Aller au contenu

Zazaki

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 4 septembre 2022 à 13:38 et modifiée en dernier par 2a02:8108:9440:2aa0:edb3:66f9:55e7:fc8c (discuter). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Zazaki
Zazaki, Dimilki, Kirdki, Kirmanjki
Pays Turquie, Irak, Georgie, Kazakhstan, Iran, Azerbaïdjan
Nombre de locuteurs 1 640 000[1]
Typologie SOV
Classification par famille
Codes de langue
IETF zza
ISO 639-2 zza
ISO 639-3 zza
Étendue macro-langue
Type vivante
Linguasphere 58-AAA-ba
Glottolog zaza1246
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde

Le zazaki (appelé aussi kirmanjki, kirmancki, kirdki, dimli, dimilki) est une langue indo-européenne du groupe des langues iraniennes, parlé par les Zazas habitant dans les régions de Bingöl, Tunceli, Elâzığ et de Diyarbakır en Turquie. Selon le linguiste Jacques Leclerc, de l'Université Laval, au Canada, le zazaki est une langue kurde[2]. Il est parlé aussi dans d'autres provinces du Kurdistan (dans le Sud). Le zazaki partage de nombreuses caractéristiques, des structures et du vocabulaire avec les langues de la mer Caspienne Talysh, Gilaki et Mazandarani[3],[4].

Macro-langue

Le zazaki est classé par le SIL International comme une macro-langue, comprenant les variétés du dimli (ou zazaki du Sud) et du kirmanjki (ou zazaki du Nord)[1].

Le zazaki vu comme langue nord-ouest-iranienne autonome

L'iranologie (la science, entre autres, des langues iraniennes) dit que le zazaki est une langue autonome de la branche nord-ouest des langues iraniennes[1], dont font également partie les langues kurdes kurmanci et soranî. Dans cette même branche nord-ouest, les langues kurdes forment, avec des dialectes centre-iraniens, un sous-groupe génétique; le zazaki forme en revanche avec le gurani une sous-unité indépendante Zaza-Gorani, qui vraisemblablement montre des relations plus étroites avec le baloutche.

Déjà des chercheurs linguistiques du XIXe siècle (par exemple Peter Lerch) affirmèrent que le zazaki n'était pas un dialecte du kurde, mais langue autonome de la famille linguistique iranienne. Cela appuya les propos des iranologues allemands Oskar Mann et Karl Hadank, et leurs multiples études[réf. nécessaire], dont en 1932 fut issue la première grammaire quasi complète du zazaki sous le titre Mundarten der Zaza (dialecte des zazas). D'anciens avis considérant le zazaki comme, « au sens large », une « langue kurde » (par exemple Ferdinand Justi en 1880), sont considérés[Par qui ?] aujourd'hui comme dépassés[réf. nécessaire].

Le zaza montre des ressemblances frappantes avec le parthe[réf. nécessaire], langue morte centre-iranienne, que ne partagent pas le persan (langue du Sud-Ouest de l'Iran) et ses versions antérieures. Toutefois, on ne peut pas savoir si le parthe a été une version antérieure directe du zaza.

Le zazaki vu comme une langue kurde

La langue zaza est encore souvent considérée aujourd'hui, pour des raisons politiques et culturelles, comme une langue kurde.

La différence entre le kurmanci et le zazaki qui les départage au niveau linguistique a peut-être des raisons géographiques. Les Kurdes ont été séparés plusieurs fois du Kurdistan pour habiter dans d'autres régions de la Mésopotamie; certains Kurdes ont été déplacés vers le Khorosan (Nord-Est de l'Iran), où vivent d'ailleurs toujours des Kurdes qui parlent le zazaki et le gorani.[réf. nécessaire]

Puis, pendant l'invasion mongole, beaucoup de Kurdes se sont re-déplacés vers le Kurdistan, dans la région de Dersim et se sont installés au milieu d'autres groupes kurdes et se sont réintégrés. Durant la longue séparation, chaque groupe a développé sa langue par rapport à son environnement.[réf. nécessaire]

Zazaki et langues indo-européennes

Français Zazaki Kurde Persan Russe Grec Italien Espagnol Allemand Anglais
un (1) jû/yew yek yek odin ena uno uno eins one
deux (2) du do dva dyo due dos zwei two
trois (3) hirê se tri tria tre tres drei three
quatre (4) çehar çar çahar çetyre tesera quattro cuatro vier four
cinq (5) panc pênc penc pyatʹ pende cinque cinco fünf five
six (6) şeş şeş şiş shestʹ eksi sei seis sechs six
sept (7) hewt heft heft semʹ epta sette siete sieben seven
huit (8) heşt heşt heşt vosemʹ okto otto ocho acht eight
neuf (9) new neh noh devyat ennia nove nueve neun nine
dix (10) des deh deh desyatʹ dheka dieci diez zehn ten
vingt (20) vist vist bist dvadtsatʹ eíkosi venti veinte zwanzig twenty

Sa position parmi les langues iraniennes occidentales

Écriture

Alphabet zazaki[5],[6]
Majuscules A B C Ç D E Ê F G Ğ H I İ / Î J K L M N O P Q R S Ş T U Û V W X Y Z
Minuscules a b c ç d e ê f g ğ h ı i̇ / î j k l m n o p q r s ş t u û v w x y z
Prononciation a b d͡ʒ t͡ʃ d ɛ e f g ɣ h ɪ i ʒ k l m n o p q r, ɾ s ʃ t y u v w x j z

Certains ouvrages utilisent le i circonflexe ‹ Î ›[5] et d’autres le i pointé ‹ İ ›[6].

Notes et références

(de) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en allemand intitulé « Zaza-Sprache » (voir la liste des auteurs).

Voir aussi

Bibliographie

  • (kmr + zza) Çeko Kocadag, Ferheng Kirmanckî (zazakî : Kurmancî) : Kurmancî : Kirmanckî (zazakî), Berlin, Weşanên Komkar, (ISBN 978-3-927213-40-1)
  • (zza) Murat Varol (dir.), Mektebo miyanin zazaki – kitabe musnayişi 5., Ankara, Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, coll. « Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları ; Yardımcı ve Kaynak Kitaplar Dizisi » (no 6434 ; 783), (ISBN 978-975-11-4469-0)

Articles connexes

Liens externes