Tswana

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Cet article concerne la langue tswana (ou setswana). Pour le peuple tswana (ou BaTswana), voir Tswanas. Pour la race bovine, voir Tswana (race bovine).
Tswana
setswana
Pays Afrique du Sud, Botswana, Zimbabwe, Namibie
Nombre de locuteurs environ 4 millions
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau de l'Afrique du Sud Afrique du Sud
Drapeau du Botswana Botswana
Codes de langue
ISO 639-1 tn
ISO 639-2 tsn
ISO 639-3 tsn
IETF tn
Linguasphère 99-AUT-eg
Carte
alt=Proportion de la population parlant tswana à la maison en Afrique du Sud (2001).       0–20 %      20–40 %      40–60 %      60–80 %      80–100 %
Proportion de la population parlant tswana à la maison en Afrique du Sud (2001).
  •      0–20 %
  •      20–40 %
  •      40–60 %
  •      60–80 %
  •      80–100 %

Le tswana (le Setswana en langue tswana), est la langue bantoue de l'ethnie du même nom. Le tswana est une langue officielle de l'Afrique du Sud et la langue nationale et majoritaire du Botswana. Les Tswanas (appelés en tswana « un Motswana » et « des Batswana ») sont majoritaires dans la province sud-africaine du Nord-Ouest. Un certain nombre de Tswanas se trouvent aussi au Zimbabwe et en Namibie.

Distribution[modifier | modifier le code]

Au total, il y a quelque 4 millions de tswanophones, dont la plupart sont sud-africains. La langue fait partie du groupe sotho-tswana, qui comprend aussi le sotho du Sud (sesotho) et le sotho du Nord (sesotho sa leboa ou sepedi).

Histoire[modifier | modifier le code]

Prononciation[modifier | modifier le code]

La lettre en paranthèse est la lettre qui est écrite et celle entre diagonale est le son correspondant à la lettre.

Antérieure Postérieure
Fermée {i} /i/ {u} /u/
Pré-fermée {e} /ɪ/ {o} /ʊ/
Mi-ouverte {ê} /ɛ/ {ô} /ɔ/
Ouverte {a} /a/

Certains dialectes ont deux voyelles additionnelles, les voyelle mi-fermées /e/ et /o/.

Labiale Alveolaire Post-alvéolaire Palatale Velaire Uvulaire Glottale
Centrale Laterale
Nasale {m} /m/ {n} /n/ {ny} /ɲ/ {ng} /ŋ/
Occlusive Non-aspirée {p} /p/ {b} /b/ {t} /t/ {d} /d/ {k} /k/
Aspirée {ph} /pʰ/ {th} /tʰ/ {kh} /kʰ/ {kg} /qʰ/
Affriquée Non-aspirée {ts} /ts/ {tl} /tɬ/ {tš} /tʃ/ {j} /dʒ/
Aspirée {tsh} /tsʰ/ {tlh} /tɬʰ/ {tšh} /tʃʰ/
Fricative {f} /f/ {s} /s/ {š} /ʃ/ {g} /χ/ {h} /h/
Roulée {r} /r/
Spirante {w} /w/ {l} /l/ {y} /j/

Deux autres consonnes existent, v/v/ et z/z/, qui existent seulement dans les mots étrangers. La consonne /d/ est un allophone de /l/, quand elle est suivie des voyelles /i/ ou /u/.

Le Tswana a aussi trois clics, mais celles ci sont seulement utilisées dans les interjections ou dans les idéophones, et tendent a être utilisées seulement par les générations anciennes, et ainsi sont de moins en moins utilisées. Ces trois clics sont : le clic dental /ǀ/, noté {c}; le clic latéral /ǁ/, noté {x}, et le clic palatal /ǃ/, noté {q}.

Il y a quelques variations dialectales dans les consonnes parmi les locuteurs du Tswana. Par exemple, /χ/ est prononcé soit /x/ soit /h/, /f/ est prononcé /h/ dans la plupart des dialectes; et /tɬ/ et /tɬʰ/ sont prononcés comme /t/ et /tʰ/ dans les dialectes du nord.

Stress[modifier | modifier le code]

L'accent tonique est fixe en Tswana et donc tombe toujours sur l'avant dernière syllabe d'un mot, bien que les mots composés peuvent recevoir un deuxième accent tonique sur la première partie du mot. La syllabe sur laquelle l'accent tonique tombe est allongée. Ainsi, mosadi est prononcé comme [mʊ̀ˈsáːdì].

Ton[modifier | modifier le code]

Le Tswana a deux tons, un haut est un bas, bien que cette dernière soit plus utilisée dans les mots que la première. Les tons ne sont pas marqués, ce qui peut conduire à des ambigüités.

go bua /χʊ búa/ "parler"
go bua /χʊ bua/ "dépecer"
o bua Setswana /ʊ́búa setswána/ "Il parle Setswana"
o bua Setswana /ʊbúa setswána/ "Tu parles Setswana"

Une importante caractéristique des tons est l'étalement du ton haut. Si une syllabe porte un ton haut, les deux syllabes suivantes le porteront aussi, sauf si elles sont à la fin d'un mot.

simolola /símʊlʊla/ > /símʊ́lʊ́la/ "commencer"
simologêla /símʊlʊχɛla/ > /símʊ́lʊ́χɛla/ "commencer à"

Noms[modifier | modifier le code]

Les noms en Tswana sont regroupés en neuf classe nominaleset une sous-classe, chacune d'elles ayant différent préfixes.

Classe Singulier Pluriel Charactéristiques
1. mo- ba- Personnes
1a. bô- Noms, parenté, animaux
2. mo- me-
ma-
Divers
(incluant les parties du corps, les outils, les instruments, les animaux, les arbres, les plantes)
3. le- ma-
4. se- di-
5. n-
m-
ny-
ng-
din-
dim-
diny-
ding-
Animaux
(mais aussi des choses diverses)
6. lo- Divers
(incluant un bon nombre de noms collectifs)
7. bo- ma- Noms abstraits
8. go- La forme infinitive des verbes
9. fa-
go-
mo-
Adverbes

Quelques noms peuvent être trouvés dans plusieurs classes. Par exemple, plusieurs noms de la classe 1 sont aussi trouvés dans la classe 1a, la classe 3, la classe 4, et la classe 5.

Exemples[modifier | modifier le code]

Mot Traduction Prononciation standard
terre lefatshe
ciel legodimo
eau metsi
feu molelo
personne motho
homme (personne de sexe masculin) monna
femme mosadi
manger ja
boire nwa
grand -golo
petit -nnye
nuit bosigo
jour lesatsi
  • Dumela, rra/mma - Bonjour, monsieur/madame.
  • O tsogile jang? - Comment allez-vous ? (style soutenu)
  • Ke tsogile sentle, rra/mma - je vais très bien. (style soutenu)
  • Le kae? - Ça va ? (style familier)
  • Re teng, rra/mma - Ça va très bien, monsieur/madame. (style familier)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Marguerite Andrée Peters et Matthew Mathêthê Tabane (compil.), Bibliography of the Tswana language : a bibliography of books, periodicals, pamphlets and manuscripts to the year 1980 / Bibiliokerafi ya puo ya Setswana : bibiliokerafi ya dibuka, dimakasini, dipamfolête le mayakgatiso go fitlha ka ngwaga wa 1980, State Library, Pretoria, 1982, 175 p. (ISBN 0-7989-0116-0)
  • (en) Pam Wilken (et al.), Understanding everyday Setswana : a vocabulary and reference book = Tlotlofoko le kumako buka, Maskew Miller Longman, Cape Town, 1994, 94 p. (ISBN 0-636-01871-7)

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Liens externes[modifier | modifier le code]