La Bataille de Noël

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
La Bataille de Noël
Saison 22
Épisode no 8

Titre original The Fight Before Christmas
Titre québécois Lard de la guerre
Code de production MABF22
1re diffusion aux É.-U.
1re diffusion en France
1re diffusion au Québec
Tableau noir Aucun
Gag du canapé Aucun
Scénariste Dan Castellaneta et Deb Lacusta
Réalisateur
Chronologie
Précédent Combien pour cet oiseau dans la vitrine ? Gym Tony Suivant
Listes
Liste des épisodes de la saison 22
Liste des épisodes des Simpson

La Bataille de Noël (France) ou Lard de la guerre (Québec) (The Fight Before Christmas) est le 8e épisode de la saison 22 de la série télévisée Les Simpson.

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'épisode est la succession de quatre histoires, chacune un rêve de l'un des membres de la famille au sujet de Noël.

  1. Bart attend le père Noël avec un fusil à pompe à air comprimé car il n'a toujours pas reçu le VTT qu'il a commandé. Il rêve qu'il prend un train volant, le Pôle Express qui le mène au Pôle Nord. Mais avant de pouvoir rencontrer le père Noël, il doit gravir les échelons de l'entreprise car le père Noël ne reçoit que les elfes cadres supérieurs.
  2. Le rêve de Lisa transpose la famille dans les années 40, pendant la Seconde Guerre mondiale ; Marge est au front et Homer ramène un sapin de Noël mais Lisa ne le veut pas parce que Marge a été enrôlée par l'Armée un an plus tôt à Noël. Mais Lisa croise le vendeur de sapin de Noël de l'année précédente et celui-ci lui offre le sapin que Marge avait choisi. Enfin, on voit Marge en France dans un cinéma avec Hitler et tous ses « conseillers » en train de regarder un film avec Dumbo avant que Marge ne mette le feu au cinéma et tue Hitler.
  3. Devant la déception qu'aucun membre de la famille ne partage l'esprit de Noël (Homer préfère regarder une rediffusion de match de football plutôt qu'aider Marge à décorer, Bart veut tirer sur le père Noël, Lisa estime que couper un sapin pour le décorer est un crime), Marge écrit à la seule personne qu'elle estime capable de sauver Noël : Martha Stewart. Celle-ci, touchée par la lettre de Marge, rend visite au Simpson et transforme la maison et la famille pour Noël.
  4. La dernière histoire est le rêve de Maggie, endormie dans son berceau avec un DVD d'un épisode spécial Noël des « Fluppets ». Toute cette partie est interprétée par de véritables marionnettes façon Le Muppet Show, avec Katy Perry en guest star qui participe à l'épisode exceptionnellement en chair et en os.

Invités[modifier | modifier le code]

Audience américaine[modifier | modifier le code]

Lors de sa première diffusion, l'épisode a attiré 9,6 millions de téléspectateurs[1].

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Le titre original fait référence au poème The Night Before Christmas.
  • Au début de l'épisode, et à de multiples reprises on peut entendre Carol of the Bells.
  • Comme de nombreux films et épisodes ayant pour thème Noël, cet épisode utilise de nombreux extraits musicaux de Casse-noisette.
  • Le train dans lequel Bart monte pour aller chez le père Noël s'appelle Le Pôle express, en référence au film du même nom de Robert Zemeckis.
  • Lorsque Otto énumère les stations où s'arrête le Pôle Express, il fait référence à la fête de Hanoucca. De même, plus tard, lorsque Homer tente de préparer le petit déjeuner, il y fait implicitement référence, en faisant observer que pour certains juifs, Noël n'est pas une fête en tant que tel.
  • La chanson pendant le trajet du train est Strange Days de The Doors.
  • Lorsque Bart entre dans le building, Schroeder, un des personnages de la bande dessinée Peanuts, joue Hark! The Herald Angels Sing (en) au piano.
  • Le museau terminé par une truffe rouge-vif dans le ragoût de rennes du père Noël est sans doute celui de Rudolphe.
  • Plusieurs personnages historiques apparaissent durant l'histoire se déroulant sous la Seconde Guerre mondiale. Au début, dans la maison des Simpson, se trouve un cadre avec une photo de Harry S. Truman et une de Staline. Durant le dessin animé projeté dans le cinéma, Dumbo étrangle Winston Churchill. Et aux côtés d'Hitler, au premier rang dans la salle, se trouvent Eva Braun et un nazi ressemblant fort à Hermann Göring.
  • Dumbo, que l'on voit dans le film de la scène du cinéma en train de larguer des bombes sur Londres, était la mascotte des bombardiers américains.
  • La scène où Marge fait exploser le cinéma français contrôlé par les nazis est une référence à Inglourious Basterds de Quentin Tarantino.
  • Lorsque la lettre de Marge s'envole, c'est une référence au début du film Forrest Gump. La musique est d'ailleurs très similaire.
  • Dans le couloir menant au bureau du père Noël, lors de la première histoire, un yéti est visible à l'arrière plan.
  • La dernière histoire est une parodie du Muppet Show. Moe parodie Macaron le glouton, Homer Kermit la grenouille, et Abraham Simpson et Jasper Beardley Statler et Waldorf.
  • Monsieur Burns fait référence aux miracles de Noël (Ebenezer Scrooge).
  • Lorsque monsieur Burns se fait embrasser, il déclare « I kissed a girl and I liked it! ». Il s'agit d'une référence à I Kissed a Girl, interprétée par Katy Perry.
  • La famille chante à la fin de l'épisode une parodie de The Twelve Days of Christmas.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Florian Coheur, « Nouvel épisode : 22x08 - The Fight Before Christmas », sur The Simpson Park, (consulté le 8 décembre 2010)