Saison 10 de NCIS : Los Angeles

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 10 de NCIS : Los Angeles
Description de l'image NCIS Los Angeles.jpg.

Série NCIS : Los Angeles
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 24

Chronologie

Cet article présente le guide des épisodes de la dixième saison de la série télévisée américaine NCIS : Los Angeles.

Généralités[modifier | modifier le code]

Aux États-Unis et au Canada, cette saison a été diffusée du au sur le réseau CBS et Global.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents et invités[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Vivre et mourir au Mexique[modifier | modifier le code]

Titre original
To Live and Die in Mexico[4] (trad. litt. : « Vivre et mourir au Mexique »)
Numéro de production
217 (10-01)
Première diffusion
Réalisation
Frank Military
Scénario
Frank Military
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,75 millions de téléspectateurs[5] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Gravement blessés et incapable de communiquer avec l'équipe aux États-Unis, Callen, Sam et Kensi, avec un Deeks inconscient, cherchent un moyen sûr de rentrer chez eux alors que le cartel mexicain les veut "mort ou vivant". De plus, Mosely et l'Amiral à la retraite Hollace Kilbride ont demandé à leurs contacts au Mexique et à Washington de l'aide pour leurs collègues disparus.
Commentaires
  • L'épisode a lieu juste après le final de la saison 9[4].
  • L'Amiral à la retraite Hollace Kilbride est apparu la première fois dans la saison 6 : Praesidium (3/3)[4].
  • Linda Hunt a eu un accident de voiture au moment du tournage de l'épisode. Nous ne voyons donc pas Hetty mais elle est bien présente notamment au téléphone avec son équipe[4].

Épisode 2 : Supra-humain[modifier | modifier le code]

Titre original
Superhuman[6] (trad. litt. : « Supra-humain »)
Numéro de production
218 (10-02)
Première diffusion
Réalisation
Dennis Smith
Scénario
Kyle Harimoto
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,54 millions de téléspectateurs[7] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Après le vol du prototype d'une combinaison d'assaut tactique dans une base navale et utilisé dans un vol de bijoux à Beverly Hills, l'équipe doit déterminer qui a volé le costume et quelle est sa prochaine cible. En outre, l’amiral de la Marine, Hollace Kilbride, à la retraite, supervise temporairement l'équipe tandis que Mosley et Hetty subissent des répercussions pour la mission non autorisée au Mexique.

Épisode 3 : Le Prince[modifier | modifier le code]

Titre original
The Prince[8] (trad. litt. : « Le Prince »)
Numéro de production
219 (10-03)
Première diffusion
Réalisation
Lily Mariye
Scénario
Andrew Bartels
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,63 millions de téléspectateurs[9] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Callen sont assignés à la protection d’un prince saoudien après l’attaque du convoi comportant un sosie servant de leurre ; mais la situation se complique lorsque l'équipe se rend compte que la tentative de meurtre se révèle être du fait de Joelle Taylor.
Commentaires
  • L'agent Bush est apparu pour la première fois dans l'épisode Guerrier de la paix[8].
  • L'épisode est dédié à Jimmy Veneziano[10].

Épisode 4 : La Liste noire[modifier | modifier le code]

Titre original
Hit List[11] (trad. litt. : « La Liste noire »)
Numéro de production
220 (10-04)
Première diffusion
Réalisation
Eric Pot
Scénario
R. Scott Gemmill
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,35 millions de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe du NCIS est en danger après la découverte que leurs photos, ainsi que les noms de Mosley et de son fils, figurent sur une liste noire des cartels. En outre, le directeur adjoint du NCIS, Louis Ochoa, arrive avec le procureur spécial, John Rogers, pour interroger Mosley et son équipe au sujet de la mission non autorisée au Mexique.

Épisode 5 : Avocat d'un jour[modifier | modifier le code]

Titre original
Pro Se (trad. litt. : « Avocat suppléant »)
Numéro de production
221 (10-05)
Première diffusion
Réalisation
Benny Boom
Scénario
Jordana Lewis Jaffe
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,19 millions de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe du NCIS vient en aide à l'un de ses indics, Tiffany Williams, arrêtée par la police de Los Angeles pour raccolage. Elle risque de passer un long moment en prison mais Deeks ainsi que Callen vont devoir passer devant le juge pour la faire sortir de prison. De leurs côtés, Hanna et Kensi sont à la recherche de Philip Robbins, un criminel qui cherche à se venger de la jeune femme. Ce dernier doit vendre à une puissance étrangère un logiciel important pour l'armée.

Épisode 6 : Guerre personnelle[modifier | modifier le code]

Titre original
Asesinos (trad. litt. : « Assassins »)
Numéro de production
222 (10-06)
Première diffusion
Réalisation
Terrence O'Hara
Scénario
R. Scott Gemmill
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,04 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Mosley est accusée d'homicide. Elle essaye de persuader Le Cartel de la laisser tranquille avec son fils. En échange d'une immunité pour leur vie, elle veut donner des informations confidentielles. L'équipe du NCIS veut l'empêcher de faire l'impardonnable en devenant une traître à la nation. De son côté Rogers continue à harceler l'équipe de Los Angeles afin de connaître la vérité sur l'opération du Mexique.

Épisode 7 : L'Un des nôtres[modifier | modifier le code]

Titre original
One of Us (trad. litt. : « Un des nôtres »)
Numéro de production
223 (10-07)
Première diffusion
Réalisation
Dennis Smith
Scénario
Kyle Harimoto
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 6,85 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Rick Dotson, un trafiquant d'armes est assassiné dans sa demeure à l'arme blanche. Le NCIS est chargé de l'enquête. Callen et Sam découvrent que l'assassin a des aptitudes professionnelles rares. Il s'agit probablement d'un ancien marine. Durant l'enquête, ils font la connaissance de Lance Hamilton, un agent qui est à la recherche du tueur qui n'en est pas à son premier coup d'essai puisqu'il a aussi tué d'autres criminels d'envergure dans le pays.

Épisode 8 : Zone grise[modifier | modifier le code]

Titre original
The Patton Project (trad. litt. : « Le projet Patton »)
Numéro de production
224 (10-08)
Première diffusion
Réalisation
Rubba Nadda
Scénario
Frank Military
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,22 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Ochoa assigne l'équipe pour infiltrer un groupuscule qui prône la force militaire extrême. Pour cette affaire, Callen et Hanna font équipe avec Arlo Turk. Ils doivent retrouver un certain Tobin Shaked.
Commentaires
M6 interrompt la diffusion de la saison le afin de finir le doublage des épisodes. En remplacement, la chaîne diffuse la troisième saison inédite de MacGyver.

Épisode 9 : Monnaie d'échange[modifier | modifier le code]

Titre original
A Diamond in the Rough (trad. litt. : « Diamant brut »)
Numéro de production
225 (10-09)
Première diffusion
Réalisation
Rubba Nadda
Scénario
Frank Military
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,2 millions de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Le général Abidi veut déserter l'armée pakistanaise et apporter aux Etats-Unis la position de cinq camps talibans situés dans le nord de son pays. Avec sa femme, ils dînent chez les Hadlow quand des cambrioleurs font irruption et volent l'ordinateur du capitaine Hadlow et la montre du général contenant les informations. Le NCIS veut retrouver ces objets mais le consulat pakistanais et le département d'Etat leur mettent des bâtons dans les roues.

Épisode 10 : Le Braquage[modifier | modifier le code]

Titre original
Heist (trad. litt. : « Braquage »)
Numéro de production
226 (10-10)
Première diffusion
Réalisation
Yangzom Brauen
Scénario
Jordana Lewis Jaffe
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,196 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
John Rogers est assigné à un examen des méthodes de fonctionnement du bureau du NCIS de Los Angeles. L'équipe doit enquêter sur un braquage d'une banque qui sert de boîte aux lettres à une compagnie consultante de la NAVY. La présidente Veronica Stephens dont le compte est approvisionné chaque semaine travaille avec des pays du Qatar. Callen et Sam la suspectent de vendre des informations aux terroristes.

Épisode 11 : Sortie de route[modifier | modifier le code]

Titre original
Joyride (trad. litt. : « Balade »)
Numéro de production
227 (10-11)
Première diffusion
Réalisation
Tawnia McKiernan
Scénario
Erin Broadhurst
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,213 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Un Marine en service actif et un réserviste sont impliqués dans un incident : ils ont saccagé un décor de Noël. Le Marin, Hawkins, a été arrêté. Il ne se souvient de rien, si ce n'est qu'il était accompagne de son ami, Garza, le réserviste, qui a fui avant l'arrivée de la police. Garza a des antécédents d'abus de drogue. Il a été traité pour ça et semblait s'en être sorti. Mais les événements prouvent qu'il n'en est rien. Il faut le retrouver avant qu'il commette d'autres dégâts, d'autant qu'il est armé.

Épisode 12 : Le Bruit du silence[modifier | modifier le code]

Titre original
The Sound of Silence (trad. litt. : « Le son du silence »)
Numéro de production
228 (10-12)
Première diffusion
Réalisation
Terence Nightingall
Scénario
Joe Sachs
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,586 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Le commandant Valérie Torres chargée de la logistique au poste d'armement naval de Seal Beach est victime d'une attaque aux micro-ondes. Les agresseurs ont fait entrer le dispositif générant les ondes dans un monospace et lui font subir ce traitement même chez elle depuis une semaine. Le NCIS découvre qu'un groupe anti-migrants est derrière ces attaques. Ils veulent que l'Ordonnance Purdue prenne sa place pendant une journée pour qu'il leurs communique les itinéraires et les horaires de livraison de missile de cette semaine.

Épisode 13 : Anges gardiens[modifier | modifier le code]

Titre original
Better Angels (trad. litt. : « Meilleurs anges »)
Numéro de production
229 (10-13)
Première diffusion
Réalisation
Diana C. Valentine
Scénario
Frank Military
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,307 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe travaille avec le Tribunal pénal international alors qu'un Syrien en quête de justice se retrouve écrasé entre une voiture et un mur. Il avait en sa possession une clé usb contenant une vidéo de Bachar el-Assad ordonnant une attaque aux armes chimiques contre des civils. Turk est lui aussi à la recherche de l'homme qui l'a attaqué.

Épisode 14 : Écran de fumée[modifier | modifier le code]

Titre original
Smokescreen (trad. litt. : « Écran de fumée »)
Numéro de production
230 (10-14)
Première diffusion
Réalisation
Dennis Smith
Scénario
Andrew Bartels
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 6,745 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Après avoir empêché un attentat contre le navire-musée USS Iowa, l'équipe se voit accorder une journée de repos par Ochoa. Malheureusement, l'un des terroristes arrêtés au cours de l'opération, Abbas Jalal, est libéré par des complices pendant son transfert. Les deux agents du FBI qui l'escortaient sont assassinés. L'unité est rappelée d'urgence. Le risque d'un nouvel attentat d'envergure se précise…

Épisode 15 : L'armée de l'ombre[modifier | modifier le code]

Titre original
Smokescreen, Part 2 (trad. litt. : « Écran de fumée, deuxième partie »)
Numéro de production
231 (10-15)
Première diffusion
Réalisation
Sherwin Shilati
Scénario
Matt Klafter et Kyle Harimoto
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 6,744 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Pendant que Sam et Callen s'occupent des victimes à l'intérieur du cinéma, les démineurs neutralisent les bombes posées par les terroristes qui piégeaient toutes les issues du bâtiment. Une fois les blessés évacués, l'équipe rentre au QG pour le débriefing. Mais, alors qu'ils pensaient tous profiter d'un repos bien mérité, Nell leur apprend que l'un des terroristes présumés est un mercenaire sud-africain.

Épisode 16 : Dans la brèche[modifier | modifier le code]

Titre original
Into the Breach (trad. litt. : « Dans la brêche »)
Numéro de production
232 (10-16)
Première diffusion
Réalisation
James Hanlon
Scénario
Lee A. Carlisle
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 6,971 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe enquête sur le meurtre d'une journaliste qui écrivait un article sur une opération militaire classifiée qui a dégénéré. A l'approche du jour de leur mariage, Kensi et Deeks travaillent sur les derniers points restant de leur liste de choses à faire. Roberta refuse la danse mère-fils pour le mariage. Sam et Dechamps se rapprochent.

Épisode 17 : Vive les mariés ![modifier | modifier le code]

Titre original
Till Death Do Us Part (trad. litt. : « Jusqu'à ce que la mort nous sépare »)
Numéro de production
233 (10-17)
Première diffusion
Réalisation
Tony Wharmby
Scénario
R. Scott Gemmill
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,470 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
C'est le grand jour. Kensi et Deeks vont enfin se marier. Deeks est complètement déboussolé et Kirkin vient faire des siennes. Le mafieux russe, amoureux du beau lieutenant organise son enlèvement pour résoudre des problèmes internes à son organisation et vient après assister à la cérémonie. Mais ça tourne mal et des truands viennent s'incruster au mariage pour le retrouver. Heureusement, Sam, Callen, Nell et Eric sont là pour les empêcher de nuire.

Épisode 18 : La cavale d'enfer[modifier | modifier le code]

Titre original
Born to Run (trad. litt. : « Né pour fuir »)
Numéro de production
234 (10-18)
Première diffusion
Réalisation
Lily Mariye
Scénario
Jordana Lewi Jaffe
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,164 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Nell est enlevée par sa sœur. L'équipe essaye de retrouver un disque dur volé contenant des données sensibles pour la sécurité nationale des USA. Le responsable serait un certain André Martinez.

Épisode 19 : Le chat et la souris[modifier | modifier le code]

Titre original
Searching (trad. litt. : « Pénétrant »)
Numéro de production
235 (10-19)
Première diffusion
Réalisation
Terrence O'Hara
Scénario
Adam George Key et Kyle Harimoto
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,499 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Hannah fait équipe avec Lance Hamilton et Fatima Namazi pour retrouver la piste d'une famille qui a disparu après des menaces venant d'un cartel avec qui le père a eu des démêlés lorsqu'il était encore agent de la police des frontières. Callen garde son neveu Jack. Deeks et Kensi se disputent sur la manière de gérer leur bar. Eric et Nell font une virée à San Francisco, après qu'Eric ait été sollicité pour un entretien dans une entreprise de la Silicon Valley.

Épisode 20 : "Goulot" d'étranglement[modifier | modifier le code]

Titre original
Choke Point (trad. litt. : « Point de départ »)
Numéro de production
236 (10-20)
Première diffusion
Réalisation
James Whitmore Jr.
Scénario
Joe Sachs et R. Scott Gemmill
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 6,786 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe enquête sur l'attaque d'un véhicule appartenant à un dispensaire de cannabis durant laquelle 250 000 dollars ont été volées et le chauffeur disparait. Le passager du véhicule, un Navy Seal embauché comme responsable de la sécurité du dispensaire sur son temps libre, est grièvement blessé dans cette attaque.

Épisode 21 : Évasion Russe[modifier | modifier le code]

Titre original
The One That Got Away (trad. litt. : « Celui qui est parti »)
Numéro de production
237 (10-21)
Première diffusion
Réalisation
Eric A. Pot
Scénario
Andrew Bartels et Erin Broadhurst
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 5,664 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Ana' Kolchek et sa camarade de cellule Kate Miller se sont évadées de la prison d'Alton. Le NCIS s'allie avec les US Marshall pour tenter de retrouver les deux complices. En même temps, l'équipe tente de comprendre les raisons de cette évasion, étant donné qu'il est inconcevable pour l'équipe qu'elle se soit échappée parce qu'elle est devenue une criminelle. Ils comprennent rapidement qu'Ana est partie en mission d'infiltration officieuse, en faisant tout pour qu'elle se retrouve dans la même cellule avec Kate Miller, qui se trouve être russe elle-même et liée de près au chef des services secrets russes, qui avait commandé l'arrestation du père de Callen.

Épisode 22 : Plus de secrets[modifier | modifier le code]

Titre original
No More Secrets (trad. litt. : « Plus de secrets »)
Numéro de production
238 (10-22)
Première diffusion
Réalisation
Yangzom Brauen
Scénario
Andrew Bartels et Erin Broadhurst
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,949 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Callen et son équipe tente de retrouver Ana. Heureusement, Joëlle, ancienne petite amie de Callen et membre de la CIA, a gardé le contact avec elle. Elle se trouverait à Cuba, prochaine destination de l'équipe. Seulement, Pavel Volkoff trouve Callen et Joëlle à Cuba, et les emmène dans un bunker secret, où Callen retrouve son père.

Épisode 23 : Menace intérieure[modifier | modifier le code]

Titre original
The Guardian (trad. litt. : « Le Gardien »)
Numéro de production
239 (10-23)
Première diffusion
Réalisation
John Peter Kousakis
Scénario
R. Scott Gemmill
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 5,977 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
L'équipe enquête sur la mort d'Ellie Sims, qui avait pour travail de traduire les communications entre des gangs et Daech pour la DEA. Elle aurait intercepté des communications entre Daech et des marins qui se trouvent sur un porte-avion, l'USS Allégeance. L'équipe commence à comprendre qu'il pourrait y avoir des agents infiltrés étrangers sur le porte-avion, quand ils comprennent que le superviseur de la victime était tchétchène, et que sa femme est un agent russe vivant sous une identité américaine.
Commentaires
Crossover avec la série JAG.

Épisode 24 : Allégeance[modifier | modifier le code]

Titre original
False Flag (trad. litt. : « Faux drapeau »)
Numéro de production
240 (10-24)
Première diffusion
Réalisation
Dennis Smith
Scénario
Frank Military
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 5,275 millions de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Sam et Callen ont embarqué sur le porte-avion et doivent découvrir l'identité de celui qui a tué l'agent du NCIS Brian Lee, ainsi que les identités des agents tchétchènes, recrutés pas Daech, embarqués sur le navire. En effet, il semblerait que Daech veuille déclencher un conflit armé entre Israël, l'Iran et l'Arabie Saoudite, qui permettrait à Daech de pouvoir établir leur pouvoir en profitant de la guerre. Pour cela, Hetty, avec l'aide de Sarah MacKenzie, doit faire pression sur le responsable des affaires étrangères du consulat Russe, Yashnikov, pour qu'ils puissent les aider à débusquer les agents tchétchènes. Seulement, cela tourne mal puisque les agents tchétchènes découverts prennent en otage des marins dans le centre des communications.

Pendant ce temps, Kensi et Deeks partent en Irak à la recherche de Sabatino qui aurait infiltré le porte-avion sous une fausse identité avant d'arriver en Irak. Ils finissent par le trouver, mais cela tourne au cauchemar lorsqu'ils sont encerclés par Daech.
Commentaires
Retour des personnages de Sarah MacKenzie et Harmon Rabb de la série JAG qui effectuent ici un retour sur le petit écran après près de 13 ans.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Denise Petski, « NCIS: Los Angeles: Esai Morales To Recur On Season 10 Of CBS Series », sur Deadline.com,
  2. (en) Matt Webb Mitovich, « JAG’s David James Elliott Is Bringing 'Harm' to NCIS: Los Angeles », sur TVLine,
  3. [1]
  4. a b c et d « To Live and Die in Mexico (L.A.) », Wiki NCIS,‎ (lire en ligne)
  5. (en) Alex Welch, « Sunday Night Football adjusts up, The Simpsons, Bob’s Burgers, and more adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  6. « Superhuman (L.A.) », Fandom NCIS,‎ (lire en ligne)
  7. (en) Alex Welch, « Bob’s Burgers and Sunday Night Football adjust up, Family Guy adjusts down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  8. a et b « ThePrince (L.A.) », Fandom NCIS,‎ (lire en ligne)
  9. (en) Alex Welch, « DWTS: Juniors and Family Guy adjust up, Alec Baldwin Show and God Friended Me adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  10. (en) « Who is Jimmy Veneziano? NCIS: Los Angeles honors actor with title card », sur cartermatt,
  11. « La Liste Noire (L.A.) », Fandom NCIS,‎ (lire en ligne)
  12. (en) Alex Welch, « The Simpsons and Bob’s Burgers adjust up, Madam Secretary and Alec Baldwin Show adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  13. (en) Alex Welch, « World Series, Sunday Night Football, and Shark Tank adjust up, The OT adjusts down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  14. (en) Alex Welch, « Sunday Night Football adjusts up, Madam Secretary, 60 Minutes, and more adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  15. (en) Alex Welch, « Sunday Night Football and Family Guy adjust up, The Simpsons, God Friended Me adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  16. (en) Alex Welch, « Sunday Night Football adjusts up: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  17. (en) Alex Welch, « Sunday Night Football adjusts up, The Simpsons and 60 Minutes adjust down: Sunday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  18. a b c d e f g h i j k l m n et o [2]