Jean

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Voir aussi Saint Jean, Blue-jeans

Jean est un prénom français, possédant de nombreux équivalents linguistiques et dont l'utilisation a dépassé le cadre du simple prénom.

Sommaire

[modifier] Sens et origine du prénom

L'hébreu ancien utilisera cette racine en Jeho ou Yeo (le « j », le « i » ou le « y » n'étant pas différencies en hébreu), composition de YHWH ou « Jeho-vav », Dieu, et de « Ḥanan », miséricordieux : « Dieu fait grâce ». Ce nom devient Ioannès en grec, Oannes en Phénicie et à Babylone.

Il a été porté par plusieurs personnages mineurs de l'Ancien Testament, mais est devenu populaire dans le monde chrétien en mémoire de saint Jean-Baptiste et de saint Jean l'évangéliste.

[modifier] Popularité du prénom

Jusque dans les années 1950, Jean était le prénom le plus souvent donné à un garçon en France. Depuis, sa popularité décroît continuellement[1].

[modifier] Jean comme prénom

Jean est un prénom français masculin, dont la déclinaison féminine est Jeanne, et un prénom anglo-saxon féminin, dont la déclinaison masculine est John.

Jean se retrouve également dans de nombreux prénoms composés français :

[modifier] Jean comme nom de famille

[modifier] Jean comme nom de personne

[modifier] Saints

Voir Saint Jean

[modifier] Papes

[modifier] Souverains

[modifier] Forme française ou francisée

[modifier] Forme hispanique

[modifier] Religieux et hommes d'Église

[modifier] Personnages de fiction et œuvres d'art

  • Petit Jean, compagnon de Robin des Bois
  • Jean Valjean, des Misérables
  • Jean de Nivelle, personnage du Moyen Âge qui a donné son nom à une expression populaire et à des chansons satiriques (inspiré d'une personne ayant sans doute réellement existé)
  • Johan, héros des aventures de Johan et Pirlouit
  • Hänschen klein geht allein in die weite Welt hinein' ("Hänschen", diminutif de "Hans"), chanson populaire allemande traduite en Petit Jean, pour longtemps, s'en va loin de ses parents.
  • Der Hans im Schnockeloch... (le Jean du trou de moustique), chanson populaire alsacienne
  • John Bull : au Royaume-Uni, archétype du Britannique qui représente par extension le Royaume-Uni lui-même.
  • Jean Petit qui danse..., chanson populaire du Sud-Ouest de la France
  • Les Johnnies, surnom donné aux paysans bretons qui traversaient la Manche pour aller vendre leurs oignons en Grande-Bretagne au début du XXe siècle.

[modifier] Toponymie

Des centaines de villes, villages et lieux-dits portent le nom de Jean ou un de ses dérivés. Voir Saint-Jean Page d'aide sur l'homonymie.

[modifier] Expressions

[modifier] Variantes linguistiques

Formes celtiques masculines :

Formes celtiques féminines :

  • formes mannoises : Jonee, Jony
  • formes bretonnes : Yanna, Yanni, Yannig, Yannou, Chan (prononcer « chan-n », du français « Jeanne »), Chanig (diminutif)

Formes françaises féminines : La forme féminine est Jeanne, diminutifs : Jeannette, Jeannine.

Formes Poitevine Féminines : Janéton.

Diminutif français : Jeannot, Jeanjean.

[modifier] Notes et références

  1. source INSEE : http://www.linternaute.com/femmes/prenoms/prenom/2445/2004/jean.shtml

[modifier] Voir aussi

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils
Autres langues