The Windmills of Your Mind

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
image illustrant une chanson
Cet article est une ébauche concernant une chanson.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

The Windmills of Your Mind
Single de Noel Harrison
extrait de l'album The Thomas Crown Affair (album)
Sortie 1968
Format 45 tours, CD single
Auteur Alan Bergman
Marilyn Bergman
Compositeur Michel Legrand
Label United Artists Records
Classement 3

The Windmills of Your Mind est une chanson extraite de la bande originale du film L'Affaire Thomas Crown. Elle reçut le Golden Globe de la meilleure chanson originale et l'Oscar de la meilleure chanson originale en 1969.

Cette chanson américaine composée par le compositeur français Michel Legrand sur des paroles d'Alan et Marilyn Bergman, a pour interprète d'origine Noel Harrison.

Une version française, intitulée Les Moulins de mon cœur, à été écrite sur des paroles d'Eddy Marnay et chantée par Michel Legrand lui-même en 1969.

Elle a été reprise par de nombreux artistes, aussi bien en anglais qu'en français ou dans d'autre langues, dont Dusty Springfield : sa version fut classée no 31 au Billboard Hot 100 et no 3 au Billboard Magazine Hot Adult Contemporary Tracks en 1969.

Il existe d'autres interprétations[1], dont celles de Vassilikos, Sharleen Spiteri, Petula Clark, Elaine Paige, Barbra Streisand, José Feliciano, Sting, Jason Kouchak, Val Doonican, Terry Hall, Sally Ann Marsh, Farhad Mehrad, Alison Moyet, Swing Out Sister, Edward Woodward, Kiri Te Kanawa, All Angels, Tina Arena, Dianne Reeves, Parenthetical Girls, Phrase, Take 6, Meck, Earl Grant, Vanilla Fudge, Eva Mendes ou Petra Haden.

Autres versions[modifier | modifier le code]

Version française[modifier | modifier le code]

Une version française, intitulée Les Moulins de mon cœur, a été écrite sur des paroles d'Eddy Marnay.

Cette version a été interprétée entre autres par Michel Legrand lui-même, Sylvie Vartan, Jeanne Mas, Frida Boccara, Grégory Lemarchal, Natalie Dessay, Julia Migenes, Didier Barbelivien, Amaury Vassili, Dany Brillant, Claude François, Noëlle Cordier, Mireille Mathieu, Marcel Amont ainsi que Caterina Valente (qui l'interprétera régulièrement en français ou en anglais dans ses concerts).

Version en arabe[modifier | modifier le code]

Le poète et musicien Mansour Rahbani a adapté les paroles en arabe : la libanaise Hiba Tawaji est ainsi l'une des interprètes de La Bidayi Wla Nihayi.

Version instrumentale[modifier | modifier le code]

Une version instrumentale a été arrangée par Henry Mancini.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Lien externe[modifier | modifier le code]