Aller au contenu

Jeune et innocent

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Jeune et Innocent)
Jeune et Innocent
Description de l'image Jeune et Innocent.png.
Titre original Young and Innocent
Réalisation Alfred Hitchcock
Scénario Charles Bennett
Alma Reville
d'après Josephine Tey
Acteurs principaux Derrick De Marney
Nova Pilbeam
Pays de production Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Thriller, Comédie
Durée 83 minutes
Sortie 1937

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Jeune et innocent (Young and Innocent) est un film britannique d'Alfred Hitchcock sorti en 1937.

Un jeune écrivain est soupçonné d'être le meurtrier d'une actrice dont il a découvert le corps sur la plage, et à qui il avait naguère vendu un scénario. Afin de prouver par lui-même son innocence, il prend la fuite et entraîne dans celle-ci la fille du responsable de la police.

Fiche technique

[modifier | modifier le code]

Distribution

[modifier | modifier le code]

Note : le doublage français entre parenthèses date des années 1980[réf. nécessaire].

Le film a été tourné aux studios de Lime Grove et de Pinewood.

Ce film est une nouvelle illustration du thème de l'innocent en cavale accusé à tort cher à Hitchcock. D'une facture proche de celle des 39 Marches (1935), il vaut tout particulièrement pour son final purement hitchcockien dont le procédé de mise en scène – un travelling qui part de la salle de bal jusqu’aux yeux du musicien – sera repris dans Les Enchaînés (1946).

Autour du film

[modifier | modifier le code]
  • Caméo d'Hitchcock : à l'extérieur du palais de justice, un appareil photo à la main, vers la 15e minute du film.
  • La scène de la carrière où le héros hisse sa partenaire qui va glisser dans le vide présente une ressemblance frappante au niveau du choix des plans et des cadrages avec la scène qui précède la fin de La Mort aux trousses qu'Hitchcock réalisera deux décennies plus tard.
  • Le travelling final a nécessité deux jours de répétition, ainsi que la plus grande grue d’Angleterre.
  • Le titre du morceau qui ouvre le film ainsi que la scène finale est The Drummer Man. Tout particulièrement durant la période anglaise, le choix des morceaux préexistants n'est souvent pas laissé au hasard.
  • Un même plan, dans lequel les policiers poursuivent la voiture d'Erica Burgoyne, est utilisé deux fois : à 59 min. 14 et 59 min. 32.
  • Vers 21 min., Robert dit à Erica dans la version française : « J'ai l'impression d'être Fabrice Del Dongo et vous Clelia Conti. » Dans le roman La Chartreuse de Parme de Stendhal, Fabrice est amoureux de Clelia, la fille du gouverneur de la tour Farnese où Fabrice est enfermé. Elle l'aide à s'évader. Dans le film, Robert est amoureux de la fille du commissaire et elle aussi l'aide à s'évader. Dans la version originale, Robert dit « I feel like Bonnie Prince Charlie and Flora MacDonald »[1]. Charles Édouard Stuart dit « Bonnie Prince Charles » vient trouver refuge sur l'île de Benbecula, au large de l’Écosse, après la désastreuse bataille de Culloden. Flora MacDonald, belle-fille du commandant de la milice locale qui traque le fugitif, en tombe amoureuse et l'aide à s'échapper. La chanson populaire My Bonnie Lies over the Ocean fait allusion à cette idylle.
  • Le film a influencé Kate Bush dans la réalisation de son clip Hounds of Love, tiré de l'album du même nom, sorti en 1985[2].

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]