Wikipédia:1Lib1Ref/BULAC
#1Lib1Ref à la BULAC[modifier le code]
La Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC) est une bibliothèque patrimoniale, universitaire et de recherche qui rassemble des collections sur les langues et civilisations d'Europe centrale et orientale, d’Afrique, du Moyen-Orient, d’Asie, d’Océanie et sur les cultures autochtones d’Amérique. Dans la poursuite de ses missions et de son engagement pour les Communs de la connaissance, la BULAC s'est impliquée dans diverses actions en lien avec l'encyclopédie collaborative Wikipédia (plus d'informations sur la page dédiée sur le site web de l'établissement). Depuis 2021, notamment, elle participe aux éditions successives de #1Lib1Ref.
Principes et fonctionnement[modifier le code]
#1Lib1Ref est une campagne bi-annuelle (janvier/février et mai/juin) de Wikipédia lancée pour la première fois en 2016, à l’occasion du quinzième anniversaire de l'encyclopédie, et dont l’idée fondamentale est de faire appel aux bibliothécaires, et à leurs connaissances éventuelles de certains domaines ou sujets spécifiques, pour combler les faiblesses identifiées sur de nombreux articles publiés dans Wikipédia en termes de sources (manquantes ou insuffisantes). Il s'agit, en somme, d'inciter les professionnels de la documentation et de l'information scientifique à ajouter au moins une référence manquante dans un article de leur choix.
Wikipédia propose pour cela, dans un premier temps, d’utiliser l’outil Citation Hunt (ou Chasse à la citation) qui indique directement les articles mal sourcés sur Wikipédia. Alternativement, il est aussi possible d’utiliser la liste proposée par Wikipédia des articles mal sourcés. Dans cet esprit, la BULAC réalise également des formations collectives et personnalisées auprès de ses agents pour les aider à prendre en main Wikipédia en se créant un compte, en modifiant une page, en ajoutant une référence ou une image issue notamment de sa bibliothèque numérique (BiNA).
Comment contribuer ?[modifier le code]
La BULAC a contribué pour la première fois à #1Lib1Ref lors de la campagne de janvier/février 2021 et a depuis renouvelé son engagement sans discontinuer. En janvier/février 2023, l'établissement se lance ainsi dans sa cinquième campagne !
Campagne | Rédacteurs | Articles créés | Articles modifiés | Nombre de modifications |
---|---|---|---|---|
Janvier-février 2021 | 9 | 3 | 72 | 112 |
Mai-juin 2021 | 12 | 1 | 45 | 92 |
Janvier-février 2022 | 2 | 2 | 48 | 62 |
Mai-juin 2022 | 5 | 6 | 76 | 291 |
Janvier-février 2023 | 3 | 2 | 23 | 40 |
Participer aux campagnes #1Lib1Ref implique de s'être préalablement créé un compte sur Wikipédia. Pour que les contributions effectuées soient bien comptabilisées dans les statistiques de la campagne en cours, il faut ensuite s'inscrire sur le tableau de bord spécifiquement créé pour l'occasion.
À noter : les contributions des deux campagnes annuelles sont strictement décomptées entre le 15 janvier et 5 février, puis entre le 15 mai et le 5 juin.
Pistes de contributions[modifier le code]
Afin d'accompagner ses agents (ou tout autre contributeur extérieur) dans leur participation aux campagnes #1Lib1Ref, la BULAC propose plus spécifiquement d'enrichir, créer ou traduire des pages Wikipédia liées à l'environnement de travail des bibliothèques en général, et des bibliothèques universitaires en particulier. Le tableau ci-dessous offre une liste de pages pouvant faire l'objet d'un intérêt particulier dans le cadre des campagnes #1Lib1Ref.
Page | Statut |
---|---|
Agence bibliographique de l’enseignement supérieur (ABES) | à enrichir et/ou traduire |
Autorité (sciences de l'information) | à enrichir et/ou traduire |
Bibliobus | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothécaire | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothécaire assistant spécialisé | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothéconomie | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque classée | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque départementale | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque municipale | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque municipale à vocation régionale | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque numérique | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque publique | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque universitaire | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations | à enrichir et/ou traduire |
Bibliothèques municipales de la ville de Paris | à enrichir et/ou traduire |
Catalogage | à créer |
Catalogue en ligne des archives et des manuscrits de l'enseignement supérieur (CALAMES) | à enrichir et/ou traduire |
Centre d'acquisition et de diffusion de l'information scientifique et technique (CADIST) | à enrichir et/ou traduire |
Classification décimale de Dewey | à enrichir et/ou traduire |
Collections d'excellence | à enrichir et/ou traduire |
CollEx-Persée | à enrichir et/ou traduire |
Conservateur des bibliothèques | à enrichir et/ou traduire |
Conservation des documents | à enrichir et/ou traduire |
Consortium unifié des établissements universitaires et de recherche pour l'accès aux publications numériques (COUPERIN) | à enrichir et/ou traduire |
Creative Commons | à enrichir et/ou traduire |
Désherbage (bibliothèque) | à enrichir et/ou traduire |
École nationale des chartes | à enrichir et/ou traduire |
École nationale supérieure des sciences de l'information et des bibliothèques (ENSSIB) | à enrichir et/ou traduire |
Exploration de données | à enrichir et/ou traduire |
Fair data | à enrichir et/ou traduire |
Fichier d'autorité international virtuel (VIAF) | à enrichir et/ou traduire |
Format Unimarc | à enrichir et/ou traduire |
Fouille de textes | à enrichir et/ou traduire |
Frais de traitement des articles (APC) | à enrichir et/ou traduire |
Gallica | à enrichir et/ou traduire |
HAL (archive ouverte) | à enrichir et/ou traduire |
Huma-Num | à enrichir et/ou traduire |
Humanités numériques | à enrichir et/ou traduire |
Hypothèses.org | à enrichir et/ou traduire |
Inspection générale des bibliothèques (IGB) | à enrichir et/ou traduire |
Isidore (plateforme) | à enrichir et/ou traduire |
Koha | à enrichir et/ou traduire |
Libre accès (édition scientifique) | à enrichir et/ou traduire |
Linked open data | à enrichir et/ou traduire |
Liste de bibliothèques numériques | à enrichir et/ou traduire |
Logiciel de gestion bibliographique | à enrichir et/ou traduire |
Magasinier des bibliothèques | à enrichir et/ou traduire |
Médiathèque | à enrichir et/ou traduire |
Métadonnée | à enrichir et/ou traduire |
Mir@bel | à enrichir et/ou traduire |
Nakala (IR* Huma-Num) | à créer |
Online public access catalog (OPAC) | à enrichir et/ou traduire |
Open source | à enrichir et/ou traduire |
OpenEdition | à enrichir et/ou traduire |
ORCID | à enrichir et/ou traduire |
Persée (portail) | à enrichir et/ou traduire |
Personnels ingénieurs, administratifs, techniques, sociaux et de santé et des bibliothèques | à enrichir et/ou traduire |
Pilon (édition) | à enrichir et/ou traduire |
Plan S | à enrichir et/ou traduire |
Prêt entre bibliothèques | à enrichir et/ou traduire |
Public Library of Science (PLOS) | à enrichir et/ou traduire |
Reconnaissance optique de caractères (OCR) | à enrichir et/ou traduire |
Répertoire d’autorité matière encyclopédique et alphabétique unifié | à enrichir et/ou traduire |
Science des bibliothèques | à enrichir et/ou traduire |
Science ouverte | à enrichir et/ou traduire |
Service commun de la documentation (SCD) | à enrichir et/ou traduire |
Services d'information spécialisés pour la recherche | à enrichir et/ou traduire |
SHERPA/RoMEO | à enrichir et/ou traduire |
Système de gestion de bibliothèque | à enrichir et/ou traduire |
Système universitaire de documentation (SUDOC) | à enrichir et/ou traduire |
Text Encoding Initiative | à enrichir et/ou traduire |
Transition bibliographique | à enrichir et/ou traduire |
Wayback Machine | à enrichir et/ou traduire |
WinIBW | à créer |
WorldCat | à enrichir et/ou traduire |
Zotero | à enrichir et/ou traduire |