Saison 7 de Supernatural

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Saison 7 de Supernatural
Générique de la saison 7.
Générique de la saison 7.
Série Supernatural
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine The CW
Diff. originale
Nb. d'épisodes 23

Chronologie

Cet article présente les vingt-trois épisodes[1] de la septième saison de la série télévisée américaine Supernatural.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Sam et Dean, chasseurs, sillonnent les États-Unis à bord d'une Chevrolet Impala noire de 1967 et enquêtent sur des phénomènes paranormaux (souvent issus du folklore, des superstitions, mythes et légendes urbaines américaines, mais aussi des monstres surnaturels tels que les fantômes, loups-garous, démons, vampires…). De manière générale, chaque épisode se déroule dans un lieu différent du pays et correspond à une enquête sur un phénomène paranormal.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents et invités[modifier | modifier le code]

Créatures de la saison[modifier | modifier le code]

  • Léviathans
  • Ange
  • Démon
  • Alpha
  • Dieux Paiens
  • Kitsune
  • Sorcier
  • Fantômes
  • Vampires
  • Faucheuse
  • Vetala
  • Amazones
  • Shojo

Résumé de la saison[modifier | modifier le code]

Lors de la septième saison, Castiel a non seulement absorbé les âmes du Purgatoire mais a aussi absorbé des âmes de créatures encore plus vieilles que les hommes et les anges, les Léviathans. Pendant quelque temps, il devient le « Nouveau Dieu », avant de se rendre compte de son erreur, et décide de renvoyer toutes les âmes au Purgatoire. Les Léviathans résistent et réussissent à sortir de Castiel. Dean, Sam et Bobby s'apprêtent alors à sauver une nouvelle fois le monde entier en essayant de les arrêter. À leurs risques et périls…

Diffusion[modifier | modifier le code]

Au Canada, la saison a été diffusée en simultanée sur CHCH-DT Hamilton, CHEK-DT Victoria et CJNT-DT Montréal[12].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Les Léviathans[modifier | modifier le code]

Titre original
Meet The New Boss (trad. litt. : « Rencontrez le nouveau patron »)
Numéro de production
127 (7-01)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,01 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Castiel décide de ne pas tuer Dean, Sam et Bobby, mais ils ne doivent pas tenter de se mêler de ses affaires. Après avoir absorbé les âmes du Purgatoire, ce dernier se proclame nouveau Dieu, et fait un peu de ménage sur la Terre et au Paradis. Pendant ce temps, Sam combat ses hallucinations qui sont un peu plus dangereuses que prévu et Dean appelle « la Mort » pour lui demander de tuer Castiel. Celle-ci leur révèle alors que Castiel a, en plus des âmes du purgatoire, avalé des créatures plus vieilles que les anges eux-mêmes : les Léviathans, premières créatures créées par Dieu et enfermées par ce dernier de peur qu'elles ne détruisent tout sur Terre.
Ennemi(s)
Castiel, les Léviathans et les hallucinations de Sam.

Épisode 2 : Marée noire[modifier | modifier le code]

Titre original
Hello, Cruel World (trad. litt. : « Bonjour, monde cruel »)
Numéro de production
128 (7-02)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,8 million de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Alors que Dean part à la recherche des Léviathans, Sam combat ses hallucinations à propos de Lucifer. Très vite, Dean et Bobby savent qu'ils s'exposent à de très grands dangers en le laissant se débrouiller par lui-même. Les Léviathans, quant à eux, décident de semer la pagaille sur leur chemin et vont jusqu'à brûler la maison de Bobby.
Ennemi(s)
Edgar, les Léviathans et Lucifer (hallucinations de Sam)

Épisode 3 : Amour de jeunesse[modifier | modifier le code]

Titre original
The Girl Next Door (trad. litt. : « La fille d'à côté »)
Numéro de production
129 (7-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Andrew Dabb et Daniel Lofflin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,72 million de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Dean et Sam sont transférés à l'hôpital de Sioux Falls, où sont les Léviathans. Après en être sortis, Sam part chasser un kitsune, créature se nourrissant de cerveaux humains, qu'il avait laissé s’échapper des années auparavant lorsque, tout jeune, il suivait son père au gré de ses chasses. Dean, ayant la jambe plâtrée, ne peut savoir si Sam est en vie et s'inquiète.
Ennemi(s)
Edgar, un Kitsune, les Léviathans
Commentaires
  • Lieu : Région de l’hôpital Sioux Falls, Dakota du Sud.
  • Notes : Vers 12:40, quand Dean est endormi devant la télé, on entend une pub pour Massacre à la St-Valentin en 3D, référence à Meurtres à la St-Valentin, film dans lequel a joué Jensen Ackles.
  • Amy Pond : Le nom de famille "Pond" choisi par Amy, le kitsune, fait référence à Amy Pond, la première compagne du onzième Docteur dans la série Doctor Who.

Épisode 4 : Osiris[modifier | modifier le code]

Titre original
Defending Your Life (trad. litt. : « En défendant votre vie »)
Numéro de production
130 (7-04)
Première diffusion
Réalisation
Robert Singer
Scénario
Adam Glass
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,69 million de téléspectateurs[19] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Sam et Dean se retrouvent dans une ville où des criminels sont tués sauvagement : un homme qui a renversé et tué une petite fille, est écrasé par une voiture au 9e étage d'un immeuble ; un homme qui organisait des combats de chiens est tué par l'un de leurs fantômes dans un restaurant. Leur enquête se précise lorsqu'ils rencontrent un homme qui vient d'être libéré de prison et a vu les esprits des personnes qu'il a tué lorsqu'il avait 16 ans.

Le seul souvenir qu'il lui reste est celui d'avoir été jugé par un homme dans une grange où se trouvaient des symboles égyptiens.
Ennemi(s)
Osiris, dieu égyptien

Épisode 5 : Ma sorcière bien-aimée[modifier | modifier le code]

Titre original
Shut Up, Dr Phil (trad. litt. : « Fermez-là, Dr Phil »)
Numéro de production
131 (7-05)
Première diffusion
Réalisation
Phil Sgriccia
Scénario
Brad Bruckner et Eugenie Ross-Leming
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,92 million de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Dans le salon de coiffure d'une petite ville, une jeune femme meurt grillée par un casque sèche-cheveux. Dean et Sam trouvent sur place une pièce qui sert à jeter des mauvais sorts. Dès lors, les morts et les événements étranges se succèdent, apparemment sans lien jusqu'à ce que l'enquête des frères les mène à Don Stark, un milliardaire que sa femme soupçonne de le tromper.
Ennemi(s)
Maggie Stark et Don Stark (un couple de sorciers), un Léviathan
Commentaires

Épisode 6 : Copies conformes[modifier | modifier le code]

Titre original
Slash Fiction
Numéro de production
132 (7-06)
Première diffusion
Réalisation
John Showalter
Scénario
Robbie Thompson
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,74 million de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Les léviathans ont pris l'apparence de Sam et Dean et commettent des crimes aux endroits où ces derniers ont chassé : Jericho, Black Water Ridge, Iowa…

Pendant ce temps, Bobby découvre qu'un produit nommé le borate de sodium brûle les léviathans.
Ennemi(s)
Les Léviathans
Commentaires
La scène du braquage du Connor's Diner fait référence au film "Pulp Fiction" de Quentin Tarantino[réf. nécessaire].

Épisode 7 : Les Mentalistes[modifier | modifier le code]

Titre original
The Mentalists (trad. litt. : « Les Mentalistes »)
Numéro de production
133 (7-07)
Première diffusion
Réalisation
Mike Rohl
Scénario
Ben Acker et Ben Blacker
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,84 million de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Dean enquêtent sur la mort de médiums à Lily Dale, la ville la plus psychique des États-Unis.
Ennemi(s)
Un esprit et un médium
Commentaires
  • Lieu : Lily Dale

Épisode 8 : Le Philtre d'amour[modifier | modifier le code]

Titre original
Season Seven, Time for a Wedding! (trad. litt. : « Saison sept, c'est l'heure du mariage ! »)
Numéro de production
134 (7-08)
Première diffusion
Réalisation
Tim Andrew
Scénario
Andrew Dabb et Daniel Loflin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,85 million de téléspectateurs[23] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Dean va à la rencontre de Sam et se retrouvent dans une église. Sam lui annonce qu'il est sur le point de se marier avec Becky (la plus grande fan des livres Supernatural vue dans la saison 5). Les heureux mariés vivent ensemble et décident de former un couple de chasseurs. Mais Becky semble en réalité utiliser une substance pour rendre Sam fou amoureux d'elle. Pendant ce temps, Dean enquête avec Garth, un autre chasseur, sur des personnes qui ont vraisemblablement passé un accord avec un démon mais qui meurent bien avant le délai officiel, qui est de 10 ans.
Ennemi(s)
1 démon des croisements et 1 démon normal
Commentaires

Épisode 9 : Le Diable du New Jersey[modifier | modifier le code]

Titre original
How to Win Friends and Influence Monsters (trad. litt. : « Comment gagner des amis et influencer les monstres »)
Numéro de production
135 (7-09)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,55 million de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam, Dean et Bobby se rendent dans un parc du New Jersey pour chasser une créature qui a attaqué des personnes dans les bois.
Ennemi(s)
Dick Romans (le chef des léviathans), une bonne dizaine d'autres léviathans dont Edgar et le Dr Gaines et un zombie
Commentaires

Épisode 10 : Aux portes de la mort[modifier | modifier le code]

Titre original
Death's Door (trad. litt. : « La porte de la mort »)
Numéro de production
136 (7-10)
Première diffusion
Réalisation
Robert Singer
Scénario
Sera Gamble
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,89 million de téléspectateurs[25] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Bobby a reçu une balle dans la tête : il est dans le coma. Nous nous retrouvons dans son esprit et replongeons dans ses souvenirs où il est poursuivi par une faucheuse. En compagnie de Rufus, Bobby redécouvre son enfance, un souvenir avec Dean enfant et un autre de sa femme avant qu'elle ne soit possédée. Bobby fait tout pour se réveiller et sortir de son coma pour communiquer à Sam et Dean le "grand secret" des Léviathans qu'il a découvert dans le bureau de Dick Romans. Mais la balle touchant son cerveau détériore ses souvenirs et les fait disparaître, faisant gagner du terrain à la faucheuse.
Ennemi(s)
Le chef des léviathans, un faucheur, un fantôme (souvenir de Bobby), et le père de Bobby (souvenir).

Épisode 11 : Les Vetâlas[modifier | modifier le code]

Titre original
Adventures in Babysitting (trad. litt. : « Les aventures du babysitting »)
Numéro de production
137 (7-11)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Adam Glass
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,82 million de téléspectateurs[26] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Toujours vacillant après ce qui est arrivé à Bobby, Dean devient dangereusement obsédé par la recherche d'un moyen d'éliminer Dick Romans. Pendant ce temps, Sam vient en aide à une adolescente dont le père, un chasseur, a disparu, qui ne se révèle pas aussi amicale qu'elle laisse paraître.
Ennemi(s)

Épisode 12 : Les Incorruptibles[modifier | modifier le code]

Titre original
Time After Time (trad. litt. : « Jour après jour »)
Numéro de production
138 (7-12)
Première diffusion
Réalisation
Phil Sgriccia
Scénario
Robbie Thompson
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,55 million de téléspectateurs[27] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Alors qu'ils chassent une créature qui tue des humains en les momifiant avec une énergie rouge, Sam et Dean coincent cette dernière dans une ruelle. Dean se jette sur elle et se retrouve téléporté en 1944. Il va faire équipe avec Eliot Ness pour retrouver cette créature et trouver comment la tuer. Dans le présent, Sam fait équipe avec le shérif Miller (le shérif du comté de Bobby) pour essayer de ramener Dean. En découvrant qu'ils ont affaire au dieu du temps Chronos, Sam trouve un détail dans le rituel qui pourrait bien lui compliquer la tâche.
Ennemi(s)
Chronos, le titan du temps

Épisode 13 : Les Amazones[modifier | modifier le code]

Titre original
The Slice Girls (trad. litt. : « Les filles qui tranchent »)
Numéro de production
139 (7-13)
Première diffusion
Réalisation
Jerry Wanek
Scénario
Eugenie Ross-Leming et Brad Buckner
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,72 million de téléspectateurs[28] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Dean enquêtent sur le corps d'un homme qui a été démembré et dont le torse est gravé d'un symbole inconnu. Pendant que Sam fait des recherches à l'université, Dean part enquêter dans un de ses lieux favoris : le bar du coin. Il y fait la rencontre de Lydia, une habitante du quartier, et finit la soirée chez elle. Les frères Winchester découvrent finalement que l'étrange symbole gravé sur les corps est lié aux Amazones.
Ennemi(s)

Épisode 14 : La Ménagerie enchantée[modifier | modifier le code]

Titre original
Plucky Pennywhistle's Magic Menagerie (trad. litt. : « La ménagerie magique de Plucky Pennywhistle »)
Numéro de production
140 (7-14)
Première diffusion
Réalisation
Mike Rohl
Scénario
Andrew Dabb et Daniel Loflin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,88 million de téléspectateurs[29] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Des adultes meurent étrangement dans une ville. Le point commun est une salle de jeu où les enfants dessinent les monstres qui hantent leur cauchemar pour évacuer leurs peurs.
Ennemi(s)
Howard

Épisode 15 : Invocations[modifier | modifier le code]

Titre original
Repo Man (trad. litt. : « Le récupérateur »)
Numéro de production
141 (7-15)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,74 million de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Dean sauvent un homme du nom de Jeffrey ayant commis une série de crimes violents sous la possession d'un démon. Quatre ans plus tard, des meurtres étrangement similaires sont réalisés dans la même ville. Les deux frères font donc appel à Jeffrey, sous surveillance psychiatrique, pour déjouer de nouveau les plans du démon. Cependant Lucifer refait surface dans la tête de Sam.
Ennemi(s)
Jeffrey, un démon, Lucifer (hallucination de Sam)

Épisode 16 : Un parfum d'antan[modifier | modifier le code]

Titre original
Out with the Old (trad. litt. : « Dehors avec les vieilleries »)
Numéro de production
142 (7-16)
Première diffusion
Réalisation
John Showalter
Scénario
Robert Singer et Jenny Klein
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,73 million de téléspectateurs[31] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Après que le cadavre d'une danseuse ayant dansé jusqu'à la mort est retrouvé, Sam et Dean découvrent que les ballerines qu'elle portait étaient maudites.
Ennemi(s)
Les Léviathans

Épisode 17 : La Mémoire dans la peau[modifier | modifier le code]

Titre original
The Born-Again Identity (trad. litt. : « L'identité du nouveau-né »)
Numéro de production
143 (7-17)
Première diffusion
Réalisation
Robert Singer
Scénario
Sera Gamble
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,63 million de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
À la suite de ses hallucinations, Sam se fait renverser par une voiture. Il est admis à l'hôpital au sein du pôle psychiatrique. De son côté, Dean essaie de trouver un moyen d'aider son frère. À la suite de nombreux coups de fil, un chasseur lui apprend qu'il a recouvré la vue d'un de ses yeux grâce à un guérisseur, un certain Emmanuel. Dean décide d'aller le voir.
Ennemi(s)
Lucifer (sous forme d'hallucinations), un fantôme, des démons.
Commentaires
La chanson que l'on peut entendre au temps 14:31 minutes, alors que Sam est interné, est "Wake Up Little Suzie" des Blues Brothers.

Épisode 18 : Le Shōjō[modifier | modifier le code]

Titre original
Party On, Garth (trad. litt. : « Mégateuf, Garth »)
Numéro de production
144 (7-18)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,78 million de téléspectateurs[33] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Garth est sur la piste de « quelque chose qui brasse », autrement dit une créature qui met en morceaux les proches des tenanciers d'une brasserie réputée localement. Mais n'arrivant pas à l'identifier, il appelle les deux frères en renfort.

Une fois sur la piste de la créature, la flasque de Bobby leur sera d'une grande aide, et pas seulement pour son contenu.
Ennemi(s)
Un Shōjō, créature japonaise.
Commentaires
  • Bobby fait son retour sous la forme d'un fantôme à la fin de l'épisode.
  • Le titre original fait référence au film Wayne's World sorti en 1992.
  • Lieu : Junction City, Kansas.

Épisode 19 : Le Manoir de Van Ness[modifier | modifier le code]

Titre original
Of Grave Importance (trad. litt. : « D'une grave importance »)
Numéro de production
145 (7-19)
Première diffusion
Réalisation
Tim Andrew
Scénario
Eugenie Ross-Leming et Brad Buckner
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,57 million de téléspectateurs[34] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Dean reçoivent un appel d'Annie Hawkins, une vieille amie chasseuse, demandant leur aide sur une affaire. Quand ils arrivent en ville, Annie est morte et s'est transformée en fantôme. Bobby, qui est un fantôme également, et elle tenteront d'aider les deux frères pour combattre un esprit s'en prenant aux vivants comme aux morts.
Ennemi(s)
Le fantôme de Whitman Van Ness, capable de tuer d'autres fantômes.

Épisode 20 : Soleil vert[modifier | modifier le code]

Titre original
The Girl With The Dungeons and Dragons Tattoo (trad. litt. : « La fille avec le tatouage de Donjons et Dragons »)
Numéro de production
146 (7-20)
Première diffusion
Réalisation
John MacCarthy
Scénario
Robbie Thompson
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,61 million de téléspectateurs[35] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Grâce à un traqueur de GPS, Sam et Dean découvrent que le disque dur de leur ami disparu Franck Devereaux se trouve au QG de leur ennemi juré Dick Roman. Avec l'aide d'une employé geek et véritable crack en informatique des bureaux de Dick, ils tentent de comprendre et déjouer ses plans.
Ennemi(s)
Dick Roman (le chef des léviathans) et d'autres léviathans.
Commentaires
Le titre original fait référence au premier volet de la trilogie littéraire Millénium : The Girl with the Dragon Tattoo.

Épisode 21 : La Parole de Dieu[modifier | modifier le code]

Titre original
Reading is Fundamental (trad. litt. : « La lecture est fondamentale »)
Numéro de production
147 (7-21)
Première diffusion
Réalisation
Ben Edlund
Scénario
Ben Edlund
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,66 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Les frères décident de découvrir quel est l'objet que Dick convoitait tant. Cependant ils ne savent pas que cela va entraîner l'arrivée du jeune prophète Kevin, lui-même ignorant ce qu'il est. Ils apprennent par Meg le réveil de Castiel qui leur annonce qu'ils sont en possession des "paroles" de dieu que les anges convoitent eux-aussi.
Ennemi(s)
Edgar et des anges.

Épisode 22 : L'Arme fatale[modifier | modifier le code]

Titre original
There Will Be Blood (trad. litt. : « Il y aura du sang »)
Numéro de production
148 (7-22)
Première diffusion
Réalisation
Guy Bee
Scénario
Andrew Dabb et Daniel Loflin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,58 million de téléspectateurs[37] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Sam et Dean doivent récupérer le sang d'un alpha, nécessaire pour fabriquer l'arme qui tuera le chef des léviathans. En se rendant dans la résidence du vampire Alpha ils découvrent les corps de trois vampires morts après avoir bu du sang d'humains contaminés par le sirop de Sucrocorp.
Ennemi(s)
des vampires, le Vampire Alpha, Edgar

Épisode 23 : L'Assaut final[modifier | modifier le code]

Titre original
Survival of the Fittest (trad. litt. : « La survie du plus apte »)
Numéro de production
149 (7-23)
Première diffusion
Réalisation
Robert Singer
Scénario
Sera Gamble
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 1,56 million de téléspectateurs[39] (première diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Il ne manque plus que le sang de Crowley pour pouvoir créer la seule arme qui puisse tuer le chef des léviathans, mais Dick Roman lui fait une proposition : laisser le Canada aux démons et donner un flacon de sang qui n'est pas celui du seigneur des Enfers en échange. Crowley doit choisir son camp...
Ennemi(s)
Dick Roman (le chef des léviathans), Crowley

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Jean-Maxime Renault, « Des saisons rallongées pour Supernatural, Gossip Girl... », sur AlloCiné,
  2. (en) Vlada Gelman, « Supernatural Exclusive: Misha Collins Won't Be a Series Regular for Season 7 », sur TVLine,
  3. (en) « Supernatural Scoop: Misha Collins Returning! », sur TVLine,
  4. (en) Sandra Gonzalez, « Supernatural scoop: 90210 alum cast as new baddie », sur EW,
  5. a et b (en) Matt Webb Mitovich, « Supernatural Stages Buffy Reunion With Charisma Carpenter and James Marsters! », sur TVLine,
  6. (en) Carina Mackenzie, « Supernatural casting scoop: Road Trip's D.J. Qualls gets on Dean's last nerve », sur Zap2It,
  7. (en) Carina Mackenzie, « Supernatural snags Once Upon a Time's Meghan Ory », sur Zap2It,
  8. (en) Vlada Gelman, « Supernatural Scoop: X-Files Nicholas Lea Is Eliot Ness, Once's Red Riding Hood Seeks Out Sam », sur TVLine,
  9. (en) Vlada Gelman, « Supernatural Exclusive: Jason Dohring Is a God! », sur TVLine,
  10. (en) Michael Ausiello, « Supernatural Resurrects Vampire Diaries' Sara Canning For a Hot Date with Dean! », sur TVLine,
  11. (en) Vlada Gelman, « Supernatural Exclusive: Rachel Miner Returns! », sur TVLine,
  12. (en) « Métro14 Montréal Shows its Colours in a Big Way with a New Brand Identity and a Robust Primetime Line-up! », Channel Zero,
  13. (en) « The CW Network Announces Fall 2011 Premiere Dates », sur TheFutonCritic,
  14. « À l'antenne de Ztélé cet automne : horaire, nouveautés et retours! », sur Ztélé
  15. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v et w « Titres FR et diffusion sur Ztélé » sur Ztélé.com, consulté le 5 août 2012
  16. (en) « Friday Final Broadcast TV Ratings: No Adults 18-49 Adjustments, Plus Fringe & A Gifted Man 15 min. Ratings », sur TVbytheNumbers.com,
  17. (en) « Friday Final Broadcast TV Ratings: CSI: NY, Kitchen Nightmares Adjusted Up; Sorry Fringe Fans, No Adjustment for You », sur TVbytheNumbers.com,
  18. (en) « Friday Final Broadcast TV Ratings: Kitchen Nightmares Adjusted Up; No Adjustments To Fringe, Nikita, A Gifted Man Or Any Other Originals », sur TVbytheNumbers.com,
  19. (en) « Friday Final Broadcast TV Ratings: Blue Bloods, Supernatural Adjusted Up; Nikita, A Gifted Man Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  20. (en) « Friday Final TV Ratings: Supernatural, Extreme Makeover: Home Edition Adjusted Up; 20/20 Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  21. (en) « Friday Final TV Ratings: No Adjustments for Chuck, Grimm, Nikita or Any Original + World Series », sur TVbytheNumbers.com,
  22. (en) « Friday Final TV Ratings: Chuck, Supernatural Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  23. (en) « Friday Final TV Ratings: Grimm Adjusted Up; Extreme Makeover: Home Edition Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  24. (en) « Friday Final TV Ratings: CSI:NY, Dateline: NBC Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  25. (en) « Friday Final TV Ratings: A Gifted Man Adjusted Up; Plus Pac-10 Championship Ratings », sur TVbytheNumbers.com,
  26. (en) « Friday Final TV Ratings: Chuck Adjusted Down; No Adjustments for Nikita & Supernatural + Cotton Bowl », sur TVbytheNumbers.com,
  27. (en) « Friday Final TV Ratings: Supernatural Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  28. (en) « Friday Final TV Ratings: Fringe, Supernatural, A Gifted Man, Who Do You Think You Are? Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  29. (en) « Friday Final TV Ratings: Supernatural, A Gifted Man Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  30. (en) « Friday Final TV Ratings: Nikita Adjusted Down, Supernatural Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  31. (en) « Friday Final TV Ratings: Nikita Adjusted Down, No Adjustment for Supernatural », sur TVbytheNumbers.com,
  32. (en) « Friday Final TV Ratings: Final NCAA Game Ratings; No Adjustments for Fringe, Nikita or Supernatural », sur TVbytheNumbers.com,
  33. (en) « Friday Final TV Ratings: No Adjustments for Fringe, Grimm, Nikita or Supernatural », sur TVbytheNumbers.com,
  34. (en) « Friday Final TV Ratings: Grimm, Supernatural Adjusted Up; 20/20 Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  35. (en) « Friday Final TV Ratings: Supernatural, CSI:NY, Blue Bloods Adjusted Up; Fringe Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  36. (en) « Friday Final TV Ratings: Shark Tank, Undercover Boss, Grimm and CSI:NY Adjusted Up », sur TVbytheNumbers.com,
  37. (en) « Friday Final TV Ratings: Shark Tank, CSI:NY, Who Do You Think You Are Adjusted Up; Primetime: What Would You Do? Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,
  38. (en) « The CW Announces One Midseason Premiere and Several Finales », sur TheFutonCritic,
  39. (en) « Friday Final TV Ratings: Shark Tank, Supernatural Finales Adjusted Up; What Would You Do? Adjusted Down », sur TVbytheNumbers.com,