Valérian et Laureline (anime)
Titre original | ヴァレリアン&ロールリンヌ |
---|---|
Translittération | Varerian ando Rōrurinnu |
Genre | Anime |
Pays d'origine |
![]() ![]() |
Chaîne d'origine | Canal+ |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 40 |
Durée | 23 minutes |
Diff. originale | – |
Valérian et Laureline (ヴァレリアン&ロールリンヌ, Varerian ando Rōrurinnu ) est un anime de science-fiction franco-japonais en 40 épisodes de 23 minutes librement inspiré de la série de bande dessinée française Valérian et Laureline, et diffusée entre le et le sur Canal+ entre autres.
Sommaire
Synopsis[modifier | modifier le code]
Juin 2417 ː Valérian est un jeune pilote spatio-temporel très talentueux. Pour sa première mission, il est envoyé à bord du vaisseau Tempus Fugit en Normandie le 5 avril 912. Au cours de cette expédition, il modifie bien malgré lui le passé en sauvant une jeune et belle saltimbanque prénommée Laureline. Après avoir pris la fuite face à un cruel seigneur, ils retournent tous deux en 2417, sans pouvoir retrouver la Terre. Ils deviennent alors les deux seuls Terriens restant au sein de l'univers. Valérian et Laureline partent alors à la recherche de la Terre de Galaxity et s'opposent aux Vlagos, qui conspirent pour contrôler l'univers. Ils vont alors découvrir un portail temporel où un mystérieux phénomène devrait leur permettre de rétablir l'avenir de la Terre...
Fiche technique[modifier | modifier le code]
- Producteurs : Satelight, les éditions Dargaud et EuropaCorp
- Réalisateurs : Philippe Vidal et Eiichi Sato
- Créateurs de la bible: Stéphanie Joalland et Marc Journeux
- Scénariste : Peter Berts
- Coscénaristes : Agnès et Jean-Claude Bartoll, Jean Helpert, Jean-François Henry, Julien Magnat, Eric Rondeaux et Henri Steimen
- Original character-designer : Charles Vaucelles
- Character-designer : Fumihide Sai et Makoto Uno
- Directeurs d’animation : Toru Yoshida et Toshiyuki Kubooka
- Musique : Alexandre Azaria
- Doublage : Chinkel
- Direction artistique : Gilbert Levy
Voix françaises[modifier | modifier le code]
- Gwendal Anglade : Valérian
- Mélodie Orru : Laureline
- Sophie Deschaumes : Rhonda
- Emmanuel Rausenberger
- Pierre Tessier : Prince Baral
- Bruno Carna : Vlagos
- Gilbert Levy : Gork Yodol
- Laurence Dourlens
- Véronique Soufflet : Pyrna
- Éric Missoffe
- Caroline Combes
- Fily Keita : Koren
- Michel Tugot-Doris
- Rémi Caillebot : Kellig
- Eric Peter : Gorod IV
- Éva Darlan
- Thierry Murzeau
Historique[modifier | modifier le code]
- 1976 : Jean-Claude Mézières fait ses premiers essais de dessin animé en Suisse et au Centre Pompidou mais sans suite.
- 1982 : Deuxième essai avec l’aide de la société Dargaud. Jean-Claude Mézières fait des dessins en couleur directe pour réaliser une animation au banc-titre. Quelques minutes seulement sont réalisées sous le titre Les Astéroïdes de Shimballil.
- 1992 : Jean-Claude Mézières et Pierre Christin réalisent un pilote sans suite[1].
- 2005 : Lancement d’une coproduction franco-japonaise dirigée par Philippe Vidal et Eiichi Sato pour la réalisation d'un anime. Cette coproduction regroupe le studio japonais Satelight, les éditions Dargaud et la société de production de Luc Besson, EuropaCorp.
- 2007 : L'anime est programmé sur la chaîne thématique Canal+ Family à raison de deux épisodes par semaine.
- 2008 : La série est diffusée sur France 3.
- 2009 : Diffusion par Game One.
- 2010 : Diffusion par Mangas.
- 2011 : Diffusion par France 4.
- 2012 : Diffusion par RTBF et les antennes du réseau Outre-Mer première[2].
- 2015 : Diffusion par Game One.
- 2017 : Diffusion par Mangas (juin 2017)
- 2017 : Diffusion par OCS à raison de cinq épisodes par jours.
- 2017 : Diffusion par Brezhoweb en langue bretonne[3].
- 2018 : Diffusion par Mangas (juin 2018)
Épisodes[modifier | modifier le code]
L'anime comporte dans la version française 40 épisodes de 23 minutes et dans la version japonaise 80 épisodes de 12 minutes. Chacun des épisodes porte un titre comprenant le mot « temps ».
- Contretemps
- Dans le temps
- Nuit des temps
- Les Temps nouveaux
- Passe-temps
- Sale Temps
- Avec le temps
- Un temps pour tout
- Entretemps
- Perte de temps
- La plupart du temps
- Une valse à mille temps
- La Fin des temps
- Temps retrouvé
- Le Bon Temps
- Mi-Temps
- En temps et en heure
- Pas de printemps
- Temps compté
- Par les temps qui courent
- De temps en temps
- Temps de chiens
- Le temps d'aimer
- En temps ordinaire
- Les temps changent
- Signe du temps
- Emploi du temps
- Juste à temps
- Pour un temps
- Autre temps, autre mœurs
- La Pluie et le Beau Temps
- Temps réel
- De temps à autre
- Gain de temps
- En temps voulu
- Les Temps difficiles
- Changement de temps
- Temps libre
- Temps d'arrêt
- Autant en emporte le temps
Notes et références[modifier | modifier le code]
- Olivier Maltret Les dossiers de DBD Mézières BFB éditions 2001 (ISBN 2-9515226-5-7), p. 25-26
- Site de Télérama détaillant les diffusions de la série à compter du 11 août 2012.
- Site de Brezhoweb annonçant la diffusion de la série à compter du 4 septembre 2017.
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Site officiel
- (en) Valérian et Laureline sur l’Internet Movie Database
- Valérian et Laureline sur Allociné
- Fiche de la série sur Planète Jeunesse
- Série télévisée créée en 2007
- Série télévisée française des années 2000
- Série télévisée japonaise des années 2000
- Série d'animation de Canal+
- Série d'animation française
- Série d'animation japonaise
- Programme audiovisuel en breton
- Série télévisée française de science-fiction
- Série télévisée japonaise de science-fiction
- Voyage dans le temps à la télévision
- Adaptation d'une bande dessinée à la télévision
- Animation réalisée par Satelight
- Série télévisée se déroulant dans le futur
- Valérian et Laureline