ce n'est pas très compliqué mais c'est différent que de télécharger/utiliser une application dans un smartphone. Peut-être jeter un coup d’œil sur Youtube pour voir tout ce que l'on peut faire assez facilement avec un Arduino (ou un truc du genre). -- Xofc [me contacter] 16 octobre 2014 à 09:07 (CEST)
Merci pour toutes ces informations !--Ruizo (discuter) 20 octobre 2014 à 10:11 (CEST)

Gens qui s'habillent en noir[modifier | modifier le code]

Pourquoi les gens s'habillent en noir quand quelqu'un meurt ? 92.141.157.81 (discuter) 16 octobre 2014 à 17:08 (CEST)

Bonjour. Les gens ne s'habillent pas toujours en noir lors d'un décès : lisez ce passage de l'article Deuil. Et tout l'article d'ailleurs. Bien à vous, Égoïté (discuter) 16 octobre 2014 à 17:17 (CEST)
La couleur associée au deuil dépend de la symbolique des couleurs selon la culture. En Europe, la symbolique du noir l'associe à la mort, à l'au-delà, aux ténèbres qui sont le domaine de l'enfer, donc au deuil. >O~M~H< 18 octobre 2014 à 13:48 (CEST)
Il me semble que les reines catholiques portent le blanc pour le grand deuil, comme Fabiola, non ? Asram (discuter) 18 octobre 2014 à 19:44 (CEST)
D'après cette page, qui m'a l'air bien documentée, pour les femmes c'est durant le petit deuil que le blanc est de rigueur, panaché ou non de noir, le grand deuil étant en noir. >O~M~H< 18 octobre 2014 à 23:02 (CEST)

...il court, le furet[modifier | modifier le code]

B'soir les pythies,

… la comptine Il court, il court, le furet aurait besoin d'un historique référencé antérieur à 2007. L'auteur et le compositeur semblent anonymes, la date reste très floue, l'utilisation du contrepet anticlérical controversée malgré des publications récentes (mais dont wikipédia pourrait être la source, cf. Discussion:Il court, il court, le furet)… pas le temps en ce moment de creuser… si des pythies pouvaient délivrer leurs oracles… avec ma reconnaissance anticipée. BisouHautbois [canqueter] 16 octobre 2014 à 21:59 (CEST)

Quand j'ai vu apparaître la mention de ce supposé contrepet dans Wikipédia:Le Bistro/12 octobre 2014#Refnecs, j'ai fait une petite recherche sur Google et en consultant les sites réputés sérieux, ceux de la presse nationale et régionale, je m'étais fait la réflexion que pas un ne citait de sources quant à leurs suppositions ou affirmations sur le caractère licencieux de certaines chanson enfantines. J'ai eu le sentiment très net que ces articles étaient tous bâtis sur un principe de ce genre : leur auteur trouve une allusion au double sens de telle ou telle chanson, le sujet lui plaît, il fait une rapide recherche Internet sur le sujet, récolte deux ou trois autres anecdotes plus ou moins fondées et construit son article là-dessus sans vérifier ses sources. En tous les cas, lors de la même recherche j'ai consulté pas mal de pages et aucune ne donne de référence pour étayer le propos.
Selon toute vraisemblance, « Il fourre, il fourre, le curé » est une élucubration de wikipédien qui par diffusion virale a contaminé le Net, cette anecdote est l'unique contribution de 82.230.105.200 (d · c · b), ce qui me laisse très dubitatif. >O~M~H< 17 octobre 2014 à 02:42 (CEST)
Néanmoins la contrepèterie est réelle. Qu'elle soit intentionnelle est moins sûre... N'avez-vous jamais dit à votre ami(e) Frédéric(/que) "Salut Fred !" sans savoir qu'il y a une contrepèterie ? --Serged/ 17 octobre 2014 à 09:33 (CEST) … moi, je l'ai dit à Patrick ! RireHautbois [canqueter]
C'est juste. Après avoir écrit « supposé contrepet » je me suis dit qu'il est avéré mais bon, la flemme de corriger... >O~M~H< 17 octobre 2014 à 11:24 (CEST)
Ici furet (un article à créer), l'explication du jeu accompagnée par la comptine me semble simple et claire, que l'on doive maintenant ajouter que certains y voient une allusion anticléricale provoquée par une contrepèterie mineure et en faire part dans un article consacré à la comptine n'a aucun intérêt, en faire mention dans l'article dédié Contrepèterie est bien suffisant. J'ajoute que ce jeu n'existe réellement qu'avec la répétition de la chanson et se pratique autant dans une cour d'école, une salle de jeux, autant que dans les bois qui inspirent beaucoup d'intervenants Sourire, et s'il ne fallait s'intéresser qu'au jeu lui-même je n'ose imaginer ce que certains verraient dans tous ces objets symboliques utilisés dans ce jeu!! --Doalex (discuter) 17 octobre 2014 à 11:36 (CEST)
… bon, j'attends une réponse de la Comtesse à qui j'ai posé la question : Une question pour les aficionados du contrepet et de l'Album de la comtesse… Depuis quelques années, on lit un peu partout que la comptine "Il court, il court, le furet" avec sa contrepèterie anticléricale aurait été utilisée au XVIIIe, au XIXe et au XXe siècles pour se gausser de prêtres en extase s'adonnant à la luxure forestière. Hors, je ne trouve des affirmations et des allusions que très récentes (les plus anciennes sont de… 2007) de l'utilisation de cette chanson comme fer de lance des "bouffeurs de curés". Auriez-vous des sites, des livres, des "sources" comme on dit maintenant, sur l'historique et l'usage de cette comptine ? ou est-ce une extrapolation très contemporaine d'une contrepèterie récemment découverte ?Hautbois [canqueter] 17 octobre 2014 à 12:01 (CEST)
Bonjour, Gallica nous apprend que la contrepèterie existait déjà en 1969 ici voir l'entrée n° 338. edit: j'ajoute qu'il faut lire l'entrée 338 jusqu'a la fin ou l'on peut lire il fourre il fourre le curé. --NexRezzo (discuter) 17 octobre 2014 à 15:31 (CEST)
Du coup j'ai refait une recherche et il semble que dans le film de Chabrol de 1995 La Cérémonie, une des héroïnes transforme « Il court, il court, le furet » en « Il fourre, il fourre, le curé ». Ce qui n'est pas trop indicatif d'une version complète, et cochonne, de la chanson basée sur ce contrepet. La piste Guy Breton & Colette Renard est plus prometteuse, ces deux là ont un goût certain pour les vieilles choses polissonnes... >O~M~H< 17 octobre 2014 à 17:13 (CEST)
En cherchant un peu plus j'ai même trouvé une version écoutable :D ici--NexRezzo (discuter) 17 octobre 2014 à 17:29 (CEST)
… à noter que pour le choix dans les dates, en limitant google aux sites avant le 31 décembre 2006, sur une recherche de « fourre le curé », on obtient deux pages avec la contrepèterie… elles doivent être beaucoup plus nombreuses, l'usage voulant que, dans cet art, on ne donne pas la solution… donc wikipédia n'a pas contaminé le Net par diffusion virale… — Hautbois [canqueter] 17 octobre 2014 à 18:11 (CEST) (… à noter également que si vous omettez la virgule, vous obtenez un sens bien différent, plus proche d'un gorille et d'un juge chez Brassens… j'dis ça, j'dis rien Rire)
->NexRezzo : La contrepèterie (en français) est avérée depuis François Rabelais (cf Contrepèterie#XVIe siècle Folle de la messe et à Beaumont le Vicomte...), donc bien avant 1969... --Serged/ 18 octobre 2014 à 15:00 (CEST)
Oui, mais dans ma phrase "la contrepèterie" renvoie à la contrepèterie dont on parle ici à savoir "Il court, il court, le furet", dans le but de savoir si celle-ci existait avant Wikipédia. Ce que je pense avoir prouvé en montrant que cette contrepèterie existant en 1969. --NexRezzo (discuter) 22 octobre 2014 à 10:37 (CEST)

Besoin d'une oreille attentive[modifier | modifier le code]

J'ai récemment écouté ce titre de Julien Doré : Chou Wasabi [2] . Dès les premières mesures, je crois reconnaître les accords (très clairement) et la mélodie (en grande partie) de Teardrops [3] de Womack & Womack... Pourtant, une recherche google ne renvoie aucune parenté entre ces deux titres.


Alors est-ce que j'entends de la reprise/pompage/plagiat là où il n'en est pas ? L'expertise d'une oreille infaillible (je pense notamment à Utilisateur:Hautbois qui s'y entend sur ces questions) ne serait pas de trop pour trancher la question : suis-je sourd comme un ver de vase, ou s'agit-il de la même chanson, reprise avec plus ou moins de bonheur ? S'il s'avère que j'aie raison, je trouve tout de même hallucinant que les radios diffusent un titre sans faire mention de celui qui est copié, légalement ou non.


J'en profite pour saluer toutes les pythies, dont je lis régulièrement les interventions, faute d'intervenir moi-même. S.M. | D.S.M. 16 octobre 2014 à 23:40 (CEST)

Écouter du Julien Doré, c'est au delà de mes capacités... désolé... --Serged/ 17 octobre 2014 à 16:14 (CEST)
Salut. En toute honnêteté la ressemblance ne me frappe pas, ça a un vague air de famille, comme tous les morceaux de pop chantés par des personnes qui ont trois notes dans la voix, c'est le mieux que je puis dire... >O~M~H< 18 octobre 2014 à 02:28 (CEST)
Serge Llado, dans l'émission on va s'g'ner l'an dernier, parlait d'une réminissence réminiscence auditive pour expliquer qu'un compositeur puisse puise dans sa mémoire plus ou moins inconsciemment des choses déjà entendues. C'est un peu faible comme réponse, c'est pour vous dire de ne pas forcément chercher un lien. Bertrouf 21 octobre 2014 à 18:39 (CEST) Correction fautes d'orthographe.Bertrouf 23 octobre 2014 à 18:15 (CEST)
@S.M. Dans le même sens, et pour modérer mon propos précédent, il y a le cas connu de My Sweet Lord (qui au passage me permet de faire connaissance avec la cryptomnésie, ce qu'évoque Bertrouf) : l'article anglais sur la chanson est plus détaillé et rappelle qu'Harrison affirmait pour sa part avoir été inspiré par la mélodie du gospel Oh Happy Day. De fait, quand on entend les trois morceaux on peut constater qu'ils ont une matrice mélodique assez proche ; on constate aussi que He's So Fine a des affinités avec plusieurs autres morceaux soul. Disons que quand on se place dans un certain genre, les « patterns » mélodiques et rythmiques sont somme toute limités, dès lors une certaine ressemblance entre plusieurs morceaux de ce genre n'est pas étonnante. >O~M~H< 23 octobre 2014 à 09:29 (CEST)

Aldo Maccione[modifier | modifier le code]

Bonjour à tous
Je cherche une scène d'un film, je ne sais plus lequel : il s'agit d'Aldo Maccione qui sort d'un immeuble parisien aux aurores vêtu en SM chic bon teint. Casquette, chainettes, blouson et pantalon en cuir. Si d'aucuns en ont le souvenir ou bien trouvent dans l'antre muet des moteurs de recherche, cet extrait et le nom du film ... Merci beaucoup. Cordialement Mike Coppolano (discuter) 18 octobre 2014 à 14:45 (CEST)

En toute incertitude, T'es folle ou quoi ? pourrait faire un bon candidat. >O~M~H< 18 octobre 2014 à 19:16 (CEST)
Yep ! Ça y est Mike Coppolano, j'ai trouvé ! C'est dans Aldo et junior, voir dans cette page, dixième ligne, première image. >O~M~H< 20 octobre 2014 à 10:42 (CEST)
Génial ! Merci Olivier Bravo ! Mike Coppolano (discuter) 20 octobre 2014 à 14:01 (CEST)

Origine du nom de "Foncla" ou "de Foncla".[modifier | modifier le code]

Recherche sur l'origine du nom de "Foncla" ou "de Foncla" attribué à un domaine vigneron à Castres-gironde (33) en France. Merci à vous tous.


Bonjour ! Je me permets de répéter ici une question posée par 80.236.91.195 (d · c · b) dans :

Merci d’avance pour le questionneur. Alphabeta (discuter) 19 octobre 2014 à 17:53 (CEST)

Rien trouvé de significatif. Pour moi il y a deux possibilités, un nom de personne ou un toponyme « font [qqch]] », dans l'un et l'autre cas la possible altération d'un ancien « fonclare » / « font clare », deux patronymes et toponymes qu'on trouve en divers endroits dans la partie méridionale de la France. >O~M~H< 20 octobre 2014 à 09:51 (CEST)
Même en explorant ce site et d'autres liens qui y figurent, voir aussi la page en haut à droite intitulée carte Gascogne mais rien trouvé, à part le fait que street View de Google maps nous fait voir un tronçon de la rue du Domaine Foncla avec des lotissements (années 1970-1980) et cette rue semble relativement nouvelle, d'ailleurs en direction du centre-ville l'accès semble barré. Sur le site officiel de la commune dans la partie tourisme puis plans nous avons un plan de 1811 peu lisible, mais finalement une fois sur ce site le mieux est d'aller dans la partie contacts et de poser la question. --Doalex (discuter) 20 octobre 2014 à 11:51 (CEST)
De font, fontaine, source, et clar, prononcé cla, clair. C’est de l’occitan, mais pas du gascon, sinon ce serait hont. Et comme font/hont est féminin, ce serait font clara (prononcer fount claro ou fount clare), mais la voyelle finale étant atone a pu disparaître. --Morburre (discuter) 20 octobre 2014 à 13:09 (CEST)

Semaine 43 2014[modifier | modifier le code]

Sous-Page « Oracle/semaine 43 2014 » : • L'ajouter à ma liste de suiviVoir son historiqueL'afficher seule


Prononciation /fa.ʃism/ ou /fa.sism/[modifier | modifier le code]

Bonjour et bonne semaine ! Cela me turlupine depuis un moment : pourquoi le terme fascisme a-t-il deux prononciations ? Merci déjà pour vos réponses, Égoïté (discuter) 20 octobre 2014 à 11:50 (CEST)

Peut-être dans ta Belgique natale, mais chez nous (France) on n'a qu'une seule prononciation, "fachisme". Parfois, effectivement, on utilise l'autre prononciation, par dérision, pour ceux qui voient des "facistes" partout. --Serged/ 20 octobre 2014 à 12:52 (CEST)
Bonjour Égo ! J’imagine que la prononciation en -chisme vient de la prononciation italienne, vu que c’est une invention du cher Benito. --Morburre (discuter) 20 octobre 2014 à 12:58 (CEST)
Bonjour Égo il semblerait que selon le CNRTL ce mot en -isme créé en Italie sous le nom de fascismo a été repris avec l'accent italien entendu comme fachismo dès le début, puis ensuite francisé avec la terminaison plus simple en -isme, les lettres s et c accolées formant ici le son S et effectivement on utilise facilement (trop) et hors contexte le terme péjoratif facho comme une injure dans beaucoup de situations.--Doalex (discuter) 20 octobre 2014 à 13:07 (CEST)
Salut Égo. On a plusieurs cas semblables, qui ont tous la même cause, l'influence de la graphie. Comme le rappelle Doalex, la première prononciation est /faʃism/, ce qui s'explique par le fait que les importateurs du terme l'ont repris de l'italien, donc avec la prononciation locale /faʃismo/ ; par la suite, les lecteurs du terme « fascisme » qui ne l'ont pas entendu l'on naturellement articulé selon les règles habituelles en français, ou la syllabe graphiée « -ci- » ou « -sci- » se prononce /si/. Incidemment, on a aussi le phénomène inverse puisque certains, influencés par la prononciation, écrivent parfois « fachisme ». >O~M~H< 20 octobre 2014 à 14:18 (CEST)
On me dit que le professeur Maurice Duverger prononce systématiquement « fassisme ».
Un des ses étudiants pourra peut-être confirmer la chose ici...
Alphabeta (discuter) 20 octobre 2014 à 14:38 (CEST)
Au passage : la prononciation en italien indiquée dans wikt:it:fascismo est : /faʃ'ʃi:smo/ . Alphabeta (discuter) 20 octobre 2014 à 15:31 (CEST)
Une oreille française n'est pas si subtile Clin d'œil >O~M~H< 20 octobre 2014 à 17:31 (CEST)
Au passage : l’équivalent allemand est Faschismus (cf. wikt:de:Faschismus et w:de:Faschismus). En allemand sch = /ʃ/. Un peu comme si on écrivait « fachisme » en français. Alphabeta (discuter) 20 octobre 2014 à 18:14 (CEST)
J'ai toujours prononcé et entendu prononcer "fachisme", "fachiste" comme "facho" et cela m'étonne que la francisation du terme n'ait pas donné plus rapidement cette orthographe. Merci à tous ! Égoïté (discuter) 20 octobre 2014 à 19:12 (CEST)
A mon avis, enfin, je crois en avoir le souvenir, les personnes nés au début du XXe siècle, telle ma grand-mère, disaient plus facilement [fasism], autrement dit comme cela se lit. Je subodore que [faʃism] s'est répandu plus récemment. En 1983, mon prof de fac qui enseignait sur le fascisme, distinguait [fasism], le mouvement italien, de [faʃism], l'extension du mot à tout mouvement d'extrême-droite (> facho)Dhegiha (discuter) 20 octobre 2014 à 19:16 (CEST)
Une question me vient à l’esprit : la réforme de 1990 s’est-elle préocupé du fascisme ? Alphabeta (discuter) 20 octobre 2014 à 21:19 (CEST)
Ça vaut ce que ça vaut, mais mon expérience de jeune génération proche de la frontière franco-italienne a toujours entendu dire « fachisme » (y compris mes profs d'histoire) ; d'ailleurs, c'est avec la présente section que j'ai découvert que certaines personnes disaient « fassisme » en fait, vraiment je n’ai pas souvenir l’avoir une fois entendu... --Floflo (discuter) 20 octobre 2014 à 21:40 (CEST)
Égoïté, si on savait pourquoi; Wiktionary small.svgfascisme le dirait. --GaAs (discuter) 21 octobre 2014 à 00:05 (CEST)
Le TLFi dit exactement, voir Définitions lexicographiques et étymologiques de « fascisme » du Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales in fine de la partie lexicographique :
«  Prononc. : [faʃism̥] prononcé à l’ital. Mais aussi [fasism̥]. à la fr., qui est la seule prononc. donnée ds BARBEAU-RODHE 1930 (fas(s)-) et qui paraît, à titre de var., ds DUB. et ds Pt ROB. »
PCC Alphabeta (discuter) 21 octobre 2014 à 18:39 (CEST)
J’ignore les tenants et les aboutissants de la notation [m̥] utilisée par le TLFi.
« Pt ROB. » ne peut être que le Petit Robert.
Alphabeta (discuter) 21 octobre 2014 à 18:44 (CEST)
Oh, Arséniure de Gallium en ses murs ! Toutes mes salutations, maître ! rv1729 21 octobre 2014 à 21:56 (CEST)
En ses et en ces..., cher rv. "Amitieusement" cher Parrain, ravie de te relire. Égoïté (discuter) 21 octobre 2014 à 23:20 (CEST)
Je dis bien « en ses murs »... rv1729 22 octobre 2014 à 05:27 (CEST)
N’oublions pas l’attraction sournoise d’un mot voisin, le fascisme est un sujet fâcheux qui fâche. Moi tout petit j’ai découvert le mot choléra en étant convaincu que c’était une maladie comme la rage, une maladie qui mettait les gens en colère. Salut Maître Arséniure ! --Morburre (discuter) 22 octobre 2014 à 08:28 (CEST)
Choléra, moi petit je prononçais ce mot comme chocolat, un bien meilleur goût d'ailleurs.--Doalex (discuter) 22 octobre 2014 à 09:30 (CEST) Ça tient à peu de chose, j’ai entendu le mot avant de le lire. --Morburre (discuter) 22 octobre 2014 à 11:33 (CEST)
Bonjour Égoïté. La langue française, bien châtiée, bien normalisée, bien équarrie, c'est un rêve. Pourquoi imbroglio, par exemple, qui signifie à peu près embrouille et se prononce presque pareil en Italie, devient aimbraugliyeaud dans notre bouche ? Pourquoi le blin russe devient-il un blini, et les blini des blinizes ? Est-ce que les bruksellois font les mêmes à-peu-près ? Pourquoi le zinc tend-il à se prononcer zink (les dictionnaires un peu âgés s'en tenaient à zing', tout fout le camp, madame Michu, et nous avec, heureusement!). Alors fascisme ou fachisme ? Je ne suivrai pas le conseil de Lattaignant : mettez le mot comme vous voulez, mais épargnez-moi la chose.88.165.212.52 (discuter) 22 octobre 2014 à 16:15 (CEST)
Et vive le rêve. Parce que, entre nous, le français est une langue horriblement bâtarde, faite de latin déformé, de mots venus de partout, sans prononciation définie sinon par décision plus autoritaire que consensuelle, remplie de contradictions et d’illogismes, mais c’est ce qui en fait tout le charme. Moi, je me mettrai à l’espéranto quand il aura des verbes irréguliers. --Morburre (discuter) 22 octobre 2014 à 18:02 (CEST)
Voir http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=886947&langid=6 « Discussion: coupe syllabique des mots avec les groupes -sci- et -sce- » (2008) : si j’ai bien compris : si on prononce « fachisme » la coupure (en fin de ligne) est fa-scisme afin de ne pas couper le sc prononcé « ch » ; si on prononce « fassisme » la coupure (en fin de ligne) est fas-cisme ! Alphabeta (discuter) 22 octobre 2014 à 18:55 (CEST)
Sur le fond : la « chose » venant de ce pays, la prononciation à l’italienne est légitime, ainsi que la forme italianissime fascistissime (cf. Lois fascistissimes), afin de marquer tout l’éloignement des peuples francophones pour ce concept. Alphabeta (discuter) 22 octobre 2014 à 19:02 (CEST)
Je viens de vérifier dans le dic’ de l’Ac’ : neuvième édition, t. 2 (Éoc - Map), Imprimerie nationale/Fayard, 2005, (ISBN 2-213-62143-8) : les entrées fascisant, fascisme et fasciste comportent chacune l’indication suivante : « (sc se prononce ch ou ss) ». Alphabeta (discuter) 22 octobre 2014 à 19:11 (CEST)
Voir http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/fascisme : chose curieuse la prononciation n’est pas indiquée dans le dic’ de l’Ac’ en ligne... Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 11:34 (CEST)
@Alphabeta: « m̥ » pour noter l'assourdissement dû à l'assimilation avec le [s] qui précède ? Apokrif (discuter) 22 octobre 2014 à 21:09 (CEST)
C'est exact, on en a la confirmation sur la page « Alphabet phonétique international », à la fin de la partie « Consonnes », avec un exemple très similaire : « le m dévoisé du français isthme est transcrit [] à partir de la nasale voisée [m] ». >O~M~H< 23 octobre 2014 à 08:08 (CEST)
Merci à A. et O. pour ces précisions. Ainsi j’assourdis ou dévoise le m de « fascisme » sans en avoir conscience, tout comme Monsieur Jourdain faisait de la prose sans le savoir... Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 11:21 (CEST)
Ça me rappelle mon jeune temps et mes études en sciences du langage, notamment en phonétique et phonologie. L'opposition de base entre consonnes est voisée / non voisée, c'est-à-dire avec ou sans vibration des cordes vocales, mais il y a une autre opposition, tendue / relâchée. Classiquement, en français (et si je me souviens bien, dans toutes les langues) les consonnes voisées sont aussi relâchées, celles non voisées sont aussi tendues. Ceci explique que quand quelqu'un chuchote, donc ne fait pratiquement pas vibrer ses cordes vocales, on peut différencier un /p/ et un /b/, un /t/ et un /d/ : on perçoit l'opposition tendu / relâché. Dans le cas d'une consonnes nasale, elle est habituellement à la fois relâchée et voisée, mais la perte de voisement n'annule pas ses deux autres traits identificatoires, relâchée et et nasale, qui la fera donc identifier comme un /m/ ou un /n/. >O~M~H< 23 octobre 2014 à 11:38 (CEST)
remplacer « voyelle » par « consonne» dans le message d'Olivier Hammam qui précède :-) (même s'il semble exister des voyelles sourdes dans quelques langues). A noter que Wikipédia (par exemple en:m̥) permet parfois de trouver immédiatement la significaiton d'une notation phonétique (ou autre). Apokrif (discuter) 23 octobre 2014 à 13:29 (CEST)
Oups ! Merci pour le message, correction faite ! >O~M~H< 23 octobre 2014 à 17:21 (CEST)
Drapeau du Parti national fasciste (PNF) italien : faisceau de licteur de la Rome antique sur fond noir. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 14:26 (CEST)
Notification Morburre : Pour l’espéranto faŝismo (cf. w:eo:Faŝismo et wikt:eo:faŝismo) en tout cas, il y a (un peu) à dire. Avec son ŝ = [ʃ], le mot fait plutôt figure de « transcription pour l’oreille » d’après la prononciation italienne ; alors que d’autres termes espéranto sont plutôt des « transcriptions pour l’œil », tel scii (cf. wikt:eo:scii et wikt:fr:scii#eo) « savoir » (c = ts ; -i est la marque de l’infinitif) d’après le latin écrit scire « savoir » et scio « je sais » (cf. wikt:fr:scio#la). Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 12:32 (CEST)
Et il existe aussi une entrée wikt:fr:faŝismo. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 19:00 (CEST)
Le Petit Larousse illustré 2014, 2013 (ISBN 978-2-03-587365-1), 2014 pages, 24 cm, 29,90 euros (prix figurant en quatrième de couverture) indique sub verbo « fascisme » : « [faʃism] ou, vx, [fasism] », « vx » ne pouvant que vouloir dire « vieux ». Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 18:54 (CEST)

Photo de Moselle (1941), autre fleuve?[modifier | modifier le code]

Quel morçeau de quel fleuve?

Presque rien de caractéristique se trouve dans cette Photo. On ne reconnaît que le poste électrique à gauche, le paysage montagneux et une église-cloître / une basilique / abbaye vers la marge droite de la photo. Il s'agit d'une Photo trouvée dans un Album avec surtout des Photos de la moselle de 1941, mais il pourrait s'agir d'une location en Europe generalement sur une route entre Pontchâteau, Atlantique (paysage trop plât) -> Moselle -> Lettonie (plât). En Oracle allemand, nous voyons peut-être un barrage plus un pont en pierre détruit bien plus loin, mais ça ne pourrait aussi être qu'un seul pont ou un seul barrage. On ne peut non plus être sûr, si on regarde sur un bassin ou un rive affluent de droite d'un grand fleuve qui vient de la gauche de la photo, ou si ce qu'on voit est le (alors: plus petit) fleuve même. Nous avons soupçonné une île à droite - en tout cas il semble-t-il-y avoir un écart entre l'usine en avant-plan et les buildings de la pente à droite, qui pourrait être due à p.ex. le fleuve, une écluse ou simplement une rue. On ne peut pas être sûr qu'il-y-a des vignes sur les montagne - il pourrait s'agir p.ex. de la meuse. En avant-plan, il ne s'agit pas de rails, mais d'un parking (voir l'auto). posting, oracle allemand --217.84.121.144 (discuter) 20 octobre 2014 à 15:57 (CEST)

Vous pouvez exclure la Meuse de Namur à Liège (le fleuve y est beaucoup plus large). Amclt, Égoïté (discuter) 20 octobre 2014 à 19:10 (CEST)
Je n'ai pas lu tout la discussion en allemand mais comme l'auteur de la photo est connu, j'essayerais de savoir dans quelle division/section unité (?) il servait à l'époque. J'imagine que les mouvements de troupes sont bien documentés et que cela va restreindre les choix (la photo semble prise en automne(?)). -- Xofc [me contacter] 21 octobre 2014 à 07:22 (CEST)
Comme j'aime bien les contes, j'ai lu aussi l'article Pontchâteau et je vois que cette commune est jumelée avec Nassau (Lahn), (sur de.wp de:Nassau (Lahn)) et j'ai trouvé sur google en allemand des choses intéressantes comme un pont métallique en reconstruction en 1945 dans cette commune et puis une photo aérienne
Aerial fg070.JPG
où presque au centre on trouve un emplacement dégagé (sur le lieu où l'on voit la cheminée d'usine au premier plan en 1942 ?) et sur la rive opposée je vois même un parking Clin d'œil en face (ou presque). C'est tout (pour l'instant). --Doalex (discuter) 21 octobre 2014 à 14:21 (CEST)
Bon, on est très loin de la Meuse. Si c'est la, la route d'ou la photo est prise est maintenant une route secondaire, et il y a un camping a la place de la cheminée, ou a bien des photo de camping pour Nassau, mais pas le bon. :( Qui est près de Arnsteiner Weg 56377 Nassau, Allemagne, 50.307294, 7.796475 pour y prendre une photo plein nord ? --CQui (discuter) 23 octobre 2014 à 12:14 (CEST)
Nos collègues allemands laissent aussi à penser qu'il peut s'agir d'un autre cours d'eau, en second lieu avec google maps, ce que j'appelle emplacement dégagé se situe sur la rive opposée face au Burg Nassau.--Doalex (discuter) 23 octobre 2014 à 13:01 (CEST)
Une suspicion que la photo ait été prise en France : l'arrière de l'auto en bas à droite rappelle beaucoup la Simca 5. La photo me fait penser à l'arrivée d'un canal dans un cours d'eau plus bas. Je n'ai rien trouvé sur les photos aériennes de l'IGN qui ressemble à ça sur la Moselle, ni sur la Meurthe, ni sur le canal de la Marne au Rhin, mais la paysage a pu un peu évoluer. Jacques prétend qu'un canal s'est perdu : c'est peut-être celui-là (s'il est allé jusqu'à Gand, c'est normal, aussi). 88.165.212.52 (discuter) 24 octobre 2014 à 22:32 (CEST)

Localité ukrainienne : Krzywoszyńcach ?[modifier | modifier le code]

Bonjour, la Wikipédia polonaise à un page sur le sculpteur pl:Marceli Guyski où il est écrit que ce dernier est né à Krzywoszyńcach. Je n'arrive pas à avoir d'autre information sur cette localité, en auriez-vous ? Merci d'avance. Philippe Nusbaumer (discuter) 21 octobre 2014 à 07:45 (CEST)

Salut Philippe Nusbaumer, rien trouvé sur la ville, par contre j'ai repéré la graphie Гуйский pour le nom de l'artiste, et la mention qu'il est скульптор, et de fait, la recherche suivante,
Google est ton ami pour cette question : скульптор Гуйский.
fait remonter quelques pages. Par contre, je suis nul pour lire les pages en cyrillique, si tu es plus doué là-dessus, peut-être que tu trouveras ce que tu cherches dans ces pages. Bonne chance. >O~M~H< 21 octobre 2014 à 08:54 (CEST) (… скульптор = sculpteur Clin d'œilHautbois [canqueter] )
C’était en 1830... Une recherche sur internet, en éliminant les pages au sujet de Guyski me donne un extrait de livre, w Krzywoszyńcach, w winnickim pow.qui traduit automatiquement me donne, Krzywoszyńcach, in the winnickim area. qui pourrait faire allusion a Wynnyky, près de Lviv, en Ukraine, pas loin de la Pologne. Ce que je tire de cette recherche, c'est que l’orthographe des noms de lieu dans la région fluctue en fonction de la langue, de l'alphabet utilisé et de l'histoire. Si ce n'est qu'une toute petite localité, bonne chance. CQui (discuter) 21 octobre 2014 à 09:19 (CEST)
… le nom le plus proche est Krzywośnity en et à l'est de la Pologne, pas très loin de l'Ukraine, 188 habitants en 2010. — Hautbois [canqueter] 21 octobre 2014 à 09:40 (CEST)
-ach serait-il une désinence casuelle ? 109.190.89.232 (discuter) 21 octobre 2014 à 13:01 (CEST)
… plus simplement, l'un (Krzywośnity) est polonais moderne, l'autre (Krzywoszyńcach) est ukrainien du XIXe… après, pour les détails……… — Hautbois [canqueter] 21 octobre 2014 à 13:14 (CEST)
Dans w:pl:Marceli Guyski on lit « w Krzywoszyńcach » : 1) w : est-ce une préposition ? 2) si oui que signifie-t-elle 3) si oui quel est le cas à employer avec cette préposition ? Alphabeta (discuter) 21 octobre 2014 à 17:28 (CEST)
Merci tout le monde et bravo ! Le dictionnaire artistique Saur (en allemand) volume 66, page 350 donne comme lieu de naissance Krzywoszyńce bei Winnica (près) de Winnica (page d’homonymie). Philippe Nusbaumer (discuter) 21 octobre 2014 à 18:40 (CEST)
Le mot w « dans, à » va avec le locatif, et -ach est effectivement le locatif pluriel correspondant au nominatif pluriel en -e dans Krzywoszyńce. Sur la page d'homonymie Winnica de WP en polonais, le seul en Ukraine est Vinnytsia.
Ici Krzywoszyńce est indiqué dans le gouvernement de Podolie comme faisant partie de (la paroisse de) Pików = uk:Пиків (Pikiv) dans le doyenné (dekanat) de Winnica, et effectivement sur Google Maps on voit juste au nord-ouest le village uk:Хутори-Кривошиїнецькі (Khutory-Kryvoshyinets'ki), 420 habitants. — Oliv☮ Éppen hozzám? 21 octobre 2014 à 21:55 (CEST)
Par simple curiosité, je lis souvent l'Oracle, et là j'en profite pour vous tirer mon chapeau. azoée ¿∞? 21 octobre 2014 à 23:23 (CEST)

annuaire des eunuques[modifier | modifier le code]

bonjour comment on fait pour reguider avec l'art??????????? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 77.192.55.235 (discuter), le 21 octobre 2014 à 21:55 (CSET).

42 Chère visiteuse, cher visiteur, nous regrettons, mais nous n'avons pas compris votre question. Sachez tout de même que la réponse ultime est 42. Si cela ne répond pas à votre question, nous vous invitons à reformuler celle-ci de manière claire et néanmoins courtoise, afin que nous puissions tenter d'y répondre. Bonne navigation sur Wikipédia, et faites attention aux Otis.
Je suggère de couper ce sujet sans queue ni tête ! --PatSchW (discuter) 21 octobre 2014 à 22:57 (CEST)
Pour la tête, certains parmi eux la perdaient mais plus tard, on peut penser à la recherche d'une sorte de liste d'eunuques devenus célèbres aussi en tant qu'artistes, d'après cet article Eunuques dans l'Empire byzantin entre autres ils n'étaient pas que des chapons à l'entrée des harems.--Doalex (discuter) 22 octobre 2014 à 10:19 (CEST)
On a aussi les catégories Catégorie:Castrat et Catégorie:Eunuque. -- Xofc [me contacter] 22 octobre 2014 à 10:36 (CEST)
Vous ne pouvez pas répondre si on ne pose pas la question courtoisement?--Calviin 19 (discuter) 22 octobre 2014 à 15:03 (CEST)
Ou il s'agit que de toi, Patschw?--Calviin 19 (discuter) 22 octobre 2014 à 15:05 (CEST)
Ce n'est pas une question d'être courtois ou non, c'est juste que c'est incompréhensible. --Milena (Parle avec moi) 22 octobre 2014 à 15:29 (CEST)
Mais je veux dire que les pythies ne répondent pas quand on est pas courtois.--Calviin 19 (discuter) 22 octobre 2014 à 15:43 (CEST)
Ah ! Il y a quand même un « bonjour », c'est déjà bien. Mais comme dit Milena, le principal problème réside dans l'incompréhensibilité de la question – et encore plus, du titre. >O~M~H< 22 octobre 2014 à 16:10 (CEST)
Moi ? Je peux bien répondre à une question, qu'elle soit courtoise ou non, mais, ce n'est pas parce que cela se termine par un point d'interrogation (ou même une dizaine) que ce qui le précède en fait une question intelligible. Bon, je vous l'ai fait courte, pour rester dans le sujet, et j'en resterai là. --PatSchW (discuter) 22 octobre 2014 à 21:51 (CEST)
Répondre a une question ne signifie pas donner la réponse qui plait au questionneur, mais donner la ou les réponses qui semblent les plus adaptées, flanquer un bandeau 42 a une question dont on ne trouve pas mieux, c'est répondre, renvoyer un bandeau de courtoisie a une question envoyée a l'arrache, c'est répondre également. CQui (discuter) 23 octobre 2014 à 11:07 (CEST) Ça se voie tant que ça que je travaille pour un centre d'assistance au téléphone?
contrepèterie nullissime? Reguiller avec dard? Regarder avec li?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 23 octobre 2014 à 13:06 (CEST)

problème d'ayatollah...[modifier | modifier le code]

question posée d'abord sur le bistro de Commons.

Bonjour. Petit problème : File:Mahdavi Kani.jpg et File:Ali Meshkini.jpg (deux noms, une photo). La première et plus ancienne et figure sur plus de pages Wikipédia, dont sa page en français. La deuxième est annoncée comme issue d'un autre fichier (File:Meshkini & Rajai.jpg) et présente seulement sur sa bio en français. Il y a une de trop, mais laquelle ?

Merci de vos lumières. --Skouratov (discuter) 22 octobre 2014 à 12:30 (CEST)

Ces deux pages, images d'Ali Meshkin et images de Mahdavi Kani, peuvent aider à se faire un avis, personnellement je n'y suis pas arrivé, j'ai un penchant pour Mahdavi Kani mais sans certitude. >O~M~H< 22 octobre 2014 à 12:52 (CEST)
« j'ai un penchant pour Mahdavi Kani » (Smiley: ???) C'est un coming-out ? RireHautbois [canqueter] (Hautbois est bête, parfois ! )
Je ne trouve vraiment de ressemblance avec aucun. [4] Ici une photo censée représenter Kani parmi d'autres et prise en 1982 (donc contemporaine du cliché suspect, si la date est juste) : toujours pas convaincu. Je ne vois pas trop l'intérêt de charger des photos dont on ignore ce qu'elles représentent, quand elles ont été prises, ni qui en est propriétaire. Très certainement aucun de ceux qui les ont chargées dans la base, plus de vingt ans après qu'elles aient été faites. la dernière chargée est issue d'un cliché où figurait aussi Rajai, peut-être peut-on recouper avec d'autres du même personnage pour au moins vérifier la date ? 88.165.212.52 (discuter) 22 octobre 2014 à 15:34 (CEST)
Le fait est que tous ces gars-là, avec leur gueule de péquin moyen, leur turban, leur barbe et leurs lunettes, font tout pour se ressembler et sont assez interchangeables, voir Ali Khamenei qui pourrait aussi bien faire l'affaire... On en regretterait presque l'ayatollah Khomeini, lui au moins on ne risquait pas de le confondre avec un autre ! >O~M~H< 22 octobre 2014 à 16:44 (CEST)
Bonne remarque, et même sans turban et plus proche de nous (je pense à la ressemblance physique uniquement, bien sûr!) voir Mariano Rajoy.--Doalex (discuter) 23 octobre 2014 à 11:46 (CEST)

Résistance cent fois supérieurs à l'acier: les nanotubes de carbone[modifier | modifier le code]

Bonjour à tous et à toutes!
Dans l'article sur les nanotubes de carbone il est dit sous la section des propriétés que les nanotubes de carbone sont cent fois plus résistants que l'acier. Mais ce qui n'est pas clair est en quoi ils sont exactement plus résistants. Pourriez-vous compléter ce paragraphe et en même temps répondre à ma question?
Merci par avance pour votre aide!
Calviin 19 (discuter) 22 octobre 2014 à 15:02 (CEST)

Salut. Problème : pas de source à l'info dans l'article. J'ai fait une petite recherche sur Google, qui révèle un « petit » problème secondaire : on trouve souvent, presque inchangée, la formule « [résistance] 100 fois supérieure à l'acier pour un poids 6 fois moindre », tantôt accompagnée de la mention que ce n'est qu'une information basée sur une simulation informatique (donc, non pas une donnée empirique), tantôt non. Par ailleurs, j'ai relevé d'autres pages où la comparaison avec l'acier indique une résistance tantôt dix fois, tantôt vingt fois, tantôt « 100 à 200 fois » (merci pour la précision...) supérieure des nanotubes carbone.
Sans être spécialiste de la résistance des matériaux, je ne puis que douter d'une valeur simple et constante : il y a plusieurs variétés d'aciers et je suppose, plusieurs variétés de nanotubes carbone ; l'article sur la limite d'élasticité expose bien la chose, la partie « Ordre de grandeur » indique une variabilité de résistance d'un ordre de 1 à 6 selon le type d'acier. En toute hypothèse mais avec grande vraisemblance, la différence de résistance et de densité entre nanotubes carbone et aciers est elle aussi très variable, donc ne pas trop attacher d'importance aux valeurs données dans l'article, qui ne sont qu'indicatives et en outre ne sont pas très sûres... >O~M~H< 22 octobre 2014 à 16:05 (CEST)
On ne peut pas répondre si on ne précise pas la résistance à quoi : compression, traction, torsion, température, et sûrement beaucoup d'autres encore (il faudrait quelqu'un qui s'y connaît en sciences des matériaux là). 193.54.167.180 (discuter) 22 octobre 2014 à 16:37 (CEST)
(Sacrée didith!)Bonjour. Une réminiscence : il y a quelques décennies, on espérait obtenir des résultats de cet ordre avec les whiskers, mais les données numériques que je retrouve sur :en semblent avoir perdu un zéro (entre 10 et 20 MPa, on ne surpasse pas tous les aciers, loin s'en faut). Et les données avancées sur l'article des nanotubes semblent concordantes (vers 100 MPa), soit cinq fois plus et avec un gain de masse important. Et ces données sont sourcées. 88.165.212.52 (discuter) 22 octobre 2014 à 16:46 (CEST)
J'ai trouve la phrase dans le chapitre résilience physique, et il est précisé à section équivalente donc cela réduit les interrogations… CQui (discuter) 23 octobre 2014 à 10:45 (CEST)
Bonjour, Quand on parle de "résistance" , il s'agit de la résistance à la traction presque à chaque fois. Quelques infos ici ou Mitch-Mitch 23 octobre 2014 à 13:00 (CEST)
Oui, dès qu'on parle de matériaux se présentant en filaments, on ne peut sérieusement parler que de traction. Mais la supériorité par rapport aux aciers est généralement prise par rapport à la limite élastique de la nuance la plus ductile, ce qui n'a guère de sens (à cette aune, le dural serait deux fois plus résistant que l'acier, pourquoi n'en fait-on donc pas des roulements à billes?). De plus, dès que l'on a besoin de résistance dans plus d'une direction, la comparaison est fausse. On gonfle quelquefois les comparaisons en faisant intervenir le rapport des masses volumiques, mais il est rare qu'on trouve une mesure objective dans la presse. Les grandeurs manipulées sont des contraintes, qui se mesurent en pascals, et représentent une force rapportée à une section. La résilience, qui "représente" la faculté d'absorber des chocs, est une énergie rapportée à une section, et n'a donc de sens que pour une forme d'éprouvette donnée (la grandeur qui serait indépendante de l'éprouvette serait une énergie volumique, par exemple le produit de la contrainte de rupture par l'allongement à la rupture, qui a la dimension d'une pression, mais est plutôt lié au carré de la résistance). 88.165.212.52 (discuter) 23 octobre 2014 à 17:49 (CEST)
on peut aussi sérieusement parler de résistance électrique. (Contribution non-signée de Classiccardinal (discuter) 23 octobre 2014 à 23:53 (CEST))
Il pourrait s'agir de la résistence mécanique.--Calviin 19 (discuter) 24 octobre 2014 à 15:23 (CEST)
Ce qui reeste à définir est ce qu'on veut dire par là parce que j'ai trouvé cela dans un livre je me rappelle.--Calviin 19 (discuter) 24 octobre 2014 à 15:26 (CEST)
Puis-je alors dire les deux phrases suivante dans mon travail de maturité: Ce qui fait que les nanotubes de carbone sont intéressants pour les scientifiques sont leurs propriétés qui sont excellents. Par rapport à l’acier ils sont cent fois plus résistants et six fois plus légers.?--Calviin 19 (discuter) 24 octobre 2014 à 15:37 (CEST)

┌─────────────────────────────────────────────────┘
Tu peux, mais je ne te le conseille pas, pour deux raisons :

  1. La syntaxe est approximative, en premier tu devrais donc améliorer ton style ;
  2. Comme expliqué par plusieurs personnes ci-dessus, l'information est imprécise et probablement inexacte.

Pour résumer le problème, puisque tu ne sembles pas avoir lu les réponses,

  1. L'information dans l'article « Nanotube de carbone » ne repose pas sur des données empiriques mais sur une simulation informatique ;
  2. Considérant qu'on parle de la résistance à la traction, ce qui est le plus probable, celle-ci varie fortement selon la qualité de l'acier, ce qui fait qu'on ne peut pas donner une valeur unique en comparant la résistance des deux matériaux ;
  3. Cette comparaison, serait-elle exacte, ne vaut que dans un contexte particulier et ne peut être généralisée à tous les contextes ;
  4. En complément du point 2, comme l'indique plus précisément 88.165.212.52 (d · c · b), « dès que l'on a besoin de résistance dans plus d'une direction, la comparaison est fausse ».

En parcourant nos réponses, tu trouveras d'autres raisons d'être prudent avec cette idée que « par rapport à l’acier [les nanotubes de carbone] sont cent fois plus résistants ». Sur l'autre point, « six fois plus légers », c'est vraisemblable. >O~M~H< 24 octobre 2014 à 16:35 (CEST)

Où trouve-ton le texte intégral du rapport sur le « plan d'action anti-radicalisation islamiste en prison »...[modifier | modifier le code]

...mentionné ici ?

Merci. Apokrif (discuter) 22 octobre 2014 à 21:06 (CEST)

Salut. Comme bien souvent dans les médias, il s'agit ici d'une réinvention de la réalité, un titre « sexy » donné à un document autrement nommé. Il n'existe pas de « rapport sur le “plan d'action anti-radicalisation islamiste en prison” » mais plus sobrement, un « avis (Tome VI) sur le projet de loi de finances pour 2015 », pas encore disponible en ligne sur le site de l'Assemblée nationale. Quand il le sera ça devrait normalement être sur ce lien. >O~M~H< 23 octobre 2014 à 07:40 (CEST)
Salut encore, Apokrif, une page qui pourra t'intéresser, « Les étranges calculs d'un député UMP sur l'islamisation dans les prisons » qui dit en mieux ce que j'avais commencé à rédiger, puis effacé. Le problème du nombre donné par M. Larrivé est qu'en France on ne fait pas de statistiques ethniques et religieuses, donc une affirmation du type « 60% de la population carcérale [peut] être considéré[e] comme de religion ou de culture musulmane » (pour autant, d'ailleurs, que l'expression « ou de culture musulmane » ait un sens) ne peut s'appuyer sur aucune étude sérieuse. En tous les cas, cette page a l'intérêt de donner le verbatim des propos du député. >O~M~H< 24 octobre 2014 à 21:07 (CEST)

Début des années de l’« ère fasciste »[modifier | modifier le code]

Faisceaux sur la façade de la gare centrale de Milan. L'indication AN IX renvoie à l'an 9 de « l'ère fasciste », soit l'année 1931. (Photo prise en 2006.)

On reproduit ci-contre un cliché figurant dans w:fr:Fascisme (version https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Fascisme&oldid=108306515 du 17 octobre 2014 à 22:35‎) en laissant la légende telle quelle.

Il est dit que l’an IX correspond à l’année 1931 ?

Mais ces années de l’ère fasciste commençaient-elles bien au 1er janvier ?

Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 17:15 (CEST)

On signale w:it:Fascismo#L'Era fascista, mais voilà c’est écrit en italien... Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 17:26 (CEST)
Salut. Normalement, ce lien devrait te conduire à un ouvrage qui précise que le début de l'ère fasciste est le 28 octobre 1922, jour de la Marche sur Rome, ce que confirme l'article de WP.IT, « Il primo anno dell'Era fascista comincia quindi il 28 ottobre 1922 e termina il 27 ottobre 1923 » se traduit par « la première année de l'ère fasciste commença ainsi le 28 octobre 1922 et se termina le 27 octobre 1923 ». >O~M~H< 23 octobre 2014 à 17:40 (CEST)
Sauf erreur l’an IX commence donc 28 octobre 1930 et finit le 27 octobre 1931. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 17:50 (CEST)
Fait Fait : j’ai renoncé presque complètement à « wikifier » les articles de WP, mais j’ai fait une exception pour corriger w:fr:Fascisme en conséquence. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 18:46 (CEST). PS : On fournit le « diff » : [5]. Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 14:32 (CEST)
On « découvre » dans les « commons » : commons:Category:Fascist calendar. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 19:18 (CEST)
Les « commons » signalent w:it:Fascismo#L'Era fascista mais aussi w:en:Calendar era#Political. Alphabeta (discuter) 23 octobre 2014 à 19:35 (CEST)
Notification Alphabeta : le fil des discussions est plus aisé à suivre lorsque le contributeur qui intervient plusieurs fois d'affilée n'augmente pas l'indentation entre ses différentes interventions... - Cymbella (discuter chez moi) - 24 octobre 2014 à 11:07 (CEST)
Je ne sais trop. De toute façon « ceci est une autre histoire » comme disait R. Kipling (ou un autre), pouvant être débattue ailleurs (existe-t-il des normes ou des conseils relatifs aux indentations dans les wikidiscussions ?).
Le plus utile est maintenant de répercuter les infos dans l’espace encyclopédique (après d’ultimes vérifications).
Cord. Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 13:42 (CEST)
« Existe-t-il des normes ou des conseils relatifs aux indentations dans les wikidiscussions ? ». Oui, ici ce sont des recommandations.--Doalex (discuter) 24 octobre 2014 à 17:01 (CEST)

On lit dans Marche sur Rome#La postérité et la commémoration : « Dès 1927, le 29 octobre devient même le début de chaque nouvelle année[1], transformant ainsi le calendrier italien en symbole de la dictature fasciste. »

  1. Christian Delporte, Annie Duprat (Dir.), L'évènement : images, représentation, mémoire, Créaphis, Paris, 2003, page 214.

Qui croire : 29 octobre ou 28 octobre ? Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 14:01 (CEST)

Avec cette recherche,
Google est ton ami pour cette question : circolare "25 dicembre 1926" calendario.
les résultats les plus sérieux et précis donnent comme date de départ le 29 octobre, lendemain du jour de la Marche sur Rome. >O~M~H< 24 octobre 2014 à 14:39 (CEST)
Voir http://www.fondation-vision.ch/visionmedia/article.aspx?id=1894 (2006) : § « LE COUP DE BLUFF DU DUCE » : « C’était un pari énorme mais, en dépit du peu de vigueur de la Marche, le Duce gagne. Arrivé à Rome en train le 30 octobre, il accepte l’invitation du timide souverain à devenir Premier Ministre. Voici donc la « prise de pouvoir » tant vantée ! Néanmoins, il se perpétuera un mythe, et quand Mussolini instaure son calendrier fasciste en 1927, le 28 octobre (anniversaire de la Marche sur Rome) est désigné Jour de l’An et célébré comme fête nationale ; le 23 mars devient un jour férié commémorant le début du fascisme, et le 21 avril marque la naissance de Rome. » Moins précis certainement... Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 14:52 (CEST)
En complément. Finalement ce n'est pas si clair : le 29 octobre en question est celui de 1927, date où l'usage du calendrier fasciste devient obligatoire. En revanche, certaines pages donnent comme premier jour du calendrier le 29, d'autres le 28. Je n'ai pas réussi à trouver un fac simile ou une reproduction du texte de de la circulaire en question, désolé. >O~M~H< 24 octobre 2014 à 14:57 (CEST)
w:it:Fascismo#L'Era fascista déjà cite comporte des « refs » qui pourraient aider... Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 16:54 (CEST)
Un document : commons:File:Bando contro lo schiavismo in Tigrè.jpg : « Dato ad Adua il 14 ottobre 1935- XIII E.F. ». Mais ça ne dit pas si l’an XIV E.F. (ère fasciste) a commené le 28 ou le 29 octobre 1935... Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 16:59 (CEST)
Et encore : commons:File:Corriere testata 1938.jpg : « Venerdi, 11 Novembre 1938 — Anno XVII ». Avec cette « une » de journal ne peut savoir si l’an XVII a commencé le 28 ou le 29 octobre 1938. Est-il possible de consulter en ligne les « unes » du Corriere della Sera ? Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 17:40 (CEST)
Et encore : commons:File:Unione tunisi 31octobre1938.jpg : « Lunedi, 31 Ottobre 1938-Anno XVII ». Là on joue de malchance (à quelques jours près !) : cette « une » d’un journal italien de Tunisie salue « l’alba dell’Anno XVII ». Alphabeta (discuter) 24 octobre 2014 à 18:22 (CEST)
@Alphabeta : j'ai fini par trouver une solution ! La Gazzetta Ufficiale del Regno d'Italia. Les trois recherches suivantes,
Google est ton ami pour cette question : "Gazzetta Ufficiale del Regno" "27 ottobre 1932".
Google est ton ami pour cette question : "Gazzetta Ufficiale del Regno" "28 ottobre 1932".
Google est ton ami pour cette question : "Gazzetta Ufficiale del Regno" "29 ottobre 1932".
remontent des résultats où la date est suivie de la mention de l'an de l'ère fasciste en chiffres romains. Les deux premières dates appartiennent à l'an X, la dernière à l'an XI. Conclusion, le premier jour de l'année est le 29 octobre. >O~M~H< 24 octobre 2014 à 20:31 (CEST)

Publication de la démonstration par Wiles du grand théorème de Fermat[modifier | modifier le code]

Bonjour les savantes et les savants. Je cherche à me procurer la démonstration (en français si possible) indiquée en titre. Neuve ou d'occasion ou photocopiée... Je suis aussi intéressé par le prix de ces livres. Mercis. --Jojodesbatignoles (discuter) 24 octobre 2014 à 21:36 (CEST)

Salut Jojodesbatignoles. Il y a ce document PDF, une courte introduction qui donne en référence Invitation aux mathématiques de Fermat-Wiles par Yves Hellegouarch, ISBN 978-2-10-053721-1, cf Référence:Fermat-Wiles (Hellegouarch). >O~M~H< 24 octobre 2014 à 22:51 (CEST)