Alphabet phonétique de l'OTAN

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

L'alphabet phonétique de l'OTAN est le nom que l'on donne parfois à l'alphabet radio international qui a été normalisé par l'Union internationale des télécommunications. Il est utilisé notamment par l'OACI [1] et l'OTAN mais aussi par les services de secours utilisant les fréquences radio tels que les Pompiers, la Police, la Gendarmerie, la Croix-Rouge, la Protection Civile, la Sécurité Civile les radioamateurs etc. Il est issu des différents alphabets radio utilisés par les armées américaines et a remplacé les alphabets radio nationaux. Il a été généralisé par l'OTAN, d'où son nom dans le langage courant.

Historique[modifier | modifier le code]

Mis au point par des techniciens de 31 nations à la suite d'études très approfondies et de centaines de milliers d'essais, un nouveau code avait été mis en application depuis le 1er mars 1956, dans l'aviation civile internationale qui avait fait enregistrer sur disque la prononciation correcte des mots. Lors des conférences de Genève en 1959, un accord a été réalisé pour l'emploi d'une table d'épellation officielle, valable dans les relations internationale [2] , [3].

Tableau[modifier | modifier le code]

Voici les codes et leur prononciation.

Lettre Code Prononciation
en API intuitivement
A alpha [ˈælfɑ] alfâ
B bravo [brɑˈvo] brâvô
C charlie [ˈᵗʃɑli] châli
D delta [ˈdɛltɑ] dèltâ
E echo [ˈɛko] èkô
F foxtrot [ˈfɔkstrɔt] foxtrot
G golf [gɔlf] golf
H hotel [hoˈtɛl] hôtèl
I india [ˈɪndi.ɑ] inndïâ
J juliet [dʒuliˈɛt] djulïèt
K kilo [ˈkilo] kilô
L lima [ˈlimɑ] limâ
M mike [mɑjk] maïk
N november [noˈvɛmbə] nôvemmbe
O oscar [ˈɔskɑ] oscâ
P papa [pəˈpɑ] pepâ
Q quebec [kɛˈbɛk] kèbèk
R romeo [ˈromi.o] rômïô
S sierra [siˈɛrɑ] sïèrâ
T tango [ˈtaŋɡo] tanngô
U uniform [ˈjunɪfɔm] younifomm
V victor [ˈvɪktɑ] viktâ
W whiskey [ˈwɪski] ouiski
X x-ray [ɛksˈre] èksré
Y yankee [ˈjaŋki] yannki
Z zulu [ˈzulu] zoulou
0 zero [ziro] zirô
1 one [wʌn] ouann
2 two [tu] tou
3 three [tri] tri
4 four [foə] fôë
5 five [fɑjf] faïf
6 six [sɪks] siks
7 seven [ˈsɛvɛn] sèvenn
8 eight [et] eït
9 nine [ˈnajnə] naïneu
virgule comma [coma] komeu
100 hundred [ˈhʌndrɛd] hanndrèd
1000 thousand [taʊˈsand] taoussannd

Variantes[modifier | modifier le code]

En aviation, le code « delta » est remplacé par « data », « dixie » ou « david » dans certains aéroports, dont l'Aéroport international Hartsfield-Jackson d'Atlanta, pour éviter la confusion avec l'indicatif d'appel « Delta », associé à la compagnie aérienne Delta Air Lines[4] [5].

Le code "nine" peut être remplacé par le code "niner" pour éviter la confusion avec le mot allemand "nein", qui signifie "non" et qui se prononce exactement de la même manière. Quelques fois, le code one peut être remplacé par united, qui veut dire unité, (= 1 = one)

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Procédures de Radiotéléphonie aéronautique pages 24 à 32
  2. Pour les mots voir actes finals: art. 33, p. VII-48 à ,33-76 ; appendice 16, p. AP-104 ; Recommandation n° 28, p. REC-61
  3. Pour les chiffres voir actes finals: art. 33, p. VII-48 à 33-77 ; appendice 16, p. AP-104; Recommandation n° 28, p. REC 61 à 63 ; REC-34
  4. http://books.google.ca/books?id=3jJnT7SJcDMC&pg=PA228&lpg=PA228&dq=dixie+delta+Hartsfield-Jackson&source=bl&ots=kiUHoj2JG5&sig=5tC9jNFjbc0KTnVtxH-tfDdvjU8&hl=fr&sa=X&ei=TwPSUuDgH-rK2gXYyYHgCA&ved=0CH0Q6AEwCA#v=onepage&q=dixie%20delta%20Hartsfield-Jackson&f=false
  5. http://www.caa.co.uk/docs/33/CAP704.pdf

Liens externes[modifier | modifier le code]